RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER RECEPTEUR STEREO AM/FM RECEPTOR ESTÉREO AM/FM OPERATING INSTRUCTIONS GUIDE D’UTILISATION INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Safety Information READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE FRONT OR BACK COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol indicates the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
Safety Information This product contains FCC ID: VNH-IKCSR8645. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER Important Safety Instructions 1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Table of Contents SAFETY INFORMATION 5 TABLE OF CONTENTS 6 GETTING STARTED 6 What's Included 7 Installing the Remote Control Battery 7 Operating the Range of the Remote Control 8 Front Panel 9 Front Display 9 Rear Panel Remote Control 11 MAKING CONNECTIONS 11 13 15 17 18 20 PARTS DESCRIPTION 8 10 18 OPERATING YOUR SYSTEM Connecting Speakers 11 Placing Speakers 11 Connecting Speakers 23 13 Connecting Audio Components 14 Connecting Recording Components Connecting an Antenna
Getting Started What's Included VOLUME ON / STANDBY MEMORY TUNE / PRESET INPUT PHONES Main unit POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 A SPEAKER B DIMMER 9 PRESET MO/ST SLEEP PHONO TUNER 0 CD AUX TONE DIRECT MUTE VOLUME T UN E SEL TU N E MEMO/ ENTER S EL PRESET PRES ET L BLUETOOTH B A LA N C E R DISPLAY BASS SEARCH MODE TREBLE RC-157 Remote control (1 ea) Battery FM Antenna (1 ea) AM Antenna (1 ea) Warranty User Manual (1 ea) 6 Warranty (1 ea)
Getting Started 1 2 Remove the battery cover. English Installing the Remote Control Battery Insert two AAA size batteries with the polarity matched properly. •• Always use alkaline batteries, and do not use the rechargeable batteries (Ni-Cd type). •• If the batteries run out, remove the old batteries and replace them with new ones within several minutes. •• If the batteries are removed or have been exhausted for a longer period of time, memorized contents will be cleared.
Parts Description Front Panel 1 2 ON / STANDBY 3 4 VOLUME MEMORY TUNE / PRESET 6 7 INPUT PHONES 5 1 2 3 4 5 6 7 8 ON/STANDBY Button 8 Function Buttons •• Tuning Up/Down - See page 20. •• Preset Up/Down - See page 20. •• Auto Tuning - See page 20. •• Bluetooth Playback Control - See page 23.
Parts Description 1 2 3 4 5 6 7 English Front Display 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Information Display Headphone Indicator Stereo Indicator Tuned indicator Sleep Timer Indicator Preset Indicator Station Memory Indicator Preset Station Indicator Tone Direct Indicator Rear Panel 6 1 1 2 3 2 3 Radio Antenna Connectors Phono Connectors Audio Input Connectors 4 5 4 5 6 Audio Output Connectors Speaker Connectors AC Input Cord 9
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER Remote Control POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A SPEAKER 1 B 19 PRESET MO/ST CD AUX PHONO TUNER MUTE VOLUME 14 T UN E 13 S EL MEMO/ ENTER PRES ET L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY SEARCH MODE 7 BASS TREBLE 8 RC-157 10 15 PRESET SEL 6 16 TONE DIRECT TU N E 5 SLEEP 0 3 4 17 12 11 10 9 Numeric Buttons Preset Button Source Select Buttons Tone Control Button ▲/▼ Preset Up/Down Buttons ◄/► Tuning Up/Down Buttons 18 DIMMER 2 1 2 3 4 5 M
Connecting Speakers Placing Speakers Determine the locations for your speaker placement according to their manufacturer’s directions and the layout of your listening room. Left and right speakers •• Place the speakers with their front surfaces as flush to the TV or monitor screen as possible. •• Place each speaker so that sound is aimed at where listener's ears would be in the main listening position.
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER Rear Panel Speaker A Left Speaker A Right Speaker B Right Speaker B Left •• Be sure to connect speakers firmly and accurately according to the channel (left and right) and the polarity (+ and −). If the connections are incorrect, no sound will be produced by the speakers, and if the polarity of the speaker connection is incorrect, the sound will be unnatural and tinny. •• Be sure to use the speakers with the impedance of 8 ohms or above.
Making Connections Source devices are components from which a playback signal originates, e.g., a Blu-ray Disc™ or DVD player; a set-top box, or HDTV tuner, etc. Phono Connection You can use the PHONO input jack to connect turntable. Rear Panel Connecting Audio Components Audio Connection Make audio connections from your source devices. •• Ensure the left (L) and right (R) channels and the inputs and outputs are correctly connected.
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER Listening with Headphones 1 Connect the headphones to the PHONES jack on the front panel. ON / STANDBY VOLUME MEMORY TUNE / PRESET INPUT Connecting Recording Components You can connect audio recording devices to the AUX OUT jacks. You can make an audio recording from the built-in tuner or from an audio source connected to the main unit. PHONES Rear Panel PHONES •• Be careful not to set the volume too high when using headphones.
Making Connections To listen to radio stations, connect the FM wire antenna and AM loop antenna as illustrated below. Outdoor Antenna 1 Remove the indoor antenna if it is connected. 2 Connect the FM outdoor antenna to the FM antenna terminal. Connecting FM Antenna To strengthen the signal reception, extend the antenna to its full length. Indoor Antenna 1 Connect the FM indoor antenna to the FM antenna terminal.
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER Connecting AM Antenna 1 Assemble the AM loop antenna as illustrated below. 2 Place the antenna as far as possible from the main unit, TV set, speaker cords and the AC input cord, and set the direction for the best reception. 3 If the reception is poor with the AM loop antenna, it is recommended to replace it with an AM outdoor antenna.
Making Connections English Connecting Power Make sure to plug in only after you have connected all your components to the main unit. Plug the supplied AC power cord into the wall outlet.
Operating Your System 4 Listening to Your System Select the input source you want to play back. •• On the main unit, press INPUT. •• Each time the button is pressed, the display changes in the following order: Basic Operation You can listen to audio by following the basic procedures below. 1 Turn on the connected component. 2 Turn on the main unit. FM AM CD AUX PHONO Bluetooth AUDIO •• On the remote control, press a source select button. •• On the main unit, press ON/STANDBY.
Muting the Sound Adjusting the Tone (Bass and Treble) You can mute the sound temporarily by pressing MUTE. You can adjust the tone (bass and treble) as desired. 1 Press MUTE to mute the sound. TONE DIRECT 1 •• "TON CTRL" is displayed on the display panel. MUTE VOLUME TONE DIRECT S EL SEL TU N E T UN E PRESET MEMO/ ENTER Select the tone control mode by pressing TONE DIRECT.
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER Auto Tuning 1 1 Select FM or AM tuner as the input source. •• On the main unit, press INPUT repeatedly. •• On the remote control, press TUNER repeatedly. PRESET MO/ST SLEEP PHONO TUNER 0 INPUT CD AUX Press and hold TUNE ◄ or TUNE► for more than 1 second. •• On the main unit, press and hold ◄ or ► for more than 1 second. •• The tuner keeps searching until a station with strong signal strength is found. The display shows the tuned frequency.
Operating Your System Select a desired preset number (1~30). •• On the main unit, press ◄ or ►. •• On the remote control, press PRESET ▲ or PRESET ▼. •• A stored station is erased from the memory by storing another station in its place. TONE DIRECT MUTE VOLUME 1 Press and hold MEMO/ENTER for more than 2 seconds. •• "AUTO MEM" blinks and the main unit begins to preset stations with strong signals. •• Up to 30 FM stations may be stored. •• To stop auto presetting, press MEMO/ ENTER again.
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER Tuning in to Preset Stations 1 Select a desired preset number. •• On the main unit, press ◄ or ►. •• On the remote control, press PRESET ▲ or PRESET ▼. TONE DIRECT MUTE VOLUME Scanning Preset Stations in Sequence 1 Press Preset. •• The receiver starts scanning the stations in the preset sequence. 2 Press Preset again to stop scanning.
5 Bluetooth Bluetooth technology is a short-range wireless technology that enables wireless data communication between digital devices. You can enjoy music wirelessly with a music player featuring Bluetooth wireless technology such as MP3 player, mobile phone, etc.. When pairing is completed, "CONNECTED" is displayed on the display panel and the Bluetooth indicator is turned on. •• If the last paired device in range during pairing mode, the device will connect automatically.
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER To Skip Forward or Backward 1 Each time the button is pressed, a track is skipped forward or backward. •• On the main unit, press ◄ or ►. or •• On the remote control, press . PRES ET L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY BASS SEARCH MODE TREBLE To Search Forward or Backward 1 Each time the button is pressed and held, playback point is moved forward or backward. •• On the main unit, press and hold ◄ or ► for more than 1 second.
Using Other Functions •• When you play music via Bluetooth, the auto power control does not works. Setting the Sleep Timer You can set a specified period of time before the main unit is automatically shut. 1 Press SLEEP. •• Each time the button is pressed, the sleep time changes as follows: 10 20 30 60 90 Off Unit: minutes •• While operating the sleep timer, " " lights up. •• When the sleep time is selected, the fluorescent display is dimly lit.
Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the system, use this troubleshooting guide to help remedy the problem before requesting servicing. Should any problem persist, consult your nearest authorized dealer or authorized independent company. If the unit does not operate normally due to external influence such as static electricity, disconnect the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.
Additional Information English Specifications Audio Section Power Output 100 W x 2 ch (40 Hz – 20 kHz, 8 Ohms, THD 1 % / Stereo Mode) Input sensitivity/impedance Phono(MM): 2.5 mV / 47k ohms Line(CD, AUX): 200 mV / 47k ohms Signal-to-noise ratio (IHF-A) Phono(MM): 65 dB Line(CD, AUX): 93 dB Frequency response Phono(MM), RIAA: 30 Hz – 20 kHz : ±3 dB Line(CD, AUX): 10 Hz – 95 kHz : ±3 dB Bass/Treble control ±10 dB FM Tuner Section Frequency range 87.5 – 108.
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER Bluetooth Section Model name IK-CSR8645 Out Power -6 – 4 dBm Frequency Range 2402 – 2480 MHz General Specifications Power requirement AC 120 V / 60 Hz Power consumption 230 W Dimensions (W×H×D, including protruding parts) 17.1" x 5.5" x 14.7" (435 mm x 141 mm x 375 mm) Weight (Net) 16.3 lb (7.
Informations de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ATTENTION AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ATTENTION ELECTRIQUE, N'ENLEVEZ PAS LE PANNEAU RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE ARRIERE. AUCUNE PIÈCE À L'INTÉRIEUR NE NE PAS OUVRIR PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME, S'ADRESSER À UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Informations de sécurité Avertissements concernant l'installation Remarque Paroi ON / STANDBY VOLUME MEMORY TUNE / PRESET INPUT Ne pas couvrir les ouvertures de ventilation et ne pas placer d'autres équipements au-dessus de l'appareil. Remarque : Pour la dissipation de la chaleur, ne pas placer cet appareil dans un espace fermé, tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire. Notice de la FCC Cet appareil contiens FCC ID: VNH-IKCSR8645.
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Déclaration Canada ICES-003 Cet appareil contiens IC 10581A-IKCSR8645. Cet appareil est conforme a la norme CNR-210 du Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un fonctionnement indésirable.
Table des matières 33 TABLE DES MATIÈRES 46 UTILISATION DU SYSTÈME 46 34 DÉMARRAGE 34 Contenu de l'emballage 35 Installation de la pile de la télécommande 35 Portée de la télécommande 48 36 DESCRIPTION DES COMPOSANTS 36 Panneau avant 37 Affichage avant 37 Panneau arrière 38 Télécommande 51 39 ETABLISSEMENT DES CONNEXIONS 39 41 43 45 Connexion des enceintes 39 Emplacement des enceintes 39 Connexion des enceintes Raccordement de composants audio 42 Connexion de composants d'enregi
Démarrage Contenu de l'emballage VOLUME ON / STANDBY MEMORY TUNE / PRESET INPUT PHONES Unité principale POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 A SPEAKER B DIMMER 9 PRESET MO/ST SLEEP PHONO TUNER 0 CD AUX TONE DIRECT MUTE VOLUME T UN E SEL TU N E MEMO/ ENTER S EL PRESET PRES ET L BLUETOOTH B A LA N C E R DISPLAY BASS SEARCH MODE TREBLE RC-157 Télécommande (1x) Piles Antenne FM (1x) Antenne AM (1x) Warranty Guide d'utilisation (1x) 34 Garantie (1x)
Démarrage Installation de la pile de la télécommande 2 Enlevez le couvercle du compartiment des piles. Insérez deux piles AAA en respectant les polarités. Français 1 Attention •• Utilisez toujours des piles alcalines. N'utilisez jamais de piles rechargeables (de type Ni-Cd). •• Lorsque les piles sont usées, les remplacer immédiatement par de nouvelles piles. •• Si les piles sont enlevées ou usées depuis longtemps, le contenu de la mémoire sera effacé.
Description des composants Panneau avant 1 2 ON / STANDBY 3 4 VOLUME MEMORY TUNE / PRESET 6 7 INPUT PHONES 5 1 2 3 4 5 6 7 Commutateur Marche/Veille 8 8 Témoin Bluetooth Écran Prise casque Touche Recherche/Sélection préréglage 36 10 Touches de fonction •• Recherche Avant/Arrière - Voir page 48. •• Préréglage Suivant/Précédent - Voir page 48. •• Recherche automatique - Voir page 48. •• Contrôle de la lecture Bluetooth - Voir page 51.
Description des composants Affichage avant 2 3 4 5 6 7 8 Français 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Informations affichées Témoin casque Indicateur stéréo Indicateur syntonisation Indicateur préréglage Indicateur station mémorisée Indicateur station préréglée Témoin tonalité directe Indicateur veille automatique Panneau arrière 6 1 1 2 3 2 3 Prises d'antenne Radio Connecteurs phono Connecteurs d'entrée audio 4 5 4 5 6 Connecteurs de sortie audio Prises enceintes ENTREE D'ALIMENTATION SECTEUR 37
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Télécommande POWER 1 2 3 A SPEAKER 1 4 5 6 B 19 8 PRESET MO/ST 2 CD 3 PHONO TUNER MUTE VOLUME T UN E MEMO/ ENTER 14 13 PRES ET L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY SEARCH MODE 7 BASS TREBLE 8 RC-157 38 15 PRESET SEL 6 AUX TONE DIRECT TU N E 5 16 S EL 4 SLEEP 0 5 ▲/▼ Touches Préréglage Suivant/Précédent Touche de préréglage Touches Sélecteur de source Touche Contrôle de tonalité ◄/► Touches Syntonisation vers le Haut/Bas 17 9 Touc
Etablissement des connexions Connexion des enceintes Emplacement des enceintes Enceinte gauche et droite •• Placez si possible, les enceintes de manière que leurs surfaces avant soient alignées avec l'écran télé ou le moniteur. •• Orientez chaque enceinte de manière que le son soit dirigé vers les oreilles de l'auditeur qui est dans la position d'écoute principale. Connexion des enceintes Vérifiez bien les canaux gauche (L) et droit (R) et les polarités des enceintes connectées à ce récepteur.
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Panneau arrière Enceinte Speaker A Left Gauche Enceinte Speaker A Right Droite Enceinte Speaker B Right Droite Enceinte Speaker B Left Gauche •• Veillez à ce que les fils de connexion des enceintes soient bien serrés et corrects (canal gauche et canal droit et polarités + et -). Si les connexions sont incorrectes, aucun son ne sera reproduit dans les enceintes, et si les polarités d'une enceinte sont inversées, le son manquera de naturel et de graves.
Etablissement des connexions Les sources sont des appareils qui émettent un signal de lecture, elles peuvent être un lecteur de disques Blu-ray Disc™/DVD, un décodeur ou un tuner TVHD etc. Connexion Phono Vous pouvez utiliser l'entrée PHONO pour connecter un tourne-disque. Panneau arrière Français Connexion de sources de lecture Raccordement de composants audio Connexions audio Effectuez les connexions audio à partir de vos appareils source.
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Utilisation de casque d'écoute 1 Branchez un casque dans la prise PHONES située sur le panneau avant de l'appareil. ON / STANDBY VOLUME MEMORY TUNE / PRESET INPUT Connexion de composants d'enregistrement Vous pouvez connecter des appareils d'enregistrement audio aux sorties AUX OUT. Vous pouvez enregistrer de l'audio à partir du tuner intégré ou d'une source audio ou vidéo connectée à l'unité principale.
Etablissement des connexions Pour écouter des stations radio, connectez le câble d'antenne FM et l'antenne cadre AM comme illustré ci-dessous. Antenne d'extérieur 1 Enlevez l'antenne d'intérieur si elle est présente. 2 Connectez l'antenne FM d'extérieur à la borne d'antenne FM. Français Connexion d'une antenne Connexion d'une antenne FM Déployez l'antenne sur toute sa longueur pour obtenir un signal puissant. Antenne d'intérieure 1 Connectez l'antenne FM d'intérieur à la borne d'antenne FM.
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Connexion d'une antenne AM 1 Installez l'antenne cadre AM comme illustré ci-dessous. 2 Placez l'antenne AM le plus loin possible de l'unité principale, poste télé, câbles d'enceintes et d'alimentation et l'orienter dans une direction de bonne réception. 3 Si l'antenne cadre AM donne une mauvaise qualité de réception, il est conseillé de la remplacer par une antenne AM d'extérieur.
Etablissement des connexions Branchement au courant Français Ne branchez au courant qu'après avoir connecté tous vos appareils à l'unité principale. Branchez le cordon d'alimentation fourni dans une prise secteur.
Utilisation du système Ecouter via le système 4 Utilisation de base Vous pouvez écouter en suivant les procédures de base ci-dessous. 2 Allumez l'unité principale. FM AM CD AUX PHONO Bluetooth AUDIO •• Appuyez sur une touche de sélection de source de la télécommande. •• Appuyez sur ON/STANDBY de l'unité principale. •• Appuyez sur POWER de la télécommande.
Utilisation du système Coupure du son Réglage de la tonalité (graves et aigus) Vous pouvez couper temporairement le son en appuyant sur MUTE. Réglage de la tonalité (graves et aigus). •• "TON CTRL" sera affiché sur l'écran. MUTE VOLUME PRESET T UN E TONE DIRECT SEL 2 SEARCH MODE L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY •• Pour écouter une source de programmes sans effet de tonalité, sélectionnez le mode tonalité directe en appuyant sur TONE DIRECT. "TON DIR" et "DIR." seront affichés sur l'écran.
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Recherche automatique Ecouter la radio 1 Sélection d'une bande 1 Sélectionnez FM ou AM comme source d'entrée. •• Appuyez sur INPUT de l'unité principale. •• Appuyez plusieurs fois sur TUNER de la télécommande. PRESET MO/ST SLEEP PHONO TUNER 0 INPUT CD AUX TONE DIRECT MUTE VOLUME Maintenez appuyée la touche TUNE ◄ ou TUNE ► pendant plus d'une seconde. •• Maintenez appuyée la touche ◄ ou ► de l'unité principale pendant plus d'une seconde.
Utilisation du système MUTE VOLUME PRESET T UN E TONE DIRECT SEL TU N E L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY MUTE VOLUME PRESET PRES ET SEARCH MODE MEMO/ ENTER PRES ET L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY Remarque •• vous pouvez sauter l'étape 4 si vous définissez un numéro de préréglage en utilisant les touches numériques de la télécommande. 4 Maintenez appuyée la touche MEMO/ ENTER pendant plus de 2 secondes.
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Syntonisation de stations préréglées 1 Sélectionnez un numéro de préréglage. •• Appuyez sur ◄ ou ► de l'unité principale. •• Appuyez sur PRESET ▲ ou PRESET ▼ de la télécommande. TONE DIRECT Recherche de stations préréglées dans un ordre consécutif 1 Appuyez sur Preset. •• Le récepteur commence à rechercher les stations dans un ordre consécutif. 2 Appuyez de nouveau sur Preset pour arrêter la recherche.
Utilisation du système 4 Bluetooth est une technologie sans fil à courte portée permettant la communication sans fil entre des appareils numériques. Vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir d'un lecteur audio doté de la technologie sans fil Bluetooth tel qu'un lecteur MP3, téléphone portable, etc. Remarque •• Selon l'appareil, la connexion peut être effectuée automatiquement sans entrer un code PIN.
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Pour avancer ou reculer rapidement 1 Chaque fois que la touche est appuyée, une piste est sautée vers l'avant ou vers l'arrière. •• Appuyez sur ◄ ou ► de l'unité principale. •• Sur la télécommande, appuyez sur ou . PRES ET L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY BASS SEARCH MODE TREBLE Pour effectuer une recherche arrière ou avant 1 Chaque fois que la touche est maintenue appuyée, la position de lecture est déplacée vers l'avant ou vers l'arrière.
Utilisation du système Autres fonctions 4 7 6 B DIMMER 7 8 PRESET 9 MO/ST SLEEP PHONO TUNER 0 9 MO/ST SLEEP AUX PHONO TUNER Français CD Remarque •• Lors d'écoute via Bluetooth, le contrôle automatique de l'alimentation ne marche pas. 10 20 30 60 90 Off Unité : minutes 5 B 0 Appuyez sur SLEEP.
Dépannage Si vous rencontrez l'un des problèmes suivants lors de l'utilisation du système, consultez ce guide de dépannage pour tenter d'y remédier avant d'envoyer l'appareil pour réparation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur ou une société indépendante agréée. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement pour cause extérieure telle qu'électricité statique, débranchez puis rebranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur pour retrouver un fonctionnement normal.
Informations supplémentaires Spécifications Puissance 100 W x 2 ch (40 Hz – 20 kHz, 8 Ohms, THD 1 %/Mode stéréo) Sensibilité/impédance des entrées Phono (MM) : 2,5 mV/47k ohms Ligne (CD, AUX) : 200 mV/47k ohms Rapport signal/bruit (IHF-A) Phono (MM) : 65 dB Ligne (CD, AUX) : 93 dB Réponse en fréquence Phono (MM), RIAA : 30 Hz – 20 kHz : ±3 dB Ligne (CD, AUX) : 10 Hz – 95 kHz : ±3 dB Bass/Treble control ±10 dB Français Section audio Section tuner FM Gamme de fréquences 87,5 – 108,0 MHz Sensibi
RX-4508 RECEPTEUR STEREO AM/FM Section Bluetooth Nom de modèle IK-CSR8645 Puissance De -6 à 4 dBm Gamme de fréquences 2402 – 2480 MHz Caractéristiques générales Alimentation requise 120 VAC/60 Hz Consommation électrique 230 W Dimensions (L×H×P, parties saillantes incluses) 435 mm x 141 mm x 375 mm (17,1" x 5,5" x 14,7") Poids (Net) 7,4 kg (16,3 livres) Marques et licences Ce système est doté d'une technologie sophistiquée permettant de créer une qualité sonore et une sonorisation d'ambiance o
Información de seguridad LEA ESTO ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO DESMONTE EL FRONTAL RIESGO DE DESCARGA NI LA CUBIERTA TRASERA. NO HAY PIEZAS ELÉCTRICA NO ABRIR REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. LLÉVELO A REPARAR A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. Este símbolo indica la presencia de “tensiones peligrosas” sin aislamiento en el interior del equipo, que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
Información de seguridad No obstruya las ranuras de ventilación ni apile otro equipo encima. Nota: Para una buena dispersión del calor, no instale este equipo en espacios reducidos como en un mueble librería o en recintos similares. Aviso de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de los aparatos digitales de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las Normas FCC.
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Instrucciones de seguridad importantes 1 Lea estas instrucciones. 2 Conserve estas instrucciones. 3 Haga caso a todas las advertencias. 4 Siga todas las instrucciones. 5 No utilice este aparato cerca del agua. 6 Límpielo solamente con un paño seco. 7 No bloquee ninguna de las ranuras de ventilación. Instale el aparato de a cuerdo con las instrucciones del fabricante.
Índice de Contenidos 61 ÍNDICE DE CONTENIDOS 74 FUNCIONAMIENTO DE SU SISTEMA 74 62 PRIMEROS PASOS 62 Qué está incluido 63 Colocar las pilas en el mando a distancia 63 Distancia de funcionamiento del mando a distancia 76 64 DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES 64 Panel frontal 65 Visualizador frontal 65 Panel Trasero 66 Mando a distancia 79 67 HACER LAS CONEXIONES 67 69 71 73 Escuchar su Sistema de audio 74 Funcionamiento básico 75 Desactivar el sonido 75 Ajustar el balance del sonido (izq
Primeros pasos Qué está incluido VOLUME ON / STANDBY MEMORY TUNE / PRESET INPUT PHONES Unidad principal POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 A SPEAKER B DIMMER 9 PRESET MO/ST SLEEP PHONO TUNER 0 CD AUX TONE DIRECT MUTE VOLUME T UN E SEL TU N E MEMO/ ENTER S EL PRESET PRES ET L BLUETOOTH B A LA N C E R DISPLAY BASS SEARCH MODE TREBLE RC-157 Mando a distancia (1 u.) Pilas Antena FM (1 u.) Antena AM (1 u.) Warranty Manual del usuario (1 u.) 62 Garantía (1 u.
Primeros pasos Colocar las pilas en el mando a distancia 2 Retire la tapa de las pilas. Introduzca dos pilas AAA colocando correctamente sus polaridades. Español 1 Precaución •• Utilice siempre pilas alcalinas, no utilice pilas recargables (del tipo Ni-Cd). •• Si las pilas se agotan, extraiga las pilas usadas y sustitúyalas por otras nuevas antes de pasen varios minutos. •• Si las pilas se extraen o han estado agotadas por un período de tiempo más largo, el contenido memorizado se borrará.
Descripción de las partes Panel frontal 1 2 ON / STANDBY 3 4 VOLUME MEMORY TUNE / PRESET 6 7 INPUT PHONES 5 1 2 3 4 5 6 7 Interruptor de encendido 8 8 Indicador Bluetooth Visualizador Salida de auriculares Botón Sintonizar/Seleccionar Presintonía 64 9 10 10 Botones de función •• •• •• •• Sensor IR Botón Memoria 9 Sintonía Arriba/Abajo - Vea página 76. Memoria Arriba/Abajo - Vea página 76. Sintonía automática - Vea página 76. Control de reproducción Bluetooth - Ver página 79.
Descripción de las partes Visualizador frontal 2 3 4 5 6 7 8 Español 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pantalla de información Indicador de auriculares Indicador estéreo Indicador de sintonizado Indicador de Emisora Presintonizada Indicador de Memoria de la Emisora Indicador de Estación memorizada Indicador Tono Directo Indicador de Temporizador de apagado Panel Trasero 6 1 1 2 3 2 3 4 5 Conectores de la antena de radio 4 5 6 Conectores Phono Conectores de entrada de Audio Conectores de salida d
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Mando a distancia POWER 1 2 3 A SPEAKER 1 4 5 6 B 19 8 PRESET MO/ST 2 CD 3 PHONO TUNER MUTE VOLUME T UN E MEMO/ ENTER 14 13 PRES ET L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY SEARCH MODE 7 BASS TREBLE 8 RC-157 66 15 PRESET SEL 6 AUX TONE DIRECT TU N E 5 16 S EL 4 SLEEP 0 5 ▲/▼ Botones Presintonía Arriba/Abajo Botón Presintonía Botones de selección de la fuente Botón de control de Tono ◄/► Botones de sintonía Arriba/Abajo 17 9 Botones n
Hacer las conexiones Conexión de los altavoces Colocación de los altavoces Determine dónde va a colocar los altavoces de acuerdo con las indicaciones del fabricante y la distribución de la habitación de audición. •• Coloque los altavoces con sus superficies delanteras lo más enrasadas posible con la pantalla del TV. •• Coloque cada altavoz de modo que el sonido apunte hacia los oídos del oyente situado en la posición principal de audición.
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Panel Trasero Altavoz AA Speaker Left Izquierdo Altavoz AA Speaker Right Derecho Altavoz BB Speaker Right Derecho Altavoz BB Speaker Left Izquierdo •• Asegúrese de conectar los altavoces con firmeza y correctamente de acuerdo con el canal (izquierdo y derecho) y la polaridad (+ y -). Si realiza mal las conexiones, no se oirá ningún sonido por los altavoces, y si la polaridad de la conexión de los altavoces es incorrecta, el sonido será metálico y poco natural.
Hacer las conexiones Conexión de los Equipos de reproducción Los dispositivos fuente son los componentes desde los que se genera la señal de reproducción, p.ej., un reproductor Blu-ray Disc™ o DVDs; un descodificador de TV, un sintonizador HDTV, etc. Conexión Phono Puede usar el conector de entrada PHONO para conectar un tocadiscos. Panel Trasero Conexión de componentes de audio Conexión de audio Español Realice las conexiones de audio desde sus dispositivos fuente.
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Oír con los auriculares 1 Conecte los auriculares al conector PHONES en el panel frontal. ON / STANDBY VOLUME MEMORY TUNE / PRESET INPUT Conexión de los Equipos de grabación Puede conectar los dispositivos de grabación de audio a las salidas AUX OUT. Puede hacer una grabación de audio desde la sintonizadora de radio integrada o desde una de las fuentes conectadas a la unidad principal.
Hacer las conexiones Conexión de la antena Para oír las emisoras de radio, conecte la antena de cable FM y la antena de lazo AM como se muestra en la imagen. Antena exterior 1 Desconecte la antena de interior su estuviese conectada. 2 Conecte la antena FM exterior al terminal de antena FM. Conexión de la antena FM Para mejorar la recepción de la señal, extienda la antena a su máxima longitud. 1 Conecte la antena FM de interior al terminal de antena FM.
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Conexión de la Antena AM 1 Ensamble la antena de lazo de AM como se ilustra a continuación. 2 Coloque la antena lo más lejos posible de la unidad principal, de la TV, de los cables de los altavoces y del cable de alimentación, y oriéntela para obtener la mejor recepción. 3 Si la recepción es pobre con la antena de lazo de AM, se recomienda sustituirla con una antena de AM para exteriores.
Hacer las conexiones Conexión eléctrica Cerciórese de conectar la unidad a la red eléctrica solamente después de haber conectado el resto de equipos a la unidad principal. Enchufe el cable de alimentación suministrado en la toma de corriente.
Funcionamiento de su Sistema Escuchar su Sistema de audio Nota •• Cuando use auriculares, pulse el botón de los altavoces correspondiente para desactivar los altavoces A y B. Funcionamiento básico Usted puede oír el audio siguiendo uno de los sencillos procedimientos indicados a continuación. 1 Encienda los equipos conectados. 2 Encienda la unidad principal. 4 •• En la unidad principal, pulse INPUT.
Funcionamiento de su Sistema Desactivar el sonido Ajusta el tono (bajos y agudos) Usted puede silenciar el sonido temporalmente pulsando MUTE. Puede ajustar el tono (bajos y agudos) según desee. 1 Pulse MUTE para desactivar el sonido. TONE DIRECT 1 •• Aparecerá “TON CTRL” en el visualizador. MUTE VOLUME TONE DIRECT S EL SEL TU N E T UN E PRESET MEMO/ ENTER Seleccione el modo de control del tono pulsando TONE DIRECT.
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Sintonía Automática Oír la radio 1 Seleccionar la banda 1 Seleccione el sintonizador FM o AM como fuente de entrada. •• En la unidad principal, pulse INPUT varias veces. •• En el mando a distancia, pulse TURNER varias veces. PRESET MO/ST SLEEP PHONO TUNER 0 INPUT CD AUX TONE DIRECT MUTE VOLUME Mantenga pulsado TUNE ◄ o TUNE ► durante más de 1 segundo. •• En la unidad principal, mantenga pulsado ◄ o ► durante más de 1 minuto.
Funcionamiento de su Sistema MUTE VOLUME T UN E SEL TU N E MEMO/ ENTER S EL PRESET 1 Mantenga pulsado MEMO/ENTER durante más de 2 segundos. •• “AUTO MEM” parpadea en el visualizador y la unidad principal empieza a guardar en la memoria las emisoras con señal fuerte. •• Pueden almacenarse hasta 30 emisoras FM. •• Para detener la pre-sintonización automática, pulse otra vez MEMO/ ENTER.
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Sintonizar las Emisoras memorizadas 1 Seleccione un número de presintonía. •• En la unidad principal, pulse ◄ o ►. •• En el mando a distancia, pulse PRESET ▲ o PRESET ▼. TONE DIRECT MUTE VOLUME 1 Pulse Preset. •• El receptor empieza a buscar las emisoras en la secuencia de memorización. 2 Pulse otra vez Preset para detener la búsqueda.
Funcionamiento de su Sistema 4 La tecnología Bluetooth es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación de datos entre dispositivos digitales. Puede disfrutar de su música sin necesidad de cables con un reproductor de música con tecnología inalámbrica Bluetooth como un reproductor MP3, un teléfono móvil, etc. Nota •• Dependiendo del dispositivo, se efectuará la conexión sin necesidad de introducir el PIN.
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Saltar adelante o atrás 1 Cada vez que pulsa uno de los botones, saltará una pista adelante o atrás. •• En la unidad principal, pulse ◄ o ►. o •• En el mando a distancia, pulse . PRES ET L R B E BLUETOOTH A LAN C DISPLAY BASS SEARCH MODE TREBLE Grabación Puede hacer una grabación de audio desde la sintonizadora de radio integrada o desde una de las fuentes conectadas al receptor (como un reproductor de CDs o TV).
Funcionamiento de su Sistema Usar otras funciones 4 7 CD 6 B DIMMER 7 8 PRESET 9 MO/ST SLEEP 0 CD AUX SLEEP AUX PHONO TUNER Nota Español Ajustar el brillo del visualizador fluorescente Puede seleccionar el brillo del visualizador fluorescente como desee. 1 Pulse DIMMER. •• Cada vez que se pulsa el botón, el modo de visualización cambia de la manera siguiente: On Dimmer Off PHONO TUNER •• Si el visualizador está apagado, al pulsar cualquier se encenderá.
Solución de problemas Si experimenta cualquiera de las siguientes dificultades mientras usa el sistema, use esta guía de resolución de problemas para ayudarle a remediar el problema antes de solicitar la reparación. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor más cercano o una empresa independiente autorizada.
Información adicional Especificaciones Sección de audio 2 canales de 100W (40 Hz – 20 kHz, 8 Ohmios, THD 1 %/Modo estéreo) Sensibilidad/Impedancia de la entrada Phono (MM): 2,5 mV/47k ohmios Línea (CD, AUX): 200 mV/47k ohmios Relación Señal / Ruido (IHF-A) Phono (MM): 65 dB Línea (CD, AUX): 93 dB Respuesta de Frecuencia Phono (MM), RIAA: 30 Hz – 20 kHz: ±3 dB Línea (CD, AUX): 10 Hz – 95 kHz: ±3 dB Control graves/agudos ±10 dB Español Salida de potencia Sección Radio FM Rango de Frecuencias 87,5
RECEPTOR ESTÉREO AM/FM RX-4508 Sección Bluetooth Nombre del modelo IK-CSR8645 Potencia de salida -6 – 4 dBm Rango de Frecuencias 2402 – 2480 MHz Especificaciones generales Requisitos eléctricos 120 V AC/60 Hz Consumo de potencia 230 W Dimensiones (A×A×P, incluyendo partes sobresalientes) 17,1" x 5,5" x 14,7" (435 mm x 141 mm x 375 mm) Peso (Neto) 16,3 lb (7,4 kg) Marcas comerciales y licencias Este sistema incorpora una sofisticada tecnología que le permitirá crear una calidad de sonido y una
RX-4508 AM/FM STEREO RECEIVER RECEPTEUR STEREO AM/FM RECEPTOR ESTÉREO AM/FM 5707-00000-932-0S Printed in Vietnam