+HL]O¾IWHU 6+/) $ +HL]O¾IWHU %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ 5DGLDWHXU FRPSDFW VRXIIODQW 0RGH GɊHPSORL 7HUPRYHQWLODWRUH RVFLOODQWH ,VWUX]LRQL SHU OɊXVR 6WUDDONDFKHO *HEUXLNVDDQZLM]LQJ 53 B+HL]OXHIWHUB&RYHUB/% LQGG
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 1 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Bitte beachten Sie die Ausklappseite Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Veuillez tenir compte des informations fournies sur le rabat Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Osservare la pagina pieghevole Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . .
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 1 Mittwoch, 14.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 2 Mittwoch, 14.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 3 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Inhalt 1. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4. Auspacken, aufstellen, Batterie einlegen . . . . . . . . . . .
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 4 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 2.2 Lieferumfang • • • • 2.3 Kennzeichnungen am Gerät 1 Heizlüfter 1 Fernbedienung 1 Knopfzelle CR2032 1 Bedienungsanleitung Nebenstehendes Symbol 1 warnt davor, das Gerät abzudecken, da der dabei entstehende Hitzestau zu Schäden und Brandgefahr führen könnte. 3. Sicherheitshinweise 3.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 5 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 • Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen Sie das Gerät in diesem Falle von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die Service-Adresse finden Sie in „10. Garantie” auf Seite 12. • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 6 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 • Benutzen Sie das Gerät niemals dazu, Textilien oder andere Dinge auf, über oder vor dem Gerät zu trocknen. • Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Gerät niemals abgedeckt werden. • Halten Sie beim Aufstellen des Gerätes ringsrum einen Mindestabstand von 1,5 m zu anderen Geräten oder der Wand ein. • Betreiben Sie das Gerät nie in explosionsgefährdeten Räumen oder in der Nähe von brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 7 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 verhindern. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Vorsicht! Um Schäden am Gerät zu vermeiden und die Funktion zu gewährleisten beachten Sie: • Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom Typ CR2032. 3.8 Sachschäden Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden, beachten Sie folgende Bestimmungen.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 8 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 2. Entnehmen Sie die alte Batterie, sofern vorhanden. Hinweis: Beachten Sie die Entsorgungshinweise (siehe „8.2 Batterien/Akkus“ auf Seite 11). 3. Legen Sie eine neue Batterie ein. Hinweis: Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die korrekte Polarität (+/–). Die korrekte Polarität ist auf dem Batteriefach eingeprägt. 4. Schieben Sie das Batteriefach wieder hinein. 5. Bedienen 5.1 Anzeigen im Display 5.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 9 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 – große Heizleistung: Gerät arbeitet mit 2000 Watt – Automatikbetrieb: Gerät passt Heizleistung automatisch an Raumtemperatur an. 2. Um das Gerät zu deaktivieren, drücken Sie den Funktionswähler 11 bzw. 23 so oft, bis die obere Zeile im Display 10 verschwindet und die Anzeige für die Laufzeit E blinkt. Nach einigen Sekunden Nachlaufzeit schaltet das Gerät in den StandbyModus. Hinweis: In diesem Zustand verbraucht das Gerät Strom. 5.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 10 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 5.9 Sicherheitsschalter Das Gerät wird mit einem Sicherheitsschalter gegen Schäden durch Umfallen geschützt. Der Sicherheitsschalter sitzt an der Unterseite des Gerätes und schaltet dieses sofort ab, falls das Gerät umfallen sollte: 1. Stellen Sie das Gerät wieder aufrecht hin. 2. Wählen Sie erneut die gewünschte Funktion (siehe „5.1 Anzeigen im Display“ auf Seite 8). 6.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 11 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 7. Störungen beheben Störung Ursache Beseitigung Gerät lässt sich nicht Sicherung oder Steckdose einschalten defekt Gerät defekt Andere Steckdose wählen. Durch Fachwerkstatt instand setzen lassen oder Gerät entsorgen. Die ServiceAdresse finden Sie in „10. Garantie” auf Seite 12. Gerät lässt sich nicht Elektronische Komponente ausschalten defekt Durch Fachwerkstatt instand setzen lassen oder Gerät entsorgen.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 12 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Handel sowie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur BatterieEntsorgung bereit. Batterien und Akkus, die mit den folgenden Buchstaben versehen sind, beinhalten u.a. die Schadstoffe: Cd (Cadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei). 8.3 Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 13 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Sommaire 1. Désignation des pièces (voir rabat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Déballage, installation et insertion des piles . . . . . . . . . .
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 14 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 2.2 Volume de livraison • • • • 2.3 Marquages sur l'appareil 1 radiateur soufflant 1 télécommande 1 pile ronde CR2032 1 notice d’utilisation Le symbole ci-contre 1 vous avertit de ne jamais couvrir l'appareil, car l'accumulation de chaleur pourrait causer des dommages et un risque d'incendie. 3. Consignes de sécurité 3.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 15 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 3.3 Protection contre la décharge électrique • • • • • • Attention ! Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à vous protéger contre une décharge électrique. Ne branchez l'appareil qu’à une prise de courant de sécurité installée en toute conformité. Vous ne devez pas continuer à utiliser l’appareil s'il est tombé par terre, s'il a reçu un choc violent ou s'il est tombé dans l'eau.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 16 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 – la rallonge ne doit en aucun cas être endommagée ; – aucun autre appareil que celui-ci ne doit être raccordé à la prise femelle secteur, une surcharge du secteur pouvant sinon survenir (multiprises interdites !). • L'appareil ne doit pas être mis en marche au moyen d'un interrupteur horaire programmable ni d'un système de déclenchement à distance séparé, par ex. prise à télécommande RF. 3.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 17 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 • Veillez attentivement à ce que l’appareil se trouve toujours hors de la portée des enfants. • La télécommande contient une pile ronde. Veillez à ne jamais mettre à la portée des enfants pour ne pas risquer qu’ils les avalent. Si de l'acide s'est échappé des piles, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses afin d'éviter toute blessure.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 18 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 5. Choisissez l’emplacement de façon à ce que le flux d’air chaud ne soit pas dirigé directement vers les personnes, les animaux ou les plantes. 1. Enfoncez la languette de fermeture dans le sens du milieu et sortez le logement de la pile. 6. Insérez la fiche secteur dans une prise en conformité avec les données techniques. 2. Retirez l’ancienne pile le cas échéant. « 3. Consignes page 14).
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 19 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 5.3 Mise en marche et à l’arrêt de l’appareil 1. Insérez la fiche secteur dans une prise en conformité avec les données techniques (voir « 9. Caractéristiques techniques » à la page 22). 2. Mettez l'appareil sous tension en plaçant l'interrupteur principal 8 sur I. L’interrupteur principal 8 et l’affichage 10 s’éclairent. 3. Pour mettre l’appareil entièrement hors tension, réglez l’interrupteur principal 8 sur 0. 5.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 20 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Elle permet à l’appareil de pivoter et de répartir par conséquent l’air sortant de manière homogène dans la pièce : 1. Pour enclencher la fonction de pivotement, appuyez sur la touche de fonction de pivotement 17 ou 21. 2. Pour arrêter la fonction de pivotement, appuyez de nouveau sur la touche de fonction de pivotement 17 ou 21. 5.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 21 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Prudence ! N’utilisez jamais des produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs car cela risquerait d’endommager votre appareil. 4. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humidifié à l'eau claire. 5. Ne réutilisez l’appareil qu’une fois ce dernier totalement sec. 7.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 22 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 8. Mise au rebut 8.1 Appareil 8.2 Piles/accus Le pictogramme avec le tonneau sur roues barré signifie que le produit doit être affecté à une collecte des déchets séparées dans les Etats membres de l'Union européenne. Cette disposition s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce pictogramme.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 23 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 10. Garantie Cet appareil est garanti pendant 3 ans à compter de la date d’achat. La garantie ne s’applique pas en cas de mauvais raccordement, d’utilisation de pièces d’autres fabricants, d’usure normale, d’utilisation de la force, de tentatives de réparation par ses propres moyens ou d’utilisation non conforme à cette notice. Cet appareil a été produit dans le respect de sévères normes de qualité et contrôlé avant d’être livré.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 24 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Indice 1. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Indicazioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Disimballaggio, posizionamento, inserimento della batteria . . . . . . . . . . . . .
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 25 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 L’apparecchio deve essere esclusivamente su pavimento. collocato 2.2 Entità della fornitura • • • • 1 termoventilatore 1 telecomando 1 pila a bottone CR2032 1 istruzioni per l’uso 2.3 Contrassegni sull’apparecchio Il simbolo riportato a fianco 1 indica di non coprire l’apparecchio, poiché il ristagno di calore così prodotto potrebbe provocare danni e costituire pericolo di incendio. 3. Indicazioni di sicurezza 3.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 26 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 • • • • caso rivolgersi al nostro Service-Center. L’indirizzo dell’assistenza si trova nel capitolo „10. Garanzia“ a pagina 33. Mai utilizzare l’apparecchio se danneggiato. In tal caso la riparazione dell’apparecchio deve essere eseguita da personale specializzato. L’indirizzo dell’assistenza si trova in „10. Garanzia“ a pagina 33.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 27 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 • • • • • • • es. tende, giornali ecc.) nelle dirette vicinanze dell’unità. Non utilizzare mai l’unità per asciugare tessuti o altri oggetti. Per evitare il surriscaldamento, non coprire l’apparecchio per alcun motivo. Rispettare una distanza minima dell’apparecchio di 1,5 m da altri apparecchi o dal muro. Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione o nelle immediate vicinanze di gas o liquidi infiammabili.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 28 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 lesioni. In caso di contatto con l’acido, lavare subito la parte interessata con acqua pulita e abbondante e contattare immediatamente un medico. Attenzione! Per evitare danni all’apparecchio e garantirne il funzionamento corretto, osservare quanto segue: • Utilizzare esclusivamente batterie di tipo CR2032. 3.8 Danni materiali Attenzione! Per evitare danni alle cose, attenersi alle seguenti disposizioni.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 29 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 3. Inserire una nuova batteria. 1. Premere la linguetta di chiusura verso il centro ed estrarre il vano batteria. – Nota: per l’inserimento della batteria, rispettare la corretta polarità (+/–), indicata peraltro sul vano batteria. 4. Far nuovamente scorrere in avanti il vano batteria. 2. Rimuovere la vecchia batteria, se presente. Nota: rispettare le norme di smaltimento (vedere “8.2 Batterie/Accumulatori” a pagina 33). 5.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 30 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 5.4 Impostazione della potenza termica 1. Attivare l’apparecchio selezionando un livello di calore.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 31 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Se la temperatura interna diventa troppo alta, l’apparecchio si spegne: 5.9 Interruttore di sicurezza 1. Spegnere l’apparecchio posizionando l’interruttore principale8 su 0. L’apparecchio è protetto da danneggiamenti e guasti grazie a un interruttore di sicurezza. L’interruttore di sicurezza si trova sul lato inferiore dell’apparecchio e serve per disattivarlo immediatamente in caso di guasto: 2.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 32 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 7. Risoluzione dei problemi Problema Non è possibile accendere l’unità Causa Soluzione Fusibile o presa difettosa Scegliere un'altra presa Unità difettosa Rivolgersi ad un’officina specializzata oppure rottamare l’unità. L’indirizzo dell’assistenza si trova nel capitolo „10. Garanzia“ a pagina 33.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 33 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 nettezza urbana della propria città o nelle Pagine Gialle. 8.2 Batterie/Accumulatori Le batterie non devono essere gettate tra i rifiuti domestici. Le batterie esaurite devono essere smaltite in modo appropriato. A tale scopo, presso i negozi che vendono batterie e nei punti di raccolta dei rifiuti cittadini sono presenti gli idonei contenitori per lo smaltimento delle batterie.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 34 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Inhoud 1. Namen van de onderdelen (zie uitklapbare bladzijde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Beschrijving apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Uitpakken, opstellen, batterij plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 35 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 2.2 Omvang van de levering • • • • 1 Convector 1 Afstandsbediening 1 Knopbatterij CR2032 1 gebruiksaanwijzing 2.3 Aanduidingen op het apparaat Het hiernaast afgebeelde symbool 1 waarschuwt ervoor het apparaat af te dekken omdat hierdoor een hittestuwing ontstaat die schade en brandgevaar kan veroorzaken. 3. Veiligheidsinstructies 3.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 36 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 • • • • geval tot ons service-center. Het serviceadres vindt u in „10. Garantie” op pagina 43. Als het apparaat is beschadigd, mag het in geen geval meer worden gebruikt. Laat het apparaat in dat geval door gekwalificeerd personeel repareren. Het serviceadres vindt u in „10. Garantie” op pagina 43.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 37 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 • Gebruik het apparaat nooit om textiel of andere dingen op, boven of voor het apparaat te drogen. • Om oververhitting te voorkomen, mag het apparaat nooit worden afgedekt. • Houd bij het opstellen van het apparaat rondom een minimumafstand van 1,5 m tot andere apparaten of de muur aan. • Gebruik het apparaat nooit in explosiegevaarlijke ruimtes of in de nabijheid van brandbare gassen of vloeistoffen.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 38 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 Voorzichtig! Let op het volgende om schade te vermijden en de functie te garanderen. • Gebruik uitsluitend batterijen van het type CR2032. 3.8 Materiaalschade Voorzichtig! voorschriften voorkomen. Let om op de volgende materiaalschade te • Probeer nooit het apparaat met de hand te draaien, daardoor kan de motor worden beschadigd. • Verwijder de batterij uit de afstandsbediening wanneer u deze langere tijd niet gebruikt.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 39 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 4. Schuif het batterijvak er weer in. 3. Plaats een nieuwe batterij. Aanwijzing:Let op de correcte polariteit (+/–) bij het plaatsen van de batterij. De juiste polariteit is te lezen op het batterijvak. 5. Bediening voor het bedieningsveld afstandsbediening 19. 5.1 Indicaties op het display De gekozen functie wordt op het display 10 aangegeven.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 40 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 2. Om het apparaat te deactiveren drukt u zo vaak op de functiekiezer 11 resp. 23 tot de bovenste regel op het display 10 verdwijnt en de indicatie voor de looptijd E knippert. Na een paar seconden nalooptijd schakelt het apparaat op de standbymodus. Aanwijzing: In deze toestand verbruikt het apparaat stroom. 5.5 Temperatuur kiezen Met de toets „Temperatuur hoger“ 12 resp.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 41 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 5.9 Veiligheidsschakelaar Het apparaat wordt met een veiligheidschakelaar tegen schade door omvallen beveiligd. De veiligheidsschakelaar zit aan de onderkant van het apparaat en schakelt dit onmiddellijk uit wanneer het apparaat omvalt: 1. Zet het apparaat dan weer rechtop neer. 2. Kies opnieuw de gewenste functie (zie „5.1 Indicaties op het display“ op pagina 39). 6.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 42 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 7. Storingen verhelpen Storing Oorzaak Verhelpen Het apparaat kan niet Zekering of stopcontact ingeschakeld worden defect Kies een ander stopcontact Apparaat defect Door vakwerkplaats laten repareren of apparaat als afval verwijderen. Het serviceadres vindt u in „10. Garantie” op pagina 43. Het apparaat kan niet Elektrische component defect Door vakwerkplaats laten repareren of uitgeschakeld worden apparaat als afval verwijderen.
RP53439 HL mit FB LB1 Seite 43 Mittwoch, 14. Juli 2010 12:24 12 de volgende schadelijke stoffen: Cd (cadmium), Hg (kwikzilver), Pb (lood). 8.2 Batterijen/accu’s Batterijen mogen niet bij het huisvuil worden verwijderd. Lege batterijen moeten volgens de voorschriften worden ingeleverd. Voor dit doel staan er in winkels die batterijen verkopen en bij de gemeentelijke inzamelplaatsen overeenkomstige bakken voor het weggooien van batterijen klaar.
6+/) $ B 53 B+HL]OXHIWHUB&RYHUB/% LQGG +R\HU +DQGHO *PE+ 9DQ GHU 6PLVVHQ 6WU ' +DPEXUJ