GRIND & INFUSE PERFETTA Type 1019 Handleiding
V INHOUD BEDOELD GEBRUIK BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN INHOUD APPARAATBESCHRIJVING BEDIENINGSKNOPPEN INSTALLATIE VOOR HET EERSTE GEBRUIK (WATERFILTERPATROON) EEN ESPRESSO MAKEN TIPS VOOR EEN PERFECTE ESPRESSO MELK STOMEN DE HEET WATERFUNCTIE GEBRUIKEN DE ENERGIEBESPARINGSMODUS WIJZIGEN DE BROUW TEMPERATUUR AANPASSEN DE WATERFILTERMODUS AANPASSEN (GEEN FILTER) DE HOEVEELHEID KOFFIE AANPASSEN OPSLAG DAGELIJKS ONDERHOUD WEKELIJKS ONDERHOUD MAANDELIJKS ONDERHOUD HET WATERFILTERPATROON VERVANGEN DE REINIGI
V BEDOELD GEBRUIK • • • • • • Dit apparaat is geschikt voor de bereiding van verschillende soorten koffie met versgemalen bonen. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding.
V E I L I G H E I D S I N S T R U C T I E S M E T B E T R E K K I N G TOT D E I N S TA L L AT I E 6 WAARSCHUWING • Laat het apparaat niet vallen en voorkom stoten. • Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en hitte- en vochtbestendige ondergrond. • Houd een afstand van minimaal 20 cm tussen het apparaat en muren, gordijnen of andere materialen en voorwerpen zodat de lucht rondom het apparaat vrij kan circuleren. • Plaats het apparaat tijdens het gebruik nooit in een kast.
• Controleer voordat u het apparaat gaat gebruiken of de op het typeplaatje van uw apparaat aangegeven spanning overeenkomt met uw netspanning. Gebruik het apparaat niet met een verlengsnoer met meervoudige stekkerdoos. • Plaats het apparaat niet direct onder een stopcontact. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat verplaatst. • Wikkel voorafgaand aan het gebruik de voedingskabel volledig af.
• Gebruik alleen koud kraanwater in het waterreservoir. • Vul het waterreservoir niet boven de MAX -markering. • Gebruik het apparaat niet als het waterreservoir leeg is. • Raak tijdens het gebruik alleen de knoppen, keuzeschakelaars of warmte-geïsoleerde handgrepen aan. Alle andere onderdelen kunnen heet worden. • Wees direct na gebruik voorzichtig bij het legen van de filterhouder. Het apparaat en de koffieresten zijn nog erg heet. • Verwijder de filterhouder nooit tijdens het koffiezetten.
• Koppel het apparaat nooit los door aan de kabel te trekken. Trek altijd aan de stekker. • Haal de stekker van het apparaat uit de voedingsbron vóór onderhoud en bij het vervangen van onderdelen. • Laat het apparaat afkoelen voordat u het gaat reinigen. • Dompel het apparaat nooit onder in water en zet het nooit in een vaatwasser. • Gebruik geen schurende chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak, zuur of aceton bij het schoonmaken van het apparaat. Anders kan het apparaat beschadigd raken.
V A P PA R A AT B E S C H R I J V I N G De GRIND & INFUSE PERFETTA is een espressomachine die een espresso kan maken met versgemalen bonen. Het apparaat is uitgerust met een stoompijpje om gestoomde melk te maken of dranken te verwarmen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w e r t y u i o p a s Bonenreservoir Kopjesplateau Filterhouder Brouwkop Stoompijpje Lekbak Ontgrendelingsknop molen Waterreservoir Waterfilterpatroon Opbergruimte voor accessoires Aan/uit-knop Stroomkabel Melkkan Teststrip Schoonmaakborsteltje Reinigingsgereedschap Rubberen inzetstuk voor reiniging Stamper Filter voor twee kopjes Filter voor één kopje Filterhouder V BEDIENINGSKNOPPEN d f gh x c v j k l z b B d f g h j k Programmeerknop Selectieknop filtergrootte Draaiknop
V I N S TA L L AT I E Om het apparaat te installeren: 1. 2. 3. 4. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke en hitte- en vochtbestendige ondergrond. Plaats het bonenreservoir 1 op het apparaat. Draai totdat het bonenreservoir vastklikt. Steek de stekker van het netsnoer e in een stopcontact. Druk op de aan/uit-knop w om het apparaat aan te zetten. Het apparaat is klaar voor gebruik als de toetsen voor het zetten van kopjes koffie j k continu wit branden.
12. Druk op de programmeerknop d om het instellingenmenu te sluiten. Het spoelproces start automatisch. V EEN ESPRESSO MAKEN Om een espresso te maken met versgemalen koffie: 1. 2. 3. 4. Kies of u één of twee espresso's wilt maken. Plaats lege kopjes op het kopjesplateau 2 om de kopjes voor te verwarmen. Controleer of het waterniveau in het waterreservoir tussen de MIN - en MAXmarkering is. Zo niet, vul het waterreservoir tot de MAX -markering. 4 Ververs het water minstens een keer per dag. 5. 6. 7. 8.
4 Om te malen zonder de voorinstellingen voor de maalduur te gebruiken, kunt u ook de maalduurknop of de filterhouderknop ingedrukt houden. De maler begint met malen en stopt als de maalduurknop wordt losgelaten. 14. Schud en trek de filterhouder s uit de steun 3. 15. Tik voorzichtig de filterhouder s tegen het aanrecht om de gemalen koffie te verspreiden. 16. Druk de gemalen koffie aan met de stamper o. 6 Vul de filterhouder niet te vol.
6 Zorg ervoor dat de filterhouder stevig vastzit. Als de filterhouder niet gemakkelijk geplaatst kan worden, verwijder dan de filterhouder en verminder de hoeveelheid gemalen koffie. 20. Plaats één of twee kopjes van het kopjesplateau 2 onder de tuitjes van de filterhouder. Als de toetsen voor het zetten van kopjes koffie j k branden, kunt u het brouwproces starten. 6 Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
V TIPS VOOR EEN PERFECTE ESPRESSO De smaak van een espresso hangt af van de volgende factoren: • • • • • • Type koffie Maalgraadinstelling Hoeveelheid gemalen koffie Hard of zacht aangedrukt Brouwtijd Brouwdruk Raadpleeg onderstaande tabel voor het gebruik van verschillende instellingen voor een andere smaak.
V M E L K S TO M E N 6 Raak tijdens of direct na gebruik alleen het rubberen handvat van het stoom- en heetwaterpijpje aan. Het stoompijpje wordt heet. 4 U kunt gestoomde melk bijvoorbeeld gebruiken in een cappuccino of een caffè latte. 4 U kunt de stoomfunctie ook gebruiken voor het opwarmen van chocolademelk of andere dranken. Hoe u melk stoomt: 1. Druk op de stoomfunctieknop l om de stoomfunctie in te schakelen. Het apparaat warmt de stoomfunctie op. De stoomfunctieknop l knippert.
11. Schenk de opgeschuimde melk direct in een espresso. 6 Het stoompijpje is heet na gebruik! 12. Reinig de melkkan r na gebruik met water of in een vaatwasser. V D E H E E T WAT E R F U N C T I E G E B R U I K E N 6 Raak tijdens of direct na gebruik alleen het rubberen handvat van het stoom- en heetwaterpijpje aan. Het stoompijpje wordt heet. Hoe u de heetwaterfunctie gebruikt: 1. Laat het stoompijpje 5 in een kopje zakken. 6 Richt de punt van het stoompijpje niet direct op de bodem van het kopje. 2.
D 4 Het apparaat gaat 20 minuten na de energiebesparingsmodus automatisch uit (afbeelding D). Het apparaat is klaar voor gebruik als de toetsen voor het zetten van kopjes koffie wit branden. V D E B R O U W T E M P E R AT U U R A A N PA S S E N Hoe u de brouwtemperatuur aanpast: 1. 2. 3. 4. Druk op de programmeerknop d om het instellingenmenu te openen. Druk op de toets voor 1 kopje koffie j. Het display toont de huidige temperatuur. Draai de maalduurknop c om de brouwtemperatuur aan te passen.
3. 4. 5. 6. Druk op de toets voor 2 kopjes koffie k om de waterfilterinstelling op NEE te zetten. Druk op de programmeerknop d om de instelling te bevestigen en om het menu voor de waterhardheid te openen. Draai de maalduurknop c om de instellingen voor de waterhardheid aan te passen (zie hoofdstuk Alarmen). Druk op de programmeerknop d om de nieuwe instelling te bevestigen en op te slaan.
5. 6. 7. Droog de filterhouder s en de gebruikte filters p a met een doek. Controleer of de rode vlotter van de lekbak 6 door het rooster zichtbaar is. Zo ja, maak dan de lekbak schoon 6 (hoofdstuk Wekelijks onderhoud). 4 Herhaal deze procedure elke keer als u koffie zet om de kwaliteit van uw koffie te verbeteren. V WEKELIJKS ONDERHOUD We raden aan om wekelijks het volgende onderhoud uit te voeren: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Leeg de lekbak 6. Reinig de lekbak 6 met water en een mild reinigingsmiddel.
3 1 2 E 7. 8. 20 Schakel het apparaat uit en verwijder het bonenreservoir 1 (zie afbeelding E). Leeg het bonenreservoir 1.
1 3 2 F 9. Zet het bonenreservoir 1 weer in elkaar (zie afbeelding F).
10. Vul het bonenreservoir 1 met GRINDZTM die in een aantal landen verkrijgbaar is. 4 U kunt GRINDZTM kopen bij uw verkoper of Solis. (art. nr. 993.08). 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. Open de vulhals aan de achterkant van het bonenreservoir 1. Plaats een bakje onder de filterhouder 3. Schakel het apparaat in. Houd de maalduurknop c ingedrukt om de molen in te schakelen.
V H E T WAT E R F I LT E R PAT R O O N V E R VA N G E N Vervang het waterfilterpatroon als het bijbehorende alarm zichtbaar is (zie hoofdstuk Alarmen). G Hoe u het waterfilterpatroon vervangt: 1. 2. 3. 4. 5. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Haal het waterreservoir 8 uit het apparaat (zie afbeelding G). Leeg het waterreservoir 8 boven een gootsteen. Verwijder het waterfilterpatroon 9 uit het waterreservoir 8. Houd het waterfilterpatroon 9 in een bak met water.
9. 10. 11. 12. 13. 14. Vul het waterreservoir 8 met water tot de MAX-markering. Plaats het waterreservoir 8 in het apparaat. Plaats een bakje (min. 500 ml) onder de brouwkop 4. Steek de stekker in het stopcontact en zet het apparaat aan. Druk op de programmeerknop d. Druk op de toets voor 1 kopje koffie j om de automatische spoelcyclus te activeren. Het apparaat is klaar voor gebruik als het apparaat twee keer piept en de toetsen voor het zetten van kopjes koffie wit branden.
2 1 I 4. 5. 6. 7. Plaats en draai de filterhouder s in de brouwkop 4 (zie afbeelding I). Zorg ervoor dat de handgreep in lijn staat met de CLOSE-markering. Plaats een bakje onder de filterhouder s. Druk op de programmeerknop d. Druk op de toets voor 2 kopjes k om de spoelprocedure te starten. De procedure heeft 8 cycli met pauzes van 30 seconden. Het cyclusnummer en de pauzetijd worden op het display weergegeven. 8. 9. 10. 11. Laat het apparaat afkoelen. Verwijder de filterhouder s uit de brouwkop 4.
V ONTKALKEN Ontkalk het apparaat wanneer het bijbehorende alarm zichtbaar is (zie hoofdstuk Alarmen). Gebruik voor het ontkalken van het apparaat een ontkalkingsmiddel dat geschikt is voor espressomachines. 6 Als het ontkalkingsalarm wordt weergegeven, moet u het apparaat onmiddellijk ontkalken om blijvende schade aan het apparaat te voorkomen. Schade veroorzaakt door kalkaanslag valt niet onder de garantie als de ontkalkingsprocedure niet regelmatig wordt uitgevoerd zoals beschreven in dit hoofdstuk.
J 3. 4. 5. 6. Haal het waterreservoir 8 uit het apparaat (zie afbeelding J). Leeg het waterreservoir 8 boven een gootsteen. Verwijder het waterfilterpatroon 9 uit het waterreservoir 8. Vul het waterreservoir 8 met ontkalkingsmiddel en water. De minimale hoeveelheid voor ontkalken is 1 liter. 4 Voor het beste resultaat adviseren we Solipol special (Art.-nr. 703.02) die in aantal landen verkrijgbaar is. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Plaats het waterreservoir 8 in het apparaat.
Het ontkalkingsproces duurt 20 minuten. Tijdens het proces: • • Draai de stoomknop z met de klok mee wanneer op het display OP wordt weergegeven. Draai de stoomknop z tegen de klok in wanneer op het display CL wordt weergegeven. 6 Als de ontkalkingsprocedure wordt onderbroken (bijv. bij stroomuitval), raden we aan om de procedure af te ronden wanneer de onderbreking is opgelost. Spoel het apparaat grondig af wanneer het proces is voltooid.
V E E N V E R S TO P T E M O L E N S C H O O N M A K E N Hoe u een verstopte molen vrijmaakt: 1. Reinig de molen (zie hoofdstuk Maandelijks onderhoud). Als de molen nog steeds verstopt is: 2. 3. 4. 5. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Sluit de vulhals aan de achterkant van het bonenreservoir 1. Verwijder het bonenreservoir 1 (afbeelding E). Houd de ontgrendelknop van de molen 7 ingedrukt en draai de maalgraadinstellingsknop g naar de GROVE stand. 6.
V TECHNISCHE GEGEVENS Modelnr. 1019 Spanning/frequentie 220-240 V~/50 – 60 Hz Vermogen 1420 - 1700 W Afmetingen (b x d x h) 30,9 x 41,2 x 37,3 cm Gewicht 9,0 kg Technische wijzigingen voorbehouden. V P R O B L E M E N O P LO S S E N Probleem Mogelijke oorzaak Problemen oplossen Er wordt geen koffie gezet. Het waterniveau in het waterreservoir is te laag. Vul het waterreservoir tot aan de MAX-indicator. Installeer het waterreservoir op de juiste manier. Het waterfilterpatroon is vastgezet.
Probleem Mogelijke oorzaak Problemen oplossen De koffie heeft een De koffie is over datum. zure smaak. Gebruik verse koffiebonen en bewaar de gesloten verpakking op een koele en donkere plaats. Het apparaat geeft geen stoom af. De toetsen voor het zetten van een kopje koffie branden constant wit. De stoomfunctie is nog niet geactiveerd. De stoomfunctieknop knippert. De stoomfunctie is nog niet klaar. De stoomfunctieknop knippert. De stoomfunctie is nog niet klaar.
Probleem Mogelijke oorzaak Problemen oplossen Het apparaat geeft geen heet water. De stoomfunctietoets knippert of licht constant wit op. De stoomfunctie is geactiveerd. Druk op een van de toetsen om een kopje koffie te zetten. De toetsen voor het zetten van een kopje koffie knipperen. De heetwaterfunctie is nog niet klaar. Wacht totdat de toetsen voor het zetten van een kopje koffie constant wit branden. Het waterniveau in het waterreservoir is te laag.
Probleem Mogelijke oorzaak Problemen oplossen De koffie loopt uit de randen van de filterhouder. De filterhouder is niet juist gemonteerd. Stop het brouwproces door nogmaals op de gekozen toets voor het zetten van een kopje koffie te drukken. Plaats het filterhouder terug. Er zit te veel gemalen koffie in de filterhouder. Stop het brouwproces door nogmaals op de gekozen toets voor het zetten van een kopje koffie te drukken. Verwijder de filterhouder.
V ALARMEN 6 Het is mogelijk dat er meerdere alarmsignalen tegelijk zichtbaar zijn. Als dit gebeurt, los dan alle alarmen afzonderlijk op volgens de beschrijving in deze handleiding. Het apparaat is klaar voor gebruik als beide toetsen voor het zetten van kopjes koffie wit branden. Alarm Omschrijving Problemen oplossen Het display toont: OP Tijdens het de ontkalkingsfunctie wordt er gevraagd om de stoomknop te openen. Plaats het stoompijpje in een bak en draai de stoomknop tegen de klok in.
V VERWIJDERING Deze markering geeft aan dat dit product in de hele EU niet met het overige huishoudelijke afval mag worden weggegooid. Om eventuele schade voor het milieu of de volksgezondheid als gevolg van ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet het verantwoord worden gerecycled ter bevordering van het duurzame hergebruik van materialen. Om uw gebruikte apparaat terug te brengen, gebruikt u de retour- en inzamelsystemen of neemt u contact op met de handelaar waar het product werd aangekocht.
CH Schweiz / Suisse / Svizzera Solis Produzione SA Centro Solis Via Penate 4 CH – 6850 Mendrisio NL Nederland Solis Benelux BV Stadskade 318 NL – 7311 XX Apeldoorn Afwijkend adres voor productretouren – zie: www.solis.com Adresse für Warenretouren abweichend – siehe: Adresse différente pour les retours de produit – voir: Indirizzo differente per resi di merce - vedi: www.solis.com 091 – 802 90 10 @ support.ch@solis.com www.solis.
Solis of Switzerland Ltd Bezoek ons op www.solis.com Version 09/2021 Solis-House • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Switzerland www.solis.ch • www.solis.