2-698-598-41(1) Wireless Stereo Headset Operating Instructions US Manual de instrucciones ES DR-BT10CX ©2006 Sony Corporation
WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To reduce the risk of electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. And do not place lighted candles on the apparatus.
For the customers in the USA and Canada RECYCLING LITHIUM-ION BATTERIES Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/ Caution: Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries.
Welcome! Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit uses BLUETOOTHTM wireless technology. • You can enjoy music from your BLUETOOTH device capable of transmitting music. • You can enjoy hands-free talking with your BLUETOOTH mobile phone inside your bag. • You can charge the unit using the supplied battery charging stand. For details on BLUETOOTH technology, see page 22.
3 steps to BLUETOOTH function Pairing (each device) First, register (“pair”) a BLUETOOTH device (mobile phone, etc.) and this unit with each other. Once pairing is established, there is no need for pairing again. BLUETOOTH mobile phone, etc. Wireless Stereo Headset Pairing c Page 9 Listening to music V Calling BLUETOOTH connection BLUETOOTH connection Operate the BLUETOOTH device to make BLUETOOTH connection.
GETTING STARTED Location and Function of Parts 1 Multi function button Controls various call functions. 2 Indicator (red) Indicates the power status of the unit. 3 Indicator (blue) Indicates the communication status of the unit. 4 POWER button 5 Earpieces 6 US 6 7 8 9 0 VOL – button VOL + button Microphone RESET button Holding clip Adjust the holding clip to the desired angle and clip to your pocket or collar.
Charging the unit The unit contains a rechargeable Lithium-Ion battery, which should be charged before using for the first time. 1 Connect the supplied 3 Put the unit on the AC power adaptor with the battery charging stand. battery charging stand. Wireless Stereo Headset Battery charging stand (supplied) (Rear) Contact pin Note If the holding clip is turned, the unit cannot be set on the battery charging stand and charging does not start.
Caution Usage hours* If this unit detects a problem while charging, the indicator (red) may turn off, although charging is not complete. Check for the following causes: Status Approx. usage hours Communication time (including music playback time) (up to) 11 hours Standby time (up to) 100 hours – Ambient temperature exceeds the range of 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F). – There is a problem with the battery. In this case, charge again within the above-mentioned temperature range.
Pairing What is pairing? BLUETOOTH devices need to be “paired” with each other beforehand. Once BLUETOOTH devices are paired, there is no need for pairing again, except in the following cases: • When pairing information is deleted after repair, etc. • When this unit is paired with 9 or more devices.
3 Perform pairing procedure on the connecting device to detect this unit. The list of detected devices appears on the display of the connecting device. This unit is displayed as “DR-BT10CX.” Note If “DR-BT10CX” is not displayed, repeat from step 1. 4 Select “DR-BT10CX” on the display of the connecting device. 5 If Passcode* input is required on the display of a connecting device, input “0000.” Pairing is complete when the indicator (blue) flashes slowly.
Wearing the headset Wear the earpiece marked R in your right ear and the one marked L in your left ear. R L 1 How to install the earbuds correctly If the earbuds do not fit your ears correctly, low-bass sound may not be heard. To enjoy better sound quality, adjust the earbuds position to sit on your ears comfortably or push them into the inside of your ears so that they fit your ears snugly. If the earbuds do not fit your ears, try ones of other size.
Indications of BLUETOOTH function B : Indicator (blue) R : Indicator (red) Pairing Connectable – – B R – – – – – – – – – ... Connecting B R – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ... ... Music Connected B R Phone 12 US Flashing patterns Searching Connecting Status HFP/HSP or A2DP B (standby for receiving audio signal) – – – – – – – – – – – – – – – ... – ... – – – – – – – – – – – – – – ... – – R – HFP/HSP and A2DP B – – – – – – – – – – ...
OPERATING THE UNIT Listening to music VOL – button POWER button VOL + button 3 Start playback on the BLUETOOTH device. Notes Check the following before operating the unit. – The BLUETOOTH device is turned on. – Pairing of this unit and the BLUETOOTH device is complete. – The BLUETOOTH device supports the transmitting music function (profile: A2DP). 1 Press and hold the POWER button for about 3 seconds while the unit is turned off.
To stop use 1 Terminate the BLUETOOTH connection by operating the BLUETOOTH device. 2 Press and hold the POWER button for about 3 seconds. The indicator (blue) and indicator (red) light up together, and the unit turns off. Tip When you finish playing music, the BLUETOOTH connection may terminate automatically, depending on the BLUETOOTH device.
Calling VOL – button POWER button VOL + button Multi function button Check the following before operating the unit. – The BLUETOOTH function is active on the mobile phone. – Pairing of this unit and the BLUETOOTH mobile phone is complete. 1 Press and hold the POWER button for about 3 seconds while the unit is turned off. The indicator (blue) and indicator (red) flash together twice, the unit turns on and then this unit automatically connects to the last BLUETOOTH mobile phone that was used.
To call 1 Use the buttons on your mobile phone when making a call. If no sound is heard through this unit, press the multi function button. Tip You can call in the following way, depending on the BLUETOOTH mobile phone. Refer to the manual supplied with your mobile phone on operating details. – When not communicating, you can call using the voice-dial function by pressing the multi function button. – You can call a specific number by pressing the multi function button for about 2 seconds.
Controlling the BLUETOOTH mobile phone – HFP, HSP The operation of the buttons on this unit varies depending on your mobile phone. HFP (Hands-free Profile) or HSP (Headset Profile) is used for BLUETOOTH mobile phone. Refer to the operating instructions supplied with your BLUETOOTH mobile phone on supported BLUETOOTH profiles or how to operate. *1 Some functions may not be supported depending on the BLUETOOTH mobile phone. *2 This may vary, depending on the BLUETOOTH mobile phone.
Calling while playing back music If the BLUETOOTH connection is active with the mobile phone, you can switch the unit to call even when listening to music. Before starting, see “Calling” (page 15) on operating details. To call while playing back music To receive a call while playing back music 1 Press the multi function The sound through the unit changes to a ring tone automatically. button while playing back music (page 15), or operate your BLUETOOTH mobile phone to make a telephone call.
ADDITIONAL INFORMATION Disposing of the unit For environmental conservation, be sure to remove the built-in rechargeable battery from the unit before disposing, and dispose of the battery appropriately. 1 Remove 2 screws. 3 Remove the rechargeable battery and dispose of it. 2 Open the case and detach the connector.
Precautions On BLUETOOTH communication • BLUETOOTH wireless technology operates within a range of about 10 m (about 30 ft). Maximum communication range may vary depending on obstacles (person, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment. • The antenna of this unit is built into the unit. The sensitivity of BLUETOOTH communication will improve by placing a connected BLUETOOTH device near the unit. • The following conditions may affect the sensitivity of BLUETOOTH communication.
On the supplied AC power adaptor • Use the AC power adaptor supplied with this unit. Do not use any other AC power adaptor since it may cause the unit to malfunction. • Clean the earbuds by hand-washing with a mild detergent solution. Remove the earbuds when you clean them. After cleaning, dry the earbuds well before use. • The earbuds may deteriorate due to long-term storage or use.
What is BLUETOOTH technology? BLUETOOTH wireless technology is a short-range wireless technology that enables wireless data communication between digital devices, such as a computer or digital camera. BLUETOOTH wireless technology operates within a range of about 10 m (about 30 ft). Connecting two devices as necessary is common, but some devices can be connected to multiple devices at the same time.
Troubleshooting If you run into any problems using this unit, use the following checklist. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Common The unit is not turned on. , Charge the battery of the unit. , The unit is not turned on while charging. Remove the unit from the battery charging stand and then turn on the unit. Pairing cannot be done. , Bring this unit and the BLUETOOTH device closer together. Cannot make the BLUETOOTH connection. , Check that this unit is turned on.
Low sound level , Turn up the volume of this unit. , Turn up the volume of the BLUETOOTH device if the BLUETOOTH device has a volume control. Low sound quality , Switch the BLUETOOTH connection to A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) when HSP (Headset Profile) is set. When calling The recipient’s voice cannot be heard. , Check that both this unit and the BLUETOOTH mobile phone are turned on. , Check the connection between this unit and the BLUETOOTH mobile phone.
Specifications General Communication system BLUETOOTH Specification version 2.0 Output BLUETOOTH Specification Power Class 2 Headset Power source DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (30 ft) *1 Dimensions Approx. 25 × 51 × 29 mm (1 × 2 × 1 3/16 in) (w/h/d) Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz) Cord (from unit to earpiece) Approx. 0.3 m (11 7/8 in) Modulation method FHSS Mass Approx. 27 g (1.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra la ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque velas encendidas encima del mismo.
Para clientes de los EE UU y CANADÁ RECYCLADO DE BATERIAS DE IONES DE LITIO Las baterías de iones de litio son reciclables. Usted podrá ayudar a conservar el medio ambiente devolviendo las baterías usadas al punto de reciclaje mas cercano. Para más información sobre el reciclado de baterías, llame al número gratuito 1-800-822-8837, o visite http:// www.rbrc.org/ Precaución: No utilice baterías de iones de litio dañadas o con fugas. Índice Bienvenido ..............................
Bienvenido Gracias por adquirir los auriculares estéreo inalámbricos de Sony. Esta unidad utiliza la tecnología inalámbrica BLUETOOTH™. • Disfrutará de la música con su dispositivo BLUETOOTH. • Además, podrá utilizar el teléfono móvil BLUETOOTH sin sacarlo del bolso gracias a la función manos libres. • Podrá recargar la unidad con el soporte de carga de la batería que se le ha suministrado. Para obtener más información sobre la tecnología BLUETOOTH, consulte la página 22.
Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos Emparejamiento (de cada dispositivo) En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo BLUETOOTH (teléfono móvil, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Teléfono móvil BLUETOOTH, etc.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes 1 Botón multifunción Controla varias funciones de llamada. 2 Indicador (rojo) Indica el estado de la alimentación de la unidad. 3 Indicador (azul) Indica el estado de la comunicación de la unidad. 4 Botón POWER 5 Auriculares 6 ES 6 7 8 9 0 Botón VOL – Botón VOL + Micrófono Botón RESET Clip de sujeción Ajuste el clip de sujeción en el ángulo deseado y fíjelo en el bolsillo o el cuello de la camisa.
Carga de la unidad La unidad contiene una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. 1 Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado al soporte de carga de la batería. Soporte de carga de la batería (suministrado) 3 Coloque la unidad en el soporte de carga de la batería.
Precaución Duración* Si la unidad detecta un problema durante la carga, es posible que el indicador (rojo) se apague aunque no haya finalizado la carga. Compruebe si se debe a las causas siguientes: Estado Duración aproximada Tiempo de comunicación (incluido el tiempo de reproducción de música) (máximo) 11 horas Tiempo en espera (máximo) 100 horas – La temperatura ambiente supera el rango de 0 ºC a 40 ºC. – La batería tiene un problema.
Emparejamiento ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos BLUETOOTH deben “emparejarse” previamente entre sí. Una vez que los dispositivos BLUETOOTH se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes: • Cuando la información de emparejamiento se ha eliminado tras una reparación, etc. • Cuando la unidad se ha emparejado con 9 o más dispositivos.
3 Realice el procedimiento de emparejamiento en el dispositivo que desea conectar para que detecte esta unidad. La lista de los dispositivos detectados aparecerá en la pantalla del dispositivo que desea conectar. Esta unidad se muestra como “DR-BT10CX”. Nota Si no aparece “DR-BT10CX”, repita el procedimiento desde el paso 1. 4 Seleccione “DRBT10CX” en la pantalla del dispositivo que desea conectar.
Utilización de los auriculares Póngase el auricular con la marca R en la oreja derecha y el auricular con la marca L en la izquierda. R L 1 Cómo instalar los adaptadores correctamente Si los adaptadores no se ajustan a los oídos correctamente, es posible que no pueda oír los sonidos graves. A fin de escuchar un sonido de mejor calidad, coloque los adaptadores de modo que se ajusten perfectamente a los oídos. En caso de no adaptarse, pruebe unos de otra talla.
Indicaciones de la función BLUETOOTH A : Indicador (azul) R : Indicador (rojo) Conexión establecida Conexión Emparejamiento Estado Música Teléfono ES – – – – – – – – – – – – – – – ... – ... A R Conexiones disponibles – – A R – – – – – – – – – ... En proceso de conexión A R – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ... ... – – – – – – – – – HFP/HSP o A2DP A (modo de espera de recepción R – de señales de audio) – – – – – ...
USO DE LA UNIDAD Escuchar música Botón VOL – Botón POWER Botón VOL + Antes de utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes. – El dispositivo BLUETOOTH está encendido. – Ha finalizado el emparejamiento de esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH. – El dispositivo BLUETOOTH admite la función de transmisión de música (perfil: A2DP). 1 Con la unidad apagada, mantenga presionado el botón POWER durante aproximadamente 3 segundos.
Para ajustar el volumen Para detener el uso Presione el botón VOL + o – mientras escucha música. 1 Finalice la conexión Sugerencias • Si el volumen es bajo, suba el volumen del dispositivo conectado. El sonido será más nítido. • El volumen para escuchar música y el volumen para realizar llamadas pueden ajustarse independientemente. Nota No es posible ajustar el volumen del dispositivo BLUETOOTH con los botones de volumen de la unidad. desde el dispositivo BLUETOOTH.
Realización de llamadas Botón VOL – Botón POWER Botón VOL + Botón multifunción Antes de utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes. – La función BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil. – Ha finalizado el emparejamiento de esta unidad y el teléfono móvil BLUETOOTH. 1 Con la unidad apagada, mantenga presionado el botón POWER durante aproximadamente 3 segundos.
Nota Nota Cuando escuche música utilizando la unidad conectada a un teléfono móvil BLUETOOTH, realice la conexión BLUETOOTH utilizando el teléfono móvil BLUETOOTH. No es posible realizar la conexión mediante el botón multifunción. Si ha presionado el botón de llamada en el teléfono móvil BLUETOOTH, tenga en cuenta que es probable que algunos teléfonos tengan activada la prioridad para utilizar el teléfono.
Control del teléfono móvil BLUETOOTH – HFP y HSP El uso de los botones de esta unidad varía según el teléfono móvil que utilice. Para efectuar el emparejamiento con un teléfono móvil BLUETOOTH se utiliza el perfil HFP (Hands-free Profile) o HSP (Headset Profile). Consulte el manual de instrucciones suministrado junto con el teléfono móvil para obtener información sobre los perfiles BLUETOOTH admitidos y cómo funcionan.
Realización de llamadas durante la reproducción de música Si la conexión BLUETOOTH está activada en el teléfono móvil, puede realizar llamadas incluso cuando escucha música. Para obtener más información sobre el funcionamiento antes de comenzar, consulte el apartado “Realización de llamadas” (página 15). Para llamar mientras se reproduce música 1 Presione el botón multifunción durante la reproducción de música (página 15) o utilice el teléfono celular BLUETOOTH para realizar una llamada telefónica.
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Desecho de la unidad Para una mejor conservación del medio ambiente, asegúrese de retirar la batería recargable incorporada antes de deshacerse de la unidad y proceda al desecho de dicha batería de la forma adecuada. 1 Retire los 2 tornillos. 3 Extraiga la batería recargable y deséchela. 2 Abra la carcasa y extraiga el conector.
Precauciones • Comunicación BLUETOOTH • La tecnología inalámbrica BLUETOOTH funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. El rango máximo de comunicación puede variar en función de los obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético. • La antena está incorporada en la unidad. La sensibilidad de la comunicación BLUETOOTH mejorará al colocar el dispositivo BLUETOOTH conectado cerca de la unidad.
– Mientras esté hablando con el manos libres del teléfono, puede producirse ruido, según el dispositivo o el entorno de comunicación. • En función del dispositivo que vaya conectarse, es posible que transcurra cierto tiempo antes de que se inicie la comunicación. Adaptador de alimentación de ca suministrado • Utilice solamente el adaptador de alimentación de ca suministrado con esta unidad. No utilice ningún otro adaptador de alimentación de ca, ya que puede causar un mal funcionamiento de la unidad.
¿Qué es la tecnología BLUETOOTH? BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre dispositivos digitales como, por ejemplo, un ordenador o una cámara digital. La tecnología inalámbrica BLUETOOTH funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. Lo habitual es conectar dos dispositivos, pero algunos dispositivos admiten la conexión a varios dispositivos a la vez.
Solución de problemas Si surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la siguiente lista de comprobaciones. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Común La unidad no está encendida , Cargue la batería de la unidad. , La unidad no está encendida mientras se carga. Retire la unidad del soporte de carga de la batería y enciéndala. No se puede llevar a cabo el emparejamiento , Acerque esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH.
El nivel del sonido es bajo , Suba el volumen de la unidad. , Suba el volumen del dispositivo BLUETOOTH si éste cuenta con control de volumen. Sonido de baja calidad , Cambie la conexión BLUETOOTH a A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) cuando se ajuste HSP (Headset Profile). Inicialización de la unidad Puede restablecer la unidad a la configuración predeterminada (así como el volumen) y eliminar la información de emparejamiento.
Especificaciones Generales Sistema de comunicación Especificación BLUETOOTH versión 2.0 Salida Clase de potencia 2 de especificación BLUETOOTH Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox.
Printed in Malaysia