MANUAL DE USO HERVIDOR MANUAL DE UTILIZAÇÃO FERVEDOR BRUKSANVISNING VATTENKOKARE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК BRUGERVEJLEDNING KEDEL INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIK ELEKTRYCZNY KÄYTTÖOPAS VESIPANNU BRUKSANVISNING VANNKOKER IT EN FR DE NL WATERKOKER ES GEBRUIKSAANWIJZING PT WASSERKOCHER SV BEDIENUNGSHANDBUCH RU BOUILLOIRE DA MANUEL D’UTILISATION PL KETTLE FI INSTRUCTION MANUAL NO BOLLITORE AR MANUALE D’USO
Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för användaren Важная информация для пользователя Vigtig information til brugeren Ważne informacje dla użytkownika Tärkeitä tietoja käyttäjälle Viktig informasjon for brukere Avvertenze / Recommendations / Avertiss
Gentile Cliente, La ringraziamo vivamente per il Suo acquisto. I nostri prodotti sono unici perché uniscono una spiccata ricerca estetica alla progettazione tecnica innovativa. Essi sono coordinati con altri prodotti in gamma e possono costituire elementi d’arredo e di design. Augurandole di apprezzare appieno le funzionalità del Suo elettrodomestico, Le porgiamo i nostri più cordiali saluti. Dear Customer, Thank you for purchasing one of our appliances.
Model: KLF05 A 2 5 1 3 4 8 6 7 C D B F E
Avvertenze Questo manuale d’uso costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve essere conservato integro e a portata di mano dell’utente per tutto il ciclo di vita dell’apparecchio. 1.1 Destinazione d’uso • Utilizzare l’apparecchio solo al chiuso e a un’altitudine massima di 2000 metri.
Avvertenze 1.4 Responsabilità del costruttore Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da: • uso dell’apparecchio diverso da quello previsto; • mancanza di lettura del manuale d’uso; • manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio; • utilizzo di ricambi non originali; • inosservanza delle avvertenze di sicurezza. 1.5 Smaltimento Questo apparecchio deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti (Direttiva 2012/19/EU).
Pericolo di soffocamento dovuto agli imballi di plastica: • Non lasciare incustodito l’imballaggio o parti di esso. • Non permettere che i bambini giochino con i sacchetti di plastica dell’imballaggio. Attenzione • Per la pulizia delle superfici che vengono a contatto con gli alimenti rispettare le indicazioni speciali sulla pulizia riportate nelle istruzioni. Pericolo di lesioni: • L’uso improprio dell’apparecchio può causare lesioni.
Descrizione / Uso 2 Descrizione del prodotto (Fig.
4 Pulizia e manutenzione 4.1 Pulizia delle superfici Per una buona conservazione delle superfici, occorre pulirle regolarmente dopo ogni utilizzo dopo averle lasciate raffreddare. Versare il prodotto su un panno umido e passare sulla superficie, ripassare accuratamente e asciugare con uno straccio morbido o con un panno in microfibra. Uso non corretto: Rischio di danni alle superfici • Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio.
Pulizia e manutenzione 4.3 Cosa fare se...
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative.