CF33BF EN Instruction for use D Gebrauchsanweisung FR Notice d’utilisation IT Istruzioni per l'uso ES Instrucciones para el uso PT Instruções de utilização NL Gebruiksaanwijzing DA Brugsvejledning SV Instruktionsmanual
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer. Do not destroy the refrigerating circuit.
WAARSCHUWING! U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast, die het volledig milieuvriendelijke koelmiddel R600a gebruikt, te verzekeren: Hinder de vrije luchtcirculatie rond het toestel niet. Gebruik geen andere mechanische toestellen om het ontdooien te versnellen dan de toestellen die door de fabrikant worden aangeraden. Vernietig het koelcircuit niet.
EN Index Safety first /1 Electrical requirements /2 Transportation instructions /2 Installation instructions /2 Getting to know your appliance /3 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Temperature control and adjustment /3 Before operating /4 Storing frozen food /4 Freezing fresh food /4 Making ice cubes /4 Defrosting /4 Replacing the interior light bulb /5 Cleaning and care /5 Repositioning the door /6 Do’s and don’ts /6 Energy Consumption /7 Information concerning the noise /7 Troubleshooting
NL Index Veiligheid eerst /53 Elektriciteitsvereisten /54 Transportinstructies /54 Installatie-instructies /54 Uw toestel leren kennen /55 Voorstel voor de schikking van de etenswaren in het toestel /55 Opmeting en regeling van de temperatuur /56 Alvorens de inwerkstelling /56 Diepvriesproducten bewaren /56 Verse etenswaren invriezen /56 IJsblokjes maken /57 Ontdooien /57 Het binnenlichtje vervangen /57 Schoonmaak en onderhoud /57 De deur verplaatsen /57 Wel en niet /58 Energieverbruik /59 Informatie met
EN This product is equipped with a lighting source of the "G" energy class. The lighting source in this product shall only be replaced by professional repairers. D Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der Energieklasse „G“ ausgestattet.Die Lichtquelle in diesem Produkt darf nur von professionellen Reparaturtechnikern ersetzt werden. FR Cet appareil est doté d'une source d'éclairage de classe énergétique "G".
1 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
2 3 4 5 6 7 9 8
10
IT Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un SMEG elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 4 ore prima di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di risistemarsi se è stato trasportato in modo orizzontale.
IT Istruzioni per l'uso Requisiti elettrici Istruzioni per il trasporto Prima di inserire la spina nella presa a muro assicurarsi che la tensione e la frequenza riportate sull'etichetta informativa all'interno dell'elettrodomestico corrispondano all'alimentazione in uso. Si consiglia di collegare questo elettrodomestico alla rete di alimentazione tramite una presa dotata di interruttore e fusibile in una posizione facilmente accessibile. 1.
IT Istruzioni per l'uso Da fornelli 30 mm Da radiatori 300 mm Da freezer 25 mm 3. Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente intorno all'elettrodomestico per garantire la libera circolazione dell'aria (elemento 2). • Collocare il coperchio di aerazione posteriore sul retro del frigorifero per impostare la distanza tra il frigorifero e il muro (elemento 3). 4. L'elettrodomestico deve essere collocato su una superficie piana. È possibile regolare i due piedi anteriori come necessario.
IT Istruzioni per l'uso l'elettrodomestico mantenga la temperatura di conservazione desiderata (vedere il capitolo Controllo e regolazione della temperatura). 8. Non caricare l'elettrodomestico appena lo si accende. Attendere finché non viene raggiunta la temperatura di conservazioni corretta. Si consiglia di controllare la temperatura con un termometro di precisione (vedere il capitolo Controllo e regolazione della temperatura).
IT Istruzioni per l'uso Non utilizzare oggetti appuntiti come coltelli o forchette per rimuovere il ghiaccio. Non utilizzare mai asciugacapelli, stufe o altri elettrodomestici simili per lo sbrinamento. Pulire via l'acqua di sbrinamento raccolta nella parte inferiore dello scomparto freezer. Dopo lo sbrinamento, asciugare completamente l'interno (elemento 8 & 9). Inserire la spina nella presa a muro e accendere l'alimentazione elettrica.
IT Istruzioni per l'uso Cosa fare e cosa non fare 8. La polvere che si raccoglie sul condensatore, che si trova sul retro dell'elettrodomestico, deve essere rimossa una volta all'anno con un aspirapolvere. 9. Controllare le guarnizioni dello sportello periodicamente per garantire che siano pulite e che non siano presenti particelle di cibo. 10. Non: • Pulire l'elettrodomestico con sostanze non adatte ad esempio prodotti a base di petrolio. • Esporre mai ad alte temperature in alcun modo.
IT Istruzioni per l'uso No - Non conservare banane nello scomparto frigo. No - Non conservare melone nel frigo. Può essere raffreddato per brevi periodi purché incartato per evitare che l'aroma contamini gli altri cibi. No - Non coprire le mensole con sostanze protettive che possono ostruire la circolazione dell'aria. No - Non conservare sostanze velenose o pericolose nell'elettrodomestico. È stato progettato solo per la conservazione di cibi commestibili.
IT Istruzioni per l'uso Risoluzione dei problemi - Le prestazioni e le caratteristiche di funzionamento dell'apparecchio possono cambiare secondo le modifiche della temperatura nell'ambiente. Ciò è considerato normale. 2. Rumori come liquidi che scorrono o vengono spruzzati - Questi rumori sono provocati dal flusso del refrigerante nel circuito dell'apparecchio e sono conformi al principio di funzionamento dell'apparecchio. 3. Ulteriori vibrazioni e rumori.
VASSOIO DI CARTONE (CARTONE) POLISTIROLO (Se disponibile) (Se disponibile) (Se disponibile) CARTONE CARTONE RIGGIA DE IMBALLAGGIO POLISTROLO PAP 20 PAP 21 PET 1 PS 6 RACCOLTA CARTA * RACCOLTA CARTA * RACCOLTA PLASTICA * RACCOLTA PLASTICA * PLURIBALL BUSTA (Se disponibile) (Se disponibile) (Se disponibile) (Se disponibile) BUSTA BUSTA BUSTA BUSTA LDPE 4 LDPE 4 LDPE 4 LDPE 4 RACCOLTA PLASTICA * RACCOLTA PLASTICA * RACCOLTA PLASTICA * RACCOLTA PLASTICA * BUSTA BUSTA BUSTA
4578333170_AE EN,D,FR,IT,ES,PT,NL,DA,SV