Soundcore Life P3 USER MANUAL
English 01 Português 92 Čeština 08 Pусский 99 Dansk 15 Slovenský Jazyk 106 Deutsch 22 Slovenski Jezik 113 ελληνικά 29 Svenska 120 Español 36 Portugues do Brasil 127 Suomi 43 Türkçe 134 Français 50 日本語 141 Magyar 57 한국어 149 Italiano 64 简体中文 156 Nederlands 71 繁體中文 163 Norsk 78 َلع َر ِبية 170 Język polski 85 ִ ִע ברית 178
Charging • Fully dry off the earbuds and the USB port before charging. • Use a certified USB-C charging cable and charger to prevent any damage. • Fully charge both the earbuds and the charging case before the first use. 1. Place the earbuds in the charging case and close it. 2. Connect the charging case to the power supply by using a USB-C charging cable. Alternatively, position the charging case at the center of your wireless charger for wireless charging.
• Your earbuds come with multiple pairs of EarTips, among which Medium-sized are pre-installed. Powering On/Off Open the charging case, the earbuds will automatically power on. To power off, place the earbuds in the charging case and close it. • The earbuds will automatically power off after 30 minutes if no device is connected.
Bluetooth Pairing 1. Open the charging case, the earbuds will automatically enter the Bluetooth pairing mode. • The 3 LED indicators on the charging case will flash white in sequence continuously. 2. Select “Soundcore Life P3” on your device’s Bluetooth list to connect. When successfully connected, the LED indicators on the charging case will turn white for 3 seconds. • Pairing with another device: Place the earbuds in the charging case and leave the case open.
Controls Play/Pause Press twice (R) Next track Press twice (L) Switch ambient sound modes (Noise Cancellation/Normal) Press and hold for 2 seconds (L/R) Answer a call Press twice (L/R) Answer a second incoming call and put the current call on hold End/Reject a call Switch between a call on hold and an active call Press and hold for 2 seconds (L/R) Mono mode Play/Pause Press twice Answer a call Press twice End/Reject a call Press and hold for 2 seconds Activate Siri or other voice assistant
Soundcore App Download the Soundcore app to enhance your experience. User interface customization: In stereo mode, all of the controls (e.g. adjust volume, control playback, activate Siri) can be customized in the app. EQ settings: There are more than 20 EQ settings you can choose from in the app to optimize your experience while enjoying different music genres. Noise cancellation: Choose an active noise cancellation mode to reduce ambient noise according to your surroundings.
Reset You might need to reset the earbuds if you experience any connectivity problems or function issues. 1. Place the earbuds in the charging case and leave the case open. 2. Press and hold the button on the case for 10 seconds until the 3 LED indicators flash white for 3 times and then flash white in sequence continuously. This confirms that the reset was successful and your earbuds can be connected normally. Specifications • Specifications are subject to change without notice. Input 5V ⎓ 0.
Driver size 11 mm x 2 Frequency response 20 Hz - 20 kHz Impedance 16 Ω Waterproof level IPX5 Bluetooth version V 5.
Nabíjení • Sluchátka a port USB před nabíjením úplně vysušte. • Použijte pouze certifikovaný nabíjecí kabel a nabíječku USB-C, abyste zabránili poškození. • Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte. 1. Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a zavřete ho. 2. Nabíjecí pouzdro pomocí nabíjecího kabelu USB-C připojte do elektřiny. Pokud používáte bezdrátové nabíjení, můžete místo toho nabíjecí pouzdro umístit do středu bezdrátové nabíječky.
• Sluchátka jsou dodávána s několika páry nástavců EarTip a s již nasazenými nástavci střední velikosti. Zapnutí/Vypnutí Otevřete nabíjecí pouzdro a sluchátka se automaticky zapnou. Chcete-li sluchátka vypnout, vložte je do nabíjecího pouzdra a pouzdro zavřete. • Sluchátka se automaticky vypnou po 30 minutách, když není připojené žádné zařízení.
Párování Bluetooth 1. Otevřením nabíjecího pouzdra sluchátka automaticky vstoupí do režimu párování Bluetooth. • 3 LED kontrolky na nabíjecím pouzdře budou nepřetržitě blikat bíle. 2. Výběrem „Soundcore Life P3“ v seznamu Bluetooth na zařízení se připojíte. Po úspěšném připojení se LED kontrolky na nabíjecím pouzdře na 3 sekundy rozsvítí bíle. • Spárování s jiným zařízením: Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a pouzdro nechte otevřené.
Ovládání Přehrát/pozastavit Stiskněte dvakrát (P) Následující skladba Stiskněte dvakrát (L) Přepínání mezi režimy okolních zvuků (Potlačení Stiskněte a podržte po dobu šumu / Normální) 2 sekund (L/P) Přijmout hovor Stiskněte dvakrát (L/P) Přijmout druhý příchozí hovor a podržet aktuální hovor Ukončit/Zamítnout hovor Stiskněte a podržte po dobu 2 sekund (L/P) Přepnout mezi odloženým hovorem a aktivním hovorem Mono režim Přehrát/pozastavit Stiskněte dvakrát Přijmout hovor Stiskněte dvakrát Ukončit
Aplikace Soundcore Stáhněte si aplikaci Soundcore a obohaťte svůj zážitek. Přizpůsobení uživatelského rozhraní: Ve stereo režimu si můžete v aplikaci přizpůsobit všechny ovládací prvky (např. úprava hlasitosti, ovládání přehrávání a aktivace Siri). Nastavení ekvalizéru: V aplikaci je více než 20 nastavení ekvalizéru, ze kterých si můžete vybrat, abyste optimalizovali svůj zážitek a mohli si užít různé hudební žánry.
Resetování Pokud narazíte na jakékoliv problémy s připojením nebo funkcemi, možná budete muset sluchátka resetovat. 1. Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a pouzdro nechte otevřené. 2. Stiskněte a podržte tlačítko na pouzdře po dobu 10 sekund, dokud 3 LED kontrolky třikrát nebliknou bíle a poté nezačnou bíle blikat nepřetržitě. To potvrzuje, že resetování bylo úspěšné a sluchátka můžete normálně připojit. Specifikace • Specifikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
Frekvenční rozsah 20 Hz – 20 kHz Impedance 16 Ω Úroveň odolnosti vůči vodě IPX5 Verze Bluetooth V 5.
Opladning • Tør både øretelefonerne og USB-porten grundigt af inden opladning. • Brug certificeret USB-C-opladerkabel og oplader for at undgå defekt. • Oplad begge øretelefoner og opladeetuiet helt, inden de tages i brug første gang. 1. Placer øretelefonerne i opladeetuiet, og luk det. 2. Tilslut opladeetuiet til strømforsyningen ved brug af et USB-C-opladningskabel. Alternativt kan du placere opladeetuiet midt på din trådløse oplader for at oplade trådløst.
• Der følger flere par EarTips med dine øretelefoner, hvor mellemstørrelsen er monteret på forhånd. Tænde/slukke Åbn opladeetuiet, så tændes øretelefonerne automatisk. For at slukke skal du placere øretelefonerne i opladeetuiet og lukke det. • Øretelefonerne vil automatisk slukke efter 30 minutter, hvis der ikke er tilsluttet nogen enhed.
Bluetooth-parring 1. Åbn opladeetuiet, så går øretelefonerne automatisk i Bluetooth-parringstilstand. • De 3 LED-indikatorer på opladeetuiet blinker kontinuerligt hvidt i rækkefølge. 2. Vælg "Soundcore Life P3" i din enheds Bluetooth-liste for at oprette forbindelse. Når den er tilsluttet korrekt, bliver LED-indikatorerne på opladeetuiet hvide i 3 sekunder. • Parring med en anden enhed: Placer øretelefonerne i opladeetuiet, og lad etuiet forblive åbent.
Kontroller Afspil/pause Tryk to gange (H) Næste nummer Tryk to gange (V) Skift tilstande for omgivelseslyde (Støjbegrænsning/Normal) Tryk og hold i 2 sekund (V/H) Besvar et opkald Tryk to gange (V/H) Besvar et andet indgående opkald, og sæt det igangværende opkald på hold Afslut/afvis et opkald Tryk og hold i 2 sekund (V/H) Skift mellem et opkald på hold og et aktivt opkald Monotilstand Afspil/pause Tryk to gange Besvar et opkald Tryk to gange Afslut/afvis et opkald Tryk og hold nede i 2 sek
Soundcore-app Hent Soundcore-appen for at forbedre din produktoplevelse. Tilpasning af brugerinterfacet: I stereotilstand kan alle styreelementer (f.eks. justering af lydstyrke, styring af afspilning, aktivering af Siri) tilpasses fra appen. EQ-indstillinger: Der er over 20 EQ-indstillinger, du kan vælge mellem i appen, til optimering af din oplevelse, mens du lytter til forskellige musikgenrer.
Nulstil Du skal måske nulstille øretelefonerne, hvis du oplever forbindelses- eller funktionsproblemer. 1. Placer øretelefonerne i opladeetuiet, og lad etuiet forblive åbent. 2. Tryk på knappen på etuiet, og hold den nede i 10 sekunder, indtil de 3 LEDindikatorer blinker hvidt 3 gange og derefter blinker kontinuerligt hvidt i rækkefølge. Det bekræfter, at nulstillingen er gennemført, og dine øretelefoner kan tilsluttes normalt. Specifikationer • Specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel.
Frekvensgang 20 Hz-20 kHz Impedans 16 Ω Vandtæthedsklassifikation IPX5 Bluetooth-version V 5.
Ladevorgang • Trocknen Sie die Ohrhörer und den USB-Anschluss vor dem Aufladen vollständig ab. • Verwenden Sie ein zertifiziertes USB-C-Ladekabel und Ladegerät, um Schäden zu vermeiden. • Laden Sie beide Ohrhörer und die Ladeschale vor der ersten Verwendung vollständig auf. 1. Platzieren Sie die Ohrhörer in der Ladeschale und schließen Sie diese. 2. Verbinden Sie die Ladeschale über ein USB-C-Ladekabel mit der Stromversorgung.
• Im Lieferumfang Ihrer Ohrhörer sind zahlreiche Ohrstöpsel-Paare enthalten und die mittelgroßen Ohrstöpsel sind werksseitig angebracht. Ein-/Ausschalten Öffnen Sie die Ladeschale. Die Ohrhörer werden anschließend automatisch eingeschaltet. Legen Sie die Ohrhörer zum Ausschalten in die Ladeschale und schließen Sie diese. • Die Ohrhörer schalten sich automatisch nach 30 Minuten ab, wenn kein Gerät angeschlossen ist.
Bluetooth-Kopplung 1. Öffnen Sie die Ladeschale. Die Ohrhörer wechseln automatisch in den Bluetooth-Kopplungsmodus. • Die 3 LED-Anzeigen an der Ladeschale blinken fortlaufend nacheinander weiß. 2. Wählen Sie Soundcore Life P3 in der Bluetooth-Liste Ihres Geräts, um eine Verbindung herzustellen. Nach erfolgreicher Verbindung leuchten die LEDAnzeigen an der Ladeschale 3 Sekunden lang weiß. • Kopplung mit einem anderen Gerät: Legen Sie die Ohrhörer in die Ladeschale und lassen Sie diese geöffnet.
Bedienelemente Wiedergabe/Pause Zweimal drücken (R) Nächster Titel Zweimal drücken (L) Zwischen Umgebungsgeräusch-Modi wechseln (Geräuschunterdrückung/Normal) 2 Sekunden lang gedrückt halten (L/R) Einen Anruf annehmen Zweimal drücken (L/R) Einen zweiten eingehenden Anruf annehmen und den aktuellen Anruf halten Einen Anruf beenden/ablehnen 2 Sekunden lang gedrückt halten (L/R) Zwischen einem gehaltenen und einem aktiven Anruf wechseln Mono-Modus Wiedergabe/Pause Zweimal drücken Einen Anruf annehme
Soundcore-App Laden Sie die Soundcore-App herunter, um von einem noch besseren ProduktErlebnis zu profitieren. Anpassung der Benutzeroberfläche: Im Stereo-Modus kann die gesamte Steuerung (für Lautstärke, Wiedergabe und das Aktivieren von Siri) in der App angepasst werden. EQ-Einstellungen: Sie können in der App aus mehr als 20 EQ-Einstellungen wählen, um Ihr Hörerlebnis für Musik aus verschiedenen Genres zu optimieren.
Zurücksetzen Falls Verbindungs- oder Funktionsprobleme auftreten, müssen Sie die Ohrhörer möglicherweise zurücksetzen. 1. Legen Sie die Ohrhörer in die Ladeschale und lassen Sie diese geöffnet. 2. Halten Sie die Taste an der Schale 10 Sekunden lang gedrückt, bis die 3 LEDAnzeigen dreimal weiß blinken und dann fortlaufend weiß blinken. Dies bestätigt, dass das Zurücksetzen erfolgreich war und die Ohrhörer normal angeschlossen werden können.
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz Impedanz 16 Ω Schutzart (Wasser) IPX5 Bluetooth-Version V 5.
Φόρτιση • Στεγνώστε εντελώς τα ακουστικά και τη θύρα USB προτού ξεκινήσει η φόρτιση. • Χρησιμοποιήστε ένα πιστοποιημένο καλώδιο φόρτισης USB-C και φορτιστή για να αποτρέψετε οποιαδήποτε βλάβη. • Φορτίστε πλήρως τόσο τα ακουστικά όσο και τη θήκη φόρτισης πριν από την πρώτη χρήση τους. 1. Τοποθετήστε τα ακουστικά μέσα στη θήκη φόρτισης και κλείστε την. 2. Συνδέστε τη θήκη φόρτισης με το τροφοδοτικό χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο φόρτισης USB-C.
• Τα ακουστικά σας διατίθενται με πολλά ζεύγη βυσμάτων, εκ των οποίων προεγκατεστημένο είναι το ζεύγος μεσαίου μεγέθους. Διαδικασία ενεργοποίησης / απενεργοποίησης Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης και τα ακουστικά θα ενεργοποιηθούν αυτόματα. Για να απενεργοποιήσετε τα ακουστικά, τοποθετήστε τα στη θήκη φόρτισης και κλείστε τη. • Τα ακουστικά θα απενεργοποιηθούν αυτόματα μετά από 30 λεπτά εάν δεν συνδεθεί καμία συσκευή.
Διαδικασία αντιστοίχισης μέσω Bluetooth 1. Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης και τα ακουστικά θα τεθούν αυτόματα σε λειτουργία αντιστοίχισης μέσω Bluetooth. • Τα 3 ενδεικτικά LED στη θήκη φόρτισης θα αναβοσβήνουν με λευκό χρώμα διαδοχικά συνεχώς. 2. Στη λίστα συσκευών Bluetooth στη συσκευή σας, επιλέξτε τη συσκευή «Soundcore Life P3» για να πραγματοποιηθεί σύνδεση. Μόλις ολοκληρωθεί επιτυχώς η σύνδεση, τα ενδεικτικά LED στη θήκη φόρτισης θα ανάψουν με λευκό χρώμα επί 3 δευτερόλεπτα.
Κουμπιά ρύθμισης Αναπαραγωγή/Παύση Πατήστε δύο φορές το (R) Επόμενο κομμάτι Πατήστε δύο φορές το (L) Εναλλαγή λειτουργιών ήχου περιβάλλοντος (Ακύρωση θορύβου/Κανονική) Πατήστε παρατεταμένα επί 2 δευτερόλεπτα το (L/R) Απάντηση σε κλήση Πατήστε δύο φορές το (L/R) Απάντηση μιας δεύτερης εισερχόμενης κλήσης και θέση της τρέχουσας κλήσης σε αναμονή Τερματισμός/Απόρριψη κλήσης Εναλλαγή μεταξύ μιας κλήσης σε αναμονή και μιας ενεργής κλήσης Πατήστε παρατεταμένα επί 2 δευτερόλεπτα το (L/R) Λειτουργία μονο
Εφαρμογή Soundcore Πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής Soundcore για να βελτιώσετε την εμπειρία σας. Εξατομίκευση διεπαφής χρήστη: Κατά τη χρήση της λειτουργίας στερεοφωνικού ήχου, μπορείτε να εξατομικεύσετε μέσω της εφαρμογής όλα τα κουμπιά ρύθμισης (π.χ. για τη ρύθμιση της έντασης του ήχου, τον έλεγχο της αναπαραγωγής, την ενεργοποίηση του Siri).
Επαναφορά Ίσως χρειαστεί να προχωρήσετε στην επαναφορά των ακουστικών σας αν αντιμετωπίσετε προβλήματα συνδεσιμότητας ή λειτουργίας. 1. Τοποθετήστε τα ακουστικά μέσα στη θήκη φόρτισης και αφήστε την ανοιχτή. 2. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί στη θήκη επί 10 δευτερόλεπτα μέχρι τα 3 ενδεικτικά LED να ανασβοσβήσουν με λευκό χρώμα 3 φόρες και, μετά, να αρχίσουν να αναβοσβήνουν διαδοχικά συνεχώς. Αυτό επιβεβαιώνει ότι η επαναφορά ήταν επιτυχής και ότι τα ακουστικά σας μπορούν να συνδεθούν κανονικά.
Χρόνος αναπαραγωγής (ποικίλλει ανάλογα με την ένταση του ήχου και το περιεχόμενο) Χρόνος αναπαραγωγής (με τη λειτουργία ANC ενεργοποιημένη) Μέγεθος οδηγού Έως 7 ώρες (Συνολικά 35 ώρες με τη θήκη φόρτισης) Απόκριση συχνότητας 20 Hz - 20 kHz Εμπέδηση 16 Ω Επίπεδο υδατοστεγανότητας IPX5 Έκδοση Bluetooth V 5.
Carga • Seque completamente los auriculares y el puerto USB antes de la carga. • Utilice un cargador y un cable de carga USB-C certificados para evitar daños. • Cargue ambos auriculares completamente y el estuche de carga antes del primer uso. 1. Coloque los auriculares en el estuche de carga y ciérrelo. 2. Conecte la base de carga a la fuente de alimentación mediante el cable de carga USB-C.
• Los auriculares se presentan con varios adaptadores para el oído. Los que están preinstalados en los auriculares son de tamaño medio. Encendido/Apagado Abra el estuche de carga; los auriculares se encenderán de forma automática. Para apagar los auriculares, colóquelos en el estuche de carga y ciérrelo. • Se apagarán automáticamente después de 30 minutos si no hay ningún dispositivo conectado.
Emparejamiento Bluetooth 1. Abra el estuche de carga; los auriculares activarán automáticamente el modo de emparejamiento Bluetooth. • Los 3 indicadores LED del estuche de carga parpadearán en blanco en secuencia de forma continua. 2. Para establecer conexión, seleccione "Soundcore Life P3" en la lista de Bluetooth del dispositivo. Una vez realizada la conexión, los indicadores LED del estuche de carga se volverán blancos durante 3 segundos.
Controles Reproducción/Pausa Pulsar dos veces (R) Pista siguiente Pulsar dos veces (L) Cambiar los modos de sonido ambiental (Cancelación de ruido/Normal) Mantener pulsado durante 2 segundos (L/R) Responder una llamada Pulsar dos veces (L/R) Responder a una llamada entrante y poner la llamada actual en espera Terminar/rechazar una llamada Cambiar entre una llamada en espera y una llamada activa Mantener pulsado durante 2 segundos (L/R) Modo mono Reproducción/Pausa Pulsar dos veces Responder una
Aplicación Soundcore Descargue la aplicación Soundcore para disfrutar de una mejor experiencia. Personalización de la interfaz de usuario: En modo estéreo, todos los controles (p. ej., ajuste del volumen, control de reproducción, activar Siri) se pueden personalizar en la aplicación. Ajustes de EQ: existen más de 20 ajustes de EQ entre los que puede elegir en la aplicación para optimizar la experiencia mientras disfruta de música de diferentes estilos.
Restablecimiento Si surge cualquier problema de conectividad o de uso de las funciones, es posible que deba restablecer los auriculares. 1. Coloque los auriculares en el estuche de carga y déjelo abierto. 2. Mantenga pulsado el botón del estuche durante 10 segundos hasta que los 3 indicadores LED parpadeen en blanco 3 veces y, a continuación, parpadeen en blanco en secuencia de forma continua.
Tiempo de reproducción (con el modo ANC Hasta 6 horas (total 30 horas con el activado) estuche de carga) Tamaño del diafragma 11 mm x 2 Respuesta de frecuencia 20 Hz - 20 kHz Impedancia 16 Ω Clasificación de resistencia al agua IPX5 Versión de Bluetooth V 5.
Lataaminen • Kuivaa nappikuulokkeet ja USB-portti täysin kuiviksi ennen lataamista. • Käytä sertifioitua USB-C-latauskaapelia ja laturia vaurioiden estämiseksi. • Lataa molemmat nappikuulokkeet ja latauskotelo täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. 1. Aseta nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulje se. 2. Kytke latauskotelo virtalähteeseen USB-C-latauskaapelilla. Voit myös asettaa latauskotelon keskustan langattoman laturin keskelle langatonta latausta varten.
• Nappikuulokkeiden mukana toimitetaan useita pareja EarTips-korvasovitteita, joista keskikokoiset on asennettu valmiiksi. Virta päälle/pois Avaa latauskotelo, jolloin nappikuulokkeisiin kytkeytyy automaattisesti virta. Katkaise virta asettamalla nappikuulokkeet latauskoteloon ja sulkemalla se. • Nappikuulokkeet sammuvat automaattisesti 30 minuutin kuluttua, jos ne eivät ole yhdistettynä laitteeseen.
Bluetooth-pariliitos 1. Avaa latauskotelo, jolloin nappikuulokkeet siirtyvät automaattisesti Bluetoothparinmuodostustilaan. • Latauskotelon 3 LED-merkkivaloa vilkkuvat jatkuvasti peräkkäin valkoisina. 2. Muodosta yhteys valitsemalla laitteesi Bluetooth-luettelosta "Soundcore Life P3". Kun yhteys on muodostettu, latauskotelon LED-merkkivalot muuttuvat valkoisiksi 3 sekunniksi. • Laiteparin muodostaminen toisen laitteen kanssa: Aseta nappikuulokkeet latauskoteloon ja jätä kotelo auki.
Säätimet Toista/Tauko Paina kahdesti (O) Seuraava kappale Paina kahdesti (V) Vaihda ympäristön äänitilaa (kohinanvaimennus / Paina 2 sekunnin ajan (V/O) normaali) Vastaa puheluun Paina kahdesti (V/O) Vastaa toiseen saapuvaan puheluun ja aseta nykyinen puhelu pitoon Lopeta/hylkää puhelu Paina 2 sekunnin ajan (V/O) Vaihda pidossa olevan puhelun ja käynnissä olevan puhelun välillä Monotila Toista/Tauko Paina kahdesti Vastaa puheluun Paina kahdesti Lopeta/hylkää puhelu Pidä painettuna 2 sekunnin
Soundcore-sovellus Lataa Soundcore-sovellus parantaaksesi käyttökokemustasi. Käyttöliittymän mukauttaminen: Stereotilassa kaikkia säätimiä (esim. äänenvoimakkuuden säätö, toiston hallinta, Sirin aktivointi) voidaan mukauttaa sovelluksessa. Taajuuskorjaimen asetukset: Voit mukauttaa kuuntelukokemuksesi eri musiikkityylejä varten valitsemalla sovelluksen yli 20 taajuuskorjainasetuksesta. Melunvaimennus: Valitse aktiivinen vastamelutila vähentääksesi ympäristöääniä.
Nollaaminen Voit joutua nollaamaan nappikuulokkeet, jos ilmenee yhteys- tai toimintaongelmia. 1. Aseta nappikuulokkeet latauskoteloon ja jätä kotelo auki. 2. Pidä kotelon painiketta painettuna 10 sekunnin ajan, kunnes 3 LEDmerkkivaloa vilkkuu valkoisena 3 kertaa ja ne vilkkuvat sitten jatkuvasti peräkkäin. Tämä vahvistaa, että nollaus onnistui ja nappikuulokkeet voidaan yhdistää tavalliseen tapaan. Tekniset tiedot • Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Taajuusvaste 20 Hz – 20 kHz Impedanssi 16 Ω Vesitiiviystaso IPX5 Bluetooth-versio V 5.
Charge • Séchez entièrement les écouteurs et le port USB avant la charge. • Utilisez un câble et un chargeur USB-C certifiés pour éviter tout dommage. • Chargez entièrement les deux écouteurs et le boîtier de charge avant la première utilisation. 1. Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et fermez ce dernier. 2. Connectez le boîtier de charge à l'alimentation en utilisant un câble de charge USB-C.
• Plusieurs paires d'embouts sont incluses ; initialement, la paire d'embouts moyens est fixée à vos écouteurs. Mise sous/hors tension Ouvrez le boîtier de charge, les écouteurs s’allument automatiquement. Pour éteindre les écouteurs, placez-les dans le boîtier de charge et fermez ce dernier. • Les écouteurs s'éteignent automatiquement au bout de 30 minutes s'ils ne sont connectés à aucun appareil.
Couplage Bluetooth 1. Ouvrez le boîtier de charge. Les écouteurs activent automatiquement le mode Couplage Bluetooth. • Les 3 voyants LED sur le boîtier de charge clignotent en blanc en continu. 2. Sélectionnez « Soundcore Life P3 » dans la liste Bluetooth de votre appareil pour vous connecter. Une fois la connexion établie, les voyants LED sur le boîtier de charge deviennent blancs pendant 3 secondes. • Couplage avec un autre appareil : Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et laissez-le ouvert.
Commandes Lecture/pause Appuyer deux fois (D) Piste suivante Appuyer deux fois (G) Changer les modes de son ambiant (réduction du Maintenir enfoncé 2 secondes bruit/normal) (G/D) Répondre à un appel Appuyez deux fois sur (G/D) Répondre à un deuxième appel entrant et mettre l'appel en cours en attente Raccrocher/Refuser un appel Maintenir enfoncé 2 secondes (G/D) Passer d'un appel en attente à un appel actif Mode mono Lecture/pause Appuyer deux fois Répondre à un appel Appuyer deux fois Raccroche
Application Soundcore Téléchargez l'application Soundcore pour profiter d'une expérience encore meilleure. Personnalisation de l'interface utilisateur : en mode stéréo, vous pouvez personnaliser toutes les commandes (p. exemple, régler le volume, contrôler la lecture, activer Siri) dans l'application. Paramètres de l'égaliseur : vous pouvez choisir parmi plus 20 paramètres d'égaliseur dans l'application pour optimiser votre expérience selon le genre musical.
Réinitialisation Vous devrez peut-être réinitialiser les écouteurs si vous rencontrez des problèmes de connectivité ou de fonctionnement. 1. Placez les écouteurs dans le boîtier de charge et laissez-le ouvert. 2. Maintenez enfoncé le bouton du boîtier pendant 10 secondes jusqu'à ce que les 3 voyants LED clignotent en blanc 3 fois, puis clignotent en blanc en continu. Cela signifie que la réinitialisation est terminée et que vos écouteurs peuvent être connectés.
Temps d'écoute (mode ANC étant Jusqu'à 6 heures (total de 30 heures avec le activé) boîtier de charge) Taille du haut-parleur 11 mm x 2 Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz Impédance 16 Ω Niveau d’étanchéité IPX5 Version Bluetooth V 5.
Töltés • A töltés megkezdése gondosan szárítsa meg a fülhallgató mindkét oldalát és az USB-portot. • Az esetleges károsodások megelőzése érdekében használjon tanúsítvánnyal rendelkező USB-C-töltőkábelt. • Az első használat előtt teljesen töltse fel a fülhallgató mindkét oldalát és a töltőtokot. 1. Helyezze a fülhallgató mindkét részét a töltőtokba, és csukja be a tok fedelét. 2. Csatlakoztassa a töltőtokot USB-C-töltőkábellel a tápegységhez.
• A fölhallgatóhoz több pár fülhallgatószivacs jár, ezek közül a közepes méretű van gyárilag felhelyezve. Be- és kikapcsolás A töltőtok kinyitásakor a fülhallgatók automatikusan bekapcsolnak. A kikapcsoláshoz helyezze a fülhallgatókat a töltőtokba, és zárja be a tokot. • A fülhallgató 30 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol, ha nem csatlakozik valamilyen készülékhez.
Bluetooth-párosítás 1. A töltőtok kinyitásakor a fülhallgatók automatikusan Bluetooth-párosítási módba lépnek. • A töltőtokon lévő 3 LED-es jelzőfény egymás után folyamatosan fehéren villog. 2. A csatlakoztatáshoz válassza a „Soundcore Life P3” lehetőséget a készülék Bluetooth-listájában. Sikeres csatlakoztatás esetén a töltőtok LED-es jelzőfényei 3 másodpercig fehéren világítanak. • Párosítás más készülékkel: Helyezze a fülhallgatókat a töltőtokba, és hagyja nyitva a tokot.
Vezérlők Lejátszás/megállítás Nyomja meg kétszer (J) Következő szám Nyomja meg kétszer (B) Váltás a környezeti hang módok között (Zajszűrés/Normál) Tartsa nyomva 2 másodpercig (B/J) Hívás fogadása Nyomja meg kétszer a következőt: (B/J) Második bejövő hívás fogadása, és a jelenlegi hívás várakoztatása Hívás befejezése/elutasítása Váltás a tartott és az aktív hívás között Tartsa nyomva 2 másodpercig (B/J) Monó üzemmód Lejátszás/megállítás Nyomja meg kétszer Hívás fogadása Nyomja meg kétszer Hív
Soundcore alkalmazás Töltse le a Soundcore alkalmazást, hogy a fülhallgatója még jobb élményt nyújtson. A felhasználói felület személyre szabása: Sztereó módban minden vezérlő (például a hangerő szabályozása, a lejátszás vezérlése és Siri aktiválása) az alkalmazáson keresztül szabható személyre. Hangszínszabályzó beállításai: Az alkalmazásban több mint 20 hangszínszabályzási beállítás közül választhat a zenehallgatási élmény különböző zenei stílusokhoz optimalizálásához.
Visszaállítás Előfordulhat, hogy vissza kell állítani a fülhallgatót, ha problémákat észlel a csatlakoztatással vagy a működésével kapcsolatban. 1. Helyezze a fülhallgatókat a töltőtokba, és hagyja nyitva a tokot. 2. 10 másodpercig tartsa nyomva a tokon lévő gombot, amíg a 3 LED-es jelzőfény háromszor fehéren fel nem villan, majd egymást követően fehéren villogni nem kezd. Ez azt jelzi, hogy a visszaállítás sikeres volt, és a fülhallgató mindkét oldala normál módon csatlakoztatható.
Műszaki adatok • A műszaki adatokat előzetes értesítés nélkül módosíthatjuk. Bemenet 5 V ⎓ 0,35 A Akkumulátor kapacitása Töltési idő 63 mAh x 2 (fülhallgató); 800 mAh (töltőtok) 3 óra Lejátszási idő (a hangerőtől és a tartalomtól függően) Lejátszási idő (bekapcsolt ANC mód esetén) Hangszóróátmérő Maximum 7 óra (összesen 35 óra a töltőtokkal) Maximum 6 óra (összesen 30 óra a töltőtokkal) 11 mm x 2 Frekvenciaátvitel 20 Hz – 20 kHz Impedencia 16 Ω Vízhatlansági szint IPX5 Bluetooth-verzió V 5.
In carica • Asciugare completamente gli auricolari e la porta USB prima della ricarica. • Utilizzare un cavo di ricarica e un caricabatterie USB-C certificati per evitare danni. • Il primo utilizzo deve essere preceduto da una ricarica completa di auricolari e custodia di ricarica. 1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica e chiuderla. 2. Collegare la custodia di ricarica all'alimentazione utilizzando il cavo di ricarica USB-C.
• Gli auricolari sono dotati di più paia di EarTips, tra cui quelli di medie dimensioni preinstallati. Accensione/Spegnimento Aprire la custodia di ricarica. Gli auricolari si accenderanno automaticamente. Per lo spegnimento, collocare gli auricolari nella custodia di ricarica e chiuderla. • Gli auricolari si spengono automaticamente dopo 30 minuti se non viene collegato nessun dispositivo.
Associazione Bluetooth 1. Aprire la custodia di ricarica. Gli auricolari entreranno automaticamente nella modalità di associazione Bluetooth. • I 3 indicatori LED sulla custodia di ricarica lampeggeranno in bianco in una sequenza continua. 2. Selezionare “Soundcore Life P3” nell'elenco dei dispositivi Bluetooth per eseguire la connessione. Una volta effettuata correttamente la connessione, gli indicatori LED sulla custodia di ricarica diventeranno bianchi per 3 secondi.
Comandi Riproduzione/Pausa Premere due volte (R) Brano successivo Premere due volte (L) Passare tra le modalità dei suoni ambientali (Cancellazione del rumore/Normale) Tenere premuto per 2 secondi (S/D) Risposta chiamata Premere due volte (L/R) Rispondere a una seconda chiamata in arrivo e mettere in attesa la chiamata corrente Fine/Rifiuta chiamata Passare da una chiamata in attesa a una chiamata attiva Tenere premuto per 2 secondi (S/D) Modalità mono Riproduzione/Pausa Premere due volte Rispo
App Soundcore Per un'esperienza d'utilizzo ottimale del prodotto, scaricare l'app Soundcore. Personalizzazione dell'interfaccia utente: in modalità stereo, è possibile personalizzare dall'app tutti i comandi (ad esempio, regolazione del volume, controllo della riproduzione, attivazione di Siri). Impostazioni dell'equalizzatore: è possibile scegliere tra oltre 20 impostazioni dell'equalizzatore presenti nell'app per ottimizzare l'esperienza di ascolto di diversi generi musicali.
Ripristino Potrebbe essere necessario ripristinare gli auricolari qualora si riscontrino problemi di connettività o di funzionamento. 1. Collocare gli auricolari nella custodia di ricarica e lasciarla aperta. 2. Tieni premuto il pulsante sulla custodia per 10 secondi finché i 3 indicatori LED non lampeggiano in bianco per 3 volte, quindi lampeggiano in bianco in una sequenza continua.
Riproduzione (con modalità ANC attivata) Dimensioni driver Fino a 6 ore (totale 30 ore con la custodia di ricarica) 11 mm x 2 Risposta in frequenza 20 Hz - 20 kHz Impedenza 16 Ω Livello di impermeabilità IPX5 Versione Bluetooth V 5.
Opladen • Droog de oordopjes en de USB-poort vóór het opladen volledig af. • Gebruik een gecertificeerde USB-C-oplaadkabel en -oplader om eventuele schade te voorkomen. • Laad zowel de oordopjes als het oplaaddoosje volledig op voordat u ze voor het eerst gebruikt. 1. Plaats de oordopjes in het oplaaddoosje en sluit het. 2. Sluit het oplaaddoosje met een USB-C-oplaadkabel op de voeding aan. U kunt het oplaaddoosje ook in het midden van uw draadloze oplader plaatsen om draadloos op te laden.
• Uw oordopjes worden geleverd met meerdere paren oorkussentjes, waarvan de oorkussentjes in de maat medium vooraf zijn geïnstalleerd. In-/uitschakelen Open het oplaaddoosje, de oordopjes schakelen automatisch in. Als u de oordopjes wilt uitschakelen, plaatst u ze in het oplaaddoosje en sluit u het doosje. • Als er geen apparaat is verbonden, worden de oordopjes na dertig minuten automatisch uitgeschakeld.
Koppelen via Bluetooth 1. Open het oplaaddoosje; de oordopjes schakelen automatisch over naar de Bluetooth-koppelingsmodus. • De drie indicatieledjes op het oplaaddoosje zullen continu een voor een wit knipperen. 2. Selecteer “Soundcore Life P3” in de Bluetooth-lijst op uw apparaat om verbinding te maken. Als er verbinding is gemaakt, zullen de indicatieledjes op het oplaaddoosje drie seconden wit branden.
Bedieningselementen Afspelen/pauzeren Twee keer drukken (R) Volgend nummer Twee keer drukken (L) Wisselen tussen omgevingsgeluidsmodi (ruisonderdrukking/normaal) Twee seconden ingedrukt houden (L/R) Een oproep beantwoorden Twee keer drukken (L/R) Een tweede binnenkomende oproep beantwoorden en het huidige gesprek in de wacht zetten Een oproep beëindigen/weigeren Schakelen tussen een oproep in de wacht en een actief gesprek 74 Twee seconden ingedrukt houden (L/R)
Monomodus Afspelen/pauzeren Twee keer drukken Een oproep beantwoorden Twee keer drukken Een oproep beëindigen/weigeren Twee seconden ingedrukt houden Twee seconden ingedrukt houden Siri of andere spraakbesturingssoftware activeren Soundcore-app Download de Soundcore-app voor een betere ervaring. Aanpassing van de gebruikersinterface: in de stereomodus kan de volledige bediening (bijvoorbeeld voor volumeregeling, afspelen en activeren van Siri) in de app worden aangepast.
Resetten Als zich verbindings- of functieproblemen voordoen, moet u de oordopjes mogelijk resetten. 1. Plaats de oordopjes in het oplaaddoosje en laat het doosje openstaan. 2. Houd de knop op het doosje tien seconden ingedrukt, tot de drie indicatieledjes drie keer wit knipperen en daarna een voor een continu gaan knipperen. Zo wordt bevestigd dat het resetten is voltooid en dat uw oordopjes normaal kunnen worden verbonden.
Specificaties • Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Lade • Tørk godt av ørepluggene og USB-porten før lading. • Bruk en sertifisert USB-C-ladekabel og -lader for ikke å ødelegge noe. • Lad begge ørepluggene og ladeetuiet helt opp før du bruker dem for første gang. 1. Legg ørepluggene i ladeetuiet, og lukk det. 2. Koble ladeetuiet til strømforsyningen med en USB-C-ladekabel. Du kan også legge ladeetuiet midt på en trådløs lader for å lade trådløst. • LED-indikatorene på ladeetuiet viser ladestatusen. Bruke 1. Velg tuppene som passer best til ørene dine. 2.
• Øreproppene leveres med flere sett med øretupper der flere med middels størrelse er forhåndsmontert. Slå på/av Øreproppene slås på automatisk når ladeenheten åpnes. Plasser øreproppene i ladeenheten, og lukk igjen for å slå av. • Ørepluggene slås av automatisk etter 30 sekunder hvis det ikke er en enhet tilkoblet.
Bluetooth-paring 1. Øreproppene går automatisk inn i Bluetooth-paringsmodus når ladeenheten åpnes. • De 3 LED-indikatorene på ladeetuiet vil fortløpende blinke hvitt i tur og orden. 2. Velg «Soundcore Life P3» på enhetens Bluetooth-liste for å koble til. Hvis tilkoblingen var vellykket, vil LED-indikatorene på ladeetuiet lyse hvitt i 3 sekunder. • Pare med en annen enhet: Plasser øreproppene i ladeenheten, og hold enheten åpen.
Kontroller Spill av / pause Trykk to ganger (H) Neste spor Trykk to ganger (V) Bytt mellom moduser for omgivelseslyd (Støykansellering/Normal) Trykk på og hold inne i 2 sekunder (V/H) Svar på et anrop Trykk på to ganger (V/H) Besvar et nytt innkommende anrop og sett nåværende samtale på vent Avslutt/Avvis et anrop Bytt mellom en samtale på vent og en aktiv samtale Trykk på og hold inne i 2 sekunder (V/H) Monomodus Spill av / pause Trykk to ganger Svar på et anrop Trykk to ganger Avslutt/Avvis
Soundcore-appen Last ned Soundcore-appen for å få en enda bedre opplevelse. Tilpasse brukergrensesnittet: I stereomodus kan alle kontrollene (for eksempel volum, avspilling og aktivering av Siri) tilpasses i appen. EQ-innstillinger: Appen har over 20 EQ-innstillinger du kan velge mellom for å optimalisere opplevelsen når du lytter til ulike musikksjangere. Støykansellering: Velg en aktiv støykanselleringsmodus for å redusere omgivende lys i henhold til omgivelsene dine.
Tilbakestilling Hvis det oppstår problemer med tilkoblinger eller funksjoner, må du kanskje tilbakestille ørepluggene. 1. Plasser øreproppene i ladeenheten, og hold enheten åpen. 2. Trykk på og hold inne knappen på etuiet i 10 sekunder til de 3 LEDindikatorene blinker hvitt 3 ganger og deretter blinker hvitt fortløpende i tur og orden. Dette bekrefter at tilbakestillingen var vellykket, og ørepluggene kan nå kobles til på vanlig måte.
Spesifikasjoner • Spesifikasjonene kan endres uten varsel. Inngangsspenning 5 V ⎓ 0,35 A Batterikapasitet 63 mAh x 2 (øreplugger); 800 mAh (ladeetui) 3 timer Ladetid Spilletid (varierer etter volumnivå og Opptil 7 timer (totalt 35 timer med innhold) ladeetuiet) Spilletid (med ANC-modus på) Opptil 6 timer (totalt 30 timer med ladeetuiet) Driverstørrelse 11 mm x 2 Frekvensrespons 20 Hz til 20 kHz Impedans 16 Ω Vanntetthet IPX5 Bluetooth-versjon 5.
Ładowanie • Przed ładowaniem dokładnie wyczyść słuchawki douszne i port USB. • Aby uniknąć uszkodzeń, korzystaj z certyfikowanego kabla do ładowania USB-C i ładowarki. • Przed pierwszym użyciem w pełni naładuj obie słuchawki i etui ładujące. 1. Umieść słuchawki douszne w etui ładującym i je zamknij. 2. Podłącz etui ładujące do zasilacza kablem USB-C do ładowania. Możesz też ustawić etui ładujące na środku ładowarki bezprzewodowej, aby użyć funkcji ładowania bezprzewodowego.
• Do Twoich słuchawek dousznych dołączono wiele nasadek EarTips. Fabrycznie założone są nasadki w średnim rozmiarze. Włączanie i wyłączanie Otwórz etui ładujące; słuchawki automatycznie się włączą. Aby wyłączyć zasilanie, umieść słuchawki douszne w etui ładującym i je zamknij. • Po wyjęciu z etui słuchawki wyłączą się automatycznie po około 30 minutach, jeśli w tym czasie nie połączą się z żadnym urządzeniem.
Parowanie Bluetooth 1. Otwórz etui ładujące; słuchawki automatycznie przełączą się w tryb parowania Bluetooth. • 3 kontrolki LED na etui ładującym zaczną po kolei migać na biało w sposób ciągły. 2. Aby nawiązać połączenie, wybierz opcję „Soundcore Life P3” na liście Bluetooth w swoim urządzeniu. Po udanym połączeniu kontrolki LED na etui ładującym zmienią kolor na biały na 3 sekundy. • Parowanie z innym urządzeniem: umieść słuchawki douszne w etui ładującym i pozostaw je otwarte.
Sterowanie Odtwarzanie/wstrzymanie Naciśnij dwukrotnie (P) Następny utwór Naciśnij dwukrotnie (L) Przełączanie trybów dźwięków otoczenia (redukcja szumów/normalny) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sek. (L/P) Odbieranie połączenia Naciśnij dwukrotnie (L/P) Odbieranie drugiego połączenia przychodzącego i wstrzymywanie bieżącego Zakończenie/odrzucenie połączenia Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sek.
Aplikacja Soundcore Pobierz aplikację Soundcore, aby korzystanie ze słuchawek dousznych było jeszcze przyjemniejsze. Dostosowywanie interfejsu użytkownika: w trybie stereo wszystkie elementy sterujące (np. do regulacji głośności, kontroli odtwarzania, aktywacji Siri) można dostosować w aplikacji. Ustawienia korektora: istnieje ponad 20 ustawień korektora, które można wybrać w aplikacji, aby zoptymalizować wrażenia podczas słuchania różnych gatunków muzyki.
Resetowanie W przypadku problemów z łącznością lub działaniem słuchawek dousznych konieczne może być ich zresetowanie. 1. Umieść słuchawki douszne w etui ładującym i pozostaw je otwarte. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na etui przez 10 sekund, aż 3 kontrolki LED zamigają na biało 3 razy, a następnie zaczną po kolei migać na biało w sposób ciągły. Jest to potwierdzenie udanego resetowania i możliwości nawiązania połączenia.
Dane techniczne • Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Parametry wejściowe 5 V ⎓ 0,35 A Pojemność akumulatora Czas ładowania 63 mAh x 2 (słuchawki douszne); 800 mAh (ładowarka) 3 godz. Czas odtwarzania (zależy od głośności i odtwarzanego dźwięku) Czas odtwarzania (z włączonym trybem ANC) Rozmiar przetwornika Do 7 godz. (łącznie 35 godz. z etui ładującym) Do 6 godz. (łącznie 30 godz.
Carregamento • Seque totalmente os auriculares e a porta USB antes do carregamento. • Utilize um cabo de carregamento e um carregador com certificação USB-C para evitar danos. • Carregue totalmente os dois auriculares e a caixa de carregamento antes da primeira utilização. 1. Coloque os auriculares na caixa de carregamento e feche-a. 2. Ligue a caixa de carregamento à fonte de alimentação através de um cabo de carregamento USB-C.
• Os auriculares são fornecidos com vários pares de borrachas, entre os quais, os de tamanho médio estão instalados. Ligar/desligar Abra a caixa de carregamento. Os auriculares ligam-se automaticamente. Para desligar os auriculares, coloque-os na caixa de carregamento e feche-a. • Os auriculares desligam-se automaticamente após 30 minutos se não ligar nenhum dispositivo.
Emparelhamento por Bluetooth 1. Abra a caixa de carregamento. Os auriculares ativam automaticamente o modo de emparelhamento por Bluetooth. • Os 3 indicadores LED na caixa de carregamento piscam a branco numa sequência contínua. 2. Selecione "Soundcore Life P3" na lista Bluetooth do dispositivo para efetuar a ligação. Quando efetuar a ligação com êxito, os indicadores LED na caixa de carregamento ficam brancos durante 3 segundos.
Controlos Reproduzir/Colocar em pausa Prima duas vezes (D) Faixa seguinte Prima duas vezes (E) Mudar os modos de som ambiente (Cancelamento de Ruído/Normal) Prima sem soltar durante 2 segundos (E/D) Atender uma chamada Prima duas vezes (E/D) Atender uma segunda chamada e colocar a chamada atual em espera Terminar/Rejeitar uma chamada Alternar entre uma chamada em espera e uma chamada em curso Prima sem soltar durante 2 segundos (E/D) Modo mono Reproduzir/Colocar em pausa Prima duas vezes Atende
Aplicação Soundcore Transfira a aplicação Soundcore para melhorar a sua experiência. Personalização da interface do utilizador: no modo estéreo, todos os controlos (como o ajuste do volume, o controlo da reprodução ou a ativação da Siri) podem ser personalizados na aplicação. Definições EQ: pode escolher qualquer uma das mais de 20 definições EQ na aplicação para otimizar a sua experiência enquanto desfruta de géneros musicais diferentes.
Repor Poderá ter de repor os auriculares se ocorrerem problemas de ligação ou de funcionamento. 1. Coloque os auriculares na caixa de carregamento e deixe-a aberta. 2. Prima sem soltar o botão na caixa durante 10 segundos até os 3 indicadores LED piscarem a branco 3 vezes e depois piscarem a branco numa sequência contínua. Isto confirma que a reposição foi efetuada com êxito e os auriculares podem ser ligados normalmente. Especificações • As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Tempo de reprodução (com o modo ANC ativado) Tamanho do diafragma Até 6 horas (total de 30 horas com a caixa de carregamento) 11 mm x 2 Resposta de frequência 20 Hz - 20 kHz Impedância 16 Ω Nível de resistência à água IPX5 Versão do Bluetooth V 5.
Зарядка • Полностью высушите наушники и порт USB перед зарядкой. • Во избежание повреждений используйте сертифицированные кабель и зарядное устройство USB-C. • Полностью зарядите наушники и зарядный футляр перед первым использованием. 1. Поместите наушники в зарядный футляр и закройте его. 2. Подключите зарядный футляр к источнику питания с помощью зарядного кабеля USB-C. Или расположите зарядный футляр по центру беспроводного зарядного устройства в случае беспроводной зарядки.
• На наушники установлены насадки среднего размера. Кроме того, к ним прилагается несколько пар насадок других размеров. Включение/выключение Откройте зарядный футляр, и наушники автоматически включатся. Чтобы выключить питание, поместите наушники в зарядный футляр и закройте его. • Наушники автоматически выключатся через 30 минут, если не будет подключено устройство.
Сопряжение Bluetooth 1. Откройте зарядный футляр, и автоматически включится режим сопряжения наушников по Bluetooth. • 3 светодиодных индикатора на зарядном футляре будут поочередно мигать белым светом. 2. Выберите на своем устройстве «Soundcore Life P3» в списке устройств Bluetooth, чтобы выполнить подключение. После успешного подключения светодиодные индикаторы зарядного футляра станут белыми на 3 секунды. • Сопряжение с другим устройством: поместите наушники в зарядный футляр и оставьте его открытым.
Органы управления Воспроизведение/пауза Нажмите дважды (П) Следующая композиция Нажмите дважды (Л) Переключение режимов звучания окружающей среды (шумоподавление/обычный) Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд (Л или П) Прием вызова Нажмите дважды (Л или П) Ответ на второй входящий звонок и удерживание текущего звонка Завершение/отклонение вызова Переключение между удерживаемым и активным звонками Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд (Л или П) Монофонический режим Воспроизведение/пауза Наж
Приложение Soundcore Скачайте приложение Soundcore, чтобы расширить возможности работы с устройством. Индивидуальная настройка интерфейса В режиме стерео все органы управления (регулировка громкости, управление воспроизведением, активация Siri и т. д.) можно настроить индивидуально в приложении. Настройки эквалайзера В вашем распоряжении имеется более 20 настроек эквалайзера, позволяющих полностью наслаждаться музыкой в любых жанрах.
Сброс При возникновении проблем с подключением или функциями может потребоваться сброс наушников. 1. Поместите наушники в зарядный футляр и оставьте его открытым. 2. Нжмите кнопку на корпусе и удерживайте ее в течение 10 секунд, пока 3 светодиодных индикатора поочередно не начнут мигать по 3 раза белым светом. Это означает, сброс выполнен успешно и наушники можно подключать обычным образом. Технические характеристики • Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Время воспроизведения (зависит от уровня громкости и воспроизводимого материала) Время воспроизведения (с включенным режимом активного шумоподавления) Размер динамика До 7 часов (всего 35 часов с зарядным футляром) Частотная характеристика 20 Гц — 20 кГц Импеданс 16 Ом Степень влагозащиты IPX5 Версия Bluetooth 5.0 Радиус действия Bluetooth 15 м До 6 часов (всего 30 часов с зарядным футляром) 11 мм — 2 шт.
Nabíjanie • Pred nabíjaním úplne osušte slúchadlá a USB port. • Na nabíjanie používajte iba certifikované nabíjacie vybavenie (nabíjací kábel USB-C a nabíjačka), aby ste slúchadlá nepoškodili. • Pred prvým použitím obe slúchadlá a nabíjacie puzdro plne nabite. 1. Slúchadlá vložte do nabíjacieho puzdra a zatvorte kryt. 2. Pomocou nabíjacieho kábla USB-C pripojte nabíjacie puzdro k zdroju napájania. Prípadne pri bezdrôtovom nabíjaní umiestnite nabíjacie puzdro do stredu plochy bezdrôtovej nabíjačky.
• Slúchadlá sa dodávajú s viacerými pármi vložiek do uší, pričom sú predvolene nasadené vložky strednej veľkosti. Zapnutie/vypnutie Otvorte nabíjacie puzdro, slúchadlá sa automaticky zapnú. Ak chcete slúchadlá vypnúť, vložte ich do nabíjacieho puzdra a zatvorte kryt. • Ak nie je pripojené žiadne zariadenie, slúchadlá sa po 30 minútach automaticky vypnú.
Párovanie prostredníctvom pripojenia Bluetooth 1. Po otvorení nabíjacieho puzdra sa slúchadlá automaticky prepnú do režimu párovania Bluetooth. • 3 LED indikátory na nabíjacom puzdre budú nepretržite blikať nabielo. 2. Ak chcete slúchadlá pripojiť k zariadeniu, zvoľte v zozname zariadení Bluetooth na svojom zariadení slúchadlá „Soundcore Life P3“. Po úspešnom pripojení sa LED indikátory na nabíjacom puzdre na 3 sekundy rozsvietia nabielo.
Ovládacie prvky Prehrávanie/pozastavenie Dvojité stlačenie (P) Ďalšia skladba Dvojité stlačenie (Ľ) Prepnutie režimov zvukov okolia (Potlačenie hluku/normálny režim) Stlačte a podržte na 2 sekundy (Ľ alebo P) Prijatie hovoru Dvojité stlačenie (Ľ/P) Prijatie druhého prichádzajúceho hovoru a podržanie aktuálneho hovoru Ukončenie/odmietnutie hovoru Prepínanie medzi podržaným a aktívnym hovorom Stlačte a podržte na 2 sekundy (Ľ alebo P) Režim mono Prehrávanie/pozastavenie Dvojité stlačenie Prijatie
Aplikácia Soundcore Ak si chcete zaistiť ešte lepší zážitok pri počúvaní, stiahnite si aplikáciu Soundcore. Prispôsobenie používateľského rozhrania: V stereo režime možno všetky ovládacie prvky (napríklad úprava hlasitosti, ovládanie prehrávania, aktivácia asistentky Siri) prispôsobiť v aplikácii. Nastavenia ekvalizéra: Aplikácia ponúka na výber viac než 20 nastavení ekvalizéra, aby mali slúchadlá optimálny zvuk pri počúvaní rôznych hudobných žánrov.
Resetovanie Ak máte problémy s pripojením alebo niektorými funkciami slúchadiel, vyskúšajte slúchadlá resetovať. 1. Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra a nechajte ho otvorené. 2. Stlačte a podržte tlačidlo na puzdre po dobu 10 sekúnd, kým 3 LED indikátory trikrát nebliknú nabielo a potom nepretržite blikajú nabielo. Tým sa potvrdí, že resetovanie prebehlo úspešne a slúchadlá možno normálne pripojiť. Technické údaje • Technické údaje sa môžu bez oznámenia zmeniť.
Frekvenčná odozva 20 Hz – 20 kHz Impedancia 16 Ω Úroveň vodotesnosti IPX5 Verzia funkcie Bluetooth V 5.
Polnjenje • Pred polnjenjem popolnoma osušite slušalki in vhod USB. • Uporabite polnilni kabel USB-C z ustreznim potrdilom, da preprečite poškodbe. • Pred prvo uporabo povsem napolnite slušalki in polnilno enoto. 1. Ušesni slušalki vstavite v etui za polnjenje in ga zaprite. 2. Etui za polnjenje priključite na električno napajanje s polnilnim kablom USB-C. Etui za polnjenje lahko tudi položite na sredino brezžičnega polnilnika, da omogočite brezžično polnjenje.
• Slušalkam je priloženih več parov ušesnih vstavkov, pri čemer sta vnaprej nameščena ušesna vstavka srednje velikosti. Vklop/izklop Odprite etui za polnjenje in slušalki se bosta samodejno vklopili. Za izklop vstavite slušalki v etui za polnjenje in ga zaprite. • Slušalki se po 30 minutah samodejno izklopita, če ni vzpostavljena povezava z nobeno napravo.
Seznanjanje prek povezave Bluetooth 1. Ko odprete etui za polnjenje, slušalki samodejno preklopita v način za seznanjanje prek povezave Bluetooth. • 3 lučke LED na ohišju za polnjenje neprekinjeno utripajo belo. 2. Na seznamu naprav Bluetooth v svoji napravi izberite možnost »Soundcore Life P3«. Ko je povezava vzpostavljena, lučke LED na etuiju za polnjenje za 3 sekunde svetijo belo. • Seznanjanje z drugo napravo: Slušalki vstavite v etui za polnjenje in ga ne zaprite.
Kontrolniki Predvajanje/zaustavitev Dvakrat pritisnite (D) Naslednja skladba Dvakrat pritisnite (L) Preklop med načini zvoka iz okolice (Odpravljanje šumov/običajno) Pritisnite in držite 2 sekundi (L/D) Sprejem klica Dvakrat pritisnite (L/D) Prevzem drugega dohodnega klica in uvrstitev trenutnega na čakanje Končanje/zavrnitev klica Preklop med zadržanim in aktivnim klicem Pritisnite in držite 2 sekundi (L/D) Način mono Predvajanje/zaustavitev Dvakrat pritisnite Sprejem klica Dvakrat pritisnite
Aplikacija Soundcore Prenesite aplikacijo Soundcore za boljšo izkušnjo. Prilagajanje uporabniškega vmesnika: V stereo načinu je mogoče vse kontrolnike (npr. nastavitev glasnosti, upravljanje predvajanja in vklop aplikacije Siri) prilagoditi v aplikaciji. Nastavitve izenačevalnika: V aplikaciji lahko izbirate med več kot 20 nastavitvami izenačevalnika, s katerimi lahko optimizirate izkušnjo poslušanja različnih zvrsti glasbe.
Ponastavitev V primeru težav s povezljivostjo ali delovanjem boste morda morali ponastaviti slušalki. 1. Slušalki vstavite v etui za polnjenje in ga ne zaprite. 2. Pritisnite gumb na etuiju in ga pridržite za 10 sekund, da 3 lučke LED 3-krat utripnejo belo, nato pa neprekinjeno utripajo belo. To potrjuje uspešno ponastavitev in ušesni slušalki lahko povežete kot običajno. Tehnični podatki • Tehnični podatki se lahko spremenijo brez opozorila.
Frekvenca odziva Od 20 Hz do 20 kHz Impedanca 16 Ω Stopnja vodoodpornosti IPX5 Različica Bluetootha V 5,0 Doseg povezave Bluetooth 15 m/49 čevljev 119
Laddning • Torka av öronsnäckorna och USB-porten helt före laddning. • Använd en certifierad USB-C-laddningskabel och laddare för att förhindra skada. • Ladda båda öronsnäckorna och laddningsfodralet helt innan de används för första gången. 1. Sätt i öronsnäckorna i laddningsfodralet och stäng det. 2. Anslut laddningsfodralet till nätaggregatet genom att använda en USB-Claddningskabel. Alternativt placerar du laddningsfodralet i mitten av den trådlösa laddaren för trådlös laddning.
• Dina öronsnäckor kommer med flera par EarTips, och de mellanstora har satts i på förhand. Aktivering/avstängning Öppna laddningsfodralet så slås öronsnäckorna automatiskt på. Stäng av dem genom att placera öronsnäckorna i laddningsfodralet och stänga det. • Öronsnäckorna stängs av automatiskt efter 30 minuter om det inte finns någon ansluten enhet.
Bluetooth-parkoppling 1. Öppna laddningsfodralet, så aktiveras Bluetooth-parkopplingsläget för öronsnäckorna automatiskt. • De tre indikatorlamporna på laddningsfodralet blinkar vitt i följd kontinuerligt. 2. Välj „Soundcore Life P3” i enhetens Bluetooth-lista för att ansluta dem. När anslutningen upprättats tänds indikatorlamporna på laddningsfodralet i vitt i tre sekunder. • Parkoppla med en annan enhet: Sätt i öronsnäckorna i laddningsfodralet och lämna fodralet öppet.
Kontroller Spela upp/pausa Tryck två gånger (höger) Nästa spår Tryck två gånger (vänster) Växla läge för omgivande ljud (brusreducering/normalt) Håll intryckt i 2 sekunder (vänster/höger) Svara på ett samtal Tryck två gånger (vänster/höger) Besvara ett andra inkommande samtal och parkera det aktuella samtalet Avsluta/avvisa ett samtal Växla mellan ett parkerat och ett aktivt samtal Håll intryckt i 2 sekunder (vänster/höger) Monoläge Spela upp/pausa Tryck två gånger Svara på ett samtal Tryck tv
Soundcore-appen Ladda ner Soundcore-appen för att få en bättre upplevelse. Anpassning av användargränssnittet: I stereoläget kan alla reglage (t.ex. justera volymen, styra uppspelningen, aktivera Siri) anpassas i appen. EQ-inställningar: Det finns fler än 20 EQ-inställningar du kan välja mellan i appen för att optimera ljudet när du lyssnar på olika musikstilar. Brusreducering: Välj ett aktivt brusreduceringsläge för att reducera omgivande brus.
Återställning Du kan behöva återställa öronsnäckorna om du upplever problem med anslutningen eller funktionen. 1. Sätt i öronsnäckorna i laddningsfodralet och lämna fodralet öppet. 2. Håll knappen på fodralet intryckt i 10 sekunder tills de tre indikatorlamporna blinkar vitt tre gånger och sedan blinkar vitt i följd kontinuerligt. Detta bekräftar att återställningen har lyckats och att öronsnäckorna kan anslutas på vanligt vis. Specifikationer • Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Frekvensåtergivning 20 Hz–20 kHz Impedans 16 Ω Vätskeskydd IPX5 Bluetooth-version V 5.
Carregando a bateria • Seque totalmente os fones de ouvido e a porta USB antes de carregar. • Use um cabo de carregamento USB-C e um carregador certificados para evitar danos. • Carregue completamente ambos os fones e o estojo carregador antes de usálos pela primeira vez. 1. Coloque os fones de ouvido no estojo carregador e feche-o. 2. Conecte o estojo carregador à fonte de alimentação usando um cabo de carregamento USB-C.
• Seus fones de ouvido são fornecidos com diversos pares de EarTips, sendo que os de tamanho médio são pré-instalados. Ligando/desligando Abra o estojo carregador, os fones de ouvido serão carregados automaticamente. Para desligar, coloque os fones de ouvido no estojo carregador. • Os fones de ouvido desligarão automaticamente após 30 minutos sem conexão com outros dispositivos.
Pareamento Bluetooth 1. Abra o estojo carregador. Os fones de ouvido entrarão automaticamente no modo de pareamento Bluetooth. • Os 3 LEDs indicadores no estojo de carregamento piscarão em branco em sequência contínua. 2. Selecione "Soundcore Life P3" na lista de Bluetooth do seu dispositivo para se conectar. Quando a conexão for bem-sucedida, os LEDs indicadores no estojo de carregamento ficarão brancos por 3 segundos.
Controles Reproduzir/Pausar Pressione duas vezes (D) Próxima faixa Pressione duas vezes (E) Alternar modos de som ambiente (Cancelamento Pressione e mantenha de ruído/Normal) pressionado por 2 segundos (E/D) Atender a uma chamada Pressione duas vezes (E/D) Atender a uma segunda chamada recebida e colocar a chamada atual em espera Encerrar/rejeitar uma chamada Alternar entre uma chamada em espera e uma chamada ativa Pressione e mantenha pressionado por 2 segundos (E/D) Modo mono Reproduzir/Pausar
Aplicativo Soundcore Baixe o aplicativo Soundcore para aprimorar a sua experiência. Personalização da interface do usuário: no modo estéreo, todos os controles (por exemplo, ajuste de volume, controle de reprodução, ativar a Siri) podem ser personalizados no aplicativo. Configurações de EQ: há mais de 20 configurações de EQ à sua disposição no aplicativo para otimizar a sua experiência enquanto ouve diferentes estilos musicais.
Reiniciar Talvez seja necessário reiniciar os fones de ouvido em caso de problemas de conectividade ou funcionamento. 1. Coloque os fones de ouvido no estojo carregador e deixe-o aberto. 2. Pressione o botão no estojo e mantenha-o pressionado por 10 segundos até que os 3 LEDs indicadores pisquem em branco 3 vezes e, em seguida, pisquem em branco em uma sequência contínua. Isso confirma que a operação de reiniciar foi concluída com sucesso e que seus fones de ouvido podem ser conectados normalmente.
Tempo de uso (varia de acordo com o volume e o conteúdo) Tempo de uso (com modo ANC ativado) Tamanho do driver Até 7 horas (total de 35 horas com o estojo de carregamento) Até 6 horas (total de 30 horas com o estojo de carregamento) 11 mm x 2 Resposta de frequência 20 Hz – 20 kHz Impedância 16 Ω Nível de resistência à água IPX5 Versão do Bluetooth V 5.
Şarj Etme • Şarj etmeden önce kulaklıkları ve USB bağlantı noktasını tamamen kurulayın. • Hasarların önüne geçmek için sertifikalı bir USB-C şarj kablosu ve şarj cihazı kullanın. • İlk kullanım öncesinde hem kulaklıkları hem de şarj kutusunu tamamen şarj edin. 1. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu kapatın. 2. Ürünle verilen USB-C şarj kablosunu kullanarak şarj kutusunu güç kaynağına bağlayın.
• Kulaklıklarınızla birlikte birden çok Kulaklık Ucu çifti gelir, Orta Boy olanlar kulaklıklara takılmıştır. Açma/Kapatma Şarj kutusunu açın, kulaklıklar otomatik olarak açılacaktır. Kapatmak için kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu kapatın. • Bağlı bir cihaz yoksa kulaklıklar 30 dakika sonra otomatik olarak kapanır.
Bluetooth Eşleştirme 1. Şarj kutusunu açın, kulaklıklar otomatik olarak Bluetooth eşleştirme moduna girecektir. • Şarj kutusundaki 3 LED göstergesi, sırayla beyaz renkte sürekli olarak yanıp sönecektir. 2. Bağlamak için cihazınızın Bluetooth listesinden "Soundcore Life P3" seçimini yapın. Başarılı bir şekilde bağlandığında, şarj kutusundaki LED göstergeler 3 saniye boyunca beyaza dönecektir. • Başka cihazla eşleştirme: Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu açık bırakın.
Kontroller Oynatma/Duraklatma İki defa basın (R) Sonraki parça İki defa basın (L) Ortam sesi modlarını değiştirme (Gürültü Önleme/Normal) 2 saniye basılı tutun (L/R) Aramaları yanıtlama İki defa basın (L/R) İkincil bir gelen aramayı yanıtlama ve mevcut aramayı beklemeye alma Aramaları sonlandırma/reddetme 2 saniye basılı tutun (L/R) Beklemeye alınan aramadan aktif aramaya geçme Mono mod Oynatma/Duraklatma İki defa basın Aramaları yanıtlama İki defa basın Aramaları sonlandırma/reddetme 2 sani
Soundcore Uygulaması Gelişmiş kullanım deneyimi için Soundcore uygulamasını indirin. Kullanıcı arayüzünü özelleştirme: Stereo modda tüm kontroller (örn. ses ayarı, oynatma denetimi, Siri etkinleştirme) uygulama içinde özelleştirilebilir. EQ ayarları: Uygulama içinde farklı müzik türlerinin keyfini çıkarırken deneyiminizi en iyi hale getirmenizi sağlayan 20'den fazla EQ ayarı vardır. Gürültü engelleme: Çevrenizdeki ortam gürültüsünü azaltmak için bir aktif gürültü önleme modu seçin.
Sıfırlama Bağlantı veya işlevsellik sorunları yaşarsanız kulaklıkları sıfırlamanız gerekebilir. 1. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin ve kutuyu açık bırakın. 2. 3 LED göstergesi 3 kez beyaz renkte yanıp sönene ve ardından sırayla beyaz renkte sürekli olarak yanıp sönene kadar, kutudaki düğmeyi 10 saniye basılı tutun. Bu, sıfırlamanın başarılı olduğunu ve kulaklıklarınızın normal şekilde bağlanabileceğini doğrular. Teknik Özellikler • Teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Frekans yanıtı 20 Hz - 20 kHz Empedans 16 Ω Su geçirmezlik seviyesi IPX5 Bluetooth sürümü V 5.
充電 • イヤホンとUSBポートを完全に乾かしてから、充電してください。 • 損傷を避けるため、付属のUSB-C充電ケーブルと充電器を使用してください。 • 初めてご使用になる前に、両方のイヤホンと充電ケースを満充電にしてくださ い。 1. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを閉じます。 2.
装着 1. 耳のサイズに合うイヤーチップを選択します。 2.
• 30分間機器との接続がない場合には、本製品の電源が自動的にオフになりま す。 Bluetoothペアリング 1. 充電ケースを開くと、両方のイヤホンが自動的にBluetoothペアリングモー ドになります。 • 充電ケースの3つのLEDインジケーターが白く連続点灯します。 2.
• 別の機器とのペアリング:充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを 開いた状態にしてください。ペアリングモードにするには、イヤホンのLEDイン ジケーターが白く連続点灯するまで、ケースのボタンを3秒間押し続けます。 • Soundcoreイヤホンの電源をオンにすると、前回正常に接続された機器が Bluetooth動作範囲内で利用可能な場合は、自動的に接続されます。 • モノラルモード:Bluetooth接続中に、片方のイヤホンを充電ケースに戻すと、 もう一方のイヤホンのみを引き続き使用できます。 • イヤホンを使用中に、一方のイヤホンの充電がなくなり電源がオフになった場 合でも、もう一方の充電残量のあるイヤホンを引き続き使用できます。 • 通話中に一方のイヤホンを充電ケースに戻しカバーを閉じると、もう一方のイ ヤホンのマイクが有効になります。 操作方法 144
再生 / 一時停止 2回押す (右) 次へ 2回押す (左) モードを切り替える 2秒間長押し ( 左 / 右 ) 着信に応答する 2回押す ( 左 / 右 ) (ノイズキャンセリング / 標準) 現在の通話を保留し、新規着信に応答する 通話を終了する / 着信の拒否 2秒間長押し ( 左 / 右 ) 保留中の通話と現在の通話を切り替える モノラルモード 再生 / 一時停止 2回押す 着信に応答する 2回押す 通話を終了する / 着信の拒否 2秒間長押しする Siriなどの音声アシスタントを起動する 2秒間長押しする Soundcoreアプリ Soundcoreアプリをダウンロードすると、様々な操作を行うことができます。 タッチ操作カスタマイズ機能:ステレオモード (両方のイヤホンを使用している 状態) ではタッチ操作をSoundcoreアプリでカスタマイズできます。モノラルモ 145
ード (片方のみのイヤホンを使用している状態) ではカスタマイズできません。 イコライザー設定:アプリでは20種類以上のイコライザー設定から最適なもの をお選びいただけます。様々なジャンルの音楽を最適な音質でお楽しみいただけ ます。 ノイズキャンセリング:ノイズキャンセリングモードを選択すると、周囲の状 況に応じてノイズを軽減できます。 • 交通機関:エンジンや路面騒音などの低域の周波数を軽減します。 • 屋外:外出先での周囲のノイズを軽減します。 • 屋内:カフェなどの室内空間での周囲の声や中周波ノイズを軽減します。 ファームウェア更新:本製品をアプリに接続する際に新しいバージョンのファ ームウェアが検出されると、通知されます。アプリの指示に沿って最新の状態に 更新してください。ファームウェアの更新が完了するまで、両方のイヤホンを充 電ケースに入れ、ケースを開いた状態にしてください。また、両方のイヤホンが 充電状態であることを確認し、更新が完了するまで操作はしないようにしてくだ さい。 146
リセット 片耳からしか音が聞こえない場合やイヤホンと機器を適切に接続できない場合 は、以下の手順に従ってイヤホンをリセットしてください。 1. 充電ケースに両方のイヤホンを戻し、充電ケースを開いた状態にしてくださ い。 2. 3つのLEDインジケーターが3回白色で点滅し、続いて白色で連続点灯するま でケースのボタンを10秒間押し続けます。これにより、リセットが成功してイ ヤホンが正常に接続できることが確認されます。 製品の仕様 • 仕様は予告なく変更されることがあります 入力 5V ⎓ 0.
充電時間 3時間 再生可能時間 (音量やコンテンツ 最長7時間 (充電ケース込みで合計35時間) により異なる) 再生可能時間 (ノイズキャンセリ 最長6時間 (充電ケース込みで合計30時間) ングモードをオンにした場合) ドライバーのサイズ 11 mm x 2 周波数応答 20 Hz - 20 kHz 電気抵抗 16 Ω 防水規格 IPX5 通信方式 Bluetooth 5 Bluetooth動作範囲 15メートル 148
충전 • 충 전 하 기 전 에 이 어 버 드 와 USB 포 트 를 완 전 히 건 조 합 니 다 . • 기 기 손 상 을 방 지 하 기 위 해 인 증 된 USB-C 충 전 케 이 블 및 충 전 기 를 사 용 합 니 다 . • 처음 사용하기 전에 이어버드와 충전 케이스를 완전히 충전합니다. 1. 이 어 버 드 를 충 전 케 이 스 에 넣 고 뚜 껑 을 닫 습 니 다 . 2. USB-C 충 전 케 이 블 로 충 전 케 이 스 를 전 원 공 급 장 치 에 연 결 합 니 다 . 또 는 무 선 으로 충전하려는 경우 무선 충전기 중앙에 충전 케이스를 놓습니다. • 충 전 케 이 스 의 LED 표 시 등 을 보 면 충 전 상 태 를 알 수 있 습 니 다 .
착용 1. 귀 에 가 장 잘 맞 는 이 어 팁 을 선 택 합 니 다 . 2. 이 어 버 드 를 귀 안 쪽 에 넣 고 가 장 편 하 면 서 도 밀 착 되 는 느 낌 이 들 때 까 지 부 드 럽 게 돌립니다. • 이어버드에는 여러 쌍의 이어 팁이 함께 제공되는데, 그중 중간 크기의 이어 팁이 사전 설치되어 있습니다. 전 원 켜 기 /끄 기 충전 케이스를 열면 이어버드의 전원이 자동으로 켜집니다. 전원을 끄려면 이어버드를 충전 케이스에 넣고 뚜껑을 닫습니다.
• 30 분 간 아 무 기 기 도 연 결 되 지 않 으 면 자 동 으 로 이 어 버 드 의 전 원 이 꺼 집 니 다 . Bluetooth 페 어 링 1. 충 전 케 이 스 를 열 면 이 어 버 드 의 Bluetooth 페 이 링 모 드 가 시 작 됩 니 다 . • 충 전 케 이 스 에 있 는 3 개 의 LED 표 시 등 이 연 속 적 으 로 흰 색 으 로 깜 박 입 니 다 . 2. 기 기 Bluetooth 목 록 의 “Soundcore Life P3”을 선 택 해 서 연 결 합 니 다 . 성 공 적 으 로 연 결 되 면 충 전 케 이 스 의 LED 표 시 등 이 3 초 간 흰 색 으 로 바 뀝 니 다 .
• 다른 기기 페어링: 이어버드를 충전 케이스에 넣고 뚜껑을 열어둡니다. 페어링 모 드 를 시 작 하 려 면 3 개 LED 표 시 등 이 연 속 적 으 로 흰 색 으 로 깜 박 일 때 까 지 케 이 스 의 버튼을 3 초 동안 길게 누릅니다. • Soundcore 이 어 버 드 의 전 원 을 켰 을 때 마 지 막 으 로 연 결 에 성 공 했 던 장 치 가 Bluetooth 통 신 범 위 안 에 있 는 경 우 이 장 치 에 자 동 으 로 연 결 됩 니 다 . • 모 노 모 드 : Bluetooth 에 연 결 된 경 우 이 어 버 드 중 하 나 를 충 전 케 이 스 에 넣 고 다 른 하나만 사용할 수 있습니다. • 전원이 켜지고 연결되었을 때 이어버드 중 한쪽이 배터리가 부족하고 전원이 꺼 지는 경우 다른 쪽을 계속 사용할 수 있습니다. • 통화 중인 경우 이어버드 중 한쪽을 충전 케이스에 넣으면 다른 쪽 이어버드의 마 이크가 활성화됩니다. 컨트롤 재 생 /일 시 중 지 두 번 누 릅 니 다 (R).
통 화 종 료 /수 신 거 부 2 초 간 길 게 누 릅 니 다 (L/R). 대기 중인 통화와 연결된 통화 간 전환 모노 모드 재 생 /일 시 중 지 두 번 누릅니다. 전화 받기 두 번 누릅니다. 통 화 종 료 /수 신 거 부 2 초간 길게 누릅니다. Siri 또 는 기 타 음 성 지 원 소 프 트 웨 어 활 성 화 2 초간 길게 누릅니다. Soundcore 앱 경 험 향 상 을 위 해 Soundcore 앱 을 다 운 로 드 합 니 다 . 사 용 자 인 터 페 이 스 맞 춤 설 정 : 스 테 레 오 모 드 에 서 는 모 든 컨 트 롤 (예 : 볼 륨 조 정 , 재 생 제 어 , Siri 활 성 화 )을 앱 에 서 원 하 는 대 로 설 정 할 수 있 습 니 다 . EQ 설 정 : 다 양 한 장 르 의 음 악 을 즐 길 때 앱 에 서 20 가 지 이 상 의 EQ 설 정 을 선 택 하 여 음향을 최적화할 수 있습니다.
그레이드가 완료될 때까지 그대로 둡니다. 초기화 연결 문제나 기능 문제가 발생하면 이어버드를 초기화해야 합니다. 1. 이 어 버 드 를 충 전 케 이 스 에 넣 고 뚜 껑 을 열 어 둡 니 다 . 2. 3 개 LED 표 시 등 이 흰 색 으 로 3 번 깜 박 인 다 음 연 속 적 으 로 흰 색 으 로 깜 박 일 때 까 지 케 이 스 의 버 튼 을 10 초 동 안 길 게 누 릅 니 다 . 이 제 초 기 화 가 완 료 되 었 고 이 어 버드를 정상적으로 연결할 수 있습니다.
사양 • 사양은 사전 통지 없이 변경될 수 있습니다. 입력 5V ⎓ 0.35A 배터리 용량 63mAh x 2(이 어 버 드 ) 800mAh(충 전 케 이 스 ) 충전 시간 3 시간 재 생 시 간 (볼 륨 수 준 과 사 용 콘 텐 최 대 7 시 간 (충 전 케 이 스 사 용 시 총 35 시 간 ) 츠에 따라 달라짐) 재 생 시 간 (ANC 모 드 가 켜 진 상 태 ) 최 대 6 시 간 (충 전 케 이 스 사 용 시 총 30 시 간 ) 드라이버 크기 11mm x 2 주파수 응답 20Hz - 20kHz 임피던스 16Ω 방수 수준 IPX5 Bluetooth 버 전 V 5.
充电 • 充电前请确保耳机和 USB 端口完全干燥。 • 使用经过认证的 USB-C 充电线及充电器,避免损伤设备。 • 首次使用前,请确保充电盒连同耳机充满电。 1. 将耳机放入充电盒,并关上充电盒。 2. 使用附带的 USB-C 充电线将充电盒连接至电源。您也可以将充电盒置于您的无 线充电器的正中央,以进行无线充电。 • 充电盒上的 LED 指示灯会显示充电状态。 佩戴 1. 选择您佩戴最舒适的耳帽。 2.
• 您的耳机附带多副尺寸的耳帽,并已预先装上中号尺寸的耳帽。 开机/关机 打开充电盒,耳机将自动开机。 将耳机放入充电盒并关上充电盒,即可关机。 • 如果超过 30 分钟没有连接设备,耳机将自动关机。 157
蓝牙配对 1. 打开充电盒,耳机将自动进入蓝牙配对模式。 • 充电盒上的 3 个 LED 指示灯将依次呈白色连续闪烁。 2.
控制 播放/暂停 按两次(右) 下一曲目 按两次(左) 切换环境音模式(降噪模式/正常模式) 按住 2 秒钟(左/右) 接听电话 按两次(左/右) 暂时搁置当前通话,接听新来电 按住 2 秒钟(左/右) 结束/拒绝通话 在保留通话和正在通话之间切换 单耳机模式 播放/暂停 按两次 接听电话 按两次 结束/拒绝通话 按住 2 秒钟 激活 Siri 或其他语音助手软件 按住 2 秒钟 159
Soundcore 应用程序 下载 Soundcore 应用程序以获得更好的产品使用体验。 交互界面自定义:在立体声模式中,所有操作控制(例如音量调节、播放暂停、 激活 Siri)均可在该应用程序中依个人喜好设置。 均衡器设置:该应用程序提供超过 20 种均衡器设置,让您可以在享受不同类别的 音乐时优化聆听体验。 降噪:根据周围情况,选择主动降噪模式,降低环境中的噪音。 • 交通:针对低频噪音(例如引擎和马路噪音),提供宁静的旅程和通勤体验。 • 户外:降低城市中的环境音以减少干扰。 • 室内:在咖啡馆及其它室内空间降低声音和中频噪音。 耳机固件升级:当您使用该应用程序连接耳机时,将会在检测到有新版本的固件 时通知您升级。升级过程中,请确保将耳机放入充电盒且保持开盒状态,直至固件 升级完成。升级过程中,请确保耳机在充电状态且勿进行任何操作。 160
重置 如果您遇到连接问题或功能问题,可能需要重置耳机。 1. 将耳机放入充电盒且保持开盒状态。 2. 按住充电盒上的按钮 10 秒钟,直到 3 个 LED 指示灯呈白色闪烁 3 次,然后依 次呈白色连续闪烁。这表明重置成功,这时便可以正常连接您的耳机。 规格 • 规格如有变更,恕不另行通知。 输入 5V ⎓ 0.
频响范围 20 Hz - 20 kHz 阻抗 16 Ω 防水等级 IPX5 蓝牙版本 V 5.
充電 • 充電之前,請先將耳機和 USB 連接埠完全擦乾。 • 使用認證的 USB-C 充電線和充電器,以免損壞裝置。 • 初次使用之前,請先對耳機和充電盒充飽電力。 1. 將耳機裝入充電盒,並關上充電盒。 2. 使用隨附的 USB-C 充電線將充電盒連接至電源。或者,將充電盒置於無線充電 器的中央,以進行無線充電。 • 充電盒上的 LED 指示燈會指出充電狀態。 穿戴 1. 選擇最適合您耳朵的耳塞。 2.
• 您的耳機隨附多副耳塞,並已預先裝上中尺寸的耳塞。 開啟/關閉電源 打開充電盒,耳機就會自動開啟電源。 若要關閉電源,請將耳機放入充電盒並關上充電盒。 • 如果未連接裝置,耳機會自動在 30 分鐘後關機。 164
藍牙配對 1. 打開充電盒,耳機將會自動進入藍牙配對模式。 • 充電盒上的 3 個 LED 指示燈會依次連續閃爍白燈。 2.
控制項 播放/暫停 按兩下 (右側) 下一首曲目 按兩下 (左側) 切換環境音模式 (降噪/標準) 按住約 2 秒 (左側/右側) 接聽來電 按兩下 (左側/右側) 接聽第二通來電並保留目前的通話 結束/拒絕來電 按住約 2 秒 (左側/右側) 在保留中的通話和進行中的通話之間切換 單耳模式 播放/暫停 按兩下 接聽來電 按兩下 結束/拒絕來電 按住約 2 秒 啟動 Siri 或其他語音助理軟體 按住約 2 秒 166
Soundcore 應用程式 下載 Soundcore 應用程式,享受更佳的體驗。 使用者介面自訂:在立體聲模式中,所有的控制項 (例如調整音量、控制播放、啟 動 Siri) 都可在應用程式中自訂。 EQ 設定:應用程式提供超過 20 個 EQ 設定,讓您最佳化聆聽體驗,享受不同類 別的音樂。 降噪:選擇主動降噪模式,依據您周遭的情況降低環境噪音。 • 交通:針對低頻噪音 (例如引擎和道路噪音),提供寧靜的旅程和通勤體驗。 • 戶外:降低城市中的環境音以減少干擾。 • 室內:降低咖啡廳和其他室內空間的人聲和中頻噪音。 耳機韌體升級:使用此應用程式與耳機連線時,只要偵測到新的韌體版本,就會 通知您。此時務必將耳機放入充電盒中,但在韌體升級完成前,不要關上充電盒。 進行升級時,請確定耳機正在充電中,並避免任何操作。 167
重設 如果遇到連線問題或功能問題,您可能需要重設耳機。 1. 將耳機放入充電盒,並讓充電盒保持開啟。 2. 按住充電盒上的按鈕約 10 秒,使 3 個 LED 指示燈閃爍白燈 3 次後,依次連續 閃爍白燈。這確認重設已成功,可正常連接您的耳機。 規格 • 規格可能隨時變更,恕不另行通知。 輸入 5V ⎓ 0.
頻率響應 20 Hz - 20 kHz 阻抗 16 Ω 防水等級 IPX5 藍牙版本 V 5.
اﻟﺷﺣن • ﻗم ﺑﺗﺟﻔﯾف ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن وﻣﻧﻔذ USBﺗﻣﺎ ًﻣﺎ ﻗﺑل اﻟﺷﺣن. • اﺳﺗﺧدم ﻛﺎﺑل وﺷﺎﺣن ﯾو.إس.ﺑﻲ-ﺳﻲ ) (USB-Cﻣﻌﺗﻣدﯾن ﻟﻠوﻗﺎﯾﺔ ﻣن أي ﺗﻠف. • ﻗم ﺑﺷﺣن ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن وﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام ﻷول ﻣرة. .1ﺿﻊ ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن ﻓﻲ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن وأﻏﻠﻘﮭﺎ. .2ﻗم ﺑﺗوﺻﯾل ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن ﺑﻣﺻدر اﻹﻣداد ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ ﻋﺑر ﻛﺎﺑل اﻟﺷﺣن ﻣن ﻧوع ﯾو.إس.ﺑﻲ-ﺳﻲ ) .(USB-Cﺑدﯾﻼً ﻣن ذﻟك، ﯾﻣﻛﻧك وﺿﻊ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف اﻟﺷﺎﺣن اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ ﻹﺗﻣﺎم ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺷﺣن اﻟﻼﺳﻠﻛﻲ. • ﺗﺷﯾر ﻣؤﺷرات LEDﻋﻠﻰ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺷﺣن.
ﺗﺣذﯾر .1اﺧﺗر أطراف اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﻷذﻧك. .2أدﺧل ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن ﻓﻲ اﻟﻘﻧﺎة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻷذﻧك وأدرھﺎ ﺑرﻓﻖ ﺣﺗﻰ ﺗﺻل ﻟﻠوﺿﻊ اﻷﻛﺛر راﺣﺔ وﺛﺑﺎﺗًﺎ. ﺳﺎ. • ﺗﺄﺗﻲ ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن ھذه ﺑﻌدة أزواج ﻣن اﻷطراف ،ﻣن ﺿﻣﻧﮭﺎ طرﻓﯾن ﻣﺗوﺳطﻲ اﻟﺣﺟم ﻣﺛﺑﺗﯾن ﻋﻠﻰ اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت أﺳﺎ ً ﺗوﺻﯾل اﻟطﺎﻗﺔ /ﻓﺻل اﻟطﺎﻗﺔ اﻓﺗﺢ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن وﺳﯾﺗم ﺗوﺻﯾل اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ. ﻹﯾﻘﺎف ﺗوﺻﯾل اﻟطﺎﻗﺔ ،ﺿﻊ اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت ﻓﻲ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن وأﻏﻠﻖ اﻟﻌﻠﺑﺔ.
• ﺳﯾﺗم ﻓﺻل اﻟطﺎﻗﺔ ﻋن ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ ﺑﻌد 30دﻗﯾﻘﺔ إذا ﻟم ﯾﺗم ﺗوﺻﯾل أي ﺟﮭﺎز. اﻻﻗﺗران ﻋﺑر اﻟﺑﻠوﺗوث .1اﻓﺗﺢ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن ،ﺳﺗدﺧل ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن ﺣﯾﻧﮭﺎ وﺿﻊ اﻻﻗﺗران ﺑﺎﻟﺑﻠوﺗوث ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ. • ﺳﺗوﻣض ﻣؤﺷرات LEDاﻟﺛﻼﺛﺔ اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن ﺑﺎﻟﻠون اﻷﺑﯾض ﻓﻲ ﺗﺳﻠﺳل ﻣﺳﺗﻣر. .2ﺣ ّدِد " "Soundcore Life P3ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻣﺔ اﻟﺑﻠوﺗوث ﺑﺟﮭﺎزك ﻟﻼﺗﺻﺎل .ﻋﻧد اﻻﺗﺻﺎل ﺑﻧﺟﺎح ،ﺳﺗﺗﺣول ﻣؤﺷرات LED ﺛوان.
• اﻻﻗﺗران ﺑﺟﮭﺎز آﺧر :ﺿﻊ ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن ﻓﻲ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن واﺗرﻛﮭﺎ ﻣﻔﺗوﺣﺔ .ﻟدﺧول وﺿﻊ اﻻﻗﺗران ،اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﺛوان ﺣﺗﻰ ﺗوﻣض ﻣؤﺷرات LEDاﻟﺛﻼﺛﺔ ﺑﺎﻷﺑﯾض ﻓﻲ ﺗﺳﻠﺳل ﻓﻲ اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر اﻟﻣوﺟود ﻋﻠﻰ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن ﻟﻣدة ﺛﻼث ٍ ﻣﺳﺗﻣر. • ﻓﻲ ﻛل ﻣرة ﺗﻘوم ﻓﯾﮭﺎ ﺑﺗوﺻﯾل اﻟطﺎﻗﺔ ﻟﺳﻣﺎﻋﺎﺗك ﻣن ﻧوع ،Soundcoreﻓﺈﻧﮭﺎ ﺳﺗﺗﺻل ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز اﻷﺧﯾر اﻟذي اﺗﺻﻠت ﺑﮫ اﻟﺳﻣﺎﻋﺎت ﺑﻧﺟﺎح إذا ﻛﺎن ﻣﺗﺎ ًﺣﺎ داﺧل ﻧطﺎق اﻟﺑﻠوﺗوث.
ﺗﺷﻐﯾل/إﯾﻘﺎف ﻣؤﻗت اﺿﻐط ﻣرﺗﯾن )ﯾﻣﯾن( اﻟﻣﻘطﻊ اﻟﺻوﺗﻲ اﻟﺗﺎﻟﻲ اﺿﻐط ﻣرﺗﯾن )ﯾﺳﺎر( اﻟﺗﺑدﯾل ﺑﯾن أوﺿﺎع اﻷﺻوات اﻟﻣﺣﯾطﺔ )إﻟﻐﺎء اﻟﺿوﺿﺎء/اﻟوﺿﻊ اﻟﻌﺎدي( اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﻟﻣدة ﺛﺎﻧﯾﺗﯾن )ﯾﻣﯾن/ﯾﺳﺎر( اﺿﻐط ﻣرﺗﯾن )ﯾﻣﯾن/ﯾﺳﺎر( اﻟرد ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺔ اﻟرد ﻋﻠﻰ ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ واردة ﺛﺎﻧﯾﺔ ووﺿﻊ اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺔ اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ ﻗﯾد اﻻﻧﺗظﺎر اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﻟﻣدة ﺛﺎﻧﯾﺗﯾن )ﯾﻣﯾن/ﯾﺳﺎر( إﻧﮭﺎء/رﻓض اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺔ اﻟﺗﺑدﯾل ﺑﯾن ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ ﻗﯾد اﻻﻧﺗظﺎر وﻣﻛﺎﻟﻣﺔ ﺟﺎرﯾﺔ اﻟوﺿﻊ اﻷﺣﺎدي ﺗﺷﻐﯾل/إﯾﻘﺎف ﻣؤﻗت اﺿﻐط ﻣرﺗﯾن اﻟرد ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻛﺎﻟﻣﺔ ا
إﻋدادات ﻣﻌﺎدل اﻟﺻوت ) :(EQﯾوﺟد أﻛﺛر ﻣن 20إﻋدادًا ﻟﻣﻌﺎدل اﻟﺻوت ﯾﻣﻛﻧك اﻻﺧﺗﯾﺎر ﻣن ﺑﯾﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺗطﺑﯾﻖ ﻟﺗﺣﺳﯾن ﺗﺟرﺑﺗك أﺛﻧﺎء اﺳﺗﻣﺗﺎﻋك ﺑﻣﺧﺗﻠف أﻧواع اﻟﻣوﺳﯾﻘﻰ. إﻟﻐﺎء اﻟﺿوﺿﺎء :اﺧﺗر وﺿﻊ إﻟﻐﺎء اﻟﺿوﺿﺎء اﻟﻧﺷط ﻟﺗﻘﻠﯾل اﻟﺿوﺿﺎء اﻟﻣﺣﯾطﺔ وﻓﻘًﺎ ﻟﻠﺑﯾﺋﺔ اﻟﻣﺣﯾطﺔ. • اﻟﻧﻘل :ﯾﺳﺗﮭدف اﻷﺻوات ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ اﻟﺗرددات ﻣﺛل ﺻوت اﻟﻣﺣرك وﺿوﺿﺎء اﻟطرﯾﻖ ،ﻟﻼﺳﺗﻣﺗﺎع ﺑرﺣﻠﺔ ھﺎدﺋﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﺗﻧﻘل. • اﻷﻣﺎﻛن اﻟﻣﻔﺗوﺣﺔ :ﯾﻘﻠل ﻣن اﻷﺻوات اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﻓﻲ اﻟﻣدن ﻟﻠﺣد ﻣن اﻟﺗﺷﺗت.
إﻋﺎدة اﻟﺗﻌﯾﯾن ﻗد ﺗﺣﺗﺎج إﻟﻰ إﻋﺎدة ﺿﺑط ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن إذا واﺟﮭﺗك أي ﻣﺷﺎﻛل ﺑﺧﺻوص اﻟﺗوﺻﯾل أو وظﺎﺋف اﻟﺗﺷﻐﯾل. .1ﺿﻊ ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن ﻓﻲ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن واﺗرﻛﮭﺎ ﻣﻔﺗوﺣﺔ. .2اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﻋﻠﻰ اﻟزر اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟﻌﻠﺑﺔ ﻟﻣدة 10ﺛوان ﺣﺗﻰ ﺗوﻣض ﻣؤﺷرات LEDاﻟﺛﻼﺛﺔ ﺑﺎﻟﻠون اﻷﺑﯾض 3 ﻣرات ،وﺑﻌد ذﻟك ﺗوﻣض ﺑﺎﻷﺑﯾض ﻓﻲ ﺗﺳﻠﺳل ﻣﺳﺗﻣر .ھذا ﯾؤﻛد إﺗﻣﺎم إﻋﺎدة اﻟﺿﺑط ﺑﻧﺟﺎح وﯾﻣﻛن ﺗوﺻﯾل ﺳﻣﺎﻋﺎت اﻷذن اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑك ﻛﺎﻟﻣﻌﺗﺎد. اﻟﻣواﺻﻔﺎت • اﻟﻣواﺻﻔﺎت ﻋرﺿﺔ ﻟﻠﺗﻐﯾﯾر دون إﺷﻌﺎر. اﻹدﺧﺎل ﺳﻌﺔ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ 5ﻓوﻟت ⎓ 0.
وﻗت اﻟﺗﺷﻐﯾل )ﻣﻊ ﺗﺷﻐﯾل وﺿﻊ اﻹﻟﻐﺎء اﻟﻧﺷط ﻟﻠﺿوﺿﺎء( ﻣﺎ ﯾﺻل إﻟﻰ 6ﺳﺎﻋﺎت )إﺟﻣﺎﻟﻲ 30ﺳﺎﻋﺔ ﻣﻊ ﻋﻠﺑﺔ اﻟﺷﺣن( ﺣﺟم اﻟ ُﻣﺷﻐل 11ﻣم × 2 اﺳﺗﺟﺎﺑﺔ اﻟﺗردد 20ھرﺗز 20 -ﻛﯾﻠو ھرﺗز اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ 16أوم ﻣﺳﺗوى اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﻣﺎء IPX5 إﺻدار اﻟﺑﻠوﺗوث V 5.
טעינה • ייבש לגמרי את האוזניות ואת יציאת ה USB-לפני הטעינה. • למניעת נזק ,יש להשתמש בכבל טעינה מסוג USB-Cובמטען תקניים. • טען טעינה מלאה את שתי האוזניות ואת נרתיק הטעינה לפני השימוש בפעם הראשונה. .1יש להכניס את האוזניות למארז הטעינה ולסגור אותו. .2יש לחבר את מארז הטעינה לחשמל באמצעות כבל טעינה מסוג .USB-Cלחלופין ,ניתן להניח את מארז הטעינה במרכז המטען האלחוטי שלך לטעינה אלחוטית. • נוריות ה LED-של מארז הטעינה מציגות את מצב הטעינה.
לבישה .1יש לבחור ב EarTips-שהכי מתאימים לאוזניים שלך. .2יש להכניס את האוזניות לתעלה הפנימית של האוזניים ולסובב אותן בעדינות עד שהן תהיינה מונחות באוזניים בצורה הנוחה והיציבה ביותר. • האוזניות שלך מגיעות עם מספר זוגות כיסויי ,EarTipsמתוכם הזוג בגודל מדיום מותקן מראש. הפעלה/כיבוי פתח את נרתיק הטעינה ,והאוזניות יופעלו אוטומטית. כדי לכבות את האוזניות ,יש להכניסן למארז הטעינה ולסגור אותו.
• האזניות ייכבו אוטומטית לאחר 30דקות אם לא יחובר התקן כלשהו. שיוך Bluetooth .1בעת פתיחת מארז הטעינה ,האוזניות ייכנסו באופן אוטומטי למצב צימוד .Bluetooth • 3הנוריות של מארז הטעינה יהבהבו בלבן באופן רצוף. .2בחר באפשרות ” “Soundcore Life P3ברשימת ה Bluetooth-של המכשיר כדי להתחבר. אם החיבור התבצע בהצלחה ,נוריות החיווי של מארז הטעינה יידלקו באור לבן למשך 3שניות.
• שיוך למכשיר אחר :יש להכניס את האוזניות למארז הטעינה ולהשאירו פתוח .כדי להיכנס למצב צימוד יש ללחוץ במשך 3שניות על הכפתור שעל המארז עד ש 3-נוריות החיווי מהבהבות באור לבן באופן רצוף. • בכל פעם שמפעילים את אוזניות ,Soundcoreהן יתחברו באופן אוטומטי למכשיר האחרון שאליו היו מחוברות בהצלחה ,אם המכשיר זמין בטווח ה.Bluetooth- • מצב מונו :לאחר החיבור ל ,Bluetooth-ניתן להשתמש רק באחת מהאזניות באמצעות החזרת האזנייה השנייה למארז הטעינה.
פקדי המכשיר הפעלה/השהיה לחיצה כפולה )(R הרצועה הבאה לחיצה כפולה )(L מעבר בין מצבי רעש רקע )ביטול רעש/רגיל( לחיצה ארוכה במשך 2שניות )ימין/שמאל( מענה לשיחה לחיצה כפולה )(L/R מענה לשיחה נכנסת שנייה והעברת השיחה הנוכחית להחזקה לחיצה ארוכה במשך 2שניות )ימין/שמאל( סיום/דחיית שיחה מעבר בין שיחה ממתינה לבין שיחה פעילה מצב מונו הפעלה/השהיה לחיצה כפולה מענה לשיחה לחיצה כפולה סיום/דחיית שיחה לחץ והחזק למשך 2שניות הפעל את Siriא
יישומון Soundcore יש להוריד את היישומון Soundcoreכדי ליהנות מחוויית שימוש משופרת. התאמה אישית של ממשק המשתמש :במצב סטריאו ,כל הפקדים )כגון ,כוונון עוצמת הקול ,פקדי שליטה במדיה המושמעת ,הפעלת (Siriניתנים להתאמה אישית ביישומון. הגדרות :EQהיישומון מכיל יותר מ 20-הגדרות EQלבחירה כדי להתאים את חוויית השימוש בעת האזנה לסגנונות מוזיקה שונים. ביטול רעש :בחר במצב ביטול רעשים פעיל כדי להפחית את הרעש בהתאם לתנאי הסביבה.
איפוס במקרים של בעיית קישוריות או תפקוד לקוי של האוזניות ,ייתכן שיהיה עליך לאתחל אותן. .1יש להכניס את האוזניות למארז הטעינה ולהשאירו פתוח. .2יש ללחוץ במשך 10שניות על הכפתור שעל המארז עד ש 3-נוריות החיווי מהבהבות באור לבן 3 פעמים ולאחר מכן מהבהבות באופן רצוף .זהו אישור לכך שהאתחול הושלם בהצלחה ושניתן לחבר את האוזניות שלך כרגיל. מפרטים • המפרט כפוף לשינויים ללא הודעה מראש. קלט 5V ⎓ 0.
זמן השמעה )כאשר מצב ANCמופעל( עד 6שעות )סה"כ 30שעות עם מארז הטעינה( גודל מנהל ההתקן 11x2מ"מ היענות תדרים 20הרץ 20 -קילו הרץ עכבה 16אום רמת אטימות למים IPX5 גרסת Bluetooth V 5.