User's Manual

v
2
Determine inside/ceiling or outside mount
Determine el montaje interior/en el techo o exterior
Choisir le montage intérieur/au plafond ou extérieur
Place shade in desired location, mark corners
Coloque la persiana en la ubicación deseada, marque las esquinas
Placer la toile à l’endroit désiré, marquer les coins
3
Inside/ceiling mount
Montaje interior/en el techo • Montage intérieur ou au plafond
Outside mount
Montaje exterior • Montage extérieur
5
Mark screw locations; center additional brackets, if applicable
Marque la ubicación de los tornillos; centre los soportes adicionales, si
corresponde
Marquer l’emplacement des vis; centrer les supports supplémentaires, le
cas échéant
Inside/ceiling mount
Montaje interior/en el techo
Montage intérieur ou au plafond
Outside mount
Montaje exterior
Montage extérieur
Optional extension bracket
Soporte de extensión opcional
Support d’extension en option
1/4"
6,4 mm
1/4" to front of bracket for flush
mount
6,4mm desde la parte frontal del
soporte para un montaje al ras
6,4mm jusqu’à l’avant du
support pour un montage affleuré
6
If mounting the battery case, mark battery screw locations
Si monta la caja de la batería, marque la ubicación de los tornillos de la batería
En cas d’installation du boîtier à piles, marquer l’emplacement des vis de pile
Inside/ceiling mount • Montaje interior/en el techo •
Montage intérieur ou au plafond
Outside mount
Montaje exterior • Montage extérieur
On right end of window, hold battery case 1" behind and 2"
to the left of the rear bracket screw location and mark. For a
second reloadable battery case, mount the second set 5" to the
left of the first base and mark.
En el extremo derecho de la ventana, sostenga la caja de
la batería a 2,5 cm por detrás y 5,1 cm a la izquierda de la
ubicación del tornillo del soporte trasero y marque. Para una
segunda caja de batería recargable, monte el segundo conjunto
a 12,7 cm a la izquierda de la primera base y marque.
À l’extrémité droite de la fenêtre, tenez le boîtier à piles à
une distance de 2,5 cm derrière et 5,1 cm à la gauche de
l’emplacement de la vis du support arrière et marquez. Pour un
second boîtier à piles rechargeable, installez le deuxième jeu
à une distance de 12,7 cm à la gauche de la première base
et marquez.
On right end of window, hold battery case 1/4" above and to
2" the left of the left bracket screw location and mark. For a
second battery case, position base 5" tot he left of the first
base and mark screw locations.
En el extremo derecho de la ventana, sostenga la caja de la
batería a 6,4 mm arriba y 5,1 cm a la izquierda de la ubicación
del tornillo del soporte izquierdo y marque. Para una segunda
caja de batería, ubique la base a 12,7 cm a la izquierda de la
primera base y marque la ubicación de los tornillos.
À l’extrémité droite de la fenêtre, tenez le boîtier à piles à une
distance de 6,4 mm au-dessus et à une distance de 5,1 cm
à la gauche de l’emplacement de vis du support gauche et
marquez. Pour un deuxième boîtier à piles, placez la base à
une distance de 12,7 cm à la gauche de la première base et
marquez l’emplacement des vis.
4
Measure in from both ends and mark
Mida desde los dos extremos y marque
Mesurer vers l’intérieur des deux extrémités et marquer
Inside/ceiling mount
Montaje interior/en el techo • Montage intérieur ou au plafond
Outside mount
Montaje exterior • Montage extérieur
6"
15,2 cm
1/16" drill bit
Broca de 1.6 mm
Mèche de 1,6 mm
1
Everything needed to install your shade
Todo lo necesario para instalar su persiana
Tout ce dont vous avez besoin pour installer votre toile
Tools needed • Herramientas necesarias • Outils requis
4
2
5
1
Shades over 3,600 in
2
(4,200 Roman) will have 2 battery cases • Las persianas de más de
23,2 cm
2
(27,1 en el caso de las romanas) tendrán 2 cajas de batería • Les toiles mesurant
plus de 23,2 cm
2
(27,1 pour les toiles romaines) auront deux boîtiers à piles
Single cell
Celda simple
Cellule simple
Double cell
Celda doble
Cellule double
Pleated
Plisada
Plissée
Bracket chart (items 3, 4, 8 & 10)
Tabla de soportes (elementos 3, 4, 8 y 10)
Tableau des supports (articles 3, 4, 8 et 10)
Ordered width Bracket quantity
Ancho pedido Cantidad de soportes
Largeur commandée Quantité de supports
Up to 42" • Hasta 106,7 cm Jusqu’à 106,7 cm 2
42
1
16" to 72" • 106,8 cm hasta 182,9 cm • 106,8 cm à 182,9 cm 3
72
1
16" to 102" • 183 cm hasta 259,1 cm • 183 cm à 259,1 cm 4
102
1
16” to 132” • 259,2 cm hasta 335,3 cm • 259,2 cm à 335,3 cm 5
132
1
16” to 144” • 335,4 cm hasta 365,9 cm • 335,4 cm à 365,9 cm 6
6
Inside-/ceiling- or outside-mount motorized Cellular, Pleated, or Classic Roman Shade
Persianas celulares motorizadas, plisadas o romanas clásicas de montaje interior/en el
techo o exterior
Toile romaine classique ou plissée, cellulaire motorisée à montage intérieur/au plafond
ou extérieur
HOW TO INSTALL
CÓMO INSTALAR
COMMENT INSTALLER
79056-00 (08/14)
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096 • www.springswindowfashions.com
6"
15,2 cm
1 Shade
2 Brackets/Screws
3 Optional Extension Brackets
4 Reloadable battery case (optional)
5 Battery hanger/Screws
6 Plug-in Transformer (optional)
7 8 AA Batteries (optional)
1 Persiana
2 Soportes/Tornillos
3 Soportes de extensión opcionales
4 Caja de batería recargable (opcional)
5 Soporte colgante de la batería/Tornillos
6 Transformador enchufable (opcional)
7 8 baterías AA (opcional)
1 Toile
2 Supports/vis
3 Supports d’extension en option
4 Boîtier à piles rechargeable (en option)
5 Support à piles/vis
6 Transformateur à fiche (en option)
7 8 piles AA (en option)
3
AA8
AA
AA
AA
AA
AA
AA
AA
AA
Draft-Image Review Only 141209 (6-1814)
MOTORIZATION ILLUSTRATIONS_Motorized shade install guide
OUTSIDE
MOUNT
INSIDE MOUNT
Draft-Image Review Only 141209 (6-1814)
MOTORIZATION ILLUSTRATIONS_Motorized shade install guide
OUTSIDE
MOUNT
INSIDE MOUNT
If using optional Battery Hanger, skip ahead to step 7
Si utiliza el soporte colgante de la batería opcional, vaya al paso 7
En cas d’utilisation du support à piles, passez à l’étape 7
7
Drill holes, screw brackets into place, and battery case if applicable
Perfore los orificios, atornille los soportes en su lugar y la caja de la batería,
si corresponde
Percer des trous, visser les supports en place et le boîtier à piles, le cas
échéant
Inside/ceiling mount
Montaje interior/en el techo • Montage intérieur ou au plafond
Outside mount
Montaje exterior •
Montage extérieur
Optional extension bracket
Soporte de extensión opcional • Support d’extension en option
Optional extension bracket: assemble brackets
Soporte de extensión opcional: ensamble los soportes • Support d’extension en option: assemblage des supports
Attach headrail brackets to extension brackets using screws and nuts.
Conecte los soportes del riel superior a los soportes de extensión utilizando tornillos y
tuercas.
Fixez les supports du rail de retenue aux supports d’extension avec les vis et les écrous.
Looped
Con pliegues
Bouclée
7
Thank you for choosing Springs Window Fashions. Your blind has been custom-sized based on your specifications with
the highest standards of quality and craftsmanship.
Follow the easy step-by-step instructions to install your blind. Should you need additional support, please feel free to call our
Customer Service Center at 1-800-221-6352 or email us at windowfashions@springswindowfashions.com. We will be glad to
help you.
For additional safety information in Canada, contact 1-866-662-0666.
Gracias por elegir Springs Window Fashions. Su persiana se ha confeccionado a la medida según sus especificaciones y
con los estándares más altos de calidad y fabricación.
Siga las sencillas instrucciones detalladas para instalar su persiana. Si necesita asistencia adicional, comuníquese con nuestro
Centro de servicio al cliente al 1-800-221-6352 o por correo electrónico a windowfashions@springswindowfashions.com. Será
un gusto poder ayudarlo.
Para información adicional en Canadá sobre seguridad, llamar al 1-866-662-0666.
Merci d’avoir choisi Springs Window Fashions. Votre store a été taillé sur mesure selon vos spécifications avec les normes
les plus élevées de qualité et de fabrication.
Suivez les directives étape par étape faciles pour installer votre store. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, n’hésitez pas
à communiquer avec notre centre de service à la clientèle au 1-800-221-6352 ou envoyez-nous un courriel à windowfash-
ions@springswindowfashions.com. Nous serons heureux de vous aider.
Pour de plus amples informations sur la sécurité au Canada, appelez le 1-866-662-0666.

Summary of content (4 pages)