REFRIGERATOR/FREEZER UPRIGHT REFRIGERATEURS CONGELATEURS COMBINAISONS FRIGORIFICO/CONGELADOR FRIGORIFERO/CONGELATORE KOELKAST/DIEPVRIEZER FC40RX4 FC41RB4 FC40AL4 FC37RB4 FC36AL4 FC36RX4 FC46RB4 FC45AL4 FC45RX4
Please read these instructions carefully before putting the appliance into service. They are brief and contain only information which will help you to obtain the best performance from the appliance. Take care of all accessories supplied with the appliance. Il est important de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil. Il contient des informations très utiles pour obtenir les meilleures performances possibles et assurer un fonctionnement parfait de votre appareil.
INHOUD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Alvorens uw toestel in werking te stellen. Het gebruik. Algemene raadgeving. Onderhoud. Indien uw toestel niet werkt. Veiligheid. Technische gegevens. Installatie. De draairichting van de deuren wijzigen. 1. ALVORENS UW TOESTEL IN WERKING TE STELLEN Alvorens u uw toestel voor de eerste keer in gebruik neemt, dient u eerst goed na te kijken of het geen transportschade heeft opgelopen.
stap 3: na openen van het apparaat direct de thermometer raadplegen stap 4: de thermostaat hoger instellen indien u een koudere temperatuur wilt. stad 1=minder koud en stand 7 = het koudst. De ingestelde stand van de thermostaat is afhankelijk van hoeveel er in het apparaat zit en hoeveel deze per dag geopend wordt. Adviesstand voor normaal gebruik is stand 4-5. Het koelkastgedeelte Laat warme levensmiddelen eerst afkoelen alvorens ze in de koelkast te plaatsen.
U kunt de manden wegnemen door ze naar u toe te trekken en over de stoppinnen op te tillen fig. (4) pagina 25. Indien u de koelkast voor meer dan 48 uren niet gebruikt laat u de deur op een kier staan om muffe geuren te vermijden. Het toestel is voorzien van een ingebouwde condensor van hoogstaande kwaliteit. Daarom voelen de zijpanelen warm aan. Dit is volledig normaal.
uw toestel gemakkelijk waterpas plaatsen met behulp van de regelbare voetjes aan de voorkant. Het toestel mag niet met de kant van de scharnieren tegen een wand staan. Wanneer u het toestel op een tapijt of een houten vloer plaatst, is het aangeraden na een tijdje na te gaan of het toestel niet zakt in de zachte vloerbekleding. U mag uw toestel inbouwen of als “side by side” plaatsen fig. (2) pagina 24.
Fig 1. 600 600 50 50 50 Fig 2.
4 8 6 ! S 7 1 3 0 0 0 1 7 1 7 2 ..-10.....-20.....-30.. S 2 2 6 6 3 5 3 5 4 4 5 4 8 7 ! 1 3 0 S Fig 2. Fig 4. Fig 6. 5 1 7 2 2 ..-10.....-20.....-30.. 6 6 5 Fig 1. 0 1 7 O S 2 3 4 5 3 4 9 Fig 3. Fig 5. Fig 7.
CHANGE OF HINGE SIDE CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS REVERSIBILITÀ INCERNIERAMENTO PORTA.
Fig 1. 600 600 50 50 50 Fig 2.
4 8 6 ! S 7 1 3 0 0 0 1 7 1 7 2 ..-10.....-20.....-30.. S 2 2 6 6 3 5 3 5 4 4 5 4 8 7 ! 1 3 0 S Fig 2. Fig 4. Fig 6. 5 1 7 2 2 ..-10.....-20.....-30.. 6 6 5 Fig 1. 0 1 7 O S 2 3 4 5 3 4 9 Fig 3. Fig 5. Fig 7.
CHANGE OF HINGE SIDE CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS REVERSIBILITÀ INCERNIERAMENTO PORTA.
∆ ¿ « √ « ¡ √ ¬ ƒ ≈ 27