Automaticke Zapnuti/ Vypnuti Power - On / Off Allumé / éteint Encendido / Apagado Accensione / Spegnimento Ligar / Desligar Ein / Aus Aan / Uit Tænd / Sluk For Strøm Virta Päälle / Pois Strøm Av / På Ström Av / På Включить / выключить Питание 开机/关机 電源 - On/off 00:03 전원 켜기/끄기 ليغشتلا/ ليغشتلا فاقيإ Automatické Zapnuti/ Vypnuti
*Off Mode Parovani rezim vypnuto Pair New Device Coupler Nouvel Appareil Vincular Nuevo Dispositivo Accoppia Nuovo Dispositivo Emparelhar Novo Dispositivo Mit Neuem Gerät Koppeln Nieuw Apparaat Koppelen Pardan Ny Enhed Muodosta uusi laitepari Sammenkoble Ny Enhet Para Ny Enhet Сопряжение Нового Устройства 配对新设备 新しいデバイスをペアリング 새 기기 짝맞추기 00:05 ديدج زاهج ةجوازم فاقيإ عضو Parovani
“Crusher EVO” Parovani noveho zarizeni "Crusher Evo" Pairing Mode Mode Couplage Modo De Vinculación Modalità Di Accoppiamento Modo Emparelhamento Koppelingsmodus Paarmodus Pardannelsestilstand Laiteparin m uodostustila Sammenkoblingsmodus Parningsläge Режим Сопряжения 配对模式 ペアリングモード 페어링 모드 ةجوازملا عضو Parovani noveho zarizeni
Prehrat/ Pauza Play / Pause Lecture / Pause Reproducir / Pausar Riproduci/Pausa Reproduzir / Colocar Em Pausa Wiedergabe / Pause Afspelen / Pauzeren Afspil / Pause Toisto / Tauko Spill / Pause Spela Upp / Pausa Воспроизведение / пауза 播放/暂停 再生/一時停止 재생/일시 정지 1x ليغشت/ تقؤم فاقيإ Prehrat/ Pauza
Zvysit hlasitost Volume Up Volume + Subir Volumen Aumento volume Aumentar O Volume Lautstärke Erhöhen Volume Omhoog Skru Op For Lydstyrken Äänenvoimakkuuden lisäys Volum Opp Öka Volymen Увеличение Громкости 音量增大 1x 音量を上げる 볼륨 높이기 توصلا ىوتسم عفر Zvysit hlasitost
Snizit hlasitost Volume Down Volume Bajar Volumen Riduzione Volume Diminuir O Volume Lautstärke Senken Volume Omlaag Skru Ned For Lydstyrken Äänenvoimakkuuden vähennys Volum Ned Sänka Volymen Уменьшение Громкости 音量减小 音量を下げる 볼륨 낮추기 توصلا ىوتسم ضفخ 1x Snizit hlasitost
Pretocit dalsi Track Forward Piste Suivante Adelantar Brano successivo Faixa Seguinte Nächster Titel Volgend Nummer Skift Til Næste Musiknummer Kelaus eteenpäin Neste Spor Nästa Ljudspår Переключение На 1 Трек Вперед 下一曲目 次のトラックを再生する 다음 트랙으로 00:03 مسار إىل األمام Pretocit dalsi
Pretocit zpet Track Back Piste Précédente Retroceder Brano Precedente Faixa Anterior Vorangehender Titel Vorig Nummer Musiknummer Tilbage Kelaus taaksepäin Forrige Spor Byta Till Föregående Spår Переключение На 1 Трек Назад 上一曲目 前のトラックを再生する 이전 트랙으로 فلخلا ىلإ راسم Pretocit zpet 00:03
Prijmout/Ukoncit hovor Answer / End Répondre / Fin Responder / Colgar Risposta/Fine Atender / Desligar Annehmen / Beenden Beantwoorden / Beëindigen Besvar / Afslut Vastaus / Lopetus Svar / Avslutt Svara / Lägg På Ответить / закончить 接听/结束 応答/終了 전화 받기/끊기 1x درلا/ ءاهنإلا Prijmout/Ukoncit hovor
Aktivovat hlasoveho asistenta Activate Voice Assistant Activer l'Assistant Vocal Activar el Asistente de Voz Attivare Assistente Vocale Ativar Assistente de Voz Sprachassistenten aktivieren Stemhulp Activeren Aktivér Talestøtte Aktivoi ääniohjain Aktiver Taleassistent Aktivera Röstassistent Активировать голосовой помощник 激活语音助理 ボイスアシスタントを起動する 음성 인식 가동화 2x ةيتوصلا ةدعاسملا طيشنت Aktivovat hlasoveho asistenta
Nabijeni Charge Charge Cargar Carica Carregar Aufladen Opladen Oplad Lataus Lading Ladda Зарядка 充电 充電 충전 نحشلا Nabijeni
Rychlonabijeni 10 minut = 3 hodiny Rapid Charge: 10 minutes = 3 hours Charge Rapide : 10 minutes = 3 heures Carga Rápida: 10 minutos = 3 horas Carica rapida: 10 minuti = 3 ore Carregamento Rápido: 10 minutos = 3 horas Schnelles Aufladen: 10 Minuten = 3 Stunden Snelladen: 10 minuten = 3 uur Hurtig Opladning: 10 minutter = 3 timer Pikalataus: 10 minuuttia = 3 tuntia Hurtiglading: 10 minutter = 3 timer Snabbladdning: 10 minuter = 3 timmar Быстрая зарядка: 10 минут = 3 часов 快速充电:10 分钟 = 3 小时 高速充電:10 分 = 3 時間
Nastavitelné haptické basy Bass Control Contrôle De Basse Control De Graves Controllo Dei Bassi Ajuste De Graves Bassregler Lage Tonen Baskontrol Basson Säätö Basskontroll Baskontroll Регулятор Баса 低音调节 低音調整 베이스 제어 ريهجلا يف مكحتلا Nastavitelné haptické basy
Stažení aplikace Tile Download the Tile™ App Télécharger l'app Tile™ Descargar la Aplicación Tile™ Scaricare l’App Tile™ Transfira a Aplicação Tile™ Die Tile™-App Herunterladen De Tile™-app downloaden Download Tile™ App Lataa Tile™-sovellus Last ned Tile™-Appen Ladda ner Tile™-Appen Загрузить приложение Tile™ 下载 Tile™ 应用 Tile™ アプリをダウンロードする Tile™ 앱 다운로드하기 قيبطت ليغشتTile TM Stažení aplikace Tile
Párování Tile Pair Tile™ Associer Tile™ Emparejar Tile™ Abbinare Tile™ Emparelhar Tile™ Tile™ koppeln Met Tile™ koppelen Par med Tile™ Muodosta Tile™-laitepari Sammenkoblemed Tile™ Para Tile™ Привязать Tile™ 配对 Tile™ 1x Tile™ をペアリングする 1x Tile™ 페어하기 نراقTile TM Párování Tile
Hold Together Odstraneni sparovaneho zarizeni Clear Paired Device Réinitialiser l'Appareil Drzet soucasne Reiniciar el Dispositivo Ripristina Dispositivo Reinicie o Dispositivo Rückstelleinrichtung Reset het Apparaat Nulstil Enhed Nollaa Laite Nulstil Enhed Återställ Enhet Сброс устройства 重置设备 デバイスをリセット 00:02 기기 재설정 زاهجلا طبض ةداعإ Odstraneni spárovaneho zarizeni 00:02
Questions Visit: www.skullcandy.com Si vous avez des questions, allez sur : www.skullcandy.com Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com Fazer perguntas: www.skullcandy.com Fragen Besuch: www.skullcandy.com Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com For spørgsmål se: www.skullcandy.com Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com Vid frågor, besök: www.skullcandy.com Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.
ISED SAR Statemen This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED. These requirements set a SAR limit of 1.
The FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
EN Skullcandy, ,and other marks are registered trademarks of Skullcandy, Inc. All rights reserved. FR Skullcandy, ,et les autres marques sont des marques déposées de Skullcandy, Inc. Tous droits réservés. ES Skullcandy, ,y las demás marcas son marcas registradas de Skullcandy, Inc. Todos los derechos reservados. EN Speaker Driver: 40mm, Impedance: 32 Ohms, THD <1%@1KHz, Voltage Regulation: 3.7v, Bluetooth® 5.0, Frequency Band: 2402MHz–2480MHz @ 9.5dBm, Weight: 308g.
EN Contains Li-ion battery. Battery must be recycled or disposed of properly. FR Contient une batterie Li-ion.La batterie doit être recycle ou jet s correctement. ES Contiene una batería Li-ion. La batería debe ser reciclada o desechada adecuadamente. R-C-Sku-S6EVW 018-200114 EN FR ES ZH Made in Philippines. Fabriqué aux Philippines. Hecho en Filipinas. 菲律賓製造。 MODEL: S6EVW IC: 10486A-S6EVW FCC ID: Y22-S6EVW Hardware = V1.0 Software = V2.
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Skullcandy Internation GmbH declares that the radio equipment type [Model: S6EVW] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: skullcandy.eu/product-documents VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart Skullcandy Internation GmbH dat het type radio-apparatuur [Model: S6EVW] voldoet aan Richtlijn 2014/53 / EU.
FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Häri förklarar Skullcandy Internation GmbH att radioutrustningstypen [Modell: S6EVW] överensstämmer med direktiv 2014/53 / EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: skullcandy.eu/product-documents FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Hermed erklærer Skullcandy Internation GmbH, at radioudstyrstypen [Model: S6EVW] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53 / EU.