HOME TECH Mini-chaîne design * Sehr geehrter Kunde, die deutschsprachige avec raccordement direct et touches de fonction pour iPod/iPhone FR Mini-chaîne design BE avec raccordement direct et touches de fonction pour iPod/iPhone Manuel d‘utilisation et informations sur les services CH Design installatie BE met directe aansluiting en functietoetsen voor iPod/iPhone Gebruikershandleiding en service-informatie * Designanlage TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Table des matières Contenu de l’emballage..................................................................................... 4 Consignes de sécurité importantes ................................................................... 5 Conditions d’utilisation ................................................................................... 6 Piles ...............................................................................................................
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Utilisation de l’appareil..................................................................................... 18 Lecteur CD ................................................................................................... 18 Fonctions spécifiques au lecteur de CD................................................... 19 Lecture aléatoire....................................................................................... 19 Lecture des intros ........................
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Fonctions avancées......................................................................................... 26 Connexion d'un casque................................................................................ 26 Paramètres audio......................................................................................... 27 Configuration EQ ...................................................................................... 27 Surround................................
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Contenu de l’emballage A B C D Micro-chaîne HiFi CD stéréo Enceintes avec câbles (2 pièces) Télécommande 4 piles AAA, 1,5 V 4 - Français
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Consignes de sécurité importantes Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, il est essentiel que vous lui remettiez également ce manuel.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 le service technique agréé le plus près de chez vous ou votre distributeur pour le faire remplacer. Protection contre les rayonnements laser : Le lecteur de CD de cet appareil est un « produit laser de classe 1 », comme indiqué sur l'étiquette correspondante du boîtier. N'ouvrez jamais l'appareil et ne tentez jamais de le réparer vous-même. Le boîtier contient des rayons laser invisibles. Ne vous exposez pas aux rayons laser.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Piles Insérez les piles en respectant la polarité. Notez les marques de polarité présentes dans le compartiment des piles. N’essayez pas de recharger les piles et ne les jetez pas au feu. Ne mélangez pas différents types de piles (neuves et usées, alcalines et carbone, etc.). Retirez les piles si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une longue période. Toute utilisation incorrecte présente un risque d’explosion et de blessures.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Entretien et maintenance L’appareil doit être réparé lorsqu’il a été endommagé, par exemple si le boîtier a été abîmé, si du liquide ou des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil ou s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité. Il doit également être réparé s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé. En cas de fumée, d’odeur ou de bruit inhabituel, éteignez aussitôt l’appareil.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Avis de conformité Cet appareil a été testé et certifié conforme aux exigences de base et autres critères de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC et de la directive concernant les appareils basse tension 2006/95/EC en vigueur. Pour plus d'informations sur la conformité de ce produit, visitez le site Web www.service.targa.co.uk. La déclaration de conformité est également disponible à la fin de ce manuel.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Description de l’appareil Panneau avant Panneau arrière 10 - Français
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 1 Plateau CD (motorisé) 2 Récepteur infrarouge 3 Écran multifonctions 4 Lecture / Pause 5 Arrêt/Menu (pour le mode iPod/iPhone) 6 Port USB pour clés USB 7 Haut/Suivant 8 Bas/Précédent 9 Lecteur de cartes pour cartes mémoires SD et MMC 10 Affichage 11 Augmentation du volume 12 Réduction du volume 13 Station d’accueil pour iPod/iPhone (rétractable) 14 Prise casque 15 Bouton Marche / Veille 16 Bouton du mode radio 17 Bouton AUX (aussi pour
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Télécommande 12 - Français
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 27 Bouton Marche / Veille 28 Mode CD (pour le mode iPod/iPhone) 29 Affichage 30 Fonction de veille automatique 31 Bouton AUX (aussi pour port USB et lecteur de cartes) 32 Lecture / Pause 33 Bas/Précédent 34 OK/Programme 35 Menu/Dossier/Présélection précédente 36 Sourdine – permet de couper le son 37 Lecture des intros 38 Configuration EQ 39 Réduction du volume 40 Ouverture/Fermeture du plateau CD 41 Répéter/Sélectionner (pour le mode iPod/i
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit SilverCrest. Grâce à sa fonction de station d’accueil, la micro-chaîne HiFi CD stéréo CM3500 vous permet d’utiliser et de commander votre iPod/iPhone avec un confort exceptionnel. Dans ce Manuel d’utilisation, nous aborderons uniquement l’utilisation avec un iPod. Cependant, sachez que les descriptions s’appliquent aussi bien à un iPod qu’à un iPhone.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Connexion au secteur Branchez la fiche du cordon d'alimentation (26) sur une prise de courant facile d’accès. Télécommande Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de la télécommande. Insérez deux des piles fournies dans le compartiment en respectant la polarité indiquée. Notez les icônes + et – sur les piles et dans le compartiment des piles. Fermez le compartiment des piles.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Mise en marche et arrêt de l’appareil Positionnez le bouton marche/arrêt (25) situé à l'arrière de l’appareil « ON » L'appareil passe en mode veille. Lorsque vous allumerez l’appareil pour la première fois, le message « AM 12:00 » clignotera à l’écran pour vous rappeler de régler l’heure. Consultez la page 17 pour savoir comment régler l’heure.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Coupure du son Appuyez sur le bouton MUTE (36) de la télécommande pour couper le son. Appuyez de nouveau sur le bouton MUTE (36) ou sur n’importe quel bouton de réglage du volume pour rétablir la sortie audio. Lorsque le son est coupé, une icône représentant un hautparleur barré apparaît sur l’écran (3). Réglage de l’heure Le réglage de l’heure n’est possible que lorsque l’appareil est en mode veille.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Utilisation de l’appareil Les pages suivantes expliquent comment utiliser les différents supports et modes de lecture. Les différentes fonctions de lecture sont pour la plupart identiques quel que soit le type de support de stockage et sont décrites à partir de la page 25. Lecteur CD Le plateau CD de votre micro-chaîne HiFi CD stéréo est motorisé. Ne poussez pas le plateau à la main pour éviter d’endommager le moteur électrique.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Les CD endommagés ou les CD qui n’ont pas bien été mis en place peuvent endommager le lecteur et ne doivent pas être utilisés. Pour fermer le plateau CD, appuyez de nouveau sur le bouton CD DOOR (19) de l’appareil ou sur le bouton OPEN/CLOSE (40) de la télécommande. Le plateau se ferme et le CD inséré est lu. Fonctions spécifiques au lecteur de CD Les fonctions ci-dessous de votre micro-chaîne HiFi stéréo s’appliquent au lecteur de CD.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Appuyez sur le bouton Lecture/Pause (32) pour faire une pause ou reprendre la lecture des intros à n’importe quel moment. Appuyez de nouveau sur le bouton INTRO pour désactiver la lecture des intros. La lecture continue ensuite normalement à partir du titre en cours. Répétition La fonction de répétition s'applique soit à un titre soit au CD tout entier. Appuyez sur le bouton REPEAT (41) pour répéter le titre en cours de lecture. « REPEAT » apparaît à l'écran.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Placez l’iPod sur le multi-connecteur de la station d’accueil. Votre iPod s’allumera automatiquement une fois inséré. Appuyez sur le bouton marche/veille (15) situé sur le panneau avant de l’appareil ou sur le bouton marche/veille (27) de la télécommande pour allumer votre micro-chaîne HiFi stéréo.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Syntonisation d'une station de radio Appuyez sur le bouton HAUT (7) de l’appareil ou le bouton (44) de la télécommande pour augmenter la fréquence. Appuyez sur le bouton BAS (8) de l’appareil ou le bouton (33) de la télécommande pour diminuer la fréquence. La fréquence peut être modifiée par incréments de 50 kHz. ou Maintenez le bouton correspondant enfoncé pendant un instant pour lancer la recherche automatique des stations vers le haut ou vers le bas.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Rappeler une station en mémoire Pour rappeler une station en mémoire, vous devez obligatoirement utiliser la télécommande. Tous les boutons mentionnés ci-dessous font donc référence à la télécommande. Pendant la réception de la radio, appuyez sur le bouton MENU/FOLDER /PS + (46) ou sur le bouton MENU/FOLDER/PS - (35). À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, vous passez à une autre présélection.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Pour retirer la carte mémoire, appuyez délicatement dessus. Un mécanisme à ressort fait dépasser légèrement la carte, ce qui vous permet de la saisir facilement pour la retirer. Appuyez sur le bouton AUX (17) situé sur l’appareil ou sur le bouton AUX/USB/SD (31) de la télécommande autant de fois que nécessaire pour que « SD » apparaisse sur l’écran (3) pour indiquer que l'appareil est en mode SD.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 que « AUX » apparaisse sur l’écran (3) pour indiquer que l'appareil est en mode AUX. Utilisez ces touches pour basculer entre les modes AUX, carte mémoire et clé USB. En mode veille, le dernier mode sélectionné est gardé en mémoire. Il peut parfois être nécessaire d’appuyer plusieurs fois sur le bouton. Si vous n’êtes pas sûr du type connexion à utiliser pour raccorder votre équipement externe, consultez le Manuel d’utilisation de ce dernier ou consultez un technicien.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 fois que vous relâchez le bouton, la lecture du titre continue à partir de la position actuelle. Utilisation des menus de l’iPod Si un iPod se trouve dans la station d’accueil, il ne peut être commandé qu’en utilisant les boutons de l’appareil. En plus des fonctions de lecture, vous pouvez également commander les menus de l’iPod à l’aide des boutons de la chaîne.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Paramètres audio Votre micro-chaîne HiFi stéréo support différents effets sonores. Ces derniers peuvent également être combinés. Un effet sonore choisi s’applique à tous les modes de fonctionnement et demeure valide même après la mise en veille de l’appareil mode. Configuration EQ L’égaliseur comprend quatre options prédéfinies. L’option sélectionnée est indiquée sur l'écran (3). « FLAT » indique que l’égaliseur a été désactivé.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Minuteries Les minuteries intégrées permettent d’allumer ou d’éteindre la micro-chaîne HiFi stéréo à une heure donnée. La programmation des minuteries ne peut se faire qu’en utilisant la télécommande. Les deux minuteries disponibles sont les suivantes : elles peuvent également être combinées. Par exemple, vous pouvez aller vous coucher en mode « CD » et vous faire réveiller le matin en mode « Radio ».
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Appuyez sur le bouton TIMER. Les minutes se mettent à clignoter. Appuyez sur le bouton MENU/FOLDER /PS + (46) ou sur le bouton MENU/FOLDER/PS - (35) pour régler les minutes de l’horaire de mise sous tension. Dans cet exemple, « 00 ». Appuyez sur le bouton TIMER. Le message « OFF TIME » s'affiche pendant quelques secondes à l’écran. Ensuite, un horaire est affiché, avec les heures qui clignotent. Réglez l’heure de mise hors tension.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Fonction de veille automatique La fonction de veille automatique vous permet de retarder la mise hors tension de votre appareil pendant un certain temps, en simplement quelques pressions de boutons. Lorsque la veille automatique est activée, une icône représentant une horloge sur un lit apparaît sur l'écran (3). Appuyez sur le bouton SLEEP (30) pour activer la fonction de veille automatique avec un délai maximum de 90 minutes.
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Liste de compatibilité de la station d’accueil iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone iPod touch (2ème génération) (8 Go, 16 Go, 32 Go, 64 Go uniquement) iPod touch (1ère génération) (8 Go, 16 Go, 32 Go uniquement) iPod avec vidéo (5ème génération) (60 Go, 80 Go) iPod avec vidéo (5ème génération) (30 Go) iPod avec écran couleur (4ème génération) (40 Go, 60 Go uniquement) iPod avec écran couleur (4ème génération) (20 Go, 30 Go uniquement) iPod (4ème génération) (40 Go un
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Caractéristiques techniques Modèle Micro-chaîne HiFi CD stéréo avec connecteur pour iPod/iPhone CM-3500 Bande radio 87,5 MHz à 108 MHz Connecteurs et prises 1 entrée audio stéréo Cinch (G/D) 1 jack 3,5 mm de sortie audio stéréo 1 station d’accueil pour iPod/iPhone 1 lecteur de cartes pour cartes mémoires SD et MMC (maxi 8 Go) 1 port USB pour clés USB (maxi 8 Go) 2 pinces de connexion pour enceintes (+ / -) Accessoires 2 enceintes de 4 Ohms 1 télécommande 4 pile
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 Informations concernant la garantie Français - 33
Mini-chaîne design SilverCrest CM-3500 34 - Français
SilverCrest Design installatie CM-3500 Inhoud Inhoud van de verpakking ............................................................................... 38 Belangrijke veiligheidsinstructies..................................................................... 39 Gebruiksomgeving ....................................................................................... 40 Batterij .......................................................................................................... 41 Kinderen...............
SilverCrest Design installatie CM-3500 Het apparaat gebruiken ................................................................................... 52 Cd-speler...................................................................................................... 52 Specifieke functies voor de cd-speler....................................................... 53 Willekeurig afspelen ................................................................................. 53 Intro afspelen ..............................
SilverCrest Design installatie CM-3500 Geavanceerde functies.................................................................................... 60 Een hoofdtelefoon aansluiten ...................................................................... 60 Geluidsinstellingen ....................................................................................... 61 EQ-instelling ............................................................................................. 61 Surround..............................
SilverCrest Design installatie CM-3500 Inhoud van de verpakking A B C D CD-Micro Stereo Hifi-systeem Luidsprekers met kabel (2 stuks) Afstandsbediening 4 AAA-batterijen, 1,5 V Nederlands - 38
SilverCrest Design installatie CM-3500 Belangrijke veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, dient u deze handleiding erbij te geven.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Beveiliging tegen laserstraling: Het cd-station in dit apparaat is geclassificeerd als een 'Klasse 1-laserproduct'. Dit wordt aangegeven door een etiket op de behuizing. Open het apparaat nooit en probeer het apparaat nooit zelf te repareren. In de behuizing bevinden zich onzichtbare laserstralen. Stel uzelf niet bloot aan de laserstralen.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Batterij Plaats de batterijen met de juiste polariteit. Let hierbij op de polariteitsaanduidingen in het batterijvak. Probeer de batterijen niet op te laden en gooi ze niet in het vuur. Combineer geen verschillende soorten batterijen (zoals oude en nieuwe of koolstof- en alkalinebatterijen). Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt. Gebruik voor andere doeleinden kan leiden tot ontploffingen en levensgevaar.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Onderhoud en verzorging Onderhoud is vereist als het apparaat op welke wijze dan ook is beschadigd, bijvoorbeeld als de behuizing is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat zijn terechtgekomen of als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht. Onderhoud is ook vereist als het product niet normaal werkt of als het is gevallen. Schakel het apparaat direct uit als dit rook of vreemde geluiden of geuren voortbrengt.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Conformiteit Dit apparaat is getest en goedgekeurd op naleving van de basisvereisten en andere relevante vereisten van EMC-richtlijn 2004/108/EC en van de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC. Voor meer informatie over de conformiteit van dit product bezoekt u onze website www.service.targa.co.uk. De verklaring van conformiteit vindt u ook achter in deze gebruikershandleiding.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Overzicht Voorkant Achterpaneel Nederlands - 44
SilverCrest Design installatie CM-3500 1 Cd-lade (motorgestuurd) 2 Infraroodontvanger 3 Multifunctioneel scherm 4 Afspelen/Pauze 5 Stoppen/Menu (voor iPod/iPhone-modus) 6 USB-poort voor USB-geheugensticks 7 Omhoog/Volgende 8 Omlaag/Vorige 9 Kaartlezer voor SD- en MMC-geheugenkaarten 10 Beeldscherm 11 Verhoogt het volume 12 Verlaagt het volume 13 Dockingstation voor iPod/iPhone (inklapbaar) 14 Oortelefoonaansluiting 15 Schakelaar aan/stand-by 16 Knop voor radiomodus 17 AUX-kn
SilverCrest Design installatie CM-3500 Afstandsbediening Nederlands - 46
SilverCrest Design installatie CM-3500 27 Schakelaar aan/stand-by 28 Cd-modus (ook voor iPod/iPhone-modus) 29 Beeldscherm 30 Slaaptimer 31 AUX-knop (ook voor USB-poort en kaartlezer) 32 Afspelen/Pauze 33 Omlaag/Vorige 34 OK/Programma 35 Menu/Map/Vorige geheugenpositie 36 Geluid dempen 37 Intro afspelen 38 EQ-instelling 39 Verlaagt het volume 40 Cd-lade openen/sluiten 41 Herhalen/Selecteren (voor iPod/iPhone-modus) 42 Timer (Alarm) 43 Knop voor radiomodus 44 Omhoog/Volgende
SilverCrest Design installatie CM-3500 Inleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor een product van SilverCrest. Dankzij het dockingstation kunt u uw iPod/iPhone gemakkelijk gebruiken en bedienen met het CD-Micro Stereo Hifi-systeem CM-3500. In deze gebruikershandleiding wordt alleen verwezen naar de iPod, maar de beschrijvingen zijn van toepassing op beide soorten apparaten. Een volledige lijst met ondersteunde apparaten vindt u achter in deze gebruikershandleiding.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Aansluiten op het lichtnet Steek de stekker van het netsnoer (26) in een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Afstandsbediening Open het batterijvak op de achterkant van de afstandsbediening. Plaats twee van de meegeleverde batterijen met de juiste polariteit in het batterijvak. Let op de plus- (+) en mintekens (-) op de batterijen en in het batterijvak. Sluit het batterijvak.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Het apparaat aan-/uitzetten Druk de aan/uit-schakelaar (25) op de achterkant van het apparaat naar 'ON'. Het apparaat wordt stand-by gezet. Wanneer u het apparaat voor het eerst aanzet, knippert de aanduiding 'AM 12:00' op het scherm om u eraan te herinneren dat u de tijd moet instellen. Op pagina 51 wordt uitgelegd hoe u de tijd instelt.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Het geluid dempen Druk op de knop MUTE (36) op de afstandsbediening om het geluid te dempen. Druk nogmaals op de knop MUTE (36) of druk op een volumeknop om het geluid weer in te schakelen. Terwijl het geluid is gedempt, wordt het pictogram van een doorgestreepte luidspreker weergegeven op het scherm (3). De tijd instellen De tijd kan alleen worden ingesteld terwijl het apparaat stand-by staat.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Het apparaat gebruiken Op de volgende pagina's leest u hoe u de verschillende media en afspeelmodi gebruikt. De verschillende afspeelfuncties zijn grotendeels gelijk voor alle soorten opslagmedia en worden beschreven vanaf pagina 59. Cd-speler De cd-lade van het CD-Micro Stereo Hifi-systeem is motorgestuurd. Druk niet op de cd-lade om zo schade aan de elektrische motor te voorkomen.
SilverCrest Design installatie CM-3500 U sluit de cd-lade door nogmaals te drukken op de knop CD DOOR (19) op het apparaat of de knop OPEN/CLOSE (40) op de afstandsbediening. De lade wordt gesloten en de geplaatste cd wordt gelezen. Specifieke functies voor de cd-speler De volgende functies van het Micro Stereo Hifi-systeem zijn alleen van toepassing op de cd-speler. Deze functies kunnen alleen worden geselecteerd en ingesteld via de afstandsbediening.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Herhalen De herhaalfunctie kan worden toegepast op één titel of op de hele cd. Druk op de knop REPEAT (41) als u de huidige titel wilt herhalen. 'REPEAT' wordt op het scherm weergegeven. Druk nogmaals op de knop REPEAT (43) als u alle titels op de cd wilt herhalen. 'REPEAT' wordt op het scherm weergegeven, samen met een luspictogram. Druk een derde maal op de knop REPEAT om de herhaalfunctie uit te schakelen. De bijbehorende aanduidingen op het scherm verdwijnen.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Gebruik deze knoppen om te schakelen tussen de cd- en iPod-modus. In de stand-by-modus wordt de laatst geselecteerde modus opgeslagen. Soms moet u tweemaal op de knop drukken. De afspeelfuncties van de geplaatste iPod kunnen alleen worden bediend met de knoppen op het Micro Stereo Hifi-systeem. Lees voor meer informatie de pagina's vanaf pagina 59. Als een iPod in het dockingstation is geplaatst, maar niet wordt gebruikt, wordt deze toch ingeschakeld.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Afstemmen op een radiostation Druk op de knop UP (7) op het apparaat of op de knop Omhoog (44) op de afstandsbediening om de afgestemde frequentie te verhogen. Druk op de knop DN (8) op het apparaat of op de knop Omlaag (33) op de afstandsbediening om de afgestemde frequentie te verlagen. Elke stap komt overeen met 50 kHz. of Houd de desbetreffende knop een tijdje ingedrukt om automatisch het volgende of vorige station te zoeken.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Een station oproepen uit het geheugen U kunt een station alleen uit het geheugen oproepen met de afstandsbediening. Daarom bevinden alle knoppen die hierna worden vermeld zich op de afstandsbediening. Druk tijdens radio-ontvangst op de knop MENU/FOLDER/PS + (46) of MENU/FOLDER/PS - (35). Telkens wanneer u op de knop drukt, gaat u naar de volgende geheugenpositie. Als er geen station is standaardfrequentie gebruikt.
SilverCrest Design installatie CM-3500 U verwijdert de geheugenkaart door zachtjes op de geplaatste kaart te drukken. Dankzij een veermechanisme komt de kaart iets naar voren, waarna u deze kunt verwijderen. Druk zo vaak als nodig is op de knop AUX (17) op het apparaat of op de knop AUX/USB/SD (31) op de afstandsbediening totdat 'SD' op het scherm (3) wordt weergegeven om de SD-modus aan te geven. U gebruikt deze knoppen om te schakelen tussen de modi AUX, geheugenkaart en USB-stick.
SilverCrest Design installatie CM-3500 U gebruikt deze knoppen om te schakelen tussen de modi AUX, geheugenkaart en USB-stick. In de stand-by-modus wordt de laatst geselecteerde modus opgeslagen. Soms moet u meerdere malen op de knop drukken. Als u niet zeker weet welk type aansluiting u moet gebruiken voor het externe apparaat, raadpleegt u de gebruikershandleiding van het apparaat of een technicus.
SilverCrest Design installatie CM-3500 De iPod-menu’s gebruiken Als een iPod in het dockingstation is geplaatst, kunt u deze alleen bedienen met de knoppen op het apparaat. Naast de afspeelfuncties kunt u ook de iPodmenu's bedienen via de knoppen op het apparaat. Druk op de knop MENU/FOLDER/PS + (46) of op de MENU/FOLDER/PS - (35) om door de iPod-menu's te navigeren. knop Druk op SELECT/REPEAT (41) om een menuselectie te bevestigen.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Geluidsinstellingen Het Micro Stereo Hifi-systeem ondersteunt verschillende geluidseffecten. Deze kunnen ook worden gecombineerd. Een gekozen geluidseffect wordt toegepast op alle gebruiksmodi en blijft van kracht nadat u het apparaat stand-by zet. EQ-instelling De equalizer biedt vier vooraf ingestelde opties. De geselecteerde optie wordt aangegeven op het scherm (3). 'FLAT' betekent dat de equalizer is uitgeschakeld.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Timers Met de ingebouwde timers kunt u het Micro Stereo Hifi-systeem op een bepaalde tijd in- of uitschakelen. U kunt de timers alleen programmeren via de afstandsbediening. De volgende twee timers zijn beschikbaar. Deze kunnen ook worden gecombineerd. U kunt bijvoorbeeld 's nachts de slaapstand inschakelen in de cd-modus en u de volgende ochtend laten wekken in de radiomodus. Als u de timers wilt gebruiken, moet de klok correct zijn ingesteld.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Druk op de knop MENU/FOLDER/PS + (46) of op de knop MENU/FOLDER/PS - (35) om de minuten van de inschakeltijd in te stellen. In dit voorbeeld wordt '00' ingesteld. Druk op de knop TIMER. Het bericht 'OFF TIME' wordt gedurende enkele seconden op het scherm weergegeven. Vervolgens wordt een tijd weergegeven, waarbij de uren knipperen. U kunt nu de uitschakeltijd instellen.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Slaaptimer Met de slaaptimer kunt u het uitschakelen van het apparaat gedurende een bepaalde tijd uitstellen. Terwijl een slaaptimer is ingeschakeld, wordt een klokpictogram op een bed weergegeven op het scherm (3). Druk op de knop SLEEP (30) om de slaaptimer te starten met een maximale vertraging van 90 minuten. Telkens wanneer u op de knop SLEEP drukt, neemt de vertraging met 10 minuten af.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Compatibiliteitslijst voor dockingstation iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone iPod touch (2e generatie) (alleen 8 GB, 16 GB, 32 GB, 64 GB) iPod touch (1e generatie) (alleen 8 GB, 16 GB, 32 GB) iPod met video (5e generatie) (60 GB, 80 GB) iPod met video (5e generatie) (30 GB) iPod met kleurenscherm (4e generatie) (alleen 40GB, 60GB) iPod met kleurenscherm (4e generatie) (alleen 20 GB, 30 GB) iPod (4e generatie) (alleen 40GB) iPod (4e generatie) (alleen 20 GB) iPod nan
SilverCrest Design installatie CM-3500 Technische specificaties Model CD Micro Stereo Hifi-systeem met aansluiting voor iPod/iPhone CM-3500 Radiofrequentieband 87,5 MHz tot 108 MHz Stekkers en aansluitingen 1 stereo-audio-ingang, Cinch (L/R) 1 stereo-audio-uitgang, 3,5 mm 1 dockingstation voor iPod/iPhone 1 kaartlezer voor SD- en MMC-kaarten (max. 8 GB) 1 USB-poort voor USB-geheugensticks (max.
SilverCrest Design installatie CM-3500 Garantie-informatie Nederlands - 67
SilverCrest Design installatie CM-3500 Nederlands - 68
SilverCrest Designanlage CM-3500 Inhalt Lieferumfang.................................................................................................... 72 Wichtige Sicherheitshinweise .......................................................................... 73 Betriebsumgebung ....................................................................................... 74 Batterien....................................................................................................... 75 Kinder..................
SilverCrest Designanlage CM-3500 Verwenden des Gerätes .................................................................................. 86 Der CD-Spieler ............................................................................................. 86 Sonderfunktionen des CD-Spielers .......................................................... 87 Zufallswiedergabe (Random) ................................................................... 87 Anspielfunktion (Intro)..........................................
SilverCrest Designanlage CM-3500 Erweiterte Funktionen...................................................................................... 94 Einen Kopfhörer anschließen....................................................................... 94 Klangeinstellungen....................................................................................... 95 Equalizer................................................................................................... 95 Surround....................................
SilverCrest Designanlage CM-3500 Lieferumfang A B C D CD-Micro-Stereoanlage Lautsprecher mit Anschlusskabeln (2 Stück) Fernbedienung 4 Stück Batterien AAA, 1,5 V Deutsch - 72
SilverCrest Designanlage CM-3500 Wichtige Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Schutz vor Laserstrahlung: Das CD-Laufwerk dieses Gerätes ist als „Klasse 1 Laser Produkt“ klassifiziert und entsprechend durch einen Aufkleber auf dem Gehäuse gekennzeichnet. Öffnen Sie niemals das Gerät und versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Im Inneren des Gehäuses liegt unsichtbare Laserstrahlung vor. Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus. Betriebsumgebung Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung im Batteriefach. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Wartung und Pflege Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z.B. wenn das Gerätegehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Wartungsarbeiten sind auch erforderlich, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Hinweis zur Konformität Dieses Gerät wurde hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC und der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EC geprüft und genehmigt. Weitere Informationen zur Konformität dieses Gerätes finden Sie auf der Webseite www.service.targa.de. Die Konformitätserklärung finden Sie auch am Ende dieser Bedienungsanleitung.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Übersicht Vorderseite Rückseite Deutsch - 78
SilverCrest Designanlage CM-3500 1 CD-Fach (motorisiert) 2 Infrarotempfänger 3 Multifunktionsdisplay 4 Play/Pause 5 Stopp/Menü (iPod/iPhone-Betrieb) 6 USB-Anschluss für USB-Speichersticks 7 Aufwärts/Weiter 8 Abwärts/Zurück 9 Kartenleser für SD- und MMC-Speicherkarten 10 Displayanzeige 11 Lautstärke erhöhen 12 Lautstärke verringern 13 iPod/iPhone-Docking-Station (ausklappbar) 14 Kopfhörerbuchse 15 Ein-/Standby-Taste 16 Taste für Radiobetrieb 17 Taste für AUX-Betrieb (auch USB
SilverCrest Designanlage CM-3500 Fernbedienung Deutsch - 80
SilverCrest Designanlage CM-3500 27 Ein-/Standby-Taste 28 Taste für CD-Betrieb (auch iPod/iPhone-Betrieb) 29 Displayanzeige 30 Sleep-Timer 31 Taste für Aux-Betrieb (auch USB-Anschluss und Kartenleser) 32 Play/Pause 33 Abwärts/Zurück 34 OK/Programmierung 35 Menü/Verzeichnis/Speicherplatz rückwärts 36 Mute (Stummschaltung) 37 Intro (Anspielfunktion) 38 Equalizer 39 Lautstärke verringern 40 CD-Fach öffnen/schließen 41 Repeat (Wiederholungsfunktion)/Select (iPod/iPhone-Betrieb) 42
SilverCrest Designanlage CM-3500 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Die vielseitige CD-Micro-Stereoanlage CM-3500 mit Anschluss für iPod/iPhone bietet Ihnen mithilfe der Docking-Station die Möglichkeit, Ihren iPod oder Ihr iPhone zu steuern. Im weiteren Verlauf dieser Bedienungsanleitung wird stellvertretend für beide Geräte ein iPod behandelt. Eine vollständige Liste der kompatiblen Geräte finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Netzanschluss Stecken Sie den Netzstecker des Netzanschlusskabels (26) in eine leicht erreichbare Netzsteckdose. Fernbedienung Öffnen Sie das Batteriefach an der Rückseite der Fernbedienung. Legen Sie zwei der mitgelieferten Batterien polrichtig in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die Symbole + und - auf den Batterien und im Batteriefach. Schließen Sie das Batteriefach.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Das Gerät ein- und ausschalten Schalten Sie den Ein-/Ausschalter (25) an der Rückseite des Gerätes auf die Stellung „ON“. Das Gerät schaltet in den Standby-Betrieb. Beim ersten Einschalten des Gerätes blinkt auf dem Display „AM 12:00“, um anzuzeigen, dass die Uhrzeit eingestellt werden muss. Auf Seite 85 können Sie lesen, wie sich die Uhrzeit einstellen lässt.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Den Ton stumm schalten Drücken Sie die Taste MUTE (36) auf der Fernbedienung, um den Ton stumm zu schalten. Drücken Sie erneut die Taste MUTE (36) oder eine beliebige Lautstärkentaste, um die Stummschaltung aufzuheben. Während einer Stummschaltung wird das Symbol eines durchgestrichenen Lautsprechers im Display (3) angezeigt. Die Uhrzeit einstellen Die Uhrzeit lässt sich nur einstellen, wenn sich das Gerät im Standby-Betrieb befindet.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Verwenden des Gerätes Auf den nächsten Seiten erfahren Sie, wie Sie die verschiedenen Medien und Abspielverfahren einsetzen bzw. einschalten können. Die Bedienung der einzelnen Abspielfunktionen ist meist identisch und ab Seite 93 genauer beschrieben. Der CD-Spieler Das CD-Fach der Micro-Stereoanlage ist motorisiert. Betätigen Sie das CD-Fach nicht durch Schieben oder Drücken mit der Hand, um den elektrischen Antrieb nicht zu beschädigen.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Eine beschädigte CD, oder eine CD, die nicht sicher eingerastet ist, kann das Laufwerk beschädigen und darf nicht verwendet werden. Schließen Sie das CD-Fach, indem Sie die Taste CD DOOR (19) am Gerät oder die Taste OPEN/CLOSE (40) auf der Fernbedienung erneut drücken. Das Fach schließt sich und die eingelegte CD wird sofort eingelesen. Sonderfunktionen des CD-Spielers Folgende Funktionen der Micro-Stereoanlage gelten nur für den CD-Spieler.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Um die Anspielfunktion zu deaktivieren, drücken Sie erneut die Taste INTRO. Die Wiedergabe setzt sich dann ab dem aktuellen Titel in gewohnter Weise fort. Wiederholungsfunktion (Repeat) Die Wiederholungsfunktion lässt sich auf einen einzelnen Titel oder die gesamte CD anwenden. Drücken Sie die Taste REPEAT (41), um nur den aktuellen Titel fortlaufend wiederholen zu lassen. Im Display wird „REPEAT“ angezeigt.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Stecken Sie Ihren iPod auf die Anschlussleiste in der Docking-Station. Der iPod schaltet sich automatisch ein, wenn er eingesetzt wird. Schalten Sie die Micro-Stereoanlage ein, indem Sie die Ein-/StandbyTaste (15) an der Gerätevorderseite oder die Ein-/Standby-Taste (27) auf der Fernbedienung betätigen. Drücken Sie die Taste CD/iPod (18) am Gerät oder die Taste iPod/CD (28) auf der Fernbedienung so oft, bis im Display (3) der iPod-Betrieb durch „iPod“ angezeigt wird.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Einen Sender suchen Drücken Sie die Taste UP (7) am Gerät oder die Taste (44) auf der Fernbedienung, um die Empfangsfrequenz um einen Schritt zu erhöhen. Drücken Sie die Taste DN (8) am Gerät oder die Taste (33) auf der Fernbedienung, um die Empfangsfrequenz um einen Schritt zu verringern. Ein Schritt entspricht 50 kHz. oder Drücken und halten Sie die jeweilige Taste für einen kurzen Moment, um den automatischen Sendersuchlauf aufwärts oder abwärts zu starten.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Einen Sender aus dem Speicher aufrufen Der Aufruf der Senderspeicher lässt sich nur mit der Fernbedienung ausführen. Die genannten Tasten gelten daher für die Fernbedienung. Drücken Sie während des Radiobetriebs die Taste MENU/FOLDER /PS + (46) oder die Taste MENU/FOLDER/PS - (35). Es wird bei jedem Tastendruck der jeweils nächste Speicherplatz aufgerufen. Sollte kein Sender gespeichert sein, wird die Empfangsfrequenz des Auslieferungszustandes verwendet.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Um die Speicherkarte wieder zu entnehmen, drücken Sie leicht auf die Karte. Der Federmechanismus des Kartenlesers schiebt die Karte ein kleines Stück hinaus, sodass Sie sie greifen und herausziehen können. Drücken Sie die Taste AUX (17) am Gerät oder die Taste AUX/USB/SD (31) auf der Fernbedienung so oft, bis im Display (3) der Speicherkarten-Betrieb durch „SD“ angezeigt wird. Mit diesen Tasten können Sie zwischen dem AUX-, Speicherkarten- und USB-Betrieb umschalten.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Mit diesen Tasten können Sie zwischen dem AUX-, Speicherkarten- und USB-Betrieb umschalten. Im StandbyBetrieb wird die zuletzt eingestellte Wahl gespeichert. Gegebenenfalls ist es erforderlich, mehrfach auf die jeweilige Taste zu drücken. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie der Anschluss mit Ihrem Zusatzgerät vorzunehmen ist, vergewissern Sie sich bitte anhand des Bedienungshandbuchs des Zusatzgerätes oder erkundigen Sie sich bei einem Fachmann.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Halten Sie die jeweilige Taste gedrückt, um einen schnellen Vorlauf, bzw. schnellen Rücklauf mit Ton auszuführen. Sobald Sie die Taste loslassen, wird der Titel ab der erreichten Stelle wiedergegeben. Menübedienung des iPods Falls ein iPod in der Docking-Station eingesetzt ist, lässt dieser sich nur noch mit den Gerätetasten bedienen. Neben den Abspielfunktionen können Sie im iPod-Betrieb auch die Menüsteuerung mit den Gerätetasten vornehmen.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Klangeinstellungen Die Micro-Stereoanlage ist mit verschiedenen Möglichkeiten Klangoptimierung ausgestattet. Diese lassen sich auch kombinieren. zur Einmal gewählte Klangeinstellungen gelten für alle Betriebsarten und bleiben auch erhalten, wenn das Gerät zwischenzeitlich in den Standby-Betrieb geschaltet wird. Equalizer Der Equalizer ist mit vier Optionen voreingestellt. Die eingestellte Option wird im Display (3) angezeigt.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Timer Mit Hilfe der eingebauten Timer können Sie die Micro-Stereoanlage zu festgelegten Zeiten ein- und ausschalten lassen. Die Timer lassen sich nur mit der Fernbedienung programmieren. Es stehen zwei verschiedene Timer zur Verfügung. Beide Timer lassen sich auch kombinieren. Beispielsweise können Sie abends mit der Betriebsart „CD“ einschlafen und morgens mit der Betriebsart „Radio“ geweckt werden. Beachten Sie, dass die richtige Uhrzeit eingestellt sein muss.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Wählen Sie mit den Tasten MENU/FOLDER/PS + (46) oder MENU/FOLDER/PS - (35) die Minuten der Einschaltuhrzeit. In diesem Beispiel „00“. Drücken Sie die Taste TIMER. Es erscheint kurzzeitig die Meldung „OFF TIME“ auf dem Display. Danach wird eine Uhrzeit angezeigt, die Anzeige der Stunden blinkt.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Sleep-Timer Der Sleep-Timer ermöglicht es Ihnen, die automatische Abschaltung des Gerätes durch wenige Tastendrücke um eine vorbestimmte Zeit zu verzögern. Ein aktivierter Sleep-Timer wird durch das Symbol einer Uhr auf einem Bett im Display (3) angezeigt. Drücken Sie die Taste SLEEP (30), um den Sleep-Timer mit einer maximalen Restlaufzeit von 90 Minuten zu starten. Bei jedem weiteren Druck auf die Taste SLEEP verkürzt sich die Restlaufzeit um 10 Minuten.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Kompatibilitätsliste für die Docking Station iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone iPod touch (2nd generation) (nur 8GB, 16GB, 32GB, 64GB) iPod touch (1st generation) (nur 8GB, 16GB, 32GB) iPod with video (5th generation (60GB, 80GB) iPod with video (5th generation (30GB) iPod with color display (4th generation) (nur 40GB, 60GB) iPod with color display (4th generation) (nur 20GB, 30GB) iPod (4th generation) (nur 40GB) iPod (4th generation) (nur 20GB) iPod nano with video cam
SilverCrest Designanlage CM-3500 Technische Daten Modell Frequenzbereich des Radioempfängers CD-Micro-Stereoanlage mit Anschluss für iPod/iPhone CM-3500 87,5 MHz bis 108 MHz Anschlüsse 1 x Stereo Audio In, Cinch (L/R) 1 x Stereo Audio Out 3,5mm Klinke 1 x Docking-Station für iPod/iPhone 1 x Kartenleser für SD- und MMC-Karten (max. 8 GB) 1 x USB-Anschluss für USB-Speichersticks (max.
SilverCrest Designanlage CM-3500 Garantiehinweise Deutsch - 101
SilverCrest Designanlage CM-3500 Deutsch - 102
SilverCrest Designanlage CM-3500 Deutsch - 103
EC-Declaration of Conformity Adress: Targa GmbH Lange Wende 41 59494 Soest, Germany Brand: Product: Model: Silver Crest CD/Radio Micro Stereo HiFi System CM-3500 The product complies with the requirements of the following European directives: 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility 2006/95/EC Low Voltage 2009/125/EC Energy Relating Products Compliance was proved by the application of the following standards: EMC: EN 55013: 2001 + A1: 2003 + A2: 2006 EN 55020: 2007 EN 55022: 2006 +A1: 2007 clas
HOME TECH Mini-chaîne design * Sehr geehrter Kunde, die deutschsprachige avec raccordement direct et touches de fonction pour iPod/iPhone FR Mini-chaîne design BE avec raccordement direct et touches de fonction pour iPod/iPhone Manuel d‘utilisation et informations sur les services CH Design installatie BE met directe aansluiting en functietoetsen voor iPod/iPhone Gebruikershandleiding en service-informatie * Designanlage TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.