User manual

OPOZORILO
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte
prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so
časopisi, prti, zavese ipd.
Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja
(na primer prižganih sveč).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega
udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim
kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate
predmetov, napolnjenih s tekočinami
(naprimervaz).
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer
vknjižno ali vgradno omaro.
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za
prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto
priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če
opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite
glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.
Baterij ali naprav, v katerih so baterije, ne
izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni
svetlobi ali ognju.
Če je enota priključena v električno vtičnico,
jepovezana z napajalnim omrežjem, tudi če je
izklopljena.
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti,
kersilahko poškodujete sluh.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam
Direktive o elektromagnetni združljivosti (EMC)
glede uporabe povezovalnega kabla, krajšega
odtreh metrov.
POZOR
Uporaba optičnih pripomočkov s tem izdelkom
poveča nevarnost poškodb na očeh.
Ta naprava ima
oznako CLASS 1 LASER.
Taoznaka je nameščena
na zadnji zunanji strani
enote.
Za uporabnike v Avstraliji
Pri nameščanju in upravljanju opreme mora biti
razdalja med virom sevanja in vašim telesom
najmanj 20 cm (ne velja za okončine: roke,
zapestja, noge in gležnje).
Za uporabnike v Evropi
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali
zunanjimi napravami je treba uporabiti ustrezno
zaščitene in ozemljene kable.
Opomba za uporabnike: spodaj
navedene informacije zadevajo
leopremo, prodano v državah,
vkaterih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska,
ali pa je bil proizveden v imenu tega podjetja.
Vprašanja glede skladnosti izdelka s predpisi
na podlagi zakonodaje Evropske unije naslovite
na pooblaščenega predstavnika, družbo Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede
servisa ali garancije glejte naslove, navedene
vločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Podjetje Sony Corp. izjavlja, da je ta oprema
skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES.
Podrobnosti najdete na spletnem naslovu:
http://www.compliance.sony.de/
Za uporabnike v Evropi in Avstraliji
Odstranjevanje izrabljene
električne in elektronske
opreme (velja za države
EUindruge evropske države
s sistemom ločenega zbiranja
odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži
pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj
z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate
na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje
električne in elektronske opreme. Z ustrezno
odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju
morebitnih negativnih posledic za okolje in
zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna
odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov
prispeva kohranjanju naravnih virov. Če želite več
informacij o recikliranju tega izdelka, se obrnite na
lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca,
prikaterem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje izrabljenih
baterij (velja za države EU
in druge evropske države
ssistemom ločenega zbiranja
odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni,
da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno
odvreči med gospodinjske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi
kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg)
ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot
0,0005% živega srebra ali 0,004% svinca.
Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete
kpreprečevanju morebitnih negativnih posledic
za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila
nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje
materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih
razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov
potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije,
lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo,
tako da izdelek ob koncu njegove življenjske
dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu
zarecikliranje električne in elektronske opreme.
Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami
preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij
iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem
mestu za recikliranje izrabljenih baterij.
Če želite več informacij o recikliranju tega
izdelka ali baterije, se obrnite na lokalno upravo,
komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste
kupili izdelek.
Samo
zaEvropo
Uvod
Rdeča
Daljinski upravljalnik
Funkcije
Predvajanje plošče CD-DA/MP3
1 Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb
CDFUNCTION ali pa na enoti pritiskajte
gumb FUNCTION , dokler se na zaslonu
neprikaže možnost »CD« .
2 Pritisnite gumb (odpiranje/zapiranje) ,
daodprete pladenj za vstavljanje plošče
.
Ploščo vstavite tako, da je stran z oznako
obrnjena navzgor.
Stran z oznako
(potiskana stran)
(odpiranje/zapiranje)
Pritisnite gumb (odpiranje/zapiranje) ,
dazaprete pladenj za vstavljanje plošče
.
Pritisnite gumb (predvajanje/začasna
zaustavitev predvajanja) .
Predvajanje se začne.
Opombe
Če ne morete odstraniti plošče in se na zaslonu prikaže napis
»LOCKED« , se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Ne vstavljajte plošč z neobičajnimi oblikami (na primer v obliki srca,
kvadrata ali zvezde). Taka plošča lahko povzroči nepopravljivo škodo
sistema.
Ne uporabljajte plošče z lepilnim trakom, nalepkami ali pasto,
kerlahko povzroči nepravilno delovanje enote.
Ko ploščo odstranjujete, se je dotikajte samo ob robovih.
Ostale funkcije
Namen Ukrep:
Začasna
zaustavitev
predvajanja
Pritisnite gumb
.
Predvajanje nadaljujete tako,
da znova pritisnete ta gumb.
Zaustavitev
predvajanja
Pritisnite gumb
.
Izbiranje skladbe
ali datoteke
Pritisnite gumb /
.
Iskanje točke
v skladbi ali
datoteki
Med predvajanjem
pridržite gumb /
(ali/
na enoti)
inga spustite na želeni točki.
Izbira
ponavljajočega
se predvajanja
Pritiskajte gumb REPEAT
,
dokler se ne prikaže znak
»
« (vse skladbe ali datoteke)
ali »
(posamezne skladbe
ali datoteke).
Izbiranje mape
na plošči MP3
Pritiskajte gumb
+/
.
Odstranjevanje
plošče
Na enoti pritisnite gumb
.
Spreminjanje načina predvajanja
Ko je predvajalnik zaustavljen, pritiskajte gumb
PLAY MODE . Izberete lahko način običajnega
predvajanja (brez napisa na zaslonu ali pa se
prikaže napis »FLDR«*), naključnega predvajanja
(prikaže se napis »SHUF« ali »FLDR SHUF«*) ali
programiranega predvajanja (prikaže se napis
»PGM«).
Način predvajanja
* Ko se prikaže napis »FLDR« ali »FLDR SHUF«, bodo predvajane
vse datoteke iz izbrane mape na plošči MP3. Pri predvajanju
plošče CD-DA sistem deluje na isti način kot pri običajnem
načinu predvajanja (brez oznake) ali pri načinu naključnega
predvajanja»SHUF«.
Ko se pojavi sporočilo »PUSH STOP«
Med predvajanjem ne morete spremeniti načina
predvajanja. Najprej zaustavite predvajanje,
natospremenite način predvajanja.
Opomba o načinu predvajanja
Če napajalni kabel izključite, ko je sistem vklopljen,
se način predvajanja povrne v običajni način.
Opombe glede ponavljajočega
sepredvajanja
» « prikazuje ponavljanje vseh skladb ali datotek,
doklernezaustavite predvajanja.
»
prikazuje ponavljanje posamezne skladbe ali datoteke, dokler
ne zaustavite predvajanja.
Če napajalni kabel izključite, ko je sistem vklopljen, je način
ponavljajočega se predvajanja preklican.
Opombi o načinu naključnega predvajanja
Če izberete način naključnega predvajanja »SHUF«, sistem naključno
predvaja vse skladbe ali datoteke na plošči. Če izberete način
naključnega predvajanja »FLDR SHUF«, sistem naključno predvaja vse
skladbe ali datoteke v izbrani mapi.
Ko izklopite sistem, se izbrani način naključnega predvajanja
(»SHUF«ali »FLDR SHUF«) izbriše, pri čemer se način predvajanja
povrne v običajni način oz. način FLDR.
Opombe o predvajanju plošč MP3
Na ploščo z datotekami MP3 ne shranjujte nepotrebnih map
alidatotek.
Sistem ne prepozna map brez datotek MP3.
Sistem lahko predvaja le datoteke MP3 s pripono ».mp3«.
Če ima ime datoteke pripono ».mp3«, vendar datoteka ni zvočna
datoteka MP3, se lahko pri predvajanju datoteke ustvari glasen šum,
kilahko povzroči okvaro sistema.
Največje število map in datotek MP3, ki so združljive s tem sistemom:
999* map (vključno s korensko mapo),
999 datotek,
250 datotek v posamezni mapi,
8 podrejenih map (drevesna struktura datotek).
Združljivost z vsemi vrstami programske opreme
za šifriranje/zapisovanje MP3, s pogonom CD-R/RW ter s snemalnimi
napravami ali zapisovalnimi mediji ni zagotovljena. Pri uporabi
nezdružljivih plošč MP3 se lahko pojavi šum, predvajanje zvoka
jelahko moteno ali pa predvajanje sploh ni mogoče.
* Vključno z mapami brez datotek MP3 ali drugih datotek. Število map,
ki jih sistem lahko prepozna, je lahko manjše od dejanskega števila
map, odvisno od strukture map.
Ustvarjanje lastnega programa
(programirano predvajanje)
1 Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb
CDFUNCTION
ali pa na enoti pritiskajte
gumb FUNCTION
, dokler se na zaslonu
neprikaže možnost »CD« .
2 Ko je predvajanje zaustavljeno, pritiskajte
gumb PLAY MODE , dokler se na zaslonu
neprikaže napis »PGM«.
3 Izberite mapo (samo plošče MP3).
Želeno mapo izberete tako, da pritiskate gumb
+/
.
Če želite programirati vse datoteke v mapi,
pritisnite gumb
.
4 Izberite poljubno številko skladbe ali datoteke.
Pritiskajte gumb /
, dokler se ne
prikaže želena številka skladbe ali datoteke.
Skupni čas
predvajanja izbrane
skladbe ali datoteke
Izbrana številka
skladbe
ali datoteke
5 Pritisnite gumb
.
Ko skupni čas predvajanja za ploščo CD-DA
preseže 100 minut ali ko programirate datoteke
MP3, se prikaže napis »--.--«.
6 Ponovite korake od 3 do 5, da programirate
dodatne skladbe ali datoteke (do skupno
25skladb/datotek).
7 Pritisnite gumb
.
Predvajanje programiranih skladb ali datotek se prične.
Programirane datoteke ali skladbe so na voljo,
dokler plošče ne odstranite s pladnja za plošče
ali izključite napajalnega kabla.
Če želite program predvajati še enkrat, pritisnite
gumb
.
Preklic programiranega predvajanja
Ko je predvajanje zaustavljeno, pritiskajte gumb
PLAY MODE , dokler napis »PGM« ne izgine
zzaslona.
Brisanje zadnje skladbe ali datoteke
vprogramu
Ko je predvajanje zaustavljeno, pritisnite gumb
CLEAR
.
Opombi
Če po končanem programiranju odstranite ploščo,
sevseprogramirane skladbe ali datoteke izbrišejo.
Če napajalni kabel izključite, ko je sistem vklopljen, se programirane
skladbe ali datoteke izbrišejo.
Poslušanje radia
Nastavitev radijske postaje
1 Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb
TUNER FUNCTION
ali pa na enoti pritiskajte
gumb FUNCTION
, dokler se na zaslonu
ne prikaže možnost »TUNER FM« ali »TUNER
AM« (CMT-SBT100) oz. »DAB« ali »TUNER FM«
(CMT-SBT100B).
2 Poiščite postaje.
Samodejno iskanje postaj
Pritiskajte gumb TUNING MODE
, dokler se ne
prikaže možnost »AUTO«, nato pa pritisnite gumb
TUNE +/
. Iskanje se samodejno zaustavi, ko je
najdena postaja, pri čemer se na zaslonu prikaže
napis »STEREO« (samo za programe stereo) .
Če se iskanje postaje ne zaustavi, pritisnite gumb
, da zaustavite iskanje, in postajo poiščite
ročno (kot je opisano spodaj).
Če izberete postajo, ki podpira storitve RDS,
sezoddajanimi signali posredujejo tudi
informacije o imenu storitve ali postaje.
Ročno iskanje postaj
Pritiskajte gumb TUNING MODE
, dokler se ne
prikaže možnost »MANUAL«, nato pa pritiskajte
gumb TUNE +/
, da poiščete želeno postajo.
Opombe o postajah DAB/DAB+
(samoprimodelu CMT-SBT100B)
Pred nastavitvijo postaj DAB/DAB+ se prepričajte, da se je izvedlo
začetno iskanje DAB.
Če izberete postajo, ki podpira storitve RDS, se z oddajanimi signali
posredujejo tudi informacije o imenu storitve ali postaje.
Pri nastavljanju postaje DAB/DAB+ lahko traja nekaj sekund, preden
zaslišite zvok.
Ko se zaključi sekundarna storitev, se samodejno sprejme primarna
storitev.
Ta sprejemnik ne podpira podatkovnih storitev.
Nasvet
Če želite zmanjšati statični šum pri slabem sprejemu postaje FM,
izklopite stereo sprejem, tako da pritiskate gumb FM MODE ,
doklerse na zaslonu ne pojavi napis »MONO«.
Dovod energije (AC IN)
Ko ste priključili vso opremo, napajalni kabel
priključite v stensko vtičnico.
Konektorja za zvočnike (levi/desni)
Desni kabel zvočnika dobro priključite v
priključek R, levi kabel zvočnika pa v priključek L.
Priključek AUDIO (zunanji vhod)
Priključite dodatno zunanjo opremo z avdio
kablom (ni priložen).
Anteni
Glavna antena FM (priložena) (samo pri modelu
CMT-SBT100)
Okvirna antena AM (priložena) (samo pri
modelu CMT-SBT100)
Glavna antena DAB/FM (priložena) (samo pri
modelu CMT-SBT100B)
Poiščite položaj in usmeritev, ki zagotavljata dober
sprejem, in namestite anteni na stabilno površino
(okno, steno itd.).
Če se želite izogniti šumu pri predvajanju zvoka,
postavite anteni stran od enote, napajalnega kabla
in drugih komponent AV.
Konec glavne antene FM pritrdite z lepilnim trakom.
Priprava okvirne antene AM
Odvijte kabel
antene in dvignite
stojalo za anteno.
Postavite anteno
in jo pritrdite v
odprtino, tako
da se zaskoči.
V tem priročniku je v glavnem opisano upravljanje
sistema z daljinskim upravljalnikom, vendar iste
upravljalne funkcije omogočajo tudi gumbi na
enoti z istimi ali podobnimi imeni.
Uporaba daljinskega upravljalnika
Pomaknite in odstranite pokrov prostora za
baterije ter vstavite (priloženi) bateriji R6 (AA)
sstranjo najprej, tako da se poli baterij ujemajo,
kotprikazuje spodnja slika.
Opombe glede uporabe daljinskega upravljalnika
Pri običajni uporabi se baterije izrabijo po približno 6 mesecih.
Ne vstavljate skupaj starih in novih baterij ali baterij različnih vrst.
Če daljinskega upravljalnika ne nameravate uporabljati dalj časa,
odstranite baterije, da preprečite razlitje baterij in korozijo.
Položaj upravljalnih gumbov
Enota (sprednja stran)
Nasvet
Ko uporabljate slušalke, jih priključite v priključek (slušalke) .
Ostale funkcije
Namen Ukrep:
Začasna
zaustavitev
predvajanja
Pritisnite gumb .
Predvajanje nadaljujete tako,
da znova pritisnete ta gumb.
Zaustavitev
predvajanja
Pritisnite gumb
. Čeželite
nadaljevati predvajanje,
pritisnite gumb
*1
.
Čeželite preklicati nadaljevanje
predvajanja, znova pritisnite
gumb
*2
.
Izbiranje mape
Pritiskajte gumb
+/
.
Izbiranje
datoteke
Pritisnite gumb /
.
Iskanje točke
vdatoteki
Med predvajanjem pridržite
gumb /
(/
na enoti) in ga spustite
naželeni točki.
Izbira
ponavljajočega
se predvajanja
Pritiskajte gumb REPEAT
,
dokler se na zaslonu neprikaže
znak »
« (vse zvočne
datoteke) ali »
(posamezne
zvočne datoteke).
*1
Pri predvajanju datoteke VBR MP3/WMA bo sistem morda nadaljeval
predvajanje na drugi točki.
*2
Ko je nadaljevanje predvajanja preklicano, se na ekranu znova
prikaže število map.
Spreminjanje načina predvajanja
Ko je predvajalnik zaustavljen, pritiskajte gumb
PLAY MODE . Izberete lahko način običajnega
predvajanja (brez napisa na zaslonu ali pa se
prikaže napis »FLDR«
*1
) ali naključnega predvajanja
(prikaže se napis »SHUF« ali »FLDR SHUF«
*2
).
*1
Če ne izberete posebnega načina, sistem predvaja vse datoteke iz
naprave USB. Če izberete način »FLDR«, sistem predvaja vse datoteke
iz izbrane mape v napravi USB.
*2
Če izberete način »SHUF«, sistem naključno predvaja vse zvočne
datoteke iz naprave USB. Če izberete način »FLDR SHUF«, sistem
naključno predvaja vse zvočne datoteke iz izbrane mape.
Opomba o načinu predvajanja
Če napajalni kabel izključite, ko je sistem vklopljen,
se način predvajanja povrne v običajni način.
Opombe glede ponavljajočega
sepredvajanja
» « prikazuje ponavljanje vseh datotek, dokler ne zaustavite
predvajanja.
»
prikazuje ponavljanje posamezne datoteke, dokler ne
zaustavite predvajanja.
Če napajalni kabel izključite, ko je sistem vklopljen, je način
ponavljajočega se predvajanja preklican.
Opomba o načinu naključnega predvajanja
Ko izklopite sistem, se izbrani način naključnega predvajanja
(»SHUF«ali»FLDR SHUF«) izbriše, pri čemer se način predvajanja povrne
v običajni način (brez napisa na zaslonu ali pa se prikaže napis »FLDR«).
Opombe
Vrstni red predvajanja v sistemu se lahko razlikuje od vrstnega reda
predvajanja v digitalnem predvajalniku glasbe.
Preden odstranite napravo USB, izklopite sistem. Če napravo
USB odstranite, ko je sistem vklopljen, se lahko podatki na njej
poškodujejo.
Ko morate vzpostaviti kabelsko povezavo USB, za priključitev
uporabite kabel USB, ki je priložen napravi USB. Podrobnosti
opovezovanju najdete v navodilih za uporabo naprave USB.
Sporočilo »READING« se morda pojavi šele nekaj časa po vzpostavljeni
povezavi, odvisno od vrste priključene naprave USB.
Naprave USB ne povezujte prek zvezdišča USB.
Če je naprava USB povezana s sistemom, ta prebere vse datoteke
vnapravi USB. Če je v napravi USB večje število map ali datotek,
lahkobranje vsebin iz naprave USB traja dalj časa.
Pri nekaterih napravah USB lahko prenašanje signalov iz sistema
alibranje iz naprave USB traja dlje.
Združljivost z vsemi vrstami programske opreme za šifriranje/
zapisovanje ni zagotovljena. Če so bile zvočne datoteke v napravi USB
prvotno šifrirane z nezdružljivo programsko opremo, bodo te datoteke
morda povzročale šum ali ne bodo delovale pravilno.
Največje število map in datotek v napravi USB, ki je združljiva s tem
sistemom:
1.000* map (vključno s korensko mapo),
3.000 datotek,
250 datotek v posamezni mapi,
8 podrejenih map (drevesna struktura datotek).
* Vključno z mapami brez zvočnih datotek, ki jih je mogoče predvajati,
in s praznimi mapami. Število map, ki jih sistem lahko prepozna, je
lahko manjše od dejanskega števila map, odvisno od strukture map.
Sistem morda ne podpira nekaterih funkcij priključene naprave USB.
Sistem ne prepozna map brez zvočnih datotek.
S tem sistemom lahko poslušate naslednje oblike zvočnega zapisa:
MP3: pripona ».mp3«
WMA: pripona ».wma«
AAC: pripona ».m4a«, ».mp4« ali ».3gp«
Tudi če ima ime datoteke ustrezno pripono, vendar je datoteka
drugačne vrste, lahko sistem predvaja šum ali ne deluje pravilno.
Polnjenje naprave USB
ali iPod/iPhone/iPad
Če v vrata USB
priključite napravo USB ali
napravo iPod/iPhone/iPad, ko je sistem vklopljen,
se naprava samodejno začne polniti.
Prenehanje polnjenja naprave USB
Izklopite sistem, tako da pritisnete gumb
/
,
innato izključite kabel USB.
Opombi
Naprave USB ali naprave iPod/iPhone/iPad ni mogoče polniti,
kojesistem izklopljen. Nekaterih naprav USB in iPod/iPhone zaradi
njihovih značilnosti s sistemom morda ne bo mogoče polniti.
Če v času polnjenja naprave USB ali naprave iPod/iPhone/iPad
sistem samodejno preklopi v stanje pripravljenosti, se polnjenje
preneha. Preden v sistem priključite napravo z namenom polnjenja,
izklopite funkcijo samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti.
Za podrobnosti glejte razdelek »Nastavitev funkcije samodejnega
preklopa v stanje pripravljenosti«.
Uporaba funkcije BLUETOOTH
Glasbo lahko s pomočjo brezžične povezave
poslušate prek naprave iPod/iPhone/iPad
aliBLUETOOTH.
Pred uporabo funkcije BLUETOOTH izvedite
postopek seznanjanja, da registrirate naprave
BLUETOOTH.
Spreminjanje intervala za iskanje postaj
AM (razen za modele v Evropi in Rusiji)
Interval za iskanje postaj AM je privzeto nastavljen
na 9 kHz (ali 10 kHz za določena območja).
Zaizvedbo tega postopka uporabljajte gumbe
naenoti.
1 Postajo AM izberete tako, da na enoti pritiskate
gumb FUNCTION
.
2 Za izklop sistema pritisnite gumb
/
.
3 Pritisnite in zadržite gumb FUNCTION
inpritisnite gumb
/
na enoti.
Na zaslonu se prikaže napis »STEP 9K«
ali»STEP10K« . Ko spremenite interval,
seizbrišejo vse prednastavljene postaje AM.
Ročni zagon samodejnega
iskanja postaj DAB
(samoprimodelu CMT-SBT100B)
Preden nastavite postaje DAB/DAB+ morate izvesti
začetno iskanje DAB.
Ko se preselite na drugo območje, ročno izvedite
začetno iskanje DAB, če želite posodobiti podatke
o storitvah DAB/DAB+.
1 Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb
TUNER FUNCTION
ali pa na enoti pritiskajte
gumb FUNCTION
, dokler se na zaslonu
neprikaže napis »DAB« .
2 Za prikaz menija nastavitev pritisnite gumb
OPTIONS
.
3 Pritiskajte gumb
/
, da izberete možnost
»INITIAL«, nato pritisnite gumb
.
4 Pritiskajte gumb
/
in tako izberite
možnost »OK«, nato pritisnite gumb
.
Iskanje se začne. Napredek iskanja je prikazan
z zvezdicami (*******). Odvisno od storitev
DAB/DAB+, ki so na voljo v vašem območju,
lahko iskanje traja nekaj minut.
Ko je iskanje končano, se ustvari seznam
razpoložljivih storitev.
Opombe
Če oddajanje signalov DAB/DAB+ v državi/regiji, kjer uporabljate
sistem, ni podprto, se na zaslonu prikaže sporočilo »NO SERV«.
S tem postopkom izbrišete vse predhodno shranjene prednastavljene
postaje.
Pred izklopom glavne antene DAB/FM se prepričajte, da je sistem
izklopljen, če želite ohraniti svoje nastavitve DAB/DAB+.
Prednastavitev radijskih postaj
1 Iskanje želene postaje.
2 Pritisnite gumb TUNER MEMORY
.
Prednastavljena številka
3 Pritiskajte gumb TUNE +/
, da izberete
številko prednastavljene postaje.
Če je izbrani prednastavljeni številki že določena
postaja, bo to postajo nadomestila nova
postaja.
4 Pritisnite gumb
, da registrirate postajo.
Na zaslonu se prikaže napis »COMPLETE« .
5 Ostale radijske postaje registrirate tako,
daponovite postopek od 1. do 4. koraka.
Prednastavite lahko do 20 postaj FM in 10 postaj
AM (samo pri modelu CMT-SBT100) ali 20 postaj
DAB/DAB+ in 20 postaj FM (samo pri modelu
CMT-SBT100B).
Iskanje prednastavljene radijske
postaje
Številko prednastavljene radijske postaje prikličete
tako, da pritiskate gumb TUNING MODE
, dokler
se na zaslonu ne prikaže napis »PRESET« ,
natopa pritisnite gumb TUNE +/
.
Predvajanje datoteke iz naprave USB
Zvočne datoteke, ki so shranjene v napravi USB,
lahko predvajate tako, da v sistem priključite
pomnilnik USB ali napravo USB. Oblika
zvočnega zapisa, ki jo ta sistem lahko predvaja,
je MP3/WMA*/AAC*.
Če želite več informacij o združljivih napravah USB,
obiščite spodnja spletna mesta.
Za uporabnike v Evropi in Rusiji:
http://support.sony-europe.com/
Za uporabnike v Latinski Ameriki:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Za uporabnike v drugih državah/regijah:
http://www.sony-asia.com/support
* S tem sistemom ni mogoče predvajati datotek z zaščito avtorskih
pravic DRM (upravljanje digitalnih pravic) ali datotek, ki ste jih prenesli
iz spletne glasbene trgovine. Ob poskusu predvajanja tovrstne
datoteke sistem predvaja naslednjo nezaščiteno zvočno datoteko.
1 Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb
USB FUNCTION
ali pa na enoti pritiskajte
gumb FUNCTION
, dokler se na zaslonu ne
prikaže napis »USB« .
2 Napravo USB v vrata USB na enoti priključite
neposredno ali s pomočjo kabla USB,
kijepriložen napravi USB.
3 Pritisnite gumb , da zaženete
predvajanje.
Opombe o ploščah DualDisc
DualDisc je dvostranska plošča, na kateri
sozdružene posnete DVD-vsebine na eni strani
in digitalne zvočne vsebine na drugi. Ker stran
z zvočnimi vsebinami ni izdelana v skladu
sstandardom Compact Disc (CD), ta izdelek
tehvsebin morda ne bo mogel predvajati.
Glasbene plošče, kodirane
stehnologijami za zaščito
avtorskihpravic
Ta izdelek je zasnovan za predvajanje plošč,
kisoizdelane v skladu s standardom Compact
Disc (CD). V zadnjem času nekatere založniške hiše
izdane glasbene plošče kodirajo s tehnologijami za
zaščito avtorskih pravic. Nekatere od teh plošč niso
izdelane v skladu s standardom Compact Disc (CD)
in jih ta izdelek ne more predvajati.
Opombe glede licenc
inblagovnihznamk
Windows Media je blagovna znamka ali zaščitena
blagovna znamka podjetja Microsoft Corporation
v ZDA in/ali drugih državah.
Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti
MPEGLayer-3 z licenco združenj Fraunhofer IIS
inThomson.
Besedna znamka in logotipi BLUETOOTH®
soregistrirane blagovne znamke v lasti družbe
BLUETOOTH SIG, Inc., vsakršna uporaba
teh blagovnih znamk s strani družbe Sony
Corporation pa je licenčna. Druge blagovne
znamke in tovarniška imena so blagovne znamke
svojih lastnikov.
Oznaka N je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka podjetja NFC Forum, Inc. v ZDA
in v drugih državah.
Android je blagovna znamka podjetja Google Inc.
Ta izdelek je zaščiten z nekaterimi pravicami
intelektualne lastnine podjetja Microsoft
Corporation. Uporaba ali distribucija tovrstne
tehnologije zunaj tega izdelka ni dovoljena
brez licence podjetja Microsoft ali njegove
pooblaščene podružnice.
Imena sistemov in izdelkov v tem priročniku so
običajno blagovne znamke ali zaščitene blagovne
znamke svojega proizvajalca. Oznaki
in
®
staizpuščeni iz besedila v tem priročniku.
Sistem podpira registracijo in povezovanje naprav
BLUETOOTH in funkcije NFC (delovanje z enim
dotikom), kar omogoča prenašanje podatkov tako,
da se z napravo samo dotaknete določenega
mesta. Za podrobnosti o funkciji NFC glejte
razdelek »Povezovanje s funkcijo delovanja z enim
dotikom (NFC)«.
Kaj je seznanjanje?
Preden vzpostavijo povezavo, se morajo naprave
BLUETOOTH medsebojno registrirati. Seznanjanje
je postopek registracije dveh naprav.
Ko so naprave seznanjene, tega postopka
nipotrebno ponavljati. Postopek seznanjanja
morate ponoviti v naslednjih primerih:
Pri popravilu naprave BLUETOOTH so bile
izbrisane informacije o seznanjanju.
Sistem poskušate seznaniti z več kot
10napravami BLUETOOTH.
Ta sistem se lahko seznani z največ 9 napravami
BLUETOOTH. Če želite s sistemom seznaniti
še eno napravo BLUETOOTH, medtem ko ste
postopek seznanjanja opravili z že 9 napravami,
se informacije o seznanjanju naprave, ki je
bila s sistemom povezana prva, prepišejo
zinformacijami na novo seznanjene naprave.
Informacije o seznanjanju in registraciji s tem
sistemom se iz priključene naprave izbrišejo.
Če sistem inicializirate ali izbrišete zgodovino
seznanjanja s sistemom, se izbrišejo vse
informacije o seznanjanju.
O indikatorju BLUETOOTH
Indikator BLUETOOTH na sredini gumba
BLUETOOTH
omogoča preverjanje stanja
BLUETOOTH.
Stanje sistema Stanje indikatorja
Sistem je v stanju
pripravljenosti
BLUETOOTH (ko je
sistem vklopljen).
Indikator je modre barve
in utripa počasi.
Med postopkom
seznanjanja
BLUETOOTH.
Indikator je modre barve
in utripa hitro.
Sistem skuša vzpostaviti
povezavo z napravo
BLUETOOTH.
Indikator je modre barve
in utripa.
Sistem je vzpostavil
povezavo z napravo
BLUETOOTH.
Indikator je modre barve
in sveti.
Omogočanje sprejemanja kodeka AAC
Podatke lahko iz naprave BLUETOOTH prejemate
v obliki kodeka AAC. Če želite omogočiti
sprejemanje, uredite nastavitve v meniju
zmožnostmi.
1 Za prikaz menija nastavitev pritisnite gumb
OPTIONS
.
2 Pritiskajte gumb
/
, da izberete možnost
»BT AAC«, nato pritisnite gumb
.
3 Pritiskajte gumb
/
, da izberete možnost
»ON« ali »OFF«, nato pritisnite gumb
.
ON: za sprejemanje v obliki kodeka AAC
OFF: za sprejemanje v obliki kodeka SBC
Opombe
Če zaženete nastavitve, medtem ko je povezava BLUETOOTH
vzpostavljena, je povezava prekinjena.
Če uporabljate izdelek Apple, posodobite programsko opremo tega
izdelka na najnovejšo različico. Več informacij o posodabljanju je na
voljo v priročniku za uporabo, ki je priložen izdelku Apple.
Če je med sprejemanjem v obliki kodeka AAC zvok prekinjen,
meniBTAAC nastavite na »OFF«.
Seznanjanje sistema z napravo
BLUETOOTH
Primer povezave
Naprava BLUETOOTH,
na primer »WALKMAN«
1 Napravo BLUETOOTH pri povezovanju sistemu
približajte na en meter.
2 Pritisnite gumb BLUETOOTH FUNCTION
alina enoti pritiskajte gumb FUNCTION
,
dokler se na zaslonu ne prikaže napis
»BTAUDIO«
.
Indikator BLUETOOTH
počasi utripa
vmodribarvi.
Če je bil sistem pred tem že samodejno
povezan z napravo BLUETOOTH, na enoti
pritisnite gumb BLUETOOTH
, da prekličete
povezavo in da se na zaslonu prikaže napis
»BT AUDIO«
.
3 Pritisnite in za najmanj 2 sekundi zadržite
gumb BLUETOOTH
na enoti.
Indikator BLUETOOTH
hitro utripa v modri
barvi, na zaslonu pa utripa napis »PAIRING«
.
Sistem je v načinu za seznanjanje.
Nastavitev ure
1 Pritisnite gumb 
, da vklopite sistem.
2 Z gumbom TIMER MENU
izberite način za
nastavitev ure.
Če na zaslonu utripa napis »PLAY SET«,
pritiskajte gumb /
, da izberete možnost
»CLOCK«, nato pa pritisnite gumb
(vnos)
.
3 Pritiskajte gumb /
, da nastavite uro, nato
pa pritisnite gumb
(vnos)
.
4 Z enakim postopkom nastavite minute.
Opomba
Če izključite napajalni kabel ali če pride do izpada elektrike,
senastavitve ure ponastavijo.
Prikaz ure, ko je sistem izklopljen
Pritiskajte gumb DISPLAY
, da prikažete uro.
Urase prikaže za približno 8 sekund.
Če je sistem v stanju pripravljenosti BLUETOOTH,
seura s pritiskom gumba DISPLAY ne prikaže.
Sprejemanje radijske postaje DAB/DAB+
(samo pri modelu CMT-SBT100B)
Ko sistem po nakupu prvič vklopite, se samodejno
zažene iskanje postaj DAB, pri čemer se ustvari
seznam storitev, ki so na voljo. Med samodejnim
iskanjem DAB se na zaslonu prikaže napis
»«. Med samodejnim iskanjem DAB
ne pritiskajte nobenih gumbov na enoti ali
daljinskem upravljalniku. V nasprotnem primeru
bo iskanje prekinjeno in seznam storitev morda
ne bo pravilno ustvarjen. Če želite samodejno
iskanje DAB zagnati ročno, upoštevajte navodila
v razdelku »Ročni zagon samodejnega iskanja
postaj DAB (samo pri modelu CMT-SBT100B)«.
Čestespremenili lokacijo, ročno zaženite
samodejno iskanje DAB in znova registrirajte
vsebine oddajanih signalov.
Pritrditev podstavkov za zvočnike
Priložene podstavke za zvočnike pritrdite na
spodnji del zvočnikov, da preprečite drsenje.
Zadnja stran zvočnika
4-464-274-11 (1) (SI)
Domači zvočni sistem
SI
Navodila za uporabo
©2013 Sony Corporation
CMT-SBT100/SBT100B

Summary of content (2 pages)