SHINDAIWA OWNER’S/OPERATOR’S MANUAL T261 TRIMMER T261X TRIMMER T261 T261X WARNING! Minimize the risk of injury to yourself and others! Read this manual and familiarize yourself with the contents. Always wear eye and hearing protection when operating this unit. Part Number 81646 Rev.
Introduction Attention Statements The Shindaiwa T 61 Series hand held power equipment has been designed and built to deliver superior performance and reliability without compromise to quality, comfort, safety or durability. Throughout this manual are special “attention statements”. Shindaiwa engines represent the leading edge of high-performance engine technology, delivering exceptionally high power with remarkably low displacement and weight.
General Safety Instructions The Properly Equipped Operator Work Safely Shindaiwa trimmers operate at very high speeds and can do serious damage or injury if they are misused or abused. Never allow a person without training or instruction to operate this unit! WARNING! Never make unauthorized attachment installations. Do not use attachments not approved by Shindaiwa for use on this unit. Wear close-fitting clothing to protect legs and arms. Gloves offer added protection and are strongly recommended.
Be Aware of the Working Environment Make sure bystanders or observers outside the 50-foot “danger zone” wear eye protection. Avoid long-term operation in very hot or very cold weather. 50 FEET Be extremely careful of slippery terrain, especially during rainy weather. If contact is made with a hard object, stop the engine and inspect the cutting attachment for damage. Reduce the risk of bystanders being struck by flying debris.
Product Description T261 TRIMMER Spark Plug Using the accompanying illustrations as a guide, familiarize yourself with this unit and its various components. See Figure 4. Understanding your unit helps ensure top performance, long service life, and safer operation. Ignition Switch Throttle Interlock Grip Handle WARNING! Outer Tube Throttle Trigger Do not make unauthorized modifications or alterations to any of these units or their components.
Assembly and Adjustments This unit comes fully assembled with the exception of the cutting attachment shield and cutting attachment. Prior to Assembly Before assembling, make sure you have all the components required for a complete unit and inspect unit and components for any damage. n Engine and shaft assembly n Cutting attachment shield n Cutting attachment n Kit containing cutting attachment shield mounting bracket and hardware, this owner's/operator's manual and tool kit for routine maintenance.
Assembly: Cutting Attachment Shield Install the Cutting Attachment Shield 1. Insert the cutting attachment shield between the outer tube and the cutting attachment mounting plate. See Figure 9. SocketHead Cap Screw Outer Tube . Fit the two shims and the bracket over the outer tube and loosely install the four socket-head screws. See Figure 9. Cutting Attachment Shield Bracket NOTE: It may be necessary to loosen the retaining nut and clamp screw to adjust cutting attachment shield mounting plate.
Assembly: Blade T261X Slide the safety clip off-center Mount the Cutting Blade. Shaft Bolt Turn the T 61X upside down so the gearcase output shaft is facing UP and remove the shaft bolt, bolt guard and holder B from the gearcase shaft. Bolt Guard Gear Shaft CAUTION! Install the blade so its printed surface is visible to the operator when the brushcutter is in the normal operating position. Safety Clip Safety Clip Holder A . Slide the safety clip off-center. See Figure 13. 3.
Mixing Fuel CAUTION! CAUTION! Some types of gasoline contain alcohol as an oxygenate. Oxygenated gasoline may cause increased operating temperatures. Under certain conditions, alcohol-based gasoline may also reduce the lubricating qualities of some 2-cycle mixing oils. Never use any type of gasoline containing more than 10% alcohol by volume! Generic oils and some outboard oils may not be intended for use in high-performance C4 engines, and should never be used in your Shindaiwa engine.
Starting the Engine (continued) WARNING! WARNING! The cutting attachment may rotate when the engine is started! Never start the engine from the operating position. 5. When the engine starts, slowly move the choke lever to the "OPEN" position. See Figure 0. (If the engine stops after the initial start, close the choke and restart.) Open IMPORTANT! If the engine fails to start after several attempts with the choke in the closed position, the engine may be flooded with fuel.
Checking Unit Condition Use only authorized Shindaiwa parts and accessories with your Shindaiwa trimmer. Do not make modifications to this unit without written approval from Shindaiwa, Inc. WARNING! A cutting attachment shield or other protective device is no guarantee of protection against ricochet. YOU MUST ALWAYS GUARD AGAINST FLYING DEBRIS! ALWAYS make sure the cutting attachment is properly installed and firmly tightened before operation.
Using a Blade T261X WARNING! n Before working with a bladeequipped unit, always inspect and clean the area of objects that could interfere with or damage the blade. n Never use a blade near sidewalks, fence posts, buildings or other objects that could cause injury or damage. n Never use a blade for purposes other than those for which it was designed. n Whenever you strike a hard object with a blade, always stop the brushcutter and carefully inspect the blade for damage.
General Maintenance IMPORTANT! MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL; HOWEVER, WARRANTY REPAIRS MUST BE PERFORMED BY A DEALER OR SERVICE CENTER AUTHORIZED BY SHINDAIWA CORPORATION THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVALENT IN PERFORMANCE AND DURABILITY TO AUTHORIZED PARTS MAY IMPAIR THE EFFECTIVENESS OF THE EMISSION CONTROL SYSTEM AND MAY HAVE A BEARING ON THE OUTCOME OF A WARRANTY CLAIM.
10/15-Hour Maintenance 0.024 inch (0.6 mm) Ever y 10 to 15 hours of operation: Remove and clean the spark plug. Adjust the spark plug electrode gap to 0.0 4 inch (0.6 mm). If the spark plug must be replaced, use only an champion CJ8Y or equivalent type spark plug of the correct heat range. See Figure 9. Clean the spark plug and check the gap at the electrode. CAUTION! Before removing the spark plug, clean the area around the plug to prevent dirt and debris from getting into the engine’s internal parts.
135-Hour Maintenace Ever y 135 hours of operation, remove and clean the muffler. Rear Muffler Shield Spark Arrester Screen Forward Muffler Shield WARNING! Never operate the machine with a damaged or missing muffler or spark arrester! Operating with missing or damaged exhaust components is a fire hazard and could also damage your hearing. 5 mm Muffler Screws Muffler Gasket Rear Muffler Shield Screw 1. Remove the spark plug boot. .
Troubleshooting Guide What To Check Does the engine crank? YES Good compression? YES Does the tank contain fresh fuel of the proper grade? Possible Cause Remedy NO Faulty recoil starter. Fluid in the crankcase. Internal damage. Consult with an authorized servicing dealer. NO Loose spark plug. Excess wear on cylinder, piston, rings. Tighten and retest. Consult with an authorized servicing dealer. NO Fuel incorrect, stale, or contaminated; mixture incorrect.
Troubleshooting Guide (continued) LOW POWER OUTPUT What To Check Is the engine overheating? Engine is rough at all speeds. May also have black smoke and/or unburned fuel at the exhaust. Engine is knocking. Possible Cause Remedy Operator is overworking the unit. Shorten trimmer line. Cut at a slower rate. Carburetor mixture is too lean. Consult with an authorized servicing dealer. Improper fuel ratio.
Troubleshooting Guide (continued) ADDITIONAL PROBLEMS Symptom Poor acceleration. Engine stops abruptly. Engine difficult to shut off. Cutting attachment rotates at engine idle. Excessive vibration. Cutting attachment will not rotate. 18 18 Possible Cause Remedy Clogged air filter. Clean or replace the air filter. Clogged fuel filter. Replace the fuel filter. Lean fuel/air mixture. Consult with an authorized servicing dealer. Idle speed set too low.
SHINDAIWA LIMITED WARRANTY STATEMENT FOR PRODUCT SOLD IN USA AND CANADA BEGINNING 01/01/2010 ECHO, INC'S RESPONSIBILITY ECHO Incorporated’s (ECHO, INC.) Limited Warranty, provides to the original purchaser that this Shindaiwa product is free from defects in material and workmanship. Under normal use and maintenance from date of purchase, ECHO, INC.
PURCHASED REPAIR PARTS AND ACCESSORIES • 90-day all applications ATTENTION ENGINE POWERED PRODUCT OWNERS This Shindaiwa engine powered product is a quality-engineered unit which has been manufactured to exact tolerances to provide superior performance. To help ensure the performance of the unit, it is required to use engine oil which meets the ISO-L-EGD Standard per ISO/CD 13738 and JASO M345/FD Standards.
ECHO INCORPORATED EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT FOR ECHO AND SHINDAIWA BRANDS The Environmental Protection Agency (EPA) and the California Air Resources Board (C.A.R.B.) and ECHO Incorporated (ECHO Inc.) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2010 and later equipment/small off-road engine (SORE). New equipment/SORE must be designed, built and equipped to meet stringent EPA and C.A.R.B. anti-smog standards. ECHO Inc.
NOTES 22
NOTES 23
Servicing Information Parts/Serial Number Genuine Shindaiwa Parts and Assemblies for your Shindaiwa products are available only from an Authorized Shindaiwa Dealer. When you do need to buy parts always have the Model Number, Type and Serial Number of the unit with you. You can find these numbers on the engine. For future reference, write them in the space provided below. Model No. _____________ Type _________SN.
Manual Del Propietario/Operador Shindaiwa Podadora T261 Podadora T261X T261 T261X ¡ADvERTENCIA! Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o causar lesiones a otros! Lea este manual y familiaricese con su contenido. Siempre use protección para los ojos y oídos cuando opere esta máquina. Numero De Parte 81646 Rev.
Declationes De Seguridad Introducción La Podadora Shindaiwa Serie T 61 ha sido A travéz de este manual se encuentran “declaraciones de seguridad” especiales. diseñada y construida para suministrar un rendimiento superior sin comprometer calidad, comodidad ni durabilidad.
Instrucciones Generales de Seguridad El Operario Debidamente Equipado Trabaje con cuidado Podadoras Shindaiwa operan a velocidades altas y pueden causar daños o lesiones serias si son mal usadas o abusadas. Nunca permita que una persona sin entrenamiento o instrucción opere esta unidad ! ¡ADvERTENCIA! Nunca instale accesorios no autorizados. No use accesorios no aprobados por Shindaiwa en esta unidad. Use ropa de su talla para protejer su piernas y brazos.
Esté Alerta del Area de Trabajo Cerciórese de que los transeúntes u observadores estén fuera de la “zona de peligro” de 50 píes usen protección de ojos. Evite trabajar durante largo tiempo bajo temperaturas muy calientes o muy frías. Reduzca el riesgo de que algún transeúnte sea golpeado por un objeto volante. Asegurese de que nadie esté dentro de 50 píes (15 metros) de distancia de un accesorio en operación. Esto es aproximadamente 16 pasos.
Descripción del Producto Use las ilustraciones como guía, familiarícese con esta unidad y sus varios componentes. Consulte la figura 4. Conociendo la unidad le ayudará a obtener alto rendimiento, vida útil más prolongada y operación con seguridad.
Ensamblaje y Ajustes Esta unidad viene completamente ensam- n Ensamblaje del motor y eje blada con la excepcion del accesorio de n Protector del Accesorio de Corte corte y el protector del accesorio de corte. n Accesorio de corte Antes de Ensamblar Antes de ensamblar, cerciórese de que tenga todos los componentes necesarios para armar una máquina completa e inspeccione la unidad y componentes en busca de daños.
Ensamblaje: Protector del accesorio de corte Instale el protector del accesorio de corte 1. Inserte el protector del accesorio de corte entre el tubo exterior y la placa de montaje. Consulte la figura 9. NOTA: Pueda que sea necesario aflojar el retén y el tornillo sujetador para ajustar la placa de montaje del protector del accesorio de corte. . Coloque los dos espaciadores y el soporte sobre el tubo exterior e instale sin ajustar los cuatro tornillos de cabeza allen. Consulte la figura 9.
Ensamblaje: Disco/Cuchilla T261X Monte la Cuchilla de Corte Ponga la T 61X de cabeza, de tal forma que el perno del eje de la caja de engranajes este cara arriba y retire el perno del eje, el protector de perno y el soporte "B" del eje de la caja de engranajes. Protector del perno 3. Encaje la cuchilla sobre el reten de seguridad y luego centrelo sobre el borde del Soporte "A". Consulte la figura 14. Eje de salida Sujetador B Eje de la caja de engranajes 1.
Mezcla de Combustible ¡PRECAUCIÓN! Algunas gasolinas contienen alcohol como un oxigenante. Combustibles oxigenados pueden aumentar la temperatura del motor durante su funcionamiento. Bajo ciertas condiciones, combustible con alcohol puede reducir la calidad lubricante de algunos aceites de mezcla.
Arranque del Motor (cont.) ¡ADvERTENCIA! ¡ADvERTENCIA! El accesorio de corte pueda que gire cuando encienda el motor! Nunca arranque el motor desde la posición de operación. 5. Cuando arranque el motor, mueva despacio la palanca del cebador a la posición “OPEN” (abierto). Consulte la figura 16. (Si el motor para después del arranque inicial, cierre la palanca del cebador y vuelva arrancar).
Verifique la Condición de la Unidad Use solamente repuestos y accesorios autorizados por Shindaiwa en su podadora Shindaiwa. No haga modificaciones a la unidad sin la aprobación escrita de Shindaiwa, Inc. ¡ADvERTENCIA! El protector del accesorio de corte o equipo de protección no garantiza protección contra rebotes. USTED SIEMPRE DEBE PROTEGERSE DE DESPOJOS VOLANTES! n SIEMPRE cerciórese de que el accesorio de corte esté propiamente instalado y firmemente apretado antes de usar.
Usando un disco (T261X) ¡ADvERTENCIA! n Antes de trabajar con una unidad equipada con un disco, siempre inspeccione y limpie los objetos en el área que puedan interferir o dañar el disco. n NUNCA use un disco cerca de veredas, cercas, edificios u otros objetos que puedan causar lesiones o daños. n NUNCA use un disco para ningún otro propósito aparte del cual ha sido diseñado. n Cuando golpee un objeto sólido con un disco, siempre pare el motor y cuidadosamente inspeccione el disco en busca de daños.
Mantenimiento General ¡IMPORTANTE! EL MANTENIMIENTO, REEMPLAZO O REPARACION DE LOS SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE CONTROL DE EMISION PUEDEN SER EFECTUADOS POR CUALQUIER ESTABLECIMIENTO O INDIVIDUO; SIN EMBARGO, LAS REPARACIONES DE GARANTIA DEBEN SER EFECTUADAS POR SU CENTRO DE SERVICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR Shindaiwa Corporation EL USO DE PARTES QUE NO SON EQUIVALENTES EN RENDIMIENTO Y DURABILIDAD A LAS PARTES AUTORIZADAS PUEDEN AFECTAR LA EFECTIVIDAD DE SU SISTEMA DE CONTROL DE EMISION Y PUEDE INFLUEN
Mantenimiento cada 10/15-Horas Cada 10 ó 15 horas de operación: 0.024 pulgadas (0.6 mm) Retire y limpie la bujía. Ajuste la distancia del electrodo a 0.0 4 pulgadas (0.6 mm). Si la bujía necesita ser reemplazada, use solamente una bujía Champion CJ8Y o una bujía equivalente con resistencia al calor correcta. Consulte la figura 9.
Mantenimiento Cada 135-Horas Protector del silenciador trasero Cada 135 horas de operación, retire y limpie el silenciador. ¡ADvERTENCIA! Nunca opere la máquina con un silenciador o guardachispas dañado o faltante! De lo contrario, puede ser un riesgo de incendio y podría también causar daños a sus oidos. 1. Retire el capuchón de bujía. . Retire los dos tornillos de 4mm de la tapa del motor (ubicados encima de la caja del arrancador). 3.
Guía Diagnóstico El Motor No Arranca Que Revisar Posible Causa Remedio NO Arrancador defectuoso. Liquido en el cárter. Daños internos. Consulte con su agente de servicio autorizado. NO Bujía floja. Desgaste en el cilindro, pistón, anillos. Ajuste y pruebe otra vez. Consulte con su agente de servicio autorizado. NO Combustible incorrecto, viejo, o contaminado; mezcla incorrecta.
Guía Diagnóstico (continuación) Que Revisar ¿Se está sobrecalentando el motor? El motor funciona bruscamente en cualquier velocidad. Puede tener humo negro y/o combustible sin usar en el escape. BAJA POTENCIA Posible Causa Remedio El operador esta sobre cargando la máquina. La mezcla del carburador es muy pobre. Recorte el cable de nylon. Corte más despacio. Consulte con su agente de servicio autorizado. Proporción de combustible inapropiada.
Guía Diagnóstico (continuación) PROBLEMAS ADICIONALES PROBLEMAS ADICIONALES S’ntoma Aceleración deficiente. El motor se apaga abruptamente. Se hace difícil apagar el motor. El accesorio de corte gira con el motor en marcha mínima. Vibración excesiva. Posible Causa Remedio Filtro de aire obstruído. Limpie o reemplace el filtro de aire. Filtro de combustible obstruído. Cambie el filtro de combustible. La mezcla de combustible/aire es muy pobre. Marcha mínima ajustada muy baja.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DE SHINDAIWA VIGENTE PARA PRODUCTOS VENDIDOS EN ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ COMENZAR 1° DE ENERO DE 2010 RESPONSABILIDAD DE ECHO La garantía limitada de ECHO Incorporated (ECHO, INC.) indica al comprador original que este producto Shindaiwa carece de defectos de materiales y fabricación. En condiciones de uso y mantenimiento normales a partir de la fecha de compra, ECHO, INC.
PIEZAS DE REPARACIÓN COMPRADAS, BLOQUES CORTOS Y ACCESORIOS • Garantía de 90 días para aplicaciones. ATENCIÓN PROPIETARIOS DE PRODUCTOS IMPULSADOS POR MOTORES Este producto Shindaiwa impulsado por motor es una unidad diseñada de calidad que se ha fabricado según unas tolerancias exactas para proporcionar un rendimiento superior. Para contribuir a asegurar el rendimiento de la unidad, se requiere usar aceite de motores que cumpla con la norma ISO-L-EGD según las normas ISO/CD 13738 y JASO M345/FD.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE ECHO INCORPORATED PARA LAS MARCAS ECHO Y SHINDAIWA La Agencia de Protección Medioambiental (EPA) y la Junta de Recursos de Aire de California (C.A.R.B.) y ECHO Incorporated (ECHO Inc.) tienen el placer de explicar la garantía del sistema de control de emisiones en su equipo o motor pequeño que no sea para desplazamiento por carretera (SORE) de 2010 o posteriores.
NOTAS 22
NOTAS 23
Información de servicio Piezas/número de serie Las piezas y conjuntos originales Shindaiwa para sus productos Shindaiwa pueden conseguirse solamente en su distribuidor Shindaiwa autorizado. Cuando necesite comprar piezas, tenga siempre a mano el número de modelo y el número de serie de la unidad. Estos números están en el motor. Como futura referencia, escríbalos en el espacio de abajo. Modelo No.