4-178-244-32(2) Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System Bedienungsanleitung BDV-E970W / E670W ©2010 Sony Corporation
ACHTUNG Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist. Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/ Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
• Das „Blu-ray Disc“-, „DVD+RW“-, „DVD-RW“-, „DVD+R“-, „DVD-R“-, „DVD VIDEO“- und das „CD“-Logo sind Markenzeichen. • „Blu-ray 3D“ und das „Blu-ray 3D“-Logo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. • „AVCHD“ und das „AVCHD“Logo sind Markenzeichen von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., und der Sony Corporation. • „S-AIR“ und das entsprechende Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
• Die Anlage ist mit der S-AIRFunktion kompatibel, mit der Ton per Funk zwischen S-AIR-Produkten übertragen werden kann. Nähere Informationen zur S-AIRFunktion finden Sie unter „Verwenden eines S-AIRProdukts“ (Seite 48).
Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ........................ 4 Lieferumfang........................................... 7 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ................................ 9 Vorbereitungen Schritt 1: Installieren der Anlage ......................................15 Schritt 2: Anschließen der Anlage ......................................21 Schritt 3: Konfigurieren des S-AIR-Funksystems ................28 Schritt 4: Vornehmen der Schnellkonfiguration ..............
Lieferumfang BDV-E970W • Vordere Lautsprecher (2) • Tiefsttonlautsprecher (1) • Schrauben (12) • Abdeckungen für die Lautsprecherunterseite (4) • UKW-Wurfantenne (1) oder • Raumklangverstärker (1) • Lautsprecherkabel (2, grün/ violett) • Raumklanglautsprecher (2) • Funktransceiver (2) • Videokabel (1) • Fernbedienung (1) • R6-Batterien der Größe AA (2) • Bedienungsanleitung • Montageanleitung für Lautsprecher • Schnellkonfigurationsanleitung • End user license agreement • HDMI-Kabel (1) (nur Modell
BDV-E670W • Vordere Lautsprecher (2) • UKW-Wurfantenne (1) • Raumklangverstärker (1) oder • Raumklanglautsprecher (2) • Mittlerer Lautsprecher (1) • Lautsprecherkabel (6, weiß/ rot/blau/grau/grün/violett) • Videokabel (1) • Funktransceiver (2) • Bedienungsanleitung • Schnellkonfigurationsanleitung • End user license agreement Bei den Modellen für Europa • Fernbedienung (1) • Tiefsttonlautsprecher (1) • Wireless Product Safety Information • R6-Batterien der Größe AA (2) • Kalibriermikrofon (1)
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite FUNCTION A "/1 (Ein/Bereitschaft) VOLUME VOLUME +/– Zum Einstellen der Lautstärke an der Anlage. Zum Einschalten des Geräts bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus. B Funktionstasten für die Wiedergabe VOLUME C Anschluss (USB) (Seite 35) Zum Anschließen eines USB-Geräts. Z (Öffnen/Schließen) (Seite 34) Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade.
Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite A Zum Anzeigen des aktuellen Klangformats. H Blinkt, wenn der Sleep-Timer eingestellt ist. (Seite 59) B Leuchtet bei der Wiedergabe über die Funktion PARTY STREAMING. I S-AIR-Anzeige (nur wenn der Funktransceiver in das Gerät eingesetzt ist) C Leuchtet bei der Ausgabe von 1920 × 1080p-Videosignalen mit 24 Hz. D Leuchtet bei der Ausgabe von 720p-/ 1080i-/1080p-Videosignalen an der Buchse HDMI OUT bzw.
Rückseite VIDEO OUT LAN(100) ARC Y PB / CB PR / CR OUT COMPONENT VIDEO OUT SPEAKERS SAT/CABLE TV DIGITAL IN DIGITAL IN EZW-RT10 A. CAL MIC FM COAXIAL 75 ANTENNA FRONT R FRONT L SUBWOOFER A Anschluss CENTER COAXIAL (USB) (Seite 35) OPTICAL S-AIR ID AUDIO ECM-AC2 A B C R AUDIO IN L H Schalter S-AIR ID (Seite 28, 48) B Anschluss LAN (100) (Seite 27) I Buchse A.
Raumklangverstärker Rückseite Vorderseite SURROUND SELECTOR A B C PAIRING L SURROUND SURROUND BACK S-AIR ID IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT10 S-AIR/STANDBY A "/1 (Ein/Aus) Zum Ein-/Ausschalten des Raumklangverstärkers. B Anzeige S-AIR/STANDBY Diese Anzeige gibt Aufschluss über den Status der Funkübertragung zwischen dem Hauptgerät und dem Raumklangverstärker. Anzeige Status Leuchtet grün.
"/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 29, 45) Fernbedienung Zum Einschalten der Anlage bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus. B Zahlentasten (Seite 46, 60) THEATRE ONE-TOUCH PLAY TV 1 Zum Eingeben von Titel-/Kapitelnummern, Radiofrequenzen usw. 2 Zum Auswählen des Audioformats bzw. der Tonspur. BRAVIA Sync 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (Ton) (Seite 42, 43) SLEEP 9 SYSTEM MENU 0 (Untertitel) (Seite 64) D.
SOUND MODE (Seite 42) Zum Auswählen des Klangmodus. F Funktionstasten für die Wiedergabe (Stummschaltung) Zum vorübergehenden Stummschalten des Tons. Siehe „Wiedergabe“ (Seite 34). 2 (Lautstärke) +/– (Seite 45) ./> (Zurück/Weiter) Zum Einstellen der Lautstärke. Zurück zum vorherigen/weiter zum nächsten Kapitel, Stück bzw. zur vorherigen/nächsten Datei.
Vorbereitungen Vorbereitungen Schritt 1: Installieren der Anlage Anordnen der Lautsprecher Den besten Raumklang erzielen Sie, wenn sich alle Lautsprecher im selben Abstand von der Hörposition befinden (A). Der Abstand kann zwischen 0,0 und 7,0 Metern betragen. Wenn Sie den mittleren Lautsprecher und die Raumklanglautsprecher nicht im gleichen Abstand (A) aufstellen können, stellen Sie sie in einem Abstand von bis zu 7,0 Metern von der Hörposition auf.
Vorbereitungen So stellen Sie gesondert erhältliche hintere Raumklanglautsprecher auf Mit dem Funk-Raumklanglautsprecher-Set (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, gesondert erhältlich) können Sie 7.1-Kanal-Raumklang wiedergeben lassen. Die Palette an gesondert erhältlichen Produkten variiert je nach Gebiet. Die Position der hinteren Raumklanglautsprecher ist in der Abbildung unten gezeigt (C).
So trennen Sie die zwei Teile der Lautsprecher voneinander (nur vordere und Raumklanglautsprecher beim BDV-E970W) Trennen Sie die Lautsprecherkabel vom Lautsprecher. Vorbereitungen 1 Rückseite des Lautsprechers 2 Entfernen Sie die Schraube (werkseitig befestigt) an der Rückseite des Lautsprechers. Diese Schraube benötigen Sie, wenn Sie die zwei Teile des Lautsprechers wieder zusammenfügen wollen. Achten Sie darauf, die Schraube nicht zu verlieren.
Trennen Sie die zwei Teile des Lautsprechers voneinander, indem Sie den oberen Teil des Lautsprechers abheben. Vorbereitungen 3 Oberer Teil Unterer Teil Rückseite des Lautsprechers 4 Ziehen Sie das Lautsprecherkabel von der Unterseite her aus dem unteren Teil des Lautsprechers heraus. Das herausgezogene Lautsprecherkabel benötigen Sie beim Montieren des Lautsprechers an der Wand.
5 Entfernen Sie das Schutzpapier von der Abdeckung für die Lautsprecherunterseite und bringen Sie dann die Abdeckung für die Lautsprecherunterseite unten am oberen Teil des Lautsprechers an. Vorbereitungen Unterseite des oberen Teils des Lautsprechers Schutzpapier , , Abdeckung für die Lautsprecherunterseite Hinweis • Ziehen Sie das Schutzpapier an dem durch die Kerbe in der Abdeckung für die Lautsprecherunterseite freiliegenden Bereich ab.
Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die zum Aufhängen vorgesehene Bohrung an der Rückseite der Lautsprecher eignen. Orientieren Sie sich an den folgenden Abbildungen. Vorbereitungen 1 4 mm 5 mm 30 mm 2 10 mm Drehen Sie die Schrauben in die Wand.
Schritt 2: Anschließen der Anlage Hinweis • Wenn Sie ein Gerät mit eigenem Lautstärkeregler anschließen, verringern Sie die Lautstärke des Geräts so weit, dass der Ton nicht verzerrt ist. Anschließen der Lautsprecher Die Stecker und die farbigen Kabelschlaufen der Lautsprecherkabel haben je nach Lautsprechertyp unterschiedliche Farben. Schließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen des Geräts an.
Vorbereitungen Anschließen eines Fernsehgeräts (Videoverbindung) Mit dieser Verbindung werden Videosignale an das Fernsehgerät übertragen. Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen am Fernsehgerät aus.
Anschließen eines Fernsehgeräts (Audioverbindung) Rückseite des Geräts AUDIO DIO IN R AU ABLE SAT/C L IN DIGITA DIG L TV IN ITAL AL OPTIC IAL COAX Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) an die optische Digitalausgangsbuchse des Fernsehgeräts Bei einer digitalen Audioverbindung empfängt die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby Digital-Format und Sie können Multiplex-Ton wiedergeben lassen.
Vorbereitungen Anschließen anderer Geräte Wenn Sie die Anlage und andere Geräte an das Fernsehgerät anschließen, werden Videosignale von der Anlage und den Geräten an das Fernsehgerät und Audiosignale von den Geräten an die Anlage gesendet, und zwar wie folgt. Fernsehgerät Signalfluss Anlage : Videosignal : Audiosignal Sie können Ton von angeschlossenen Geräten über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben lassen. • Videorecorder oder digitaler Satellitenempfänger usw.
Anschließen der Antenne Vorbereitungen So schließen Sie die Antenne an Rückseite des Geräts FM AL 75 COAXI A NN ANTE oder UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) Hinweis • Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus. • Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist. Tipp • Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie das Gerät über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) wie unten dargestellt an eine UKW-Außenantenne an.
Vorbereitungen Einsetzen des Funktransceivers Sie können den Ton vom Gerät an ein S-AIR-Produkt, wie z. B. einen Raumklangverstärker oder S-AIR-Empfänger, übertragen. Wenn Sie den Ton vom Gerät übertragen wollen, müssen Sie die Funktransceiver in das Gerät und das S-AIR-Produkt einsetzen. Informationen zu S-AIR-Produkten finden Sie unter „Verwenden eines S-AIR-Produkts“ (Seite 48).
Anschließen an das Netzwerk Nehmen Sie den Anschluss von Geräten an den Anschluss LAN (100) am Gerät über ein LANKabel vor. So nehmen Sie die Netzwerkeinstellungen vor Einzelheiten dazu finden Sie unter [Netzwerkeinstellungen] (Seite 67) und befolgen Sie beim Einstellen außerdem die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Vorbereitungen Schritt 3: Konfigurieren des S-AIR-Funksystems 3 Stellen Sie den S-AIR ID-Schalter des Raumklangverstärkers auf A. A B C PAIRING S-AIR ID Vorbereitungen für Schritt 3 Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß vorgenommen wurden, und schließen Sie dann die Netzkabel an. Wenn Sie das S-AIR-Funksystem verwenden wollen, müssen Sie den Raumklangverstärker konfigurieren.
Schließen Sie das Kalibriermikrofon an die Buchse A.CAL MIC an der Rückseite an. Stellen Sie das Kalibriermikrofon mit einem Stativ usw. (nicht mitgeliefert) auf Ohrhöhe auf. Die Vorderseite jedes Lautsprechers sollte zum Kalibriermikrofon zeigen und es sollte sich kein Hindernis zwischen den Lautsprechern und dem Kalibriermikrofon befinden. Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die Grundkonfiguration der Anlage durchführen. Die angezeigten Optionen sind je nach Ländermodell unterschiedlich.
Vorbereitungen 4 Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den die Anlage angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint. Die Schnellkonfigurationsanzeige zum Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen erscheint. Schritt 5: Auswählen der Tonquelle Sie können die Tonquelle für die Wiedergabe auswählen. Easy Setup - OSD Select the language to be displayed by this unit. English Deutsch Français Italiano Español 5 Führen Sie die [Schnellkonfiguration] aus.
Tonquelle „AUDIO“ An die Buchsen AUDIO (AUDIO IN L/R) an der Rückseite angeschlossenes Gerät (Seite 24) Vorbereitungen Funktion 31DE
Vorbereitungen Schritt 6: Wiedergeben von Raumklang Wenn Sie die vorherigen Schritte ausgeführt und die Wiedergabe gestartet haben, können Sie problemlos Raumklang wiedergeben lassen. Sie können auch vordefinierte Raumklangeinstellungen auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind. Damit können Sie zu Hause einen ebenso hervorragenden und kraftvollen Klang wie im Kino erzielen.
Ton von Raumklangeinstellung Wirkung „A.F.D. MULTI“ • 2-kanalige Tonquelle: Die Anlage simuliert bei 2-kanaligen Tonquellen Raumklang und gibt den Ton über die 5.1Kanal-Lautsprecher aus, indem der Ton 2-kanaliger Tonquellen für die einzelnen Lautsprecher dupliziert wird. • Mehrkanalige Tonquelle: Wie die Anlage den Ton über die Lautsprecher ausgibt, hängt von der Anzahl der Kanäle bei der Tonquelle ab.
2 Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein. Wiedergabe Das Verfahren hängt von der Disc ab. Schlagen Sie dazu bitte in der Bedienungsanleitung zur Disc nach. Wiedergeben einer Disc Welche Discs abgespielt werden können, ist unter „Abspielbare Discs“ (Seite 80) erläutert. 1 2 Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den die Anlage angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint. Drücken Sie Z und legen Sie eine Disc in die Disc-Lade.
Anzeigen von Wiedergabeinformationen Beispiel: Wiedergabe einer BD-ROM Sie können Video-/Musik-/Fotodateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät wiedergeben lassen. Welche Dateitypen wiedergegeben werden können, ist unter „Abspielbare Dateitypen“ (Seite 81) erläutert. 1 Wiedergabe Sie können die Wiedergabeinformationen anzeigen lassen, indem Sie DISPLAY drücken. Welche Informationen angezeigt werden, hängt vom Disc-Typ und vom Status des Players ab.
So bedienen Sie den iPod mit der Fernbedienung iPod-Wiedergabe Über die Anlage können Sie den Ton eines iPod wiedergeben und dessen Akku aufladen. Sie können den iPod mit den Tasten auf der Fernbedienung bedienen. Die folgende Tabelle zeigt Beispiele für die verwendbaren Tasten und ihre Funktion. Kompatible iPod-Modelle Folgende iPod-Modelle sind kompatibel. Aktualisieren Sie den iPod mit der neuesten Software, bevor Sie ihn mit der Anlage benutzen.
Wiedergabe über ein Netzwerk Treffen Sie Vorbereitungen für BRAVIA Internetvideo. Schließen Sie das Gerät an ein Netzwerk an (Seite 27). 3 Wählen Sie mit C/c die Option [Video], [Musik] oder [Foto]. Wählen Sie mit X/x das Symbol für einen Anbieter von Internet-Inhalten aus und drücken Sie . Wenn die Internet-Inhaltsliste nicht abgerufen wurde, wird stattdessen ein entsprechendes Symbol oder ein neues Symbol angezeigt.
Wiedergeben desselben Tons in verschiedenen Räumen (PARTY STREAMING) Hinweis • Wenn [Party Auto-Start] (Seite 68) nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, wird diese Funktion möglicherweise bei einem zukünftigen Update zur Verfügung gestellt. Allerdings ist diese Funktion möglicherweise nicht in allen Regionen/Ländern verfügbar. 2 Wählen Sie mit C/X/x/c den Audioinhalt unter [Musik] oder einen Radiosender aus. Informationen zum Auswählen eines Radiosenders finden Sie unter „Radioempfang“ (Seite 45).
So deaktivieren Sie die PartyWiedergabe für die Anlage (nur bei einem Party Guest) Hinweis • Welche mit der Funktion PARTY STREAMING kompatiblen Produkte erhältlich sind, variiert je nach Region. Wenn Sie OPTIONS drücken, stehen verschiedene Einstellungen und Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hängt von der Situation ab.
Nur [Video] Option Nur Erläuterung [Foto] Option Erläuterung [3D-Ausgabe-Einstlg] Festlegen, ob 3DVideoinhalte automatisch ausgegeben werden sollen. [Diaschau] Starten einer Diaschau. [Diaschaugeschw.] Ändern der Geschwindigkeit einer Diaschau. [Video-Einstellung] [Diaschau-Effekt] Einstellen des Effekts bei der Wiedergabe einer Diaschau. [Diaschau-BGM] • [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet. • [My Music von USB]: Einstellen der unter [Diaschau-BGM hinzu] registrierten Musikdateien.
5 Drücken Sie SYSTEM MENU. Das Systemmenü wird ausgeblendet. Hinweis • Je nach eingehendem Datenstrom hat A/V SYNC möglicherweise keine Wirkung.
Hinweis Klangeinstellung Auswählen eines passenden Effekts für die Tonquelle Sie können für Filme oder Musik einen geeigneten Klangmodus auswählen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SOUND MODE Drücken Sie SOUND MODE während der Wiedergabe so oft, bis der gewünschte Modus im Display an der Vorderseite erscheint. • „AUTO“: Die Anlage wählt automatisch den Modus „MOVIE“ oder „MUSIC“, um je nach Disc oder Sound-Stream den passenden Klangeffekt zu erzeugen.
Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals und wählen Sie das gewünschte Audiosignal. Auf dem Fernsehschirm werden die Audiodaten angezeigt. x BD/DVD VIDEO x DVD-VR Die Arten der auf der Disc aufgezeichneten Tonspuren werden angezeigt. Beispiel: • [ Stereo] • [ Stereo (Ton1)] • [ Stereo (Ton2)] • [ Haupt] • [ Neben] • [ Haupt/Neben] (DUAL MONO) Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby Digital-Format empfängt oder wiedergibt.
Auswählen des Klangeffekts Verstärken der Bassfrequenzen Sie können die Bassfrequenzen verstärken. SYSTEM MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 0 C/X/x/c, 3 Drücken Sie SYSTEM MENU. Drücken Sie X/x so oft, bis „D.BASS“ im Display an der Vorderseite erscheint, und drücken Sie dann oder c. Wählen Sie mit X/x eine Einstellung aus. • „D.BASS ON“: Die Funktion ist eingeschaltet. • „D.BASS OFF“: Die Funktion ist ausgeschaltet. 4 Drücken Sie SYSTEM MENU. Das Systemmenü wird ausgeblendet.
Manueller Sendersuchlauf Drücken Sie mehrmals TUNING +/–. Tuner 3 Radioempfang Stellen Sie die Lautstärke mit 2 +/– ein. Bei verrauschtem UKW-Empfang Über die Lautsprecher der Anlage können Sie Radiosendungen wiedergeben lassen. "/1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Zahlentasten D.TUNING 1 2 C/X/x/c, Drücken Sie SYSTEM MENU. Drücken Sie X/x so oft, bis „FM MODE“ im Display an der Vorderseite erscheint.
4 Drücken Sie X/x so oft, bis „MEMORY“ im Display an der Vorderseite erscheint, und drücken Sie dann oder c. Mit jedem Tastendruck stellt die Anlage immer einen anderen gespeicherten Sender ein. Tipp Eine Speichernummer erscheint im Display an der Vorderseite. 5 Wählen Sie mit X/x die gewünschte Speichernummer aus. Tipp 7 8 Drücken Sie . 2 3 Weitere Sender können Sie wie in Schritt 2 bis 6 erläutert speichern.
Empfangen von RDS-Sendern Wählen Sie einfach einen Sender im UKWFrequenzbereich aus. Wenn Sie einen Sender empfangen, der RDSDienste zur Verfügung stellt, erscheint der Sendername* im Display an der Vorderseite. * Wenn kein RDS-Sender empfangen wird, erscheint der Sendername nicht im Display an der Vorderseite. Tuner Hinweis • Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht korrekt, wenn der eingestellte Sender die RDSSignale nicht korrekt überträgt oder wenn die Sendesignale zu schwach sind.
Externes Audiogerät Verwenden eines S-AIRProdukts Hinweis zu S-AIR-Produkten Es gibt zwei Arten von S-AIR-Produkten. • S-AIR-Hauptgerät (dieses Gerät): Dieses Gerät dient zur Übertragung des Tons. Sie können bis zu drei S-AIR-Hauptgeräte verwenden. (Die Anzahl der verwendbaren S-AIR-Hauptgeräte hängt von der Nutzungsumgebung ab.) • S-AIR-Zusatzgerät: Dieses Gerät dient zum Empfang des Tons.
So stellen Sie die ID am Raumklangverstärker ein 1 2 3 Vergewissern Sie sich, dass der Schalter SURROUND SELECTOR am Raumklangverstärker auf SURROUND steht. 2 3 4 Stellen Sie den S-AIR ID-Schalter des Raumklangverstärkers auf die ID (A, B oder C) des Geräts ein. Drücken Sie "/1 am Raumklangverstärker. So konfigurieren Sie ein 7.1-Kanal-System Mit dem Funk-Raumklanglautsprecher-Set (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHTSBP2, gesondert erhältlich) können Sie den realistischen Raumklangeffekt von 7.
Verwenden des S-AIREmpfängers, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet Identifizieren des Geräts gegenüber einem bestimmten S-AIR-Zusatzgerät (Pairing) Für den Raumklangverstärker Für den S-AIR-Empfänger Für den S-AIR-Empfänger Sie können den S-AIR-Empfänger nutzen, wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, indem Sie [Bereitschaft] auf [Ein] setzen. 1 Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü. 2 3 4 Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus.
6 Wählen Sie mit X/x die Option [S-AIREinstellungen] aus und drücken Sie . Die Anzeige [S-AIR-Einstellungen] erscheint. 7 8 Wählen Sie mit X/x die Option [Paarung] und drücken Sie . Starten Sie das Pairing am S-AIRZusatzgerät. Überprüfen des S-AIR-Status des Geräts Sie können den S-AIR-Status, wie z. B. die S-AIR-ID oder Pairing-Informationen, anzeigen lassen. 1 Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.
3 4 Wählen Sie mit X/x die Option [SystemEinstellungen] aus und drücken Sie . Wählen Sie mit X/x die Option [S-AIREinstellungen] aus und drücken Sie . Die Anzeige [S-AIR-Einstellungen] erscheint. 5 6 Wählen Sie mit X/x die Option [Frequenz wechseln] aus und drücken Sie . Wählen Sie mit X/x die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie . • [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. An der Anlage wird [Frequenz wechseln] automatisch auf [Ein] oder [Aus] gesetzt.
Hinweis Sonstige Funktionen Verwenden der Steuerung für HDMI für „BRAVIA“ Sync Steuerung für HDMI ist ein Standard für den Austausch von Steuerfunktionsbefehlen nach CEC-Spezifikation (Consumer Electronics Control) für HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Die Steuerung für HDMI funktioniert nicht, wenn Sie diese Anlage an ein Gerät anschließen, das nicht mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist.
So schalten Sie die Funktion [Steuerung für HDMI] an der Anlage manuell ein bzw. aus 1 Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü. 2 3 4 Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. Wählen Sie mit X/x die Option [SystemEinstellungen] aus und drücken Sie . Wählen Sie mit X/x die Option [HDMIEinstellungen] aus und drücken Sie . Die Anzeige [HDMI-Einstellungen] erscheint. 5 6 Wählen Sie mit X/x die Option [Steuerung für HDMI] aus und drücken Sie .
Die Systemaudiosteuerung können Sie wie folgt verwenden: • Wenn Sie die Anlage einschalten, wird Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage wiedergegeben. • Wenn der Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wird, können Sie über das Fernsehmenü einstellen, ob der Ton wieder über die Lautsprecher am Fernsehgerät ausgegeben werden soll.
Automatisches Kalibrieren der Einstellungen MIC A. CAL C2 ECM-A [Automatische Kalibrierung] Mit D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) kann der passende Raumklang automatisch eingestellt werden. Hinweis • Wenn [Automatische Kalibrierung] beginnt, gibt die Anlage einen lauten Testton aus. Sie können die Lautstärke nicht verringern. Denken Sie an Kinder und Nachbarn. 1 Kalibriermikrofon Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü.
• Wenn Sie das Funk-Raumklanglautsprecher-Set (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHTSBP2, gesondert erhältlich) für die hinteren Raumklanglautsprecher verwenden (Seite 16), stellen Sie die Lautsprecher an einem geeigneten Ort auf und schalten Sie den Raumklangverstärker ein. Zum Verwenden der hinteren Raumklanglautsprecher setzen Sie [Surround-Back] unter [LautsprecherEinstellungen] auf [Ja] (Seite 58). 8 Überprüfen Sie die Ergebnisse von [Automatische Kalibrierung].
[Center] [Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keinen mittleren Lautsprecher anschließen. 1 2 3 4 [Surround] [Ja]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Keine]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie keine Raumklanglautsprecher anschließen. A 5 6 [Surround-Back] [Ja]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie hintere Raumklanglautsprecher anschließen.
* Diese Option erscheint, wenn Sie sie unter [Verbindung] auf [Ja] setzen. x [Testton] Zum Einstellen von [Pegel] wird über die Lautsprecher ein Testton ausgegeben. 1 2 3 4 5 6 7 Setzen Sie [Testton] auf [Ein]. Wählen Sie mit X/x die Option [Pegel] aus und drücken Sie . Wählen Sie mit X/x den gewünschten Lautsprechertyp aus und drücken Sie . Wählen Sie mit C/c den linken oder rechten Lautsprecher aus und stellen Sie mit X/x den Pegel ein. Drücken Sie . Gehen Sie wie in Schritt 3 bis 5 erläutert vor.
Steuern von Fernsehgeräten mit der mitgelieferten Fernbedienung Sie können das Fernbedienungssignal so einstellen, dass Sie mit der mitgelieferten Fernbedienung ein Fernsehgerät bedienen können. Hinweis • Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, wird die Codenummer unter Umständen auf den Standardwert (SONY) zurückgesetzt. Geben Sie danach wieder die richtige Codenummer ein.
Symbol Optionen und Einstellungen Das Setup-Menü Hier können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern wollen, wählen Sie (Einrichtung) im Hauptmenü. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Hinweis • Die auf einer Disc gespeicherten Wiedergabeeinstellungen haben Priorität vor den Einstellungen im Setup-Menü und es funktionieren unter Umständen nicht alle der hier beschriebenen Funktionen.
[VideoEinstellungen] [Pan & Scan]: Bilder werden in voller Bildschirmhöhe, jedoch mit abgeschnittenen Seiten angezeigt. x [3D-Ausgabe-Einstlg] [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Inhalte in 2D anzuzeigen. x [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] Damit stellen Sie die Bildschirmgröße des 3Dkompatiblen Fernsehgeräts ein. x [TV-Typ] [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Breitbildfernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbildmodus anschließen.
x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Der Typ des externen Geräts wird automatisch erkannt und die Anlage wählt die passende Farbeinstellung aus. [YCbCr (4:2:2)]: Die Videosignale werden im Format YCbCr 4:2:2 ausgegeben. [YCbCr (4:4:4)]: Die Videosignale werden im Format YCbCr 4:4:4 ausgegeben. [RGB]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie ein Gerät mit HDCP-konformer DVI-Buchse anschließen.
[Ein]: Alle Klangeffekte der Anlage sind aktiviert. Der obere Grenzwert für die Abtastfrequenz wird auf 48 kHz festgelegt. [Aus]: Die Klangeffekte sind deaktiviert. Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein oberer Grenzwert für die Abtastfrequenz festgelegt werden soll. x [Lautsprecher-Einstellungen] Sie können die Lautsprecher einstellen, um einen optimalen Raumklang zu erzielen. Näheres finden Sie unter „Einstellen der Lautsprecher“ (Seite 57).
[KindersicherungsEinstellungen] x [Kennwort] Sie können ein Kennwort für die Kindersicherung festlegen und ändern. Mit diesem Kennwort können Sie die Wiedergabe von BD-ROMs, DVD VIDEOs und InternetVideos einschränken. Bei Bedarf können Sie für BD-ROMs und DVD VIDEOs unterschiedliche Kindersicherungsstufen festlegen. x [Internet-Video-Kindersicherung] Bei einigen Internet-Videos lässt sich die Wiedergabe auf der Basis einer Altersgrenze für die Benutzer einschränken.
[SystemEinstellungen] Sie können an der Anlage System-Einstellungen vornehmen. x [Menü-Sprache] Hiermit wählen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen der Anlage aus. x [S-AIR-Einstellungen] Sie können die S-AIR-Einstellungen konfigurieren. Näheres finden Sie unter „Verwenden eines S-AIR-Produkts“ (Seite 48). [Info]: Die ausgewählte S-AIR-ID wird angezeigt. [Paarung]: Sie können ein Pairing zwischen der Anlage und einem S-AIR-Zusatzgerät, wie z. B.
x [Anzeigeautomatik] [Ein]: Beim Wechsel der angezeigten Titel, der Bildmodi, Tonsignale usw. werden automatisch Informationen am Bildschirm angezeigt. [Aus]: Die Informationen werden nur angezeigt, wenn Sie DISPLAY drücken. Weitere Informationen finden Sie unter http://www.divx.com im Internet. x [Systeminformationen] Sie können die Softwareversion und die MACAdresse der Anlage anzeigen lassen. x [Bildschirmschoner] [Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion ist eingeschaltet.
x [Renderer-Einstellungen] [Automatische Zugriffserlaubnis]: Damit wird festgelegt, ob der automatische Zugriff von einem neu entdeckten DLNA-Controller zugelassen werden soll. [Intelligente Auswahl]: Damit wird zugelassen, dass ein DLNA-Controller von Sony die Anlage als Zielgerät für die Steuerung über Infrarotstrahlen finden kann. Sie können diese Funktion ein- oder ausschalten. [Renderer-Name]: Der Name der Anlage wird so angezeigt, wie er bei anderen DLNA-Geräten im Netzwerk aufgelistet wird.
Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit • Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf die Anlage und stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne oder einer Dusche, auf. Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen, trennen Sie die Anlage von der Netzsteckdose.
Austausch von Teilen • Teile dieser Anlage, die bei einer Reparatur ausgetauscht werden müssen, werden unter Umständen zur Aufarbeitung oder Wiederverwertung einbehalten. Hinweis zu den Farben auf dem Fernsehschirm • Falls die Lautsprecher Farbunregelmäßigkeiten auf dem Fernsehschirm verursachen, schalten Sie das Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Bleiben die Farbunregelmäßigkeiten bestehen, stellen Sie die Lautsprecher weiter entfernt vom Fernsehgerät auf.
Reinigung • Reinigen Sie Discs vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten. Mit dieser Anlage können Sie nur runde Standard-Discs wiedergeben lassen. Bei anderen Discs (z. B. karten-, herz- oder sternförmig) können Fehlfunktionen auftreten.
Störungsbehebung Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Wenn während einer Reparatur Teile durch Wartungstechniker ausgetauscht werden müssen, werden diese Teile eventuell einbehalten. Bei einem Problem mit der S-AIR-Funktion lassen Sie die gesamte Anlage (S-AIR-Hauptgerät und -Zusatzgerät) vom Sony-Händler überprüfen.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es wird kein Bild angezeigt, • Halten Sie N und VOLUME – am Gerät mehr als 5 Sekunden lang gedrückt, wenn Sie unter um die Videoausgabeauflösung auf die niedrigste Auflösung zu setzen. [Videoausgangsformat] die falsche Videoausgabeauflösung wählen. Videosignale werden ausschließlich über die Buchse HDMI OUT ausgegeben, wenn Sie an die Buchse HDMI OUT und die anderen Videoausgangsbuchsen gleichzeitig etwas anschließen.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es wird kein Ton über die Buchse HDMI OUT ausgegeben. • Setzen Sie [Audio-Ausgang] auf [HDMI] (Seite 63). Der Ton von links und rechts ist • Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher und Geräte korrekt und fest angeschlossen nicht ausgewogen oder sind. vertauscht. Über den Tiefsttonlautsprecher wird kein Ton ausgegeben. • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -einstellungen (Seite 21, 57).
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Klangeffekte sind deaktiviert. • Je nach eingespeistem Datenstrom lässt sich mit der Einstellung von SOUND MODE, „D.BASS“, „NIGHT MODE“ und „SUR.SETTING“ möglicherweise keine Wirkung erzielen (Seite 63). Der Ton von einem angeschlossenen Gerät ist verzerrt. • Verringern Sie den Eingangspegel für das angeschlossene Gerät, indem Sie [Dämpfen - AUDIO] einstellen (Seite 63).
Betrieb Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Radiosender lassen sich nicht einstellen. • Überprüfen Sie, ob die Antenne korrekt angeschlossen ist. Richten Sie die Antenne aus oder schließen Sie gegebenenfalls eine Außenantenne an. • Die Sendesignale sind zu schwach (beim Einstellen mit dem automatischen Sendersuchlauf). Verwenden Sie die direkte Sendereinstellung. Die Disc lässt sich nicht abspielen.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Eine Disc lässt sich nicht • Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den autorisierten Kundendienst auswerfen und im Display an der von Sony vor Ort. Vorderseite erscheint „LOCKED“. • Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in den [HDMI-Einstellungen] unter [SystemEinstellungen] auf [Ein] (Seite 66). • Vergewissern Sie sich, dass das angeschlossene Gerät mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel ist.
S-AIR Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Funkübertragung ist nicht • Überprüfen Sie, ob der Funktransceiver richtig in das Gerät und S-AIRaktiviert. (Die Anzeige am Zusatzgerät eingesetzt ist (Seite 26). S-AIR-Zusatzgerät blinkt • Überprüfen Sie die S-AIR-ID des Geräts und des S-AIR-Zusatzgeräts langsam grün oder leuchtet rot.) (Seite 48). • Überprüfen Sie die Pairing-Einstellung (Seite 50). • Siehe „Bei gestörter Funkübertragung“ (Seite 51). • Die Tonübertragung ist schlecht.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Sie können keine Verbindung zwischen der Anlage und dem WLAN-Router herstellen. • Überprüfen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist. • Je nach der Nutzungsumgebung, einschließlich Wandmaterial, Qualität der empfangenen Funkwellen und Hindernissen zwischen Anlage und WLANRouter, verkürzt sich unter Umständen die Kommunikationsreichweite. Stellen Sie die Anlage und den WLAN-Router näher beieinander auf.
Abspielbare Discs Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (Musik-CD) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Die Blu-ray Disc-Spezifikationen sind neu und noch in der Entwicklung begriffen, so dass sich je nach Disc-Typ und -Version unter Umständen nicht alle Discs abspielen lassen. Die Audioausgabe hängt außerdem von der Tonquelle, der verwendeten Ausgangsbuchse und den ausgewählten Toneinstellungen ab. 2) BD-RE: Version 2.1 BD-R: Version 1.1, 1.2, 1.
4) Abspielbare Dateitypen Video7) Dateiformat Erweiterung MPEG-1 Video/PS1)5) MPEG-2 Video/PS, TS1)6) „.mpg“, „.mpeg“, „.m2ts“, „.mts“ DivX2) „.avi“, „.divx“ MPEG4/AVC1)5) „.mkv“, „.mp4“, „.m4v“, „.m2ts“, „.mts“ WMV91)5) „.wmv“, „.asf“ AVCHD 3)5) Musik Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) „.mp3“ AAC1)4)5) „.m4a“ WMA9 Standard1)4) „.wma“ LPCM „.wav“ Foto7) Dateiformat Erweiterung JPEG „.jpg“, „.jpeg“, „.jpe“ 1)Die Anlage kann keine mit DRM codierten Dateien wiedergeben.
Unterstützte Audioformate Die Anlage unterstützt folgende Audioformate. Format LPCM 2 ch LPCM 5.1 ch, LPCM 7.1 ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio „BD/DVD“ a a a a a a a a „SAT/CABLE“ „TV“ (DIGITAL IN) a – a – a – – – Funktion a: Format wird unterstützt. –: Format wird nicht unterstützt.
Lautsprecher Technische Daten Verstärker Vordere/Raumklanglautsprecher (SS-TSB101) beim BDV-E670W Lautsprechersystem LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) Vorne L + Vorne R: 108 W + 108 W (an 3 Ohm, 1 kHz, 1 % THD) LEISTUNGSABGABE (Referenz) Vorne L/Vorne R/Mitte: 167 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) Tiefsttonlautsprecher: 165 W (an 3 Ohm, 80 Hz) Eingänge (analog) AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 450/ 250 mV Eingänge (digital) SAT/CABLE (COAXIAL), TV (OPTICAL) Unterstützte Formate: LPCM 2CH (bis zu 48 kHz), Dolby
Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB102) Funktransceiver (EZW-RT10/EZW-RT10A*) Lautsprechersystem Kommunikationssystem Lautsprechereinheit Nennimpedanz Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) Tiefsttonlautsprecher, Bassreflexsystem 180 mm (Konus) 3 Ohm 275 mm × 405 mm × 275 mm (B/H/T) 7,5 kg Allgemeines Betriebsspannung Modelle für Taiwan: Andere Modelle: Leistungsaufnahme Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.
Liste der Sprachcodes Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).
BD-RE Glossar AVCHD Das AVCHD-Format ist ein High DefinitionFormat für digitale Videokameras, mit dem SD(Standard Definition) oder HD-Signale (High Definition) der 1080i-Spezifikation* oder der 720p-Spezifikation** mithilfe einer effizienten Codiertechnologie zur Datenkomprimierung auf DVDs aufgenommen werden können. Zur Komprimierung der Videodaten wird das Format MPEG-4 AVC/H.264, zur Komprimierung der Audiodaten das Dolby Digital- oder das lineare PCM-System verwendet. Mit dem Format MPEG-4 AVC/ H.
Dolby Digital Dolby Surround Pro Logic Ein Raumklangformat für Kinos, das moderner und besser ist als Dolby Surround Pro Logic. Bei diesem Format erzeugen die Raumklanglautsprecher Stereoton mit einem erweiterten Frequenzbereich und für tiefe Bässe steht ein unabhängiger TiefsttonlautsprecherKanal zur Verfügung. Dieses Format bezeichnet man auch als „5.1“-Format. Der Tiefsttonlautsprecher-Kanal wird dabei als Kanal 0.1 bezeichnet, da er nur dann gebraucht wird, wenn sehr tiefe Bässe erzeugt werden müssen.
DTS-HD Master Audio LTH (Low to High) DTS-HD Master Audio weist eine maximale Übertragungsrate von 24,5 Mbps mit verlustfreier Komprimierung auf. Die maximale Abtastfrequenz bei DTS-HD Master Audio beträgt 192 kHz und es werden maximal 7.1 Kanäle unterstützt. LTH ist ein Aufnahmesystem für BD-Rs mit LTH-Beschichtung (aus organischen Pigmenten).
24p True Cinema Filmkameras für die Aufnahme von Spielfilmen zeichnen 24 Vollbilder pro Sekunde auf. Herkömmliche Fernsehgeräte (mit Röhrenbildschirmen ebenso wie mit Flachbildschirmen) zeigen die Vollbilder jedoch in 1/60- oder 1/50-Sekundenintervallen an, so dass die 24 Vollbilder nicht in gleichmäßiger Geschwindigkeit wiedergegeben werden. Wird die Anlage an ein Fernsehgerät mit 24p-Funktion angeschlossen, werden die Vollbilder in 1/24-Sekundenintervallen angezeigt.
Index Numerisch 24p True Cinema 89 3D 34 3D-Ausgabe-Einstlg 62 A A/V SYNC 40 Abspielbare Discs 80 Anzeige 66 Anzeigeautomatik 67 Audio Return Channel 66 Audio-Ausgang 63 Auf Werksvorgaben zurücksetzen 68 Automatische Kalibrierung 56, 64 Automatisches standby 66 AVCHD 86 B BD/DVD-Menü 64 BD/DVD-ROM 1080/24p Ausgabe 62 BD/DVD-WiedergabeEinstellungen 64 BD-Audio-MIX-Einstellung 63 BDDatenspeicherungsoptionen 64 BD-Hybrid-DiscWiederg.
Schnellstartmodus 66 SLEEP 59 Steuerung für HDMI 53, 66 Super Audio CD-Wg.schicht 65 Super Audio CD-Wiederg.
Die Software dieser Anlage kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Details zu verfügbaren Updates herauszufinden, besuchen Sie bitte den folgenden URL. Für Kunden in Europa und Russland: http://support.sony-europe.com/ Für Kunden in Asien und Australien: http://www.sony-asia.