Sommario 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 4 Avvertenze generali di sicurezza Responsabilità del produttore Scopo dell’apparecchio Targhetta di identificazione Questo manuale d’uso Smaltimento Come leggere il manuale d’uso 2 Descrizione 2.1 2.2 2.3 2.4 11 Piano cottura Pannello comandi Altre parti Accessori disponibili 12 12 13 14 3 Uso 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.
Avvertenze 1 Avvertenze 1.1 Avvertenze generali di sicurezza Danni alle persone • Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto calde durante l’uso. Non toccare gli elementi riscaldanti durante l’uso. • Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione dei cibi all’interno del vano cottura. • Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga.
• Durante l’uso non appoggiare oggetti metallici, come stoviglie o posate sulla superficie del piano di cottura perché potrebbero surriscaldarsi. • Non inserire oggetti metallici appuntiti (posate o utensili) nelle feritoie. • Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde. • Mantenere la porta chiusa durante la cottura. • In caso di intervento sugli alimenti o al termine della cottura, aprire la porta di 5 centimetri per alcuni secondi, far uscire il vapore, poi aprire completamente la porta.
Avvertenze Danni all’apparecchio • Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche). • Utilizzare eventualmente utensili in legno o plastica. • Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino ad arresto completo. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono la loro estrazione devono essere rivolti verso il basso e verso il retro del vano cottura. • Non sedersi sull’apparecchio.
• Tutti i recipienti devono avere il fondo piatto e regolare. • In caso di tracimazione o traboccamento rimuovere il liquido in eccesso dal piano cottura. • Non rovesciare sul piano cottura sostanze acide come succo di limone o aceto. • Non posizionare pentole o padelle vuote sulle zone di cottura accese. • Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio. • Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati.
Avvertenze • La messa in opera con tubo flessibile dovrà essere effettuata in modo che la lunghezza della tubatura non superi 2 metri di estensione massima per i tubi flessibili in acciaio e 1,5 metri per i tubi in gomma. • I tubi non devono venire a contatto con parti mobili e non devono essere schiacciati. • Dove richiesto, utilizzare un regolatore di pressione conforme alla norma vigente. • Dopo ogni intervento, verificare che la coppia di serraggio delle connessioni gas sia compresa tra 10 Nm e 15 Nm.
Avvertenze 1.3 Scopo dell’apparecchio • Questo apparecchio è destinato alla cottura di alimenti in ambiente domestico. Ogni altro uso è improprio. • L’apparecchio non è concepito per funzionare con temporizzatori esterni o con sistemi di comando a distanza. 1.4 Targhetta di identificazione La targhetta di identificazione riporta i dati tecnici, il numero di matricola e la marcatura. La targhetta di identificazione non deve mai essere rimossa.
Avvertenze • Conferire l’apparecchio agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnare l’apparecchio al rivenditore al momento dell’acquisto di una apparecchiatura equivalente, in ragione di uno ad uno. Si precisa che per l’imballaggio dell’apparecchio vengono utilizzati materiali non inquinanti e riciclabili. • Conferire i materiali dell’imballaggio agli idonei centri di raccolta differenziata.
Descrizione IT 2 Descrizione Descrizione generale 1 Alzatina 2 Piano cottura 3 Pannello comandi 4 Lampada Sinistra 5 Guarnizione 6 Porta 7 Ventola 8 Vano ripostiglio Telai supporto griglie/teglie 11
Descrizione 2.1 Piano cottura AUX = Bruciatore Ausiliario SR = Bruciatore Semirapido R = Bruciatore Rapido UR2 = Bruciatore Ultrarapido 2.2 Pannello comandi 1 Manopola contaminuti 2 Manopola funzioni Permette di impostare una cottura manuale o un contaminuti con spegnimento automatico del forno a fine cottura. Le diverse funzioni del forno sono adatte a varie modalità di cottura. Dopo aver selezionato la funzione desiderata, impostare la temperatura di cottura tramite la manopola temperatura.
3 Manopola temperatura Illuminazione interna Tramite questa manopola è possibile selezionare la temperatura di cottura. Ruotare la manopola in senso orario sul valore desiderato compreso fra il minimo e il massimo. L’illuminazione interna dell’apparecchio entra in funzione: • quando la porta viene aperta; • quando viene selezionata una funzione qualsiasi, ad esclusione delle funzioni . 4 Lampada spia Si accende per segnalare che il forno è in fase di riscaldamento. Si spegne a temperatura raggiunta.
Descrizione 2.4 Accessori disponibili Griglia di riduzione Teglia profonda Utile per l’utilizzo di piccoli recipienti. Su alcuni modelli non tutti gli accessori sono presenti. Utile per la raccolta dei grassi provenienti da alimenti appoggiati sulla griglia sovrastante. Griglia per teglia Gli accessori del forno che possono venire a contatto con gli alimenti, sono costruiti con materiali conformi a quanto prescritto dalle leggi in vigore.
Uso Avvertenze Temperatura elevata all’interno del vano cottura durante l’uso Pericolo di ustioni • Mantenere la porta chiusa durante la cottura. • Proteggere le mani tramite guanti termici durante la movimentazione di alimenti all’interno del forno. • Non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno. • Non versare acqua direttamente sulle teglie molto calde. • Non permettere ai bambini inferiori di 8 anni di avvicinarsi al forno durante il funzionamento.
Uso Temperatura elevata all’interno del vano ripostiglio Pericolo di incendio o scoppio • Non vaporizzare prodotti spray nelle vicinanze dell’apparecchio. • Non usare o lasciare materiali infiammabili nelle vicinanze dell’apparecchio o del vano ripostiglio. • Non usare stoviglie o contenitori di plastica per la cottura dei cibi. • Non introdurre nel vano cottura scatolame o contenitori chiusi. • Non lasciare l’apparecchio incustodito durante cotture che possono liberare grassi ed oli.
3.1 Per risparmiare energia 3.2 Uso degli accessori • Preriscaldare l’apparecchio solamente se richiesto dalla ricetta. • Se non diversamente indicato sulla confezione, scongelare gli alimenti surgelati prima di inserirli nel vano cottura. • In caso di molteplici cotture, si consiglia di cuocere gli alimenti uno dopo l’altro per sfruttare al meglio il vano cottura già caldo. • Utilizzare preferibilmente stampi scuri di metallo: aiutano ad assorbire meglio il calore.
Uso Griglie e teglie 3.3 Uso del piano Griglie e teglie devono essere inserite nelle guide laterali fino al punto di arresto. I blocchi meccanici di sicurezza che impediscono l’estrazione accidentale della griglia devono essere rivolti verso il basso e verso la parte posteriore del forno. Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio sono riuniti sul pannello frontale. In corrispondenza di ogni manopola è indicato il bruciatore associato.
Uso Prima di accendere i bruciatori del piano assicurarsi che le corone spartifiamma siano posizionate nelle proprie sedi con i rispettivi cappellotti. Fare attenzione che i fori degli spartifiamma 1 corrispondano con le termocoppie 2 e le candelette 3. 3.4 Uso del vano ripostiglio Nella parte inferiore della cucina si trova il vano ripostiglio, accessibile tirando la maniglia verso se stessi. Può essere utilizzato per riporre pentole o oggetti metallici necessari all’utilizzo dell’apparecchio. 3.
Uso Elenco delle funzioni Statico Il calore, provenendo contemporaneamente dall’alto e dal basso, rende questo sistema adatto per cucinare particolari tipi di cibo. La cottura tradizionale, denominata anche statica, è adatta per cucinare un solo piatto per volta. Ideale per arrosti di qualsiasi tipo, pane, torte ripiene, è comunque particolarmente indicata per carni grasse come oca e anatra.
Uso Eco Questa funzione è particolarmente indicata per la cottura su singolo ripiano a bassi consumi energetici. Ideale per la cottura di carne, pesce e verdura. Non è consigliata per alimenti che richiedono lievitazione. Per ottenere il massimo risparmio energetico e ridurre i tempi, si raccomanda di infornare gli alimenti senza preriscaldare il vano cottura. Nella funzione ECO evitare l’apertura della porta durante la cottura.
Uso • Nella funzione Grill, si consiglia di ruotare la manopola temperatura sul valore più alto in corrispondenza del simbolo per ottimizzare la cottura. • I cibi devono essere aromatizzati prima della cottura. Anche olio o burro liquefatto devono essere spalmati prima della cottura. • Utilizzare la teglia forno sul primo ripiano in basso per la raccolta dei liquidi prodotti dalla grigliatura.
Uso IT Tabella indicativa delle cotture Peso (Kg) Funzione Ripiano Temperatura (°C) Tempo (minuti) Lasagne Pasta al forno 3-4 3-4 Statico Statico 1 1 220 - 230 220 - 230 45 - 50 45 - 50 Arrosto di vitello Lonza di maiale Salsicce Roast beff Coniglio arrosto Fesa di tacchino Coppa al forno Pollo arrosto 2 2 1,5 1 1,5 3 2-3 1,2 Turbo/Circolare Turbo/Circolare Grill ventilato Turbo/Circolare Circolare Turbo/Circolare Turbo/Circolare Turbo/Circolare 2 2 4 2 2 2 2 2 180 - 190 180 - 190 MAX 200 18
Pulizia e manutenzione 4 Pulizia e manutenzione Avvertenze Uso non corretto Rischio di danni alle superfici • Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio. • Sulle parti in acciaio o trattate superficialmente con finiture metalliche (ad es. anodizzazioni, nichelature, cromature) non utilizzare prodotti per la pulizia contenenti cloro, ammoniaca o candeggina. • Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche).
4.1 Pulizia del piano cottura Candelette e termocoppie Griglie del piano cottura Per un buon funzionamento, le candelette d’accensione e le termocoppie devono essere sempre ben pulite. Controllarle frequentemente e se necessario pulirle con uno straccio umido. Eventuali residui secchi vanno rimossi con uno stecchino di legno o un ago. Estrarre le griglie e pulirle in acqua tiepida e detersivo non abrasivo. Togliere con cura ogni incrostazione. Asciugarle e riposizionarle sul piano cottura.
Pulizia e manutenzione 4.2 Pulizia della porta Smontaggio della porta Per facilitare le operazioni di pulizia è consigliabile rimuovere la porta e posizionarla su un canovaccio. Per rimuovere la porta, procedere come segue: 1. Aprire completamente la porta e inserire due pernetti nei fori delle cerniere indicati in figura. 3. Per rimontare la porta inserire le cerniere nelle apposite fessure poste sul forno assicurandosi che le scanalature A si appoggino completamente alle fessure.
Pulizia e manutenzione Per facilitare le operazioni di pulizia, i vetri interni che compongono la porta possono essere smontati. 1. Aprire la porta. 2. Posizionare i ganci di bloccaggio nei fori delle cerniere in modo da impedire la chiusura accidentale della porta. 3. Tirare delicatamente il vetro interno verso l’alto nella parte posteriore seguendo il movimento indicato dalle frecce (1). 5. Rimuovere il vetro intermedio sollevandolo verso l’alto. IT Smontaggio dei vetri interni 6.
Pulizia e manutenzione 4.3 Pulizia del vano cottura Per una buona conservazione del vano cottura occorre pulirlo regolarmente dopo averlo lasciato raffreddare. Evitare di lasciar seccare all’interno del vano cottura residui di cibo perché potrebbero rovinare lo smalto. Prima di ogni pulizia estrarre tutte le parti rimovibili.
4.4 Vapor Clean Vapor Clean è un procedimento di pulizia assistita che facilita la rimozione della sporcizia. Grazie a questo procedimento è possibile pulire l’interno del forno con estrema facilità. I residui di sporco vengono ammorbiditi dal calore e dal vapore acqueo facilitando la loro successiva rimozione. • Versare circa 40cc di acqua nella teglia. Prestare attenzione a non fuoriuscire dall’incavo.
Pulizia e manutenzione Impostazione della Vapor Clean 1. Ruotare la manopola funzioni sul simbolo e la manopola temperatura sul simbolo . 2. Impostare una durata di cottura di 18 minuti tramite l’orologio programmatore. Dopo alcuni secondi dall’ultimo intervento sui tasti dell’orologio programmatore, il ciclo di pulizia Vapor Clean ha inizio. 3.
Pulizia e manutenzione Smontaggio e montaggio della guarnizione IT 4. Sfilare e rimuovere la lampada. Per smontare la guarnizione: • Sganciare i ganci posizionati ai 4 angoli ed al centro e tirare verso l’esterno la guarnizione. Non toccare la lampada alogena direttamente con le dita, ma munirsi di una copertura isolante. 5. Inserire la lampada nuova. 6. Rimontare il coperchio. Lasciare la sagomatura interna del vetro (A) rivolta verso la porta.
Installazione 5 Installazione 5.1 Collegamento gas Fuga del gas Pericolo di esplosione • Dopo ogni intervento, verificare che la coppia di serraggio delle connessioni gas sia compresa tra 10 Nm e 15 Nm. • Dove richiesto, utilizzare un regolatore di pressione conforme alla norma vigente. • Ad installazione completata, verificare eventuali perdite con una soluzione saponosa, mai con una fiamma.
Installazione Il collegamento con tubo in gomma conforme alla norma vigente può essere realizzato solamente se il tubo è ispezionabile per tutta la sua lunghezza. Il diametro interno del tubo deve essere di 8 mm per il Gas Liquido e 13 mm per il Gas Metano e per il Gas Città. Allacciamento con tubo flessibile in acciaio IT Avvitare accuratamente il portagomma 3 al raccordo gas 1 (filetto ½” ISO 228-1) dell’apparecchio interponendo la guarnizione 2.
Installazione Allacciamento al gas liquido Ventilazione nei locali Utilizzare un regolatore di pressione e realizzare il collegamento sulla bombola nel rispetto delle prescrizioni stabilite dalle norme vigenti. L’apparecchio deve essere installato in locali permanentemente ventilati, come previsto dalle norme vigenti. Nel locale in cui è installato l’apparecchio deve poter affluire tanta aria quanta ne viene richiesta dalla regolare combustione del gas e dal necessario ricambio del locale stesso.
Installazione 5.2 Adattamento ai diversi tipi di gas Nel caso di funzionamento con altri tipi di gas occorre sostituire gli ugelli sui bruciatori e regolare la fiamma minima dei rubinetti gas. Sostituzione ugelli 1. Rimuovere le griglie, i cappellotti e le corone spartifiamma per accedere alle coppe dei bruciatori. 2. Sostituire gli ugelli tramite una chiave a tubo di 7 secondo il gas da impiegare (vedi “Tipologie di gas e Paesi di appartenenza”).
Installazione Regolazione del minimo per gas metano o città Accendere il bruciatore e portarlo sulla posizione minima. Estrarre la manopola del rubinetto gas e agire sulla vite di regolazione a lato dell'astina del rubinetto (a seconda dei modelli), fino ad ottenere una fiamma minima regolare. Rimontare la manopola e verificare la stabilità della fiamma del bruciatore. Ruotare rapidamente la manopola dalla posizione di massimo a quella di minimo: la fiamma non dovrà spegnersi.
Tipologie di gas e Paesi di appartenenza IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU Tipologia di gas 1 Gas Metano G20 G20 20 mbar • • • • • • • • • • • G20/25 20/25 mbar 2 Gas Metano G20 G20 • 25 mbar 3 Gas Metano G25 G25 25 mbar G25.3 25 mbar • • 4 Gas Metano G25.1 G25.1 • 25 mbar 5 Gas MetanoG25 G25 • 20 mbar 6 Gas Metano G2.350 G2.
Installazione Tabelle caratteristiche bruciatori ed ugelli 1 Gas Metano G20 AUX SR R UR2 Portata termica nominale (kW) 1.0 72 (X) 400 AUX 1.8 97 (Z) 500 SR 3.0 120 (H9) 800 R 4.2 145 (F3) 1400 UR2 1.1 72 (X) 400 AUX 1.8 94 (Z) 500 SR 3.0 110 (H8) 800 R 4.2 145 (H3) 1400 UR2 1.0 72 (F1) 400 AUX 1.8 94 (Y) 500 SR 3.0 121 (F2) 800 R 4.2 143 (F2) 1400 UR2 1.1 77 (F1) 400 AUX 1.8 100 (Y) 500 SR 3.0 134 (F3) 800 R 4.2 152 (F3) 1400 UR2 1.0 77 (F1) 400 AUX 1.8 100 (Y) 500 SR 3.
7 Gas Liquido G30/31 AUX SR R UR2 Portata termica nominale (kW) 1.0 50 400 73 71 AUX 1.8 65 500 131 129 SR 3.0 85 800 218 214 R 4.0 100 1400 291 286 UR2 1.1 50 450 80 79 AUX 1.9 65 550 138 136 SR 3.0 81 900 218 214 R 4.1 95 1400 298 293 UR2 1.0 43 (H2) 400 73 71 AUX 1.8 58 (M) 500 131 129 SR 3.0 74 (Z) 1000 218 214 R 4.1 80 (F4) 1500 298 293 UR2 1.0 145 (/8) 400 1.8 185 (/2) 500 2.8 260 (/3) 800 3.
Installazione 5.3 Posizionamento Apparecchio pesante Pericolo di ferite da schiacciamento • Posizionare l’apparecchio nel mobile con l’aiuto di una seconda persona. Pressione sulla porta aperta Rischio di danni all’apparecchio • Non usare la porta aperta come leva per posizionare l’apparecchio nel mobile. • Non esercitare pressioni eccessive sulla porta aperta. I pensili posizionati sopra il piano di lavoro dell’apparecchio devono avere da esso una distanza minima pari a Y mm.
Installazione IT Ingombri dell’apparecchio B - Classe 2 sottoclasse 1 (Apparecchio incassato) A 900 mm B 600 mm C1 D min. 150 mm 900 - 915 mm H 750 mm I 450 mm L2 900 mm 1 Distanza minima dalle pareti laterali o da altri materiali infiammabili. 2 Larghezza minima del cabinet (=A). C - Classe 2 sottoclasse 1 (Apparecchio incassato) L’apparecchio deve essere installato da un tecnico qualificato e secondo le norme vigenti.
Installazione Dimensioni dell’apparecchio: ubicazione allacciamenti gas ed elettrico (mm) Posizionamento e livellamento Apparecchio pesante Rischio di danni all’apparecchio • Inserire prima i piedini anteriori e successivamente quelli posteriori. Dopo aver proceduto al collegamento elettrico, avvitare i quattro piedini in dotazione all’apparecchio. A 124 B 38 C 42 D 634 F min. 70 - max.
Installazione 3. Assemblare la staffa di fissaggio. IT Fissaggio al muro Al fine di evitare il ribaltamento dell'apparecchio, i dispositivi di stabilizzazione devono essere installati. 1. Avvitare la piastrina di fissaggio al muro sul retro dell’apparecchio. 4. Allineare la base del gancio della staffa di fissaggio con la base del taglio della piastrina di fissaggio al muro. 2. Regolare l’altezza dei 4 piedini.
Installazione 5. Allineare la base della staffa di fissaggio fino a terra e stringere le viti per fissare le misure. 6. Considerare la distanza di 50 mm. dal fianco dell’apparecchio ai fori della staffa. 44 7. Spostare la staffa sulla parete e segnare la posizione dei fori da praticare nel muro. 8. Dopo aver eseguito i fori sulla parete, utilizzare dei tasselli con viti per fissare la staffa al muro. 9.
Installazione 5.4 Collegamento elettrico IT Montaggio dell’alzatina L’alzatina in dotazione è parte integrante del prodotto ed è necessario fissarla all’apparecchio prima di installarlo. L’alzatina deve sempre essere posizionata e fissata correttamente sull’apparecchio. 1. Con l’aiuto di un cacciavite, allentare le 4 viti (A) poste sul retro del piano di cottura (2 per ogni lato). 2. Posizionare l’alzatina sul pianale. 3. Far corrispondere le asole dell’alzatina (B) con le viti (A). 4.
Installazione L’apparecchio può funzionare nei seguenti modi: • 220-240 V 1N~ Cavo tripolare 3 x 1,5 mm². I valori indicati si riferiscono alla sezione del conduttore interno. I cavi di alimentazione sono dimensionati tenendo in considerazione il fattore di contemporaneità (in conformità alla norma EN 60335-2-6).
Installazione IT 5.5 Per l’installatore • La spina deve rimanere accessibile dopo l'installazione. Non piegare o intrappolare il cavo di collegamento alla rete elettrica. • L'apparecchio deve essere installato secondo gli schemi di installazione. • Non tentare di svitare o sforzare il gomito filettato del raccordo. Si rischia di danneggiare questa parte dell'apparecchio, che può invalidare la garanzia del produttore. • Su tutte le connessioni, utilizzare acqua e sapone per verificare le perdite di gas.