AR6610T User Guide AR6610T Bedienungsanleitung Guide de L’utilisateur - AR6610T AR6610T Guidea Dell’utente
EN NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
EN AR6610T Telemetry Receiver The Spektrum™ AR6610T receiver is a full range telemetry receiver featuring DSM® technology and is compatible with all Spektrum™ and JR® aircraft radios that support DSM2® and DSMX® technology. This receiver features 2 integrated telemetry ports that are compatible with Spektrum telemetry capable transmitters. For information on Spektrum Telemetry Sensors visit: http://www.spektrumrc.
EN AR6610T Receiver Installation For optimum RF link performance, mount the antennas for optimal signal reception accounting for all possible aircraft attitudes and positions. Orient the antennas perpendicular to each other; typically vertical and horizontal and at different angles. Optional SRXL2 Remote Receiver Antenna (not included): If using the optional SRXL2 remote receiver antenna, apply double-sided foam tape and mount it perpendicular to and at least 2 inches away from the main receiver’s antenna.
EN Slide the feeder antennas through the holes until the 31mm tip, and about 2mm of coaxial, completely exit the fuselage. Use a drop of CA or tape to fix the antenna to the fuselage. IMPORTANT: Ensure that the 31mm active portion of each antenna tip is fully exposed. TIP: Use the optional (sold separately) Antenna Exit Guides to safely mount the antennas outside of the fuselage. IMPORTANT: If the antenna is to be mounted internally (in the front of a 2.4GHz fuse), the coaxial can be taped into position.
EN Failsafe Failsafe position is set during binding. In the unlikely event that the radio link is lost during use, the receiver will drive all channels to its pre-programmed failsafe position. Smart Safe + Hold Last is the default setting. If Preset Failsafe is desired, enter the forward programming menu in your forward programming capable Spektrum™ transmitter or Spektrum PC programmer and USB cable and select Preset Failsafe.
EN Range Testing Before each flying session and especially with a new model, it is important to perform a range check. All Spektrum aircraft transmitters incorporate a range testing system which, when activated, reduces the output power, allowing a range check. 1. With the model restrained on the ground, stand 30 paces (approx. 90 feet/28 meters) away from the model. 2. Face the model with the transmitter in your normal flying position and place your transmitter into range check mode. 3.
EN Receiver Power System Requirements Inadequate power systems that are unable to provide the necessary minimum voltage to the receiver during flight have become the number one cause of in-flight failures.
EN ModelMatch™ Technology Some Spektrum and JR transmitters offer a patent pending feature called ModelMatch. ModelMatch technology prevents the possibility of operating a model using the wrong model memory, potentially preventing a crash. With ModelMatch, each model memory has its own unique code (GUID) and during the binding process the code is programmed into the receiver.
EN 1-Year Limited Warranty What this Warranty Covers—Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
EN the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or call the toll free telephone number referenced in the Warranty and Service Contact Information section to speak with a Product Support representative.
EN Warranty and Service Contact Information Country of Purchase United States of America Horizon Hobby Contact Information Horizon Service Center (Repairs and Repair Requests) servicecenter.horizonhobby. com/RequestForm/ Horizon Product Support (Product Technical Assistance) Sales EU productsupport@ horizonhobby.com. 877-504-0233 Address 2904 Research Rd Champaign, Illinois, 61822 USA websales@horizonhobby.com 800-338-4639 Horizon Technischer Service service@horizonhobby.
EN no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver.
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
DE AR6610T Telemetrie Empfänger Der Empfänger Spektrum AR6610T ist ein kompletter Telemetrieempfänger mit DSMTechnologie und er ist mit allen Spektrum- und JR-Bordfunkgeräten kompatibel, die DSM2- und DSMXTechnologie unterstützen. Der Empfänger umfasst 2 integrierte Telemetrieanschlüsse, die mit den telemetriefähigen Spektrum-Sendern kompatibel sind. Weitere Informationen zu den Spektrum-Telemetriesensoren finden Sie unter: http://www.spektrumrc.
DE Installation des Empfängers AR6610T Um eine optimale Funkverbindung zu erreichen, montieren Sie die Antennen so, dass sie unter Berücksichtigung aller möglichen Flugzeuglagen und -positionen optimal Signale empfangen. Richten Sie die Antennen senkrecht zueinander aus; in der Regel vertikal und horizontal und in verschiedenen Winkeln.
DE 2 mm derVerlängerung außen sichtbar sind. Kleben Sie die Antenne mit einem Tropfen Sekundenkleber fest. WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die 31mm der aktiven Antenne vollständig aus dem Rumpf heraus sind. TIPP: Verwenden Sie die Antennendurchführung für Carbonrümpfe um die Antenne sicher auf der Aussenseite des Rumpfes zu befestigen. WICHTIG: Wenn die Antenne intern montiert wird, kann das Koaxial Kabel auch mit Tape geklebt werden.
DE Failsafe Die Failsafe-Positionen werden während des Bindungsprozess eingestellt. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass die Funkverbindung während des Betriebs abreißt, fährt der Empfänger die Servos in ihre vorprogrammierten FailsafePositionen (in der Regel volle Bremse und Lenkung geradeaus). Smart Safe und Hold Last [Letzen halten] ist die Standardeinstellung.
DE Reichweitentest Führen Sie vor jedem Flugtag einen sorgfältigen Reichweitentest durch. Alle Spektrum Systeme verfügen über einen Test, der die Ausgangsleistung reduziert, wenn er aktiviert wird. 1. Entfernen Sie sich 30 Schritte von dem am Boden* stehenden Modell. 2. Richten Sie den Sender so zum Modell aus, wie Sie üblicherweise fliegen. Aktivieren Sie den Reichweitentestfunktion. 3. Sie sollten in dieser Entfernung komplette Kontrolle über das Modell haben. 4.
DE Anforderung an die Empfängerstromversorgung Unzureichende Empfängerstromversorgungen haben in der Vergangenheit Probleme verursacht, die fälschlicherweise dem 2,4GHz System zugeordnet wurden. Folgende Komponenten der Stromversorgung spielen eine Rolle: • Empfängerakkupack (Anzahl Zellen, Kapazität, Zellentyp, Ladestatus, Alter) • BEC System des Reglers und dessen Belastbarkeit und Stabilität • Schalterkabel, Akkukabel, Servokabel, Spannungsregler, usw.
DE ModelMatch Funktion Einige Spektrum und JR Sender verwenden das Feature ModelMatch. Durch diese Technik wird sichergestellt, dass der Pilot nicht ein Modell mit einem falschen Speicher fliegt und es so zu einem Absturz kommen kann. Jedes Modell/Empfänger erhält beim Binden einen eigenen spezifischen Code (GUID), der senderseitig nur mit der richtigen Auswahl des Speicherplatzes (Modell) angesprochen werden kann.
DE Garantie und Service Informationen Warnung—Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum—Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
DE oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte.
DE Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
FR REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
FR Récepteur AR6610T avec télémétrie Le récepteur Spektrum AR6610T est un récepteur de télémétrie pleine portée, doté de la technologie DSM. Il est compatible avec toutes les radios d’appareils Spektrum et JR qui prennent en charge la technologie DSM2 et DSMX. Cet émetteur est doté de 2 ports de télémétrie intégrés qui sont compatibles avec les émetteurs Spektrum capables de télémétrie. Pour plus d’informations sur les capteurs télémétriques Spektrum, visitez : http://www.spektrumrc.
FR Installation du récepteur AR6610T Pour des performances de liaison RF optimales, montez les antennes pour assurer la meilleure réception de signaux pour toutes les attitudes et positions possibles de l’appareil. Orientez les antennes de manière perpendiculaire les unes aux autres. Généralement à la verticale et à l’horizontale à des angles différents.
FR Glissez l‘antenne dans le trou, laissez dépasser à l‘extérieur du fuselage les 31mm de la partie active et 2mm du coaxial. Utilisez une goutte de colle CA pour coller l‘antenne au fuselage. Contrôlez que la partie active de l‘antenne (les 31mm en partant de l‘extrémité) est entièrement exposée. IMPORTANT : Assurez-vous que la partie active de 31 mm de chaque bout d’antenne est entièrement exposée.
FR Failsafe Les positions de sécurité intégrée (failsafe) sont également réglées lors de l’affectation. Dans l’hypothèse peu probable d’une perte de la liaison radio en cours d’utilisation, le récepteur ramène le servo des gaz à sa position préprogrammée de failsafe. SmartSafe + Hold Last (maintien de dernière position de sécurité intégrée) est le paramètre par défaut.
FR Essai de portée Il est important de procéder à un contrôle de portée avant chaque vol, en particulier avec un nouveau modèle. Tous les émetteurs pour aéronefs Spektrum disposent d’un système de contrôle de portée intégré qui, lorsqu’il est activé, réduit la puissance de sortie et permet ainsi un contrôle de portée. 1. Le modèle étant retenu au sol* placez-vous à 30 pas (env. 90 pieds/28 mètres) de celui-ci. 2.
FR L’AR6610T nécessite une tension d’alimentation de 3.5V minimum; il est fortement recommandé de tester alimentation en respectant la procédure suivante. Directives recommandées pour le test du système d’alimentation En cas d’utilisation d’un système d’alimentation douteux (p. ex. batterie de petite capacité ou usagée, contrôleur électronique de vitesse n’ayant pas de BEC acceptant un fort appel de courant, etc.), nous recommandons d’utiliser un voltmètre pour effectuer les tests suivants.
FR Technologie ModelMatch Certains émetteurs Spektrum et JR proposent une fonction (brevet en instance) appelée ModelMatch. ModelMatch empêche de faire fonctionner un modèle en utilisant une mémoire de modèle erronée, évitant potentiellement un écrasement au sol. Avec ModelMatch, chaque mémoire de modèle dispose d’un code unique propre (GUID), qui est programmé dans le récepteur lors du processus d’affectation.
FR Garantie et réparations Durée de la garantie—Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Indications relatives à la sécurité—Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales.
FR Coordonnées de Garantie et réparations Pays d’achat EU Horizon Hobby Coordonnées Adresse Horizon Technischer Service +49 (0) 4121 2655 100 Horizon Hobby GmbH service@horizonhobby.eu Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Information IC IC: 6157A-TIARLGTNNG CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables auxappareils radio exempts de licence.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Ricevente con telemetria AR6610T Il ricevitore Spektrum AR6610T è un ricevitore di telemetria a piena portata con tecnologia DSM e compatibile con tutte le radio per aeromodelli Spektrum e JR che supportano la tecnologia DSM2 e DSMX. Questo ricevitore è provvisto di 2 porte telemetriche integrate compatibili con le trasmittenti Spektrum fornite di funzione telemetrica. Per informazioni sui sensori telemetrici Spektrum, visitare il sito: http://www.spektrumrc.
IT AR6610T Installazione ricevente Per ottenere prestazioni ottimali del collegamento in radiofrequenza, montare le antenne in modo da avere una ricezione del segnale adeguata tenendo conto di tutti i possibili assetti e posizioni degli aeromobili. Orientare le antenne perpendicolarmente l’una all’altra; tipicamente in verticale e orizzontale e ad angoli diversi.
IT Inserire nel foro l’antenna con il suo cavetto finché la punta non esce completamente dalla fusoliera per 31mm più almeno 2mm di cavetto. Usare una goccia di colla CA per fissare l’antenna. IMPORTANTE: Accertarsi che la parte attiva dell’antenna lunga 31mm sia completamente esposta. Consiglio: Usare le guide per l‘antenna opzionali per montare facilmente l‘antenna all‘esterno della fusoliera.
IT Failsafe La posizione di failsafe viene impostata durante la connessione (binding). Nel caso improbabile che si perda il collegamento radio durante l’uso, il ricevitore manderà nella posizione di failsafe preprogrammata. Smart Safe + Hold Last è l’impostazione predefinita. Se si desidera il failsafe Preset, accedere al menu di programmazione avanzata della trasmittente Spektrum™ con capacità di programmazione avanzata o del programmatore PC Spektrum e cavo USB e selezionare il failsafe Preset.
IT Prova di portata Prima di iniziare ogni sessione di volo, specialmente con nuovi modelli, è importante effettuare una prova di portata. Tutti i trasmettitori per aereo Spektrum hanno integrato un sistema per la prova della portata che, quando attivato, riduce la potenza in uscita per consentire l’esecuzione di questa prova. 1. Con il modello posizionato a terra*, bisogna stare a circa 30 passi (circa 90 piedi, ossia 28 metri) dal modellino. 2.
IT L’AR6610T ha una tensione minima di esercizio di 3.5 volt; quindi si raccomanda vivamente di testare il sistema di alimentazione in base alle linee guida sottostanti. Linee guida raccomandate per testare il sistema di alimentazione Se si usa un sistema di alimentazione non molto idoneo (ad es. batteria piccola o vecchia, ESC che non ha un BEC che supporta elevati assorbimenti di corrente, etc.), si raccomanda di usare un voltmetro per eseguire i seguenti test.
IT ModelMatch Alcuni trasmettitori Spektrum e JR offrono una funzione chiamata ModelMatch che impedisce di adoperare un modello scegliendo la memoria non corrispondente, per evitare un potenziale danno. Con ModelMatch, ogni memoria del modello ha il suo codice unico (GUID) e durante il processo di connessione il codice viene programmato nel ricevitore.
IT Garanzia Garanzia esclusiva—Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine. Limiti della garanzia—(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi.
IT Indicazioni di sicurezza—Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto.
IT Garanzia e Assistenza – Informazioni per i contatti Stato di acquisto EU Horizon Hobby Informazioni per i contatti Horizon Technischer Service +49 (0) 4121 2655 100 Horizon Hobby GmbH service@horizonhobby.eu Indirizzo Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Dichiarazione di Conformità EU Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva RED.
© 2019 Horizon Hobby, LLC. DSM, DSM2, DSMX, QuickConnect, ModelMatch, SmartSafe, Hangar 9 and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. JR is a registered trademark of JR Americas. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 9,930,567. Other patents pending.