FOUR ENCASTRABLE GEBRAUCHSANWEISUNG EINBAUBACKOFEN GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWOVEN MANUAL DE USO HORNO EMPOTRADO MANUAL DE UTILIZAÇÃO IT EN РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PL FORNO DE ENCASTRAR FR MANUEL D’UTILISATION DE BUILT-IN OVEN NL INSTRUCTION MANUAL ES FORNO DA INCASSO PT MANUALE D’USO ВСТРАИВАЕМЫЙ ДУХОВОЙ ШКАФ PIEKARNIK DO ZABUDOWY FMI325X
1 Gentile Cliente, desideriamo ringraziarLa per la fiducia accordataci. ITALIANO 1 Scegliendo un nostro prodotto, Lei ha optato per soluzioni in cui la ricerca estetica, abbinata ad una progettazione tecnica innovativa, offre oggetti unici che diventano elementi d’arredo. AugurandoLe di apprezzare appieno le funzionalità del Suo elettrodomestico, Le porgiamo i nostri più cordiali saluti. 1 Dear customer, we would like to thank you for your confidence in us.
Содержание 1 Инструкции 172 2 Описание 178 3 Эксплуатация 180 4 Чистка и уход 190 5 Монтаж 191 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 Общие меры предосторожности Инструкции по использованию приборов микроволнового излучения Установка заземления в целях снижения риска травмирования людей Ответственность изготовителя Назначение прибора Идентификационная табличка Утилизация Руководство по эксплуатации Пояснения к руководству пользователя 2.1 Наименование частей и принадлежностей микроволновой печи 2.
Инструкции 1 Инструкции ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. 1.1 Общие меры предосторожности Опасность получения травмы • ВНИМАНИЕ! В случае повреждения дверцы или уплотнения дверцы пользоваться печью запрещается до тех пор, пока ее не отремонтирует специалист.
иную аналогичную кухонную утварь) в пазы, предусмотренные в устройстве. • Не пытайтесь отремонтировать прибор собственными силами без привлечения квалифицированного специалиста. • В случае повреждения кабеля электропитания немедленно обратитесь в службу технической поддержки для его замены. Опасность повреждения прибора • Запрещается использовать абразивные или разъедающие чистящие средства (например, порошки, пятновыводители и металлические мочалки).
Инструкции • • • • • • • • • обязательно проверяйте температуру готового продукта, она не должна быть слишком высокой. Для обеспечения равномерной температуры и во избежание ошпаривания перемешайте или встряхните содержимое. Запрещается разогревать яйца в скорлупе или сваренные вкрутую целые яйца. Они могут взорваться даже после завершения разогрева. Перед приготовлением пищи с твердой кожицей или в кожуре (например, картофеля, яблок и т. п.) необходимо проколоть кожуру.
Инструкции Высокое напряжение Опасность поражения электрическим током • Опасность поражения электрическим током: соприкосновение с некоторыми внутренними компонентами может стать причиной тяжелого телесного повреждения или смерти. Запрещается выполнять разборку данного прибора. • Опасность удара электрическим током • Неправильное использование заземления может привести к поражению электрическим током. • Не включайте прибор в розетку, если установка и заземление не выполнены надлежащим образом.
Инструкции 1.5 Назначение прибора 1.7 Утилизация • Прибор предназначен для приготовления пищи в домашних условиях. Любое другое его использование рассматривается как неприемлемое. Данное устройство запрещается использовать: • на кухнях для персонала, в магазинах, офисах и других рабочих помещениях; • на предприятиях сельского хозяйства и в агротуристических заведениях; • клиентам в гостиницах, мотелях и других жилых помещениях; • в домашних гостиницах типа «ночлег и завтрак».
Инструкции Это руководство пользователя является неотъемлемой частью электроприбора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном для пользователя месте на протяжении всего срока службы прибора. • До начала эксплуатации прибора внимательно прочтите это руководство пользователя. 1.9 Пояснения к руководству пользователя В этом руководстве пользователя используются приведенные ниже условные обозначения. Инструкции Информация общего характера касательно использования, безопасности и утилизации.
Описание 2 Описание 2.
Описание 2.2 Технические данные Модель: FMI325X. Номинальное напряжение: 230 В~ 50 Гц Номинальная мощность на входе 1450 Вт (микроволновый разогрев): Номинальная мощность на выходе 900 Вт (микроволновый разогрев): Объем печи: 25 л Диаметр вращающегося поддона: Ø 315 мм RU Номинальная мощность на входе 1000 Вт (гриль): Наружные габариты: 595x401x388 мм Масса нетто: прибл.
Эксплуатация 3 Эксплуатация Извлеките печь и все материалы из коробки, а также приспособления из полости печи. Ваша печь поставляется со следующими принадлежностями: • Стеклянный поддон. • Вращающееся кольцо. • Руководство пользователя. 3.1 Установка вращающегося поддона 2 1 3 4 1. Ступица (нижняя) 2. Стеклянный поддон 3. Вращающийся вал 4. Вращающееся кольцо • Ни в коем случае не устанавливайте стеклянный поддон в перевернутом положении. Для вращающегося поддона не должно быть препятствий.
Эксплуатация 3.3 Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи Примечания Алюминиевая фольга Алюминиевая фольга только для закрывания. Небольшими разглаженными кусочками можно прикрывать тонкие участки мяса или птицы, чтобы предотвратить их подгорание/разваривание. Если фольга находится слишком близко к стенкам печи, возможен дуговой разряд. Между фольгой и стенками печи должно быть не менее 2,5 см. Блюдо для жарки Следуйте инструкциям изготовителя.
Эксплуатация 3.4 Материалы, которые нельзя использовать в микроволновой печи Посуда Примечания Алюминиевый поддон Может привести к образованию дуги. Переложите продукты на пригодную для микроволновой печи тарелку. Пищевой картон с металлической ручкой Может привести к образованию дуги. Переложите продукты на пригодную для микроволновой печи тарелку. Металлическая посуда или Металл закрывает продукты от микроволнового излучения.
Эксплуатация Приготовление в микроволновой печи 1. Нажмите , на светодиодном экране отобразится «P100». 2. Для выбора требуемой мощности несколько раз нажмите или нажмите «+» или «-», при каждом дополнительном нажатии будет последовательно отображаться «P100», «P80», «P50», «P30» или «P10». Затем нажмите для подтверждения и нажмите «+» или «-» для установки времени приготовления в диапазоне от 0:05 до 95:00.
Эксплуатация Инструкции для панели « » Порядок Отображение на дисплее Мощность микроволнового 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P10 10% 6 G 0% 100% 7 C-1 55% 45% 8 C-2 36% 64% Режим гриля или комбинированный режим приготовления 1. Нажмите один раз, на светодиодном экране отобразится «P100». 2. Для выбора требуемой мощности несколько раз нажмите или нажмите «+» или «-», при каждом дополнительном нажатии будет последовательно отображаться «G», «C-1» или «C-2».
Эксплуатация Быстрый запуск Кухонный таймер 1. В режиме ожидания нажмите , чтобы начать 30-секундное приготовление при 100%-й мощности. При каждом дополнительном нажатии кнопки время приготовления увеличивается на 30 секунд до достижения 95 минут. 2. В режиме микроволнового излучения, гриля, комбинированном режиме, режиме приготовления или разморозки каждое нажатие увеличивает длительность процесса на 30 секунд. 3.
Эксплуатация Приготовление пищи в нескольких зонах Для приготовления пищи можно использовать не более 2 зон. Если при приготовлении пищи в нескольких зонах выбрать для одной зоны разморозку, то разморозка будет проходить в первой зоне. Пример Чтобы размораживать продукты в течение 5 минут, а потом готовить их при 80%-й мощности микроволнового излучения в течение 7 минут, выполните следующие действия: 1. Дважды нажмите , на экране печи отобразится «dEF2». 2.
Эксплуатация Схема меню автоматических функций: Масса Отображение на A-1 200 г 200 ПИЦЦА 400 г 400 A-4 250 г 350 г 450 г 200 г 300 г 400 г 50 г (с доб. 450 г хол. воды) 250 350 450 200 300 400 50 МАКАРОННЫЕ ИЗДЕЛИЯ 100 г (с доб. 800 г хол.
Эксплуатация Функция запроса 1. В режиме микроволнового излучения, гриля и комбинированном режиме нажмите , после чего в течение 3 секунд будет отображаться текущая мощность. По истечении 3 секунд печь вернется в предыдущее состояние. 2. В режиме приготовления нажмите для запроса времени, после чего время будет отображаться в течение 3 секунд. Функция блокировки от детей 1. Блокировка.
Эксплуатация Поиск и устранение неисправностей Нормальная ситуация Микроволновая печь создает помехи для приема телевизионного сигнала Работающая микроволновая печь может создавать помехи для радио и телевизионного сигнала также, как и другие мелкие бытовые приборы, такие как миксеры, пылесосы и электрические фены. Это нормальная ситуация Тусклое освещение в печи При работе печи на низкой мощности, свет внутри нее может быть приглушенным. Это нормальная ситуация.
Чистка и уход 4 Чистка и уход 4.1 Инструкции Обязательно извлеките вилку из розетки. 1. Очистите полость печи после использования слегка влажной салфеткой. 2. Промойте принадлежности обычным способом в мыльной воде. 3. Осторожно протрите раму дверцы и уплотнение влажной салфеткой, если они загрязнились. 4. Не пользуйтесь агрессивными абразивными очистителями или острыми металлическими скребками для чистки стекла дверцы, так как они могут поцарапать поверхность, что может привести к растрескиванию. 5.
Монтаж 1. Данный прибор предназначен исключительно для использования в домашних условиях. 2. Печь предназначена для встроенного монтажа. Она не пригодна для использования на столе или внутри шкафа. 3. Прибор следует подключать только к надлежащим образом заземленной розетке. 4. Напряжение в сети должно соответствовать значению, указанному на паспортной табличке. 5. Установкой розетки и заменой кабеля должен заниматься только квалифицированный электрик.
Монтаж Общие размеры прибора (мм) 192
Монтаж Б. Подготовка шкафа 1 1 Винты 2 Скоба 3 Пластиковая отделочная крышка 2 3 2. Закрепите нижнюю скобу (2) двумя винтами (1) и снимите ШАБЛОН НИЖНЕЙ ЧАСТИ УСТРОЙСТВА. RU 1. Поместите ШАБЛОН НИЖНЕЙ ЧАСТИ УСТРОЙСТВА на нижнюю панель шкафа. Сделайте так, чтобы центральная линия шаблона совпадала с центром нижней панели шкафа.
Монтаж B. Установка печи 1. Установите печь в шкаф. Не допускайте блокирования или перегиба кабеля. 4. Закрепите печь в шкафу с помощью винта (1) в установочном отверстии (A) отделочной крышки. 5. Закрепите пластиковую отделочную крышку (2) в установочном отверстии (A). 2 1 A 2. Нижняя скоба просто устанавливается на заднюю стенку печи. 3. Откройте дверцу.
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of its products without prior notice. The illustrations and descriptions contained in this manual are therefore not binding and are merely indicative.
SMEG S.p.A. Via Leonardo Da Vinci, 4 42016 San Girolamo di Guastalla (RE) ITALY www.smeg.