Roger TM Earpiece Quick setup guide Schnellstartanleitung Guide d’installation rapide
.9 Earpiece out of range 0-10 cm 0-4 inches 2.7 Insert Earpiece in ear 2.8 Remove Earpiece Input level 2.2 Detection paired device beep Components Komponenten 0-10 cm Composants 0-4 inches 2.3 Out of range 0-10 cm 0-4 inches ce or studio illustrations Input level Rog er Ea rp ie C&C Spray ce 2.6 Connect with Base Station 2.14 Wax remover tool 2.11 Softwraps Cleanning tools – Reinigungs-Accessoires 2.12 Cleaning spray Accessoires de nettoyage Insert Earpiece in earbeep 2.22.
tudio illustrations 1 Rog e r Ea rp i e Removal handle Ausziehfaden Fil d‘extraction ce Battery compartment Batteriefach Compartiment à pile Wax filter Wachsfilter Filtre à cérumen 2.
2 Inserting battery Einsetzen der Batterie Insérer la batterie R o ge ce rpie r Ea Battery type : Batterie Typ : Type de batterie : Mercury Free A10/P10 Zinc Air
3 Switching Roger Earpiece on Einschalten des Roger Earpiece Enclencher la Roger Earpiece To switch the device on, close the battery compartment. Um das Gerät einzuschalten, schliessen Sie das Batteriefach. Pour enclencher l’appareil, fermer le compartiment à pile. Switching Roger Earpiece off Ausschalten des Roger Earpiece Déclencher la Roger Earpiece To switch the device off, open the battery compartment entirely. Um das Gerät auszuschalten, öffnen Sie das Batteriefach bis zum Anschlag.
ce ce Rog er Ea rp ie 4 … On Connecting to your Roger transmitter Verbindung0-10 zu Ihrem cm Roger Transmitter inchesémetteur Roger Connexion0-4 à votre Rog er Ea rp ie Input level Input level Only one Roger Earpiece can be connected at a time. Keep any other Roger Earpiece out of range during this process. Nur ein Roger Earpiece kann auf einmal verbunden werden. 2.3 Out of range Während dieses Prozesses sollten alle weiteren Roger Earpieces ausser Reichweite sein.
R o ge ce rpie r Ea 5 Inserting the Roger Earpiece Platzieren des Roger Earpiece Insérer la Roger Earpiece 2.4 Inserting battery Removing the Roger Earpiece Entfernen des Roger Earpiece Retirer la Roger Earpiece 2.
2.5 Close battery door 6 ce ce Roger Earpiece is out of range Das Roger Earpiece ist ausser Reichweite La Roger Earpiece est hors de portée Rog er Ea rp ie Rog er Ea rp ie … When out of range, a repetitive beep is played. After 30 minutes, the Roger Earpiece will enter sleep mode. Wenn der Sendebereich verlassen wird, hört der Träger einen repetitiven Signalton. Nach 30 Minuten schaltet das Roger 2.9 Earpiece out of range Earpiece in den Schlaf Modus.
7 Cleaning the Roger Earpiece Reinigung des Roger Earpieces Entretien de la Roger Earpiece Clean the Roger Earpiece after each usage with the cleaning spray and cloth provided. Reinigen Sie das Roger Earpiece nach jedem Gebrauch mit dem mitgelieferten Reinigungsspray und -tuch. Nettoyer la Roger Earpiece avec le spray et le tissu de nettoyage après chaque utilisation. Regularly exchange the wax filter following the provided instruction.
8 Meaning of beeps Bedeutung der Signaltöne Signification des bips Start-up Einschalten Démarrage Detection of paired transmitter / Exiting Sleep mode Erkennung der Transmitterverbindung / Verlassen des Sleep-Modus Détection d’un émetteur pré-connecté / Sortie du mode veille Input level On Connect Verbindung Connexion Denegation Ablehnen der Verbindung Refus de connexion Rog er E ar pi e … ce Low battery Schwache Batterieleistung Batterie faible Out of range Ausser Reichweite Hors de portée
i The online Roger Earpiece User Guide provides more detailed usage information. Weitere Informationen finden Sie im online abrufbaren «Roger Earpiece User Guide». Le mode d’emploi Roger Earpiece en ligne vous apportera des informations détaillées.
029-3220/V1.00/2015-11/Printed in Vietnam © Phonak Communications AG All rights reserved Manufacturer: Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland www.phonak-communications.
Important Safety Information Declaration of Conformity Service and Warranty Informations de sécurité importantes Déclaration de conformité Service et garantie Model: Roger Earpiece V2 Roger Earpiece C V2 Roger Focus C The information contained herein is subject to change without notice. Les informations ci-dessous peuvent faire l’objet de modifications sans notification préalabl R-NZ www.phonak-communications.
English 1 Important Safety Information 1.1 Hazard warnings In very rare case, the dome can remain in your ear canal when removing the hearing tube from the ear. In the unlikely case that the dome does get stuck in your ear canal, it is strongly recommended to see a physician for safe removal. When a device is sent by air freight for repair, it’s mandatory to remove the battery (compliance with IATA dangerous goods regulations). Keep this device out of reach of children aged under 3 years.
Do not expose your device to temperatures and humidity outside of the recommended conditions stated in the User Guide. Never use a microwave or other heating devices to dry the device. Clean the device using a damp cloth. Never use household cleaning products (washing powder, soap, etc.) or alcohol to clean the device. When the device is not in use, turn it OFF and store it safely.
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The device gene-rates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
2.2 Homologation reference Model: Roger Earpiece V2 & Roger Earpiece C V2 USA : FCC ID : KWCSE Canada : IC : 2262A-SE Japan : 3 R 202-LSI014 Service and Warranty During service operation, the Bluetooth® capability of the device might be enabled to perform wireless firmware update. Local warranty Please ask the local Phonak Communications AG representative, where you purchased your device, about the terms of the local warranty.
4 Explanation of symbols The CE symbol is confirmation by Phonak Communications AG that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive (2014/53/EU). Keep dry Humidity transportation: up to 90% (noncondensing). Humidity storage: 0% to 70%, if not in use. Humidity operation: <95% (noncondensing).
Français 1 Informations de sécurité importantes 1.1 Avertissements de danger Dans de très rares cas, le dôme peut rester dans votre conduit auditif en retirant le tube acoustique de votre oreille. Dans ce cas très improbable, il est vivement recommandé de consulter un médecin qui l’enlèvera en toute sécurité. Lorsque un appareil est envoyé en réparation par avion, il est obligatoire de retirer la batterie au préalable (respect des règles IATA sur les substances dangereuses).
N’exposez pas votre appareil à des températures et une humidité hors des conditions recommandées dans le Mode d’emploi. N’utilisez jamais de four à micro-ondes ou d’autres appareils de chauffage pour sécher l’appareil. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits de nettoyage domestiques (lessive en poudre, savon, etc.) ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Quand l’appareil n’est pas utilisé, éteignez-le et conservez-le en lieu sûr.
norme RSS-247 d’Industrie Canada. Le fonctionnement aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement non désiré. Cet équipement a été testé et jugé en conformité avec les limites afférentes à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 des règlements de la FCC et de l’ICES-003 d’Industrie Canada.
2.1 Référence aux homologations Roger Earpiece V2 & Roger Earpiece C V2 USA : FCC ID : KWCSE Canada : IC : 2262A-SE : : Japon 3 R 202-LSI014 Service et garantie Durant l'entretien de l'appareil, le lien Bluetooth® peut être activé afin de procéder à la mise à jour du logiciel embarqué. Garantie locale Veuillez consulter votre représentant Phonak Communications SA à l’endroit où vous avez acheté votre appareil au sujet des conditions de la garantie locale.
4 Explication des symboles utilisés Le symbole CE indique que Phonak Communications SA confirme que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la directive (2014/53/UE). A conserver au sec. Humidite de transport : jusqu’à 90 % (sans condensation). Humidite de stockage : de 0 % à 70 %, s’il n’est pas en service. Humidite en fonctionnement : < 95 % (sans condensation).
Manufacturer Fabriquant Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland 029-3293/VA/2020-02/ © Phonak Communications AG All rights reserved As of 01.07.2020 Dès le 01.07.