4-418-860-11(1) (ES) Sistema de cine en casa con reproductor de Blu-ray Disc™/DVD Manual de instrucciones BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190
ADVERTENCIA No instale el equipo en un espacio reducido, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el peligro de incendio, no cubra las aberturas de ventilación del equipo con periódicos, manteles, cortinas, etc. Tampoco coloque sobre él fuentes de llama sin protección, como velas encendidas. Para reducir el peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga este equipo a goteos o salpicaduras, y no coloque sobre él objetos que contengan líquidos, tales como jarrones.
recogida adecuado para el reciclaje de pilas usadas. Para obtener una información más detallada sobre el reciclaje de este producto o de la pila, póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos domésticos o con el establecimiento donde adquirió el producto. Aviso a los clientes: La siguiente información se aplica únicamente a los equipos vendidos en países donde se apliquen las directivas de la UE.
registradas de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. • Este sistema incluye tecnología High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. • Java es una marca comercial de Oracle y de sus filiales. • "BD-LIVE" y "BONUSVIEW" son marcas comerciales de Bluray Disc Association.
que los propietarios de los contenidos exijan la actualización de PlayReady para permitir el acceso a ellos. Si no realiza la actualización, no podrá acceder a los contenidos que la requieren. • DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales, marcas de servicio o marcas de certificación de Digital Living Network Alliance. • Explorador Opera® de Opera Software ASA. Copyright Opera Software ASA, 1995-2010. Todos los derechos reservados.
ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DE REAL (solamente para los modelos de Singapur, China, Tailandia y Taiwán) 1. Los usuarios finales tienen prohibido modificar, convertir, realizar ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o usar otros medios para descubrir el software desarrollado por Real, o reproducir de cualquier otra forma su funcionalidad, excepto en la medida en que esta restricción esté expresamente prohibida por la ley aplicable. 2.
Índice de materias Acerca de este Manual de instrucciones ........................................ 6 Contenido de la caja................................... 8 Índice de componentes y controles ....... 12 Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación del sistema........ 16 Paso 2: Conexión del sistema .......... 16 Conexión de los altavoces............ Conexión del televisor.................. Conexión de los demás componentes (decodificador o similar) .......... Conexión de la antena..................
Contenido de la caja BDV-E690 • Altavoces frontales (2) • Cubierta inferior de los altavoces (4) • Cable HDMI de alta velocidad (1) (solamente en los modelos de India, Oriente Medio, Singapur y Tailandia) • Bases (4) • Altavoces surround (2) • Parte inferior de los altavoces frontales y surround (4) • Tornillos (16) • Cable USB (1) (solamente en los modelos de Europa y Australia) • Antena monofilar de FM (1) • Cable de vídeo (1) (solamente en los modelos de Europa y Australia) • Altavoz central (1
BDV-E490 • Altavoces frontales (2) • Cubierta inferior de los altavoces (2) • Bases (2) • Cable HDMI de alta velocidad (1) (solamente en los modelos de India, Oriente Medio, Singapur, China, Tailandia y Taiwán) • Parte inferior de los altavoces frontales (2) • Altavoces surround (2) • Acoplador para iPod/ iPhone (TDM-iP30) (1) (solamente en los modelos europeos) • Altavoz central (1) • Tornillos (8) • Cable USB (1) (solamente en los modelos europeos) • Antena monofilar de FM (1) • Subwoofer (1) o
BDV-E290 • Altavoces frontales (2) • Antena monofilar de FM (1) o • Altavoces surround (2) • Mando a distancia (control remoto) (1) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Altavoz central (1) • Acoplador para iPod/ iPhone (TDM-iP30) (1) (solamente en los modelos de Europa, Australia y Sudáfrica) • Cable HDMI de alta velocidad (1) (solamente en los modelos de India, Oriente Medio, Singapur, China, Tailandia y Taiwán) • Cable USB (1) (solamente en los modelos de Europa, Australia y Sudáfrica) • Cable de vídeo (
BDV-E190 • Altavoces frontales (2) • Almohadillas protectoras (2) • Cable HDMI de alta velocidad (1) (solamente en los modelos de Singapur) • Antena monofilar de FM (1) • Altavoces surround (2) o • Mando a distancia (control remoto) (1) • Altavoz central (1) • Subwoofer (1) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Cable de vídeo (1) (solamente en los modelos de Europa, Australia y Sudáfrica) • Manual de instrucciones (solamente en los modelos de Australia, Sudáfrica y Singapur) • Guía de inicio rápido • Guía
Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal VOL VOL FUNCTION Ranura A "/1 (encendido/en espera) D B Bandeja de discos (página 24) E C Botones de operaciones de reproducción F Visor del panel frontal Z (abrir/cerrar) N (reproducir) x (detener) VOL +/– ./> (anterior/siguiente) FUNCTION (página 22) Permite seleccionar la fuente de reproducción.
Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Se ilumina cuando está activada la reproducción repetida. B Se ilumina cuando se recibe sonido estéreo (solamente radio). C Se ilumina cuando el sistema reproduce a través de la función PARTY STREAMING. D Se ilumina cuando el sonido está desactivado.
"/1 (encendido/en espera) (páginas 21, 34) Mando a distancia Permite encender el sistema o ajustarlo en el modo de espera.
3D Permite convertir los contenidos en 2D en contenidos en 3D simulados cuando está conectado a un dispositivo compatible con 3D. SEN Permite acceder al servicio en línea de "Sony Entertainment Network™". F Botones de control de reproducción Consulte "Reproducción" (página 24). ./> (anterior/siguiente) Pasa al capítulo, pista o archivo anterior o siguiente. m/M (rápida/lenta/plano congelado) Rebobina o avanza rápidamente el disco durante la reproducción.
Paso 2: Conexión del sistema Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación del sistema No conecte el cable de alimentación de la unidad a una toma de corriente hasta que haya realizado todas las demás conexiones. Para montar los altavoces, consulte la "Guía de instalación de los altavoces" incluida (solamente BDV-E690/BDV-E490). Cómo colocar el sistema Instale el sistema de acuerdo con la siguiente ilustración.
Conexión del televisor B A DIGITAL IN OPTICAL L OUT ARC R FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R FM COAXIAL 75 SUR L TV SPEAKERS LAN (100) VIDEO OUT AUDIO IN C ANTENNA D Conexiones de vídeo A OUT ARC Calidad alta Cable HDMI1) (incluido solamente en los modelos de India, Oriente Medio, Singapur, China, Tailandia y Taiwán) 2) o B Cable de vídeo (incluido solamente en los modelos de Europa, Australia y Sudáfrica de BDV-E1903)) VIDEO OUT Calidad estándar 1) Cable HDMI de alta velocid
Procedimientos iniciales Conexión de los demás componentes (decodificador o similar) Conecte el sistema de modo que las señales de vídeo procedentes de él y de otros componentes se envíen al televisor, y las señales de audio procedentes del componente se envíen al sistema como se indica a continuación. Televisor Salida de vídeo Componente (decodificador, vídeo, PlayStation®, receptor digital vía satélite, etc.
Conexión de la antena Panel posterior de la unidad L OUT ARC R FM COAXIAL 75 VIDEO OUT LAN (100) AUDIO IN ANTENNA o • Para conectar el sistema a la red, realice [Ajuste de red fácil]. Para obtener más información, consulte "Paso 4: Realización de la operación Configuración fácil" (página 21). Seleccione el método según su entorno de LAN (red de área local). Panel frontal de la unidad Antena monofilar de FM (incluida) • Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM.
Procedimientos iniciales Es posible que el Adaptador de LAN inalámbrica USB no esté disponible en algunas regiones o países. * A partir de noviembre de 2011. Apague la unidad antes de conectar el cable de extensión o de insertar el Adaptador de LANinalámbrica USB. Después de insertar el Adaptador de LAN inalámbrica USB en la base y de conectar el cable de extensión al puerto (USB), vuelva a encender la unidad.
5 C/X/x/c Antes de realizar el Paso 4 Asegúrese de que todas las conexiones estén firmemente sujetas y, a continuación, conecte el cable de alimentación. En función del método de conexión (página 17), realice el siguiente ajuste. • Conexión del cable HDMI: siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del televisor. • Conexión del cable de vídeo: seleccione [16:9] o [4:3] para que la imagen se visualice correctamente.
Procedimientos iniciales Paso 5: Selección de la fuente Paso 6: Escucha de sonido surround Puede seleccionar la fuente de reproducción. Una vez que haya realizado los pasos anteriores e iniciado la reproducción, podrá disfrutar de forma sencilla de modos de sonido programados previamente que se adaptan a los diferentes tipos de fuentes de sonido y que llevarán a su hogar el sonido emocionante y potente de las salas de cine.
Modo de sonido Efecto El sistema emite sonido optimizado para ver programas deportivos. [Night] ("NIGHT") Adecuado para ver películas por la noche, ya que reduce los sonidos más altos y mantiene claros los diálogos. [Estéreo 2 canales] ("2CH ST.") El sistema emite el sonido a través de los altavoces frontales y el subwoofer independientemente del formato de sonido o del número de canales. [Demo Sound] ("DEMO SND") El sistema emite sonido pegadizo adecuado para presentaciones y situaciones similares.
3 Reproducción El método de funcionamiento varía en función del disco. Consulte el manual de instrucciones del disco. Reproducción de un disco Para los discos reproducibles, consulte "Discos reproducibles" (página 54). 1 2 Cambie el selector de entrada del televisor de manera que la señal del sistema aparezca en pantalla. Inserte un BD-ROM con BONUSVIEW/ BD-LIVE. • Para eliminar datos de la memoria USB, seleccione [Borrar datos de BD] en [Vídeo] y pulse .
Visualización de la información de reproducción Ejemplo: reproducción de un disco BD-ROM Puede reproducir archivos de vídeo/música/ fotos en un dispositivo USB conectado. Para obtener información sobre los tipos de archivos reproducibles, consulte "Tipos de archivos reproducibles" (página 55). 1 Conecte el dispositivo USB al puerto (USB) (página 12). Reproducción Pulse DISPLAY para consultar la información de reproducción, entre otros datos.
Hecho para iPod touch 4ª generación, iPod touch 3ª generación, iPod touch 2ª generación, iPod nano 6ª generación, iPod nano 5ª generación (videocámara), iPod nano 4ª generación (vídeo), iPod nano 3ª generación (vídeo), iPod classic, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G 3 4 Televisor VIDEO IN Cable USB (incluido) Acoplador para iPod/iPhone (incluido) V I D E O O UT USB Cable de vídeo (incluido) (Para otros modelos) Conecte el iPod/iPhone al puerto (USB) (página 12) con el cable USB del iPod/iPhone.
Reproducción a través de una red Cómo disfrutar de Sony Entertainment Network (SEN) Sony Entertainment Network sirve como puerta de enlace que proporciona contenido de Internet seleccionado y una amplia variedad de entretenimiento a la carta directamente a su unidad. Reproducción • Durante la operación, no extraiga el iPod/iPhone. Para evitar que se produzcan daños en los datos o en el iPod/iPhone, apague el sistema antes de conectar o extraer el iPod/iPhone.
A Pantalla de control Pulse C/X/x/c or de reproducción. para las operaciones B Barra de estado de la reproducción Barra de estado, cursor que indica la posición actual, tiempo de reproducción y duración del archivo de vídeo C Indicador de las condiciones de la red Indica la recepción de la señal de una conexión inalámbrica. Indica una conexión por cable. D Velocidad de transmisión de red E Nombre del siguiente archivo de vídeo • Prepare los demás componentes con certificación DLNA.
• No controle el sistema con el mando a distancia incluido y un controlador DLNA al mismo tiempo. • Para obtener más información acerca del controlador DLNA, consulte su manual de instrucciones. Reproducción de la misma música en diferentes salas (PARTY STREAMING) Es posible reproducir la misma música al mismo tiempo en todos los componentes Sony que sean compatibles con la función PARTY STREAMING y que estén conectados a la red doméstica.
3 Pulse C/c para seleccionar o [Música]. 4 Pulse X/x para seleccionar [Búsqueda de vídeo] o [Búsqueda de música]. [Vídeo] Se muestra la información sobre el contenido. Opciones comunes Elemento Descripción [Sound Mode] Modifica el ajuste del modo de sonido (página 22). [Ajuste aleatorio] (solamente para iPod/iPhone) (solamente para BDV-E690/ BDV-E490/ BDV-E290) Establece la reproducción aleatoria. [Repetir ajuste] Establece la repetición de la reproducción.
Solamente [Vídeo] Descripción [A/V SYNC] Ajusta el retardo de sincronización entre la imagen y el sonido. Para obtener más información, consulte "Ajuste del retardo entre la imagen y el sonido" (página 32). [Ajuste de salida 3D] Permite ajustar si se emite o no vídeo en 3D automáticamente. [Ajustes de Vídeo] • [Modo Calidad imagen]: permite seleccionar los ajustes de imagen para distintos entornos de iluminación. • [BNR]: permite reducir el ruido en bloque de mosaico que aparece en la imagen.
Elemento Descripción [Girar derecha] Permite girar la fotografía 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. [Ver imagen] Permite visualizar la imagen seleccionada. Ajuste del retardo entre la imagen y el sonido (A/V SYNC) Si el sonido no coincide con la imagen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido. El método de configuración varía según la función. Reproducción a través de una función diferente de "FM" o "TV" 1 Pulse OPTIONS.
x CD Ajuste del sonido Si el sistema reproduce un BD/DVD VIDEO grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS) o en pistas multilingües, podrá cambiar el formato de audio o el idioma. Con un disco CD, podrá seleccionar el sonido de los canales derecho o izquierdo y escuchar el sonido del canal seleccionado a través de ambos altavoces. Pulse AUDIO varias veces durante la reproducción para seleccionar la señal de audio deseada.
Sintonizador Memorización de emisoras de radio Cómo escuchar la radio Puede memorizar hasta 20 emisoras. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el volumen al mínimo. 1 1 2 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca "FM" en el visor del panel frontal. Seleccione la emisora de radio. 2 Sintonización automática Mantenga pulsado TUNING +/– hasta que se inicie la exploración automática. Aparece [Sintonización automática] en la pantalla del televisor.
Utilización del sistema de datos de radio (RDS) (Solamente en los modelos europeos) ¿Qué es el sistema de datos de radio? Sintonizador El sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de emisión que permite a las emisoras de radio enviar información adicional junto con la señal normal del programa. Este sintonizador ofrece prácticas funciones RDS como, por ejemplo, la visualización del nombre de la emisora. El nombre de la emisora también aparece en la pantalla del televisor.
Otras operaciones Utilización de la función Control por HDMI para "BRAVIA" Sync Esta función se encuentra disponible en televisores que dispongan de la función "BRAVIA" Sync. Mediante la conexión de componentes Sony compatibles con la función Control por HDMI através de un cable HDMI, la operación se simplifica. • Para utilizar la función "BRAVIA" Sync, encienda el sistema y todos los componentes que estén conectados a él tras conectarlos con un cable HDMI.
4 Pulse X/x para seleccionar [Ajustes de los altavoces] y, a continuación, pulse . Aparece la pantalla [Ajustes de los altavoces]. 5 Pulse X/x para seleccionar el elemento y, a continuación, pulse . Compruebe los siguientes ajustes. 1 2 Ajuste [Prueba sonora] en [Sí]. Pulse X/x para seleccionar [Nivel] y, a continuación, pulse . 3 Pulse X/x para seleccionar el tipo de altavoz deseado y, a continuación, pulse .
Para comprobar el tiempo restante Pulse SLEEP una vez. Para cambiar el tiempo restante Pulse SLEEP varias veces para seleccionar el tiempo deseado. Desactivación de los botones de la unidad (bloqueo para niños) Es posible desactivar los botones de la unidad (excepto "/1) para evitar operaciones indebidas como, por ejemplo, un mal uso por parte de los niños (función de bloqueo para niños). Pulse x en la unidad durante más de 5 segundos. "LOCKED" aparece en el visor del panel frontal.
Preparación del mando a distancia para controlar el televisor Mantenga pulsado TV "/1 mientras introduce el código del fabricante del televisor (consulte la tabla) mediante los botones numéricos. A continuación, suelte TV "/1. Si el ajuste no se realiza correctamente, el código de registro actual no cambiará. Vuelva a introducir el código. Códigos de televisores controlables Fabricante Código SONY 01 (predeterminado) 1 Prepare la exploración de Internet. Conecte el sistema a una red (página 19).
Pantalla Explorador de Internet Pulse DISPLAY para consultar la información de un sitio web. La información que aparece varía en función del estado de la página y del sitio web. Opciones disponibles Si pulsa OPTIONS, encontrará varios ajustes y operaciones disponibles. Los elementos disponibles varían en función de la situación. Elementos Descripción [Config.explorador] C Cursor Desplácelo pulsando C/X/x/c. Coloque el cursor en el vínculo que desee visualizar y, a continuación, pulse .
Elementos Descripción [Cancelar la carga] Detiene la carga de una página. [Volver a cargar] Permite volver a cargar la misma página. [Añadir a marcador] Permite añadir el sitio web mostrado en ese momento a la lista de marcadores. [Aj.como página inicio] Permite establecer el sitio web mostrado en ese momento como página de inicio predeterminada. [Codif. de caracteres] Permite establecer el código de caracteres.
Icono Opciones y ajustes Uso de la pantalla de ajustes Es posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido. Los ajustes predeterminados aparecen subrayados. • Los ajustes de reproducción almacenados en el disco tendrán prioridad sobre los ajustes de la pantalla de ajustes. Además, es posible que no funcionen todas las funciones descritas. 1 Explicación [Ajustes del sistema] (página 46) Realiza ajustes relacionados con el sistema.
[Ajustes de pantalla] x [Ajuste de salida 3D] [Auto]: por lo general, seleccione esta opción. [No]: seleccione esta opción para visualizar todos los contenidos en 2D. x [Modo conversión cine] [Auto]: por lo general, seleccione esta opción. La unidad detecta automáticamente si el material es de vídeo o de película, y cambia al método de conversión adecuado. [Vídeo]: siempre se selecciona el método de conversión adecuado para el material de vídeo, independientemente del tipo de material. x [Ajus.
x [Salida color profundo HDMI] x [Salida audio] [Auto]: por lo general, seleccione esta opción. [16 bits], [12 bits], [10 bits]: emite señales de vídeo de 16 bits, 12 bits o 10 bits cuando el televisor conectado es compatible con Deep Colour. [No]: seleccione esta opción si la imagen aparece inestable o los colores parecen poco naturales. Puede seleccionar el método de salida donde se emite la señal de audio.
[Ajustes de visionado para BD/DVD] [Ajustes de reproducción prohibida] x [Idioma del menú de BD/DVD] x [Contraseña] Es posible seleccionar el idioma predeterminado del menú de los discos BD-ROM o DVD VIDEO. Si selecciona [Selec. código idioma], aparece la pantalla de introducción del código de idioma. Introduzca el código de su idioma que encontrará en la "Lista de códigos de idiomas" (página 58). Permite ajustar o cambiar la contraseña de la función Reproducción prohibida.
[Ajustes de música] x [Capa a repr. de Super Audio CD] [Super Audio CD]: permite reproducir la capa de Super Audio CD. [CD]: permite reproducir la capa de CD. x [Auto standby] [Sí]: se activa la función [Auto standby]. Cuando el sistema no se utiliza durante un período de tiempo de unos 30 minutos, entra en modo de espera automáticamente. [No]: desactiva la función. x [Visualización auto] x [Canales a repr. del Super Audio CD] [DSD 2ch]: permite reproducir el área de 2 canales.
[Configuración de red] x [Control de acceso de Renderer] Permite ajustar si desea o no aceptar comandos desde los controladores DLNA. x [Ajustes de Internet] Antes de realizar la configuración, conecte el sistema a la red. Para obtener más información, consulte "Paso 3: Preparación para la conexión a la red" (página 19). • Para obtener más información, consulte el siguiente sitio web y las preguntas frecuentes: Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe.com/hub/hub.
Información complementaria Precauciones Seguridad • Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones, encima del sistema, ni coloque el sistema cerca del agua, como una bañera o una ducha. Si se introduce alguna sustancia sólida o líquida en el sistema, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo. • No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
Sustitución de componentes • En el caso de que se realice una reparación en el sistema, es posible que el servicio técnico se quede con los componentes reparados para reutilizarlos o reciclarlos. Color del televisor • Si los altavoces producen irregularidad de color en la pantalla del televisor, apáguelo y vuelva a encenderlo después de 15 o 30 minutos. Si la irregularidad persiste, aleje los altavoces del televisor.
Solución de problemas Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía de solución de problemas para resolverla antes de solicitar asistencia técnica. Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más próximo. Tenga en cuenta que el personal técnico puede quedarse con los componentes que hayan sido sustituidos durante la reparación. Generales Aparecen "PROTECT" y "PUSH PWR" de forma alterna en el visor del panel frontal.
No aparece ninguna imagen si la resolución de salida de vídeo seleccionada en [Formato de vídeo de salida] es incorrecta. t Mantenga pulsado N y VOL – en la unidad durante más de 5 segundospara restablecer la resolución de salida de vídeo al nivel más bajo. El área oscura de la imagen es demasiado oscura o el área clara es demasiado clara o tiene un aspecto poco natural. t Ajuste [Modo Calidad imagen] en [Estándar] (ajuste predeterminado) (página 31). La imagen no se emite correctamente.
El sonido pierde su efecto estéreo cuando se reproduce un CD. Los nombres de archivo no se muestran correctamente. t Pulse AUDIO para seleccionar el sonido estéreo (página 33). t El sistema solamente puede mostrar formatos con caracteres que cumplan con la norma ISO 8859-1. Es posible que otros formatos de caracteres se muestren de manera diferente. t En función del software de grabación utilizado, es posible que los caracteres introducidos se muestren de manera diferente.
t Asegúrese de que el dispositivo USB esté conectado firmemente al puerto (USB). t Compruebe que el dispositivo USB o un cable no estén dañados. t Compruebe que el dispositivo USB esté activado. t Si el dispositivo USB está conectado a través de un concentrador USB, desconéctelo y conecte el dispositivo USB directamente a la unidad.
Discos reproducibles Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (CD de música) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1) Dado que las especificaciones de Blu-ray Disc son nuevas y se están desarrollando, es posible que algunos discos no puedan reproducirse en función del tipo y de la versión. Asimismo, el audio emitido variará en función de la fuente, la toma de salida conectada y los ajustes de audio seleccionados. 2)BD-RE: versión 2.1 BD-R: versiones 1.1, 1.
7) Tipos de archivos reproducibles Vídeo Formato de archivo Extensiones MPEG-1 Vídeo/PS1)5) MPEG-2 Vídeo/PS, TS1)6) ".mpg," ".mpeg," ".m2ts," ".mts" Xvid ".avi" MPEG4/AVC1)5) ".mkv," ".mp4," ".m4v," ".m2ts," ".mts" WMV91)5) ".wmv," ".asf" AVCHD2) 3)5) Real video7) ".rmvb" Formato de archivo Extensiones MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) ".mp3" AAC/HE-AAC1)4)5) ".m4a" WMA9 Estándar1)4) ".wma" LPCM ".wav" Foto Formato de archivo Extensiones JPEG ".jpg," ".jpeg" GIF8) ".gif" PNG8) ".
Formatos de audio compatibles Especificaciones Sección del amplificador A continuación se indican los formatos de audio compatibles con este sistema. Formato Función "BD/DVD" "TV" (DIGITAL IN) LPCM 2ch a a LPCM 5.1ch, LPCM 7.1ch a – Dolby Digital a a Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus a – DTS a a DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.
Sección LAN Terminal LAN (100) Subwoofer (SS-WSB114) para BDV-E290 Terminal 100BASE-TX Dimensiones (aprox.) Sección del sintonizador de FM Sistema Rango de sintonización Antena Terminales de antena Sintetizador digital bloqueado con cuarzo PLL de 87,5 MHz a 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) Antena monofilar de FM 75 ohmios, no equilibrado Peso (aprox.) 215 mm × 335 mm × 260 mm (an/al/prf) 3,9 kg (con cable) Subwoofer (SS-WSB113) para BDV-E190 Dimensiones (aprox.) Peso (aprox.
Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).
Índice Numérico 3D 24 A A/V SYNC 32 Actualizar 42 Actualizar red 42 Ajus.
El software de este sistema puede actualizarse en el futuro. Para obtener información sobre las actualizaciones disponibles, consulte la siguiente URL. Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe.com/hub/hub.html Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.