Betriebsanleitung SUNNY TRIPOWER 3.0 / 4.0 / 5.0 / 6.0 WER IPO TR NY SUN DEUTSCH STP3-6-3AV-40-BE-de-12 | Version 1.
Rechtliche Bestimmungen SMA Solar Technology AG Rechtliche Bestimmungen Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Kein Teil dieses Dokuments darf vervielfältigt, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in einer anderen Art und Weise (elektronisch, mechanisch durch Fotokopie oder Aufzeichnung) ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von SMA Solar Technology AG übertragen werden.
Rechtliche Bestimmungen SMA Solar Technology AG Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de E-Mail: info@SMA.de Stand: 05.09.2018 Copyright © 2018 SMA Solar Technology AG. Alle Rechte vorbehalten.
Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis 1 2 Hinweise zu diesem Dokument............................................... 7 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 7 7 7 7 8 8 9 9 Gültigkeitsbereich....................................................................................................... Zielgruppe .................................................................................................................. Inhalt und Struktur des Dokuments................................
SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme ........................................................................ 39 7.1 7.2 7.3 7.4 8 Vorgehensweise für die Inbetriebnahme .................................................................. Wechselrichter in Betrieb nehmen ............................................................................ Konfigurationsoption wählen .................................................................................... Selbsttest starten (für Italien und Dubai) ..
Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG 13 Technische Daten...................................................................... 95 13.1 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 13.7 DC/AC ....................................................................................................................... 95 13.1.1 Sunny Tripower 3.0 / 4.0...................................................................... 95 13.1.2 Sunny Tripower 5.0 / 6.0......................................................................
1 Hinweise zu diesem Dokument SMA Solar Technology AG 1 1.1 Hinweise zu diesem Dokument Gültigkeitsbereich Dieses Dokument gilt für: • STP3.0-3AV-40 (Sunny Tripower 3.0) • STP4.0-3AV-40 (Sunny Tripower 4.0) • STP5.0-3AV-40 (Sunny Tripower 5.0) • STP6.0-3AV-40 (Sunny Tripower 6.0) 1.2 Zielgruppe Dieses Dokument ist für Fachkräfte und Endanwender bestimmt.
1 Hinweise zu diesem Dokument SMA Solar Technology AG WARNUNG Kennzeichnet einen Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT Kennzeichnet einen Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann. ACHTUNG Kennzeichnet einen Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann. 1.
1 Hinweise zu diesem Dokument SMA Solar Technology AG 1.7 Benennungen im Dokument Vollständige Benennung Benennung in diesem Dokument Sunny Tripower Wechselrichter, Produkt 1.8 Weiterführende Informationen Weiterführende Informationen finden Sie unter www.SMA-Solar.com.
2 Sicherheit 2 2.1 SMA Solar Technology AG Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Der Sunny Tripower ist ein transformatorloser PV-Wechselrichter, der den Gleichstrom des PVGenerators in netzkonformen Dreiphasen-Wechselstrom wandelt und den DreiphasenWechselstrom in das öffentliche Stromnetz einspeist. Das Produkt ist für den Einsatz im Außenbereich und Innenbereich geeignet. Das Produkt darf nur mit PV-Modulen der Schutzklasse II nach IEC 61730, Anwendungsklasse A betrieben werden.
2 Sicherheit SMA Solar Technology AG Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise, die bei allen Arbeiten an und mit dem Produkt immer beachtet werden müssen. Das Produkt wurde gemäß internationaler Sicherheitsanforderungen entworfen und getestet. Trotz sorgfältiger Konstruktion bestehen, wie bei allen elektrischen oder elektronischen Geräten, Restrisiken.
2 Sicherheit SMA Solar Technology AG GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren unter Spannung stehender Anlagenteile bei einem Erdschluss Bei einem Erdschluss können Anlagenteile unter Spannung stehen. Das Berühren spannungsführender Teile oder Kabel führt zum Tod oder zu lebensgefährlichen Verletzungen durch Stromschlag. • Vor Arbeiten das Produkt spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern. • Die Kabel des PV-Generators nur an der Isolierung anfassen.
3 Lieferumfang SMA Solar Technology AG 3 Lieferumfang Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen. Setzen Sie sich bei unvollständigem Lieferumfang oder Beschädigungen mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
4 Produktübersicht 4 SMA Solar Technology AG Produktübersicht 4.1 Produktbeschreibung C SUNN Y BO Y B A Abbildung 2: Aufbau des Produkts Position Bezeichnung A DC-Lasttrennschalter B LEDs Die LEDs signalisieren den Betriebszustand des Wechselrichters. C Typenschild Das Typenschild identifiziert das Produkt eindeutig. Das Typenschild muss dauerhaft am Produkt angebracht sein. Auf dem Typenschild finden Sie folgende Informationen: • Gerätetyp (Model) • Seriennummer (Serial No.
4 Produktübersicht SMA Solar Technology AG 4.2 Symbole am Produkt Symbol Erklärung Warnung vor einer Gefahrenstelle Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt zusätzlich geerdet werden muss, wenn vor Ort eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich gefordert ist. Warnung vor elektrischer Spannung Das Produkt arbeitet mit hohen Spannungen. Warnung vor heißer Oberfläche Das Produkt kann während des Betriebs heiß werden.
4 Produktübersicht Symbol SMA Solar Technology AG Erklärung CE-Kennzeichnung Das Produkt entspricht den Anforderungen der zutreffenden EU-Richtlinien. RCM (Regulatory Compliance Mark) Das Produkt entspricht den Anforderungen der zutreffenden australischen Standards. 4.
SMA Solar Technology AG 4 Produktübersicht Modbus Das Produkt ist mit einer Modbus-Schnittstelle ausgestattet. Die Modbus-Schnittstelle ist standardmäßig deaktiviert und muss bei Bedarf konfiguriert werden. Die Modbus-Schnittstelle der unterstützten SMA Produkte ist für den industriellen Gebrauch durch z. B.
4 Produktübersicht SMA Solar Technology AG LED-Signal Erklärung Grüne LED blinkt (2 s an und 2 s aus) Warten auf Einspeisebedingungen Die Bedingungen für den Einspeisebetrieb sind noch nicht erfüllt. Sobald die Bedingungen erfüllt sind, beginnt der Wechselrichter mit dem Einspeisebetrieb. Grüne LED blinkt schnell Update des Hauptprozessors Der Hauptprozessor des Wechselrichters wird aktualisiert. Grüne LED leuchtet Einspeisebetrieb Der Wechselrichter speist mit einer Leistung von mehr als 90 % ein.
5 Montage SMA Solar Technology AG 5 5.1 Montage Voraussetzungen für die Montage Anforderungen an den Montageort: WARNUNG Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen. • Das Produkt nicht in Bereichen montieren, in denen sich leicht entflammbare Stoffe oder brennbare Gase befinden. • Das Produkt nicht in explosionsgefährdeten Bereichen montieren. ☐ Fester Untergrund muss vorhanden sein (z. B. Beton oder Mauerwerk).
5 Montage SMA Solar Technology AG Maße für Montage: 217,5 217,5 156,5 156,5 121 126,5 107,5 172 93 9 x 18 9 x 18 298 150 UP 120 90 470 30 Ø9 9 x 18 315 435 Abbildung 4: Position der Befestigungspunkte (Maßangaben in mm) Empfohlene Abstände: Wenn Sie die empfohlenen Abstände einhalten, ist eine ausreichende Wärmeabfuhr gewährleistet. Dadurch verhindern Sie eine Leistungsreduzierung aufgrund zu hoher Temperatur.
5 Montage 450 450 SMA Solar Technology AG 150 210 100 430 270 430 210 Abbildung 5: Empfohlene Abstände (Maßangaben in mm) 5.
5 Montage SMA Solar Technology AG 2. Die Wandhalterung waagerecht an der Wand ausrichten und die Position der Bohrlöcher markieren. Dabei mindestens ein Loch rechts und links und das untere Loch in der Mitte der Wandhalterung verwenden. Tipp: Bei Montage an einem Pfosten das Loch oben und unten in der Mitte der Wandhalterung verwenden. UP 3. Die Wandhalterung zur Seite legen und die markierten Löcher bohren. 4. Je nach Untergrund gegebenenfalls die Dübel in die Bohrlöcher stecken. 5.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 6.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Lasttrennschalter und Leitungsschutz: ACHTUNG Beschädigung des Wechselrichters durch den Einsatz von Schraubsicherungen als Lasttrenneinrichtung Schraubsicherungen (z. B. DIAZED-Sicherung oder NEOZED-Sicherung) sind keine Lasttrennschalter. • Keine Schraubsicherungen als Lasttrenneinrichtung verwenden.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss • Die Schutzleiter-Überwachung muss je nach Netzform nach der Erstinbetriebnahme deaktiviert werden (siehe Kapitel 8.15, Seite 62). Sicherheit gemäß IEC 62109 bei deaktivierter Schutzleiter-Überwachung Um bei deaktivierter Schutzleiter-Überwachung die Sicherheit gemäß IEC 62109 zu gewährleisten, muss eine zusätzliche Erdung an den Wechselrichter angeschlossen werden.
6 Elektrischer Anschluss 6.2.3 SMA Solar Technology AG Zusätzliche Erdung anschließen Wenn vor Ort eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich gefordert ist, können Sie eine zusätzliche Erdung am Wechselrichter anschließen. Dadurch wird ein Berührungsstrom bei Versagen des Schutzleiters am AC-Stecker vermieden. Der benötigte Ringkabelschuh und die Schraube befinden sich im Lieferumfang des Wechselrichters.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.3 Netzwerkkabel anschließen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag bei Überspannungen und fehlendem Überspannungsschutz Überspannungen (z. B. im Falle eines Blitzschlags) können durch fehlenden Überspannungsschutz über die Netzwerkkabel oder andere Datenkabel ins Gebäude und an andere angeschlossene Geräte im selben Netzwerk weitergeleitet werden.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Vorgehen: GEFAHR 1. Lebensgefahr durch Stromschlag • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 9, Seite 65). 2. Die Schutzkappe von der Netzwerkbuchse abdrehen. 3. Kabeltülle aus der Gewindehülse herausdrücken. 4. Überwurfmutter und Gewindehülse über das Netzwerkkabel führen. Dabei das Netzwerkkabel in die Durchführung in der Kabeltülle führen. 1 2 5. Kabeltülle in die Gewindehülse drücken. 6.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 8. Wenn Sie eine Direktverbindung aufbauen wollen, das andere Ende des Netzwerkkabels direkt an das Endgerät anschließen. 9. Wenn Sie den Wechselrichter in ein lokales Netzwerk integrieren möchten, das andere Ende des Netzwerkkabels an das lokale Netzwerk anschließen (z. B. über einen Router). 6.
6 Elektrischer Anschluss 6.5 SMA Solar Technology AG WLAN-Antenne montieren Voraussetzung: ☐ Die mitgelieferte WLAN-Antenne muss verwendet werden. Vorgehen: GEFAHR 1. Lebensgefahr durch Stromschlag • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 9, Seite 65). 2. Die Schutzkappe von der Buchse am Wechselrichter abnehmen. 3. Die WLAN-Antenne in die Buchse stecken und festdrehen (Drehmoment: 1 Nm). 2 1 4.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Sie haben die Möglichkeit die DC-Eingänge A und B parallel zu betreiben und somit mehrere Strings an den Wechselrichter anzuschließen.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG ☐ Die Grenzwerte für die Eingangsspannung und den Eingangsstrom des Wechselrichters müssen eingehalten sein (siehe Kapitel 13 "Technische Daten", Seite 95). ☐ Die positiven Anschlusskabel der PV-Module müssen mit den positiven DC-Steckverbindern ausgestattet sein (siehe Kapitel 6.6.2, Seite 32). ☐ Die negativen Anschlusskabel der PV-Module müssen mit den negativen DC-Steckverbindern ausgestattet sein (siehe Kapitel 6.6.2, Seite 32).
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen an den DC-Leitern Der PV-Generator erzeugt bei Sonnenlicht gefährliche Gleichspannung, die an den DC-Leitern anliegt. Das Berühren der DC-Leiter kann lebensgefährliche Stromschläge verursachen. • Sicherstellen, dass der Wechselrichter spannungsfrei geschaltet ist. • Keine freiliegenden Kabelenden berühren. • Die DC-Leiter nicht berühren.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG ☑ Die Litze ist in der Kammer des Klemmbügels zu sehen. + ✖ Die Litze ist nicht in der Kammer zu sehen? Das Kabel sitzt nicht korrekt. • Den Klemmbügel lösen. Dazu einen Schraubendreher (Klingenbreite: 3,5 mm) in den Klemmbügel einhaken und den Klemmbügel aufhebeln. 2 1 + • Das Kabel entnehmen und erneut mit Schritt 2 beginnen. 4. Überwurfmutter bis zum Gewinde schieben und festdrehen (Drehmoment: 2 Nm). 1 2 + 6.6.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG ACHTUNG Zerstörung des Messgeräts durch Überspannung • Nur Messgeräte mit einem DC-Eingangsspannungsbereich bis mindestens 1000 V oder höher einsetzen. ACHTUNG Beschädigung der DC-Steckverbinder durch Verwendung von Kontaktreinigern oder anderen Reinigungsmitteln In einigen Kontaktreinigern oder anderen Reinigungsmitteln können Stoffe enthalten sein, die den Kunststoff der DC-Steckverbinder zersetzen.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5. Prüfen, ob die DC-Steckverbinder die korrekte Polarität aufweisen. Wenn der DC-Steckverbinder mit einem DC-Kabel der falschen Polarität ausgestattet ist, den DC-Steckverbinder erneut konfektionieren. Dabei muss das DC-Kabel immer die gleiche Polarität aufweisen wie der DC-Steckverbinder. 6. Sicherstellen, dass die Leerlaufspannung des PV-Generators nicht die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters übersteigt. 7.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6.6.4 DC-Steckverbinder demontieren Um die DC-Steckverbinder zu demontieren (z. B. bei fehlerhafter Konfektionierung), gehen Sie vor wie im Folgenden beschrieben.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 4. Den DC-Steckverbinder vorsichtig auseinander ziehen. 5. Den Klemmbügel lösen. Dazu einen SchlitzSchraubendreher in den Klemmbügel einhaken und Klemmbügel aufhebeln (Klingenbreite: 3,5 mm). 2 1 + 6. Das Kabel entnehmen.
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme 7.1 Vorgehensweise für die Inbetriebnahme Dieses Kapitel beschreibt die Vorgehensweise der Inbetriebnahme und gibt einen Überblick über die Schritte, die Sie in der vorgegebenen Reihenfolge durchführen müssen. Vorgehensweise Siehe 1. Den Wechselrichter in Betrieb nehmen. Kapitel 7.2, Seite 39 2. Verbindung zur Benutzeroberfläche des Wechselrichters aufbauen.
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 2. Den DC-Lasttrennschalter des Wechselrichters auf Position I stellen. ☑ Alle 3 LEDs leuchten auf. Die Startphase beginnt. ☑ Nach ca. 90 Sekunden gehen alle 3 LEDs wieder aus. ☑ Die grüne LED beginnt zu blinken und wenn der Wechselrichter über Speedwire verbunden ist, beginnt zusätzlich die blaue LED zu blinken. ✖ Die grüne LED blinkt noch immer? Die Zuschaltbedingungen für den Einspeisebetrieb sind noch nicht erfüllt.
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 7.3 Konfigurationsoption wählen Nachdem Sie sich als Installateur an der Benutzeroberfläche angemeldet haben, öffnet sich die Seite Wechselrichter konfigurieren.
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Vorgehen: Auf der Seite Wechselrichter konfigurieren werden Ihnen verschiedene Konfigurationsoptionen angeboten. Wählen Sie eine der Optionen aus und gehen Sie für die ausgewählte Option vor wie im Folgenden beschrieben. SMA Solar Technology AG empfiehlt die Konfiguration mit Installationsassistent durchzuführen. Dadurch stellen Sie sicher, dass alle relevanten Parameter für den optimalen Betrieb des Wechselrichters eingestellt werden.
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Konfiguration mit Installationsassistent (empfohlen) A C B Abbildung 11: Aufbau des Installationsassistenten (Beispiel) Position Bezeichnung Bedeutung A Konfigurationsschritte Übersicht der Schritte des Installationsassistenten. Die Anzahl der Schritte ist abhängig vom Gerätetyp und von den zusätzlich eingebauten Modulen. Der Schritt in dem Sie sich aktuell befinden ist blau hervorgehoben.
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Manuelle Konfiguration Sie können den Wechselrichter manuell konfigurieren, in dem Sie die gewünschten Parameter einstellen. Vorgehen: 1. Konfigurationsoption Manuelle Konfiguration wählen. ☑ Das Menü Geräteparameter auf der Benutzeroberfläche öffnet sich und alle vorhandenen Parametergruppen des Wechselrichters werden angezeigt. 2. [Parameter bearbeiten] wählen. 3. Gewünschte Parametergruppe wählen.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG 8 Bedienung 8.1 8.1.1 Aufbau einer Verbindung zur Benutzeroberfläche Direktverbindung via Ethernet aufbauen Voraussetzungen: ☐ Das Produkt muss in Betrieb genommen sein. ☐ Es muss ein Endgerät (z. B. Computer) mit Ethernet-Schnittstelle vorhanden sein. ☐ Das Produkt muss direkt mit dem Endgerät verbunden sein. ☐ Einer der folgenden Webbrowser muss in seiner aktuellen Version auf dem Endgerät installiert sein: Chrome, Edge, Firefox, Internet Explorer oder Safari.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG SSID, IP-Adresse und benötigte Passwörter • SSID im WLAN: SMA[Seriennummer] (z. B.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG • Das WLAN-Passwort des Wechselrichters eingeben. Innerhalb der ersten 10 Einspeisestunden und vor Abschluss der Konfiguration mithilfe des Installationsassistenten müssen Sie das Standard-WLAN-Passwort SMA12345 verwenden. Nach den ersten 10 Einspeisestunden oder nach Abschluss der Konfiguration mithilfe des Installationsassistenten müssen Sie das gerätespezifische WLAN-Passwort (WPA2-PSK) des Wechselrichters verwenden.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG ☐ Einer der folgenden Webbrowser muss in seiner aktuellen Version auf dem Endgerät installiert sein: Chrome, Edge, Firefox, Internet Explorer oder Safari. ☐ Für die Änderung von netzrelevanten Einstellungen nach Ablauf der ersten 10 Einspeisestunden oder nach Abschluss des Installationsassistenten muss der SMA Grid Guard-Code des Installateurs vorhanden sein (siehe "Bestellformular für den SMA Grid GuardCode" unter www.SMA-Solar.com). Vorgehen: 1.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG ☐ Einer der folgenden Webbrowser muss in seiner aktuellen Version auf dem Endgerät installiert sein: Chrome, Edge, Firefox, Internet Explorer oder Safari. ☐ Für die Änderung von netzrelevanten Einstellungen nach Ablauf der ersten 10 Einspeisestunden oder nach Abschluss des Installationsassistenten muss der SMA Grid Guard-Code des Installateurs vorhanden sein (siehe "Bestellformular für den SMA Grid GuardCode" unter www.SMA-Solar.com).
8 Bedienung SMA Solar Technology AG Zum ersten Mal als Installateur oder Benutzer anmelden Passwort für Anlagen, die in einem Kommunikationsprodukt erfasst werden Das Passwort für die Benutzergruppe Installateur ist gleichzeitig auch das Anlagenpasswort. Wenn Sie über die Benutzeroberfläche des Wechselrichters ein Passwort für die Benutzergruppe Installateur vergeben, muss das Passwort mit dem Anlagenpasswort übereinstimmen.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG 8.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG Position Bezeichnung Bedeutung A Menü Bietet folgende Funktionen: • Home Öffnet die Startseite der Benutzeroberfläche • Momentanwerte Aktuelle Messwerte des Wechselrichters • Geräteparameter Hier können die verschiedenen Betriebsparameter des Wechselrichters abhängig von der Benutzergruppe angesehen und konfiguriert werden. • Ereignisse Hier werden Ereignisse angezeigt, die im gewählten Zeitraum aufgetreten sind.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG Position Bezeichnung Bedeutung D Statuszeile Zeigt folgende Informationen an: • Seriennummer des Wechselrichters • Firmware-Version des Wechselrichters • IP-Adresse des Wechselrichters im lokalen Netzwerk und/oder IPAdresse des Wechselrichters bei WLAN-Verbindung • Bei WLAN-Verbindung: Signalstärke der WLAN-Verbindung • Angemeldete Benutzergruppe • Datum und Gerätezeit des Wechselrichters E Aktuelle Leis- Zeitlicher Verlauf der PV-Leistung und der Verbrauchsleist
8 Bedienung SMA Solar Technology AG 2. Als Installateur oder Benutzer anmelden. 3. Auf der Startseite der Benutzeroberfläche das Menü Benutzereinstellungen wählen (siehe Kapitel 8.3, Seite 51). 4. [Smart Inverter Screen] wählen. ☑ Der Smart Inverter Screen ist aktiviert. 8.5 Installationsassistent starten Der Installationsassistent führt Sie schrittweise durch die notwendigen Schritte für die Erstkonfiguration des Wechselrichters.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG Voraussetzung: ☐ Bei Konfiguration nach Ablauf der ersten 10 Einspeisestunden oder nach Abschluss des Installationsassistenten muss zum Ändern der netzrelevanten Parameter der SMA Grid GuardCode vorhanden sein (siehe "Bestellformular für den SMA Grid Guard-Code" unter www.SMA-Solar.com). Vorgehen: 1. Die Benutzeroberfläche aufrufen (siehe Kapitel 8.1, Seite 45). 2. Als Installateur anmelden. 3.
8 Bedienung 8.7 SMA Solar Technology AG WLAN aus- und einschalten Der Wechselrichter ist standardmäßig mit einer aktivierten WLAN-Schnittstelle ausgestattet. Wenn Sie kein WLAN nutzen möchten, können Sie die WLAN-Funktion ausschalten und jederzeit wieder einschalten. Dabei können Sie die Direktverbindung via WLAN und die Verbindung via WLAN im lokalen Netzwerk unabhängig voneinander aus- oder einschalten.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG 8.8 Dynamische Leistungsanzeige ausschalten Der Wechselrichter signalisiert seine Leistung standardmäßig dynamisch über das Pulsieren der grünen LED. Dabei geht die grüne LED fließend an und aus oder leuchtet bei voller Leistung dauerhaft. Die unterschiedlichen Abstufungen beziehen sich dabei auf die eingestellte Wirkleistungsgrenze des Wechselrichters. Wenn die Anzeige nicht gewünscht ist, schalten Sie diese Funktion nach folgendem Vorgehen aus.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG In diesem Kapitel wird das grundlegende Vorgehen für die Änderung von Betriebsparametern erklärt. Ändern Sie Betriebsparameter immer wie in diesem Kapitel beschrieben. Einige funktionssensible Parameter sind nur für Fachkräfte sichtbar und können nur von Fachkräften durch Eingabe des persönlichen SMA Grid Guard-Codes geändert werden.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG Übernahme der Einstellungen Das Speichern der vorgenommenen Einstellungen wird durch ein Sanduhr-Symbol auf der Benutzeroberfläche angezeigt. Die Daten werden bei ausreichender DC-Spannung direkt an den Wechselrichter übertragen und übernommen. Wenn die DC-Spannung zu gering ist (z. B. am Abend) werden die Einstellungen zwar gespeichert, allerdings können sie nicht direkt an den Wechselrichter übertragen und vom Wechselrichter übernommen werden.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG 4. Bei jedem Schritt [Speichern und weiter] wählen bis zum Schritt Netzsystemdienstleistung konfigurieren. 5. Einstellungen wie im Folgenden beschrieben vornehmen. Angeschlossene Phase einstellen • Im Reiter Einspeisemanagement aus der Dropdown-Liste Angeschlossene Phase die Phase wählen, an die der Wechselrichter angeschlossen ist. Einstellungen für Anlagen mit übergeordneter Einheit (z. B. Sunny Home Manager) vornehmen 1.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG • In der Dropdown-Liste Betriebsart Wirkleistung den Eintrag Wirkleistungsbegrenzung P durch Anlagensteuerung wählen. • In der Dropdown-Liste Betriebsart für ausbleibende Anlagensteuerung den Eintrag Werte beibehalten wählen. • In der Dropdown-Liste Netztrennung bei 0%-Einspeisung den Eintrag Nein wählen. 8.13 Modbus-Funktion konfigurieren Standardmäßig ist die Modbus-Schnittstelle deaktiviert und die Kommunikations-Ports 502 eingestellt.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG 8.14 Empfang von Steuersignalen aktivieren (nur für Italien) Um für Anlagen in Italien Steuerbefehle des Netzbetreibers zu empfangen, folgende Parameter einstellen. Das grundlegende Vorgehen für die Änderung von Betriebsparametern ist in einem anderen Kapitel beschrieben (siehe Kapitel 8.10 "Betriebsparameter ändern", Seite 57).
8 Bedienung SMA Solar Technology AG 8.16 Auslöseschwelle des Fehlerstrom-Schutzschalters einstellen Wenn ein Fehlerstrom-Schutzschalter mit einer Auslöseschwelle von 30 mA gefordert ist und eingesetzt wird, müssen Sie den Parameter RCD Anpassung auf 30 mA einstellen (weiterführende Informationen siehe Technische Information "Kapazitive Ableitströme" unter www.SMA-Solar.com). Das grundlegende Vorgehen für die Änderung von Betriebsparametern ist in einem anderen Kapitel beschrieben (siehe Kapitel 8.
8 Bedienung SMA Solar Technology AG Vorgehen: 1. Die Benutzeroberfläche aufrufen (siehe Kapitel 8.1, Seite 45). 2. Als Installateur an der Benutzeroberfläche anmelden. 3. Das Menü Gerätekonfiguration wählen. 4. [Einstellungen] wählen. 5. Im Kontextmenü [Konfiguration aus Datei übernehmen] wählen. 6. Den Anweisungen im Dialog folgen. 8.19 Firmware-Update durchführen Wenn für den Wechselrichter kein automatisches Update im Kommunikationsprodukt (z. B.
9 Wechselrichter spannungsfrei schalten SMA Solar Technology AG 9 Wechselrichter spannungsfrei schalten Vor allen Arbeiten am Wechselrichter den Wechselrichter immer wie in diesem Kapitel beschrieben spannungsfrei schalten. Dabei immer die vorgegebene Reihenfolge einhalten. ACHTUNG Zerstörung des Messgeräts durch Überspannung • Nur Messgeräte mit einem DC-Eingangsspannungsbereich bis mindestens 1000 V oder höher einsetzen. Vorgehen: 1.
9 Wechselrichter spannungsfrei schalten SMA Solar Technology AG GEFAHR 5. Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren freigelegter DC-Leiter oder DC-Steckerkontakte bei beschädigten oder gelösten DCSteckverbindern Durch fehlerhaftes Entriegeln und Abziehen der DC-Steckverbinder können die DCSteckverbinder brechen und beschädigt werden, sich von den DC-Kabeln lösen oder nicht mehr korrekt angeschlossen sein. Dadurch können die DC-Leiter oder DC-Steckerkontakte freigelegt sein.
10 Wechselrichter reinigen SMA Solar Technology AG 10 Wechselrichter reinigen ACHTUNG Beschädigung durch Reinigungsmittel Durch die Verwendung von Reinigungsmitteln können das Produkt und Teile des Produkts beschädigt werden. • Das Produkt und alle Teile des Produkts ausschließlich mit einem mit klarem Wasser befeuchteten Tuch reinigen. • Sicherstellen, dass der Wechselrichter frei von Staub, Laub und anderem Schmutz ist.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG 11 Fehlersuche 11.1 Passwort vergessen Wenn Sie das Passwort für den Wechselrichter vergessen haben, dann können Sie den Wechselrichter mit einem Personal Unlocking Key (PUK) freischalten. Für jeden Wechselrichter gibt es pro Benutzergruppe (Benutzer und Installateur) einen PUK. Tipp: Bei Anlagen im Sunny Portal können Sie für die Benutzergruppe Installateur auch über Sunny Portal ein neues Passwort vergeben.
SMA Solar Technology AG 11 Fehlersuche 11.2 Ereignismeldungen Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 101 Netzstörung Die Netzspannung oder Netzimpedanz am Anschlusspunkt des Wechselrichters ist zu hoch. Der Wechselrichter hat sich vom öffentlichen Stromnetz getrennt. Abhilfe: • Prüfen, ob die Netzspannung am Anschlusspunkt des Wechselrichters dauerhaft im zulässigen Bereich liegt.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 401 Netzstörung Der Wechselrichter hat sich vom öffentlichen Stromnetz getrennt. Es wurde ein Inselnetz oder eine sehr große Netzfrequenz-Änderung erkannt. Abhilfe: • Netzanschluss auf starke, kurzzeitige Schwankungen der Frequenz prüfen. 501 Netzstörung Die Netzfrequenz liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. Der Wechselrichter hat sich vom öffentlichen Stromnetz getrennt.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 801 Warten auf Netzspannung > Netzausfall > Sicherung prüfen Das AC-Kabel ist nicht korrekt angeschlossen oder der Länderdatensatz ist nicht korrekt eingestellt. Abhilfe: • Sicherstellen, dass der Leitungsschutzschalter eingeschaltet ist. • Sicherstellen, dass das AC-Kabel nicht beschädigt und korrekt angeschlossen ist. • Sicherstellen, dass der Länderdatensatz korrekt eingestellt ist.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 3401 bis 3407 DC Überspannung > Generator trennen Überspannung am DC-Eingang. Der Wechselrichter kann zerstört werden. Diese Meldung wird zusätzlich durch schnelles Blinken der LEDs signalisiert. Abhilfe: • Den Wechselrichter sofort spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 9, Seite 65). • Prüfen, ob die DC-Spannung unter der maximalen Eingangsspannung des Wechselrichters liegt.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 6002 bis 6412 Selbstdiagnose > Gerätestörung Die Ursache muss vom Service bestimmt werden. Abhilfe: • Den Service kontaktieren (siehe Kapitel 14, Seite 101). 6502 Selbstdiagnose > Übertemperatur Der Wechselrichter hat sich aufgrund zu hoher Temperatur abgeschaltet. Abhilfe: • Die Kühlrippen an der Rückseite des Gehäuses und die Lüftungskanäle an der Oberseite mit einer weichen Bürste reinigen.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 7102 Parameterdatei nicht gefunden oder defekt Die Parameterdatei wurde nicht gefunden oder ist defekt. Das Update ist fehlgeschlagen. Der Wechselrichter speist weiter ein. Abhilfe: • Parameterdatei erneut in das korrekte Verzeichnis kopieren. 7105 Parameter setzen nicht erfolgreich Parameter konnten nicht über die Speicherkarte gesetzt werden. Der Wechselrichter speist weiter ein.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 7332 Updatetransport erfolgreich Update-Datei wurde erfolgreich in den internen Speicher des Wechselrichters kopiert. 7333 Updatetransport nicht erfolgreich Update-Datei konnte nicht in den internen Speicher des Wechselrichters kopiert werden. Bei einer Verbindung mit dem Wechselrichter über WLAN kann eine schlechte Verbindungsqualität die Ursache sein. Abhilfe: • Update erneut versuchen.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 7348 Fehlerhaftes Dateiformat Die Konfigurationsdatei entspricht nicht dem erforderlichen Format oder ist beschädigt. Abhilfe: • Sicherstellen, dass die gewählte Konfigurationsdatei dem erforderlichen Format entspricht und nicht beschädigt ist. • Import erneut versuchen. 7349 Falsches Loginrecht für Konfigurationsdatei Es bestehen nicht die erforderlichen Benutzerrechte um eine Konfigurationsdatei importieren zu können.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 7356 Update WebUI nicht erfolgreich Das Update der Wechselrichter-Benutzeroberfläche ist fehlgeschlagen. Abhilfe: • Update erneut versuchen. • Wenn diese Meldung erneut angezeigt wird, den Service kontaktieren (siehe Kapitel 14, Seite 101).
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 8003 Wirkleistungsbegr. Temperatur Der Wechselrichter hat seine Leistung aufgrund von zu hoher Temperatur für mehr als 10 Minuten reduziert. Abhilfe: • Die Kühlrippen an der Rückseite des Gehäuses und die Lüftungskanäle an der Oberseite mit einer weichen Bürste reinigen. • Sicherstellen, dass der Wechselrichter ausreichend belüftet ist. • Sicherstellen, dass die Umgebungstemperatur +40 °C nicht überschreitet.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 9005 Änderung der Netzparameter nicht möglich > DC-Versorgung sicherstellen Dieser Fehler kann folgende Ursachen haben: • Die zu verändernden Parameter sind geschützt. • Die DC-Spannung am DC-Eingang ist nicht ausreichend für den Betrieb des Hauptrechners. Abhilfe: • SMA Grid Guard-Code eingeben. • Sicherstellen, dass mindestens die DC-Startspannung zur Verfügung steht (grüne LED blinkt, pulsiert oder leuchtet).
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10248 [Schnittstelle]: Netzwerk stark belastet Das Netzwerk ist stark belastet. Der Datenaustausch zwischen den Geräten findet nicht optimal und stark zeitverzögert statt. Abhilfe: • Abfrageintervalle vergrößern. • Gegebenenfalls Anzahl der Geräte im Netzwerk reduzieren. 10249 [Schnittstelle]: Netzwerk überlastet Das Netzwerk ist überlastet. Es findet kein Datenaustausch zwischen den Geräten statt.
SMA Solar Technology AG 11 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10252 [Schnittstelle]: Verbindung gestört Es liegt kein gültiges Signal auf der Netzwerkleitung. Abhilfe: • Sicherstellen, dass bei einer Ethernet-Verbindung das Netzwerkkabel und die Netzwerkstecker nicht beschädigt sind und die Netzwerkstecker richtig gesteckt sind. • Sicherstellen, dass der DHCP-Server (Router) und eventuelle Switchs einen einwandfreien Betrieb signalisieren.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10282 [Benutzergruppe]-Login über [Protokoll] gesperrt Nach mehreren fehlerhaften Login-Versuchen ist der Login für eine begrenzte Zeit gesperrt. Der Benutzer-Login wird dabei für 15 Minuten gesperrt, der Grid Guard-Login für 12 Stunden. Abhilfe: • Warten bis die angegebene Zeit abgelaufen ist und Login erneut versuchen. 10283 WLAN-Modul defekt Das im Wechselrichter integrierte WLAN-Modul ist defekt.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10286 WLAN-Verbindung verloren Der Wechselrichter hat die WLAN-Verbindung zum ausgewählten Netzwerk verloren. Abhilfe: • Sicherstellen, dass der WLAN-Router oder WLAN Access Point noch aktiv ist. • Sicherstellen, dass sich der WLAN-Router oder WLAN Access Point in Reichweite befindet und einen einwandfreien Betrieb signalisiert.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10346 Webconnect-Fehler: Unbekannter SIP-Proxy |xx| SIP-Proxy ist nicht erreichbar. Abhilfe: • Sicherstellen, dass das Netzwerkkabel korrekt am Wechselrichter angeschlossen ist. 10347 Webconnect-Fehler: Unbekannter Stun-Server |xx| Stun-Server ist nicht erreichbar. Abhilfe: • Sicherstellen, dass das Netzwerkkabel korrekt am Wechselrichter angeschlossen ist.
SMA Solar Technology AG 11 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10353 Webconnect-Fehler: Registrierung vom SIP-Registrar nicht beantwortet SIP-Registrar ist nicht vollständig erreichbar. Abhilfe: • Sicherstellen, dass das Netzwerkkabel korrekt am Wechselrichter angeschlossen ist. • Die Konfiguration des Routers prüfen. 10502 Wirkleistungsbegr. AC-Frequenz Der Wechselrichter hat seine Leistung aufgrund einer zu hohen Netzfrequenz reduziert um die Netzstabilität sicherzustellen.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 10908 Aktuelle Abschaltgrenze für die Frequenzüberwachung untere Maximalschwelle |xxx| Hz Zwischenergebnis des Selbsttests 10909 Aktuelle Abschaltgrenze für die Frequenzüberwachung obere Minimalschwelle |xxx| Hz Zwischenergebnis des Selbsttests 10910 Gemessene Abschaltschwelle für den laufenden Testpunkt |xxx| | xx| Zwischenergebnis des Selbsttests 10911 Normwert zum laufenden Testpunkt |xxx| |xx| Zwischenergebnis de
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG 11.3 PV-Anlage auf Erdschluss prüfen Wenn die rote LED leuchtet und auf der Benutzeroberfläche des Wechselrichters im Menü Ereignisse die Ereignisnummern 3501, 3601 oder 3701 angezeigt werden, kann ein Erdschluss vorliegen. Die elektrische Isolation der PV-Anlage gegen Erde ist defekt oder zu gering.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG • Spannungen zwischen Plus- und Minuspol messen. Wenn folgende Ergebnisse gleichzeitig vorliegen, liegt ein Erdschluss in der PV-Anlage vor: ☑ Alle gemessenen Spannungen sind stabil. ☑ Die Summe der beiden Spannungen gegen Erdpotenzial entsprechen annähernd der Spannung zwischen Plus- und Minuspol. 3. Wenn ein Erdschluss vorliegt, über das Verhältnis der beiden gemessenen Spannungen den Ort des Erdschlusses ermitteln und Erdschluss beseitigen. 4.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Prüfung mittels Isolationswiderstandsmessung Wenn die Spannungsmessung keinen ausreichenden Hinweis auf einen Erdschluss liefert, kann die Messung des Isolationswiderstands genauere Ergebnisse liefern.
11 Fehlersuche SMA Solar Technology AG GEFAHR 2. Lebensgefahr durch hohe Spannungen • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 9, Seite 65). 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 90 Kurzschluss-Vorrichtung installieren. Isolationswiderstandsmessgerät anschließen. Ersten String kurzschließen. Prüfspannung einstellen. Dabei sollte die Prüfspannung möglichst nahe an der maximalen Systemspannung der PV-Module liegen, darf sie aber nicht überschreiten (siehe Datenblatt der PV-Module).
12 Wechselrichter außer Betrieb nehmen SMA Solar Technology AG 12 Wechselrichter außer Betrieb nehmen Um den Wechselrichter nach Ablauf seiner Lebensdauer vollständig außer Betrieb zu nehmen, gehen Sie vor wie in diesem Kapitel beschrieben. VORSICHT Verletzungsgefahr durch das Gewicht des Produkts Durch falsches Heben und durch Herunterfallen des Produkts beim Transport oder Auf- und Abhängen können Verletzungen entstehen. • Das Produkt vorsichtig transportieren und heben.
12 Wechselrichter außer Betrieb nehmen 5. Überwurfmutter von der Gewindehülse für das Netzwerkkabel abdrehen. SMA Solar Technology AG 1 2 6. Gewindehülse von dem Gewinde der Netzwerkbuchse am Wechselrichter abdrehen und abnehmen. 1 2 7. Den Stecker des Netzwerkkabels entriegeln und aus der Buchse am Wechselrichter abziehen. 8. Kabeltülle aus Gewindehülse herausnehmen und Netzwerkkabel aus der Kabeltülle entfernen. 2 1 9. Das Netzwerkkabel aus der Gewindehülse und der Überwurfmutter herausführen.
SMA Solar Technology AG 12 Wechselrichter außer Betrieb nehmen 11. Die Antenne abdrehen und abnehmen. 1 2 12. Wenn Schutzkappe vorhanden, die Schutzkappe auf die Buchse für den Anschluss der Antenne stecken. 13. Wenn eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich am Wechselrichter angeschlossen ist, die Linsenkopfschraube M5x12 mit einem Torx-Schraubendreher (TX25) lösen und das Erdungskabel entfernen. 14.
12 Wechselrichter außer Betrieb nehmen SMA Solar Technology AG 16. Die Schrauben zur Befestigung der Wandhalterung herausdrehen und Wandhalterung abnehmen. UP 17. Wenn der Wechselrichter gelagert oder verschickt werden soll, den Wechselrichter, den ACStecker, die DC-Steckverbinder, die RJ45-Schutztülle, die Antenne und die Wandhalterung verpacken. Dazu Originalverpackung oder Verpackung verwenden, die sich für Gewicht und Größe des Wechselrichters eignet. 18.
13 Technische Daten SMA Solar Technology AG 13 Technische Daten 13.1 DC/AC 13.1.1 Sunny Tripower 3.0 / 4.0 DC-Eingang STP3.0-3AV-40 STP4.
13 Technische Daten SMA Solar Technology AG STP3.0-3AV-40 AC-Nennspannung STP4.
13 Technische Daten SMA Solar Technology AG STP5.0-3AV-40 Maximale Eingangsspannung STP6.
13 Technische Daten Maximaler Ausgangsstrom Klirrfaktor des Ausgangsstroms bei Klirrfaktor der AC-Spannung <2 % und AC-Leistung >50 % der Bemessungsleistung Maximaler Ausgangsstrom im Fehlerfall Einschaltstrom Bemessungsnetzfrequenz SMA Solar Technology AG STP5.0-3AV-40 STP6.
13 Technische Daten SMA Solar Technology AG Betriebstemperaturbereich -25 °C bis +60 °C Zulässiger Maximalwert für die relative Feuchte, nicht kondensierend 100 % Maximale Betriebshöhe über Normalhöhennull (NHN) 3000 m Typische Geräuschemission 25 dB(A) Verlustleistung im Nachtbetrieb 2W Maximales Datenvolumen pro Wechselrichter bei Speedwire/Webconnect 550 MB/Monat Zusätzliches Datenvolumen bei Benutzung der Sunny Portal Live-Schnittstelle 660 kB/Stunde Topologie Transformatorlos Kühlprin
13 Technische Daten Erweiterter Luftfeuchtebereich Erweiterter Luftdruckbereich SMA Solar Technology AG 0 % bis 100 % 79,5 kPa bis 106 kPa Transport gemäß IEC 60721-3-2, Klasse 2K3 Temperaturbereich -25 °C bis +70 °C 13.
14 Kontakt SMA Solar Technology AG 14 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Folgende Daten werden benötigt, um Ihnen gezielt helfen zu können: • Gerätetyp • Seriennummer • Firmware-Version • Ereignismeldung • Montageort und Montagehöhe • Typ und Anzahl der PV-Module • Optionale Ausstattung, z. B.
14 Kontakt SMA Solar Technology AG España Portugal SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. Barcelona +34 935 63 50 99 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com United Kingdom SMA Solar UK Ltd. Milton Keynes +44 1908 304899 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com Italia SMA Italia S.r.l. Milano +39 02 8934-7299 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com Australia SMA Australia Pty Ltd.
15 EU-Konformitätserklärung SMA Solar Technology AG 15 EU-Konformitätserklärung im Sinne der EU-Richtlinien • Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU (29.3.2014 L 96/79-106) (EMV) • Niederspannung 2014/35/EU (29.3.2014 L 96/357-374) (NSR) • Funkanlagen 2014/53/EU (22.5.
www.SMA-Solar.