尺寸:80x160mm 类型:翻书
PV %RH SV %RH IHC-200-WIFI Humidity Controller (English)
Contents 01 Introduction -------------------04 02 Product Features ---------------05 03 Specifications -----------------05 04 Wi-Fi Connection --------------06 05 Settings ------------------------11 06 Basic Operations ---------------13 07 Sensor Fault Alarm ------------17 08 Important Safeguards ----------17 09 Warranty -----------------------18
01 Introduction ʘ %RH ʔ %RH ʗ US Sockets ʒ ʘ ʓ ʕ ʖ ʗ EU Sockets ʙ ʘ ʗ UK Sockets ʘ ʗ AU Sockets ʏ PV: In the normal mode, it displays current humidity; in the setting mode, it displays menu code. ʐ SV: In the normal mode, it displays the setting humidity value; in the setting mode, it displays the setting value. ʑ Red Indicator Light: The indicator light will turn red when the humidification output is on and the indicator light will turn off when the humidification output is off.
02 Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Plug-n-Play Dual Relay Output: Support both humidifying equipment and dehumidifying equipment at the same time. Display Screens: Display set humidity value and the measured humidity value at the same time.
8YTWFLJ 9JRUJWFYZWJ өc ө Ӭc Ӭ 8YTWFLJ -ZRNINY^ c 7(not frozen or dewed) Ɣ Warranty: Controller: 2 years Probe: 1 year Ɣ Ɣ 04 Wi-Fi Connection 4.1 Download Pro App Search the keyword “Pro App” in Appstore r Google Play to get the app, or you can scan the following QR code directly to download and install the app. Scan QR code to download Pro APP 4.2 Connect to your phone ʒ Register before using the Pro app.
ʓ Then press “Add Home” button to create your home. ʔ Tap “+” or “add device” button in home page of the APP to add the device. ʕ Press and hold the button for 2 seconds to reset the Wi-Fi when the controller is under normal working state. The controller will enter the Smartconfig configuration state by default. You can short press the button to switch between the Smartconfig configuration mode and the AP mode.
sure that the device is in the Smartconfig state (the LED symbol is flashing rapidly, interval flashing 250ms). (2) Check if the LED symbol is blinking rapidly and confirm on your app if it is, then enter your Wi-Fi password to connect to wireless network, click “Confirm” to connect the device. 3TYJ 9MJ IJ[NHJ TSQ^ XZUUTWYX ,-_ Wi-Fi router. 4.
connection process. ʔ Press “Connect now” and it will go to your WLAN Setting interface on your smart phone, select the “SmartLife-XXXX” to directly connect to the router without putting in password. ʕ Go back to the app to enter into the automatic connection interface. ʖ Click “Done” after adding device successfully and enter into the device controlling interface. ʗ In the humidity control mode, users can do some control function settings with the app.
Device Information Device Name Back to Home Page Cancel Alarm Voice Current Humidity Control Mode SV: Humidity Setting Value Humidity Trend Diagram Menu Setting Back to Front Page Humidification Differential Value Dehumidification Differential Value Alarm High Humidity Limit Alarm Low Humidity Limit Dehumidification Delay Time Humidity Calibration 4.5 Wi-Fi State Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Smartconfig State: The Wi-Fi indicator light is flashing rapidly, interval flashing 250ms.
05 Settings 5.1 Key Setting 5.1.1 Factory Reset Hold the button and turn on the device, the buzzer will beep shortly to remind the users that all parameters of the the humidity probe are restored to factory settings. 5.1.2 Fast Setting Press the button lightly to enter quick set-up mode and set the value, the SV screen will display the current setting value and keep flashing.
the button to change the value, the value will be saved automatically when you switch to another menu item by pressing the button. Press and hold the button for 2 seconds to save settings and quit the setting mode, the controller will also quit the setting mode and turn to normal working mode if there’s no operation for 30 seconds. SET SET 5.2 Flowchart of the Settings Press“SET”Key for over 2 seconds to enter parameters setting mode HS 50.0%RH Humidity Setting Value SET HD 5.
5.3 Icons in this Manual Setting Range factory Settings HS Humidity Setting Value 7-c 7- 50.0%RH HD Humidification Difference Value 7-c 7- 5.0%RH 8JJ DD Dehumidification Difference Value 7-c 7- 5.0%RH AH Alarm High Humidity Limit 7-c 7- 7- AL Alarm Low Humidity Limit 7-c 7- 5.0%RH PT Dehumidification Delay Time c 2NSZYJX Symbol CA 06 Icon Function Note 8JJ Humidity Calibration 7-c 7- 0 Minute 8JJ 0.
.K YMJ RJFXZWJI -ZRNINY^ 5; Մ -ZRNINY^ Setting Value (HS)+Dehumidification Differential Value (DD), the equipment will enter dehumidification state, the green led is on, WORK2 output socket turns on. If the green led is blinking, indicating that the dehumidification device is in the state of the dehumidification delay protection, WORK2 output socket turns off. If the measured -ZRNINY^ 5; Ճ -ZRNINY^ 8JYYNSL ;FQZJ -8 the green led is off, WORK2 output socket turns off. Example: HS=50.0%RH, HD=5.
YNTS XYFYJ
the mode of dehumidification for the first time if the measured value is larger than the sum value of set humidity value and dehumification return difference, the equipment will start to dehumidify after the set delay time. The equipment will dehumidify immediately if the interval time of two adjacent dehumidification is longer than the delay time. The equipment will dehumidify after delay time if the interval time of two adjacent dehumidification is shorter than the delay time.
07 Sensor Fault Alarm If the humidity sensor is in circumstances of short circuit or open circuit, the controller will enter probe fault mode and stop running, the buzzer will alarm and the screen will display ER. You can press any key to stop the buzzer and the controller will back to normal working state when all malfunctions are resolved. 08 Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Important Safeguards It's important that you take special care when using electrical appliances. Follow our tips to stay safe.
Don’t wrap flexible cables around the appliance when it is still warm. Ɣ Switch off the device when not in use. Ɣ Please disconnect the power as soon as possible if the device falls into the water, the Warranty does not include water damage.
What this Warranty Does not Cover The warranty does not cover defects or malfunction caused by misuse, abuse or improper maintenance, failure to follow operating instructions, or use with equipment with which it is not intended to be used. Also, the warranty will not apply to damage caused by unauthorized alteration, modification or repair of the product. does not warrant or provide service or support for any third party products, including, but not limited to iPhones and Android Phones.
Exclusions and Limitations THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. AS SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
PV %RH SV %RH IHC-200-WIFI Contrôleur d'humidité (Français)
Contenu 01 Introduction -------------------23 02 Caractéristiques ---------------24 03 Spécifications -----------------24 04 Connexion Wi-Fi ---------------25 05 Réglages ----------------------30 06 Opérations de Base ------------33 07 Alarme de Défaut de la Sonde --37 08 Sauvegardes Importantes ------37 09 Garantie -----------------------38
01 Introduction ʘ %RH ʔ %RH ʗ Prises US ʒ ʘ ʓ ʕ ʖ ʗ Prises EU ʙ ʘ ʗ Prises UK ʘ ʗ Prises AU ʏ PV: En mode normal, il affiche l'humidité actuelle; en mode de réglage, il affiche le code de menu. ʐ SV: En mode normal, il affiche la valeur d'humidité de réglage; en mode de réglage, il affiche la valeur de réglage. ʑ Voyant Rouge: Le voyant devient rouge lorsque la sortie d'humidification est activée et il s'éteint lorsque la sortie d'humidification est désactivée.
02 Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Conception Plug-n-Play Double Sortie de Relais: Prise en Charge à la Fois les Dispositifs d'humidification et de Déshumidification. Écrans d'affichage: Affichage en Même Temps la Valeur d'humidité Réglée et d'humidité Mesurée.
9JRUऍWFYZWJ IJ 8YTHPFLJ c r( c r+ -ZRNINYऍ IJ 8YTHPFLJ c 7(Pas Gelé ou Condensé) Ɣ Garantie: Contrôleur: 2 ans Sonde: 1 an Ɣ Ɣ 04 Connexion Wi-Fi 4.1 Télécharger l'application Inkbird Pro Recherchez le mot-clé « Pro App » dans App Store ou Google Play pour obtenir l'application, ou vous pouvez scanner le code QR suivant directement pour télécharger et installer l'application. Scannez le code QR pour télécharger Pro APP 4.
ʓ Appuyez ensuite sur le bouton « Ajouter maison » pour créer votre maison. ʔ Appuyez sur le bouton « + » ou « Ajouter un appareil » dans la page d'accueil de l'application pour ajouter l'appareil. ʕ Appuyez sur le bouton et maintenez-le pendant 2 secondes pour réinitialiser le Wi-Fi lorsque le contrôleur est en état de fonctionnement normal. Le contrôleur entrera dans l'état de configuration Smartconfig par défaut.
4.3 Connexion Rapide (1) Branchez l'appareil dans la prise et assurez-vous qu’il est dans l'état Smartconfig (Le symbole LED clignote rapidement à l'intervalle de 250 ms). (2) Vérifiez si le symbole LED clignote rapidement et confirmez sur votre application si c'est le cas, puis entrez votre mot de passe Wi-Fi pour vous connecter au réseau Wi-Fi, cliquez sur Confirmer pour vous connecter le dispositif. Remarque: L'appareil ne prend en charge que QJ WTZYJZW
lentement à l'intervalle de 1 500ms). ʓ Cliquez sur « Confirmer que le voyant clignote lentement » et puis sélectionnez le réseau Wi-Fi, entrez le nom et le mot de passe du réseau Wi-Fi, tapez sur « Confirmer » pour accéder au processus de connexion. ʔ Appuyez sur « Connecter maintenant » et il ira à votre interface de configuration Wi-Fi sur votre téléphone intelligent, sélectionnez « SmartLife-XXXX » pour vous connecter directement au routeur sans mettre un mot de passe.
Informations de l'appareil Nom de l'appareil Retour à la Page d'accueil Humidité Actuelle Mode de Contrôle SV: Valeur de Réglage d'humidité Diagramme d'humidité Réglage du Menu Retour à la Première Page Valeur Différentielle d'humidification Valeur Différentielle de Déshumidification Alarme à Haute Limite Alarme à Basse Limite Délai de Déshumidification Étalonnage 29
4.5 État du Wi-Fi Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ État Smartconfig: Le voyant Wi-Fi clignote rapidement à l’intervalle de 250 ms. État AP: Le voyant Wi-Fi clignote lentement à l’intervalle de 1500 ms. État d'échec de la Connexion: Le voyant Wi-Fi s'éteint. État de la Connexion Réussie: Le voyant Wi-Fi reste allumé. 05 Réglages 5.1 Réglage des Boutons 5.1.
5.1.3 Réglage Normal Maintenez le bouton pendant 2 secondes pour entrer en mode de réglage lorsque le contrôleur fonctionne normalement, l'écran PV affichera le code « HS » du premier élément de menu et l'écran SV affichera la valeur de réglage correspondante. Appuyez sur pour basculer entre les éléments du menu, pressez ou pour modifier la valeur, la valeur sera automatiquement enregistrée lorsque vous basculerez vers un autre élément du menu en appuyant sur .
5.2 Schéma de Réglage Pressez le bouton « SET » pendant 2 secondes pour entrer en mode de réglage Valeur de Réglage d'humidité HS 50.0%RH Valeur Différentielle d'humidification HD 5.0%RH Valeur Différentielle de Déshumidification DD 5.0%RH SET SET SET AH Alarme à Haute Limite 7- Alarme à Basse Limite AL 5.0%RH SET SET Délai de Déshumidification PT 0 Minute SET Étalonnage CA 0.
5.3 Icônes Symbole Icône Plage de Réglage Fonction Réglages Remarque d'usine HS Valeur de Réglage d'humidité 7-c 7- 50.0%RH HD Valeur Différentielle d'humidification 7-c 7- 5.0%RH Valeur Différentielle 7-c 7de Déshumidification 5.0%RH DD ;TNW AH Alarme à Haute Limite 7-c 7- 7- AL Alarme à Basse Limite 7-c 7- 5.0%RH PT Délai de Déshumidification c 2NSZYJX 0 Minute ;TNW CA Étalonnage 7-c 7- 0.
valeur de réglage d'humidité (HS) + la valeur différentielle de déshumidification (DD), le contrôleur entre en état de déshumidification, le voyant vert est allumé, la prise de sortie WORK2 s'allume. Si le voyant vert clignote, indiquant que le dispositif de déshumidification est dans l'état de la protection de délai de déshumidification, la prise de sortie WORK2 s'éteint. Si la valeur mesurée d'humidité 5; Ճ QF [FQJZW IJ WऍLQFLJ I MZRNINYऍ -8 QJ voyant vert est éteint, WORK2 s'éteint.
mode de contrôle d'humidité normal. Si PV < 50,0%RH, il entrera dans l'état I MZRNINKNHFYNTS 1TWXVZJ 5; Մ 7- l'humidification s'arrête, puis revient au mode de contrôle d'humidité normal. 6.
6.3 Délai de Déshumidification (PT) L'appareil ne démarrera pas immédiatement en mode de déshumidification pour la première fois si la valeur mesurée est supérieure à la somme de la valeur d'humidité définie et de la différence de retour de déshumidification, le produit commencera à déshumidifier après le délai défini. L'appareil déshumidifie immédiatement si l'intervalle de temps de deux déshumidifications adjacentes est plus long que le temps de retard.
07 Alarme de Défaut de la Sonde Si la sonde d'humidité est en court-circuit ou en circuit ouvert, le contrôleur entrera en mode de défaut de la sonde et cessera de fonctionner, le buzzer émettra une alarme et l'écran affichera ER. Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour arrêter le buzzer et le contrôleur reviendra à l’état de fonctionnement normal lorsque tous les dysfonctionnements seront résolus.
Ne pas placer l’appareil sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique chaud, ni dans un four chaud. Ɣ Ne jamais tenter de nettoyer ou de réparer l’appareil quand il est encore branché. Ɣ N'enroulez pas le câble électrique autour de l'appareil lorsque celui-ci est encore chaud. Ɣ Débranchez l’appareil quand il n’est pas en service. Ɣ Débranchez immédiatement la prise si le produit tombe dans l’eau. La garantie ne couvre pas les dégâts causé par l’eau à l’appareil.
fabrication, pendant une période d'un an à compter de la date d'achat. Ce que la garantie ne couvre pas La garantie ne couvre pas les défauts ou dysfonctionnements causés par une mauvaise utilisation, un abus ou une maintenance incorrecte, le non-respect des instructions d'utilisation ou l'utilisation avec un équipement avec lequel il n'est pas destiné à être utilisé. De plus, la garantie ne s'applique pas aux dommages causés par une altération, une modification ou une réparation non autorisée du produit.
Ɣ notre service d'assistance technique peut également vous demander de nous envoyer une copie de votre reçu d'achat. Étiquetez et expédiez le produit, en port payé, à l'adresse fournie par Inkbird. Exclusions et Limitations CETTE GARANTIE EST VOTRE GARANTIE EXCUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉE À, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
PV %RH SV %RH IHC-200-WIFI Regolatore di Umidità (Italiano)
Indice 01 Introduzione -------------------43 02 Caratteristiche -----------------44 03 Specifiche ---------------------44 04 Connessione Wi-Fi -------------45 05 Impostazioni -------------------50 06 Operazioni di Base -------------53 07 Allarme di Sonda Guasta -------57 08 Salvaguardie Importanti --------57 09 Garanzia -----------------------58
01 Introduzione ʘ %RH ʔ %RH ʗ Prese US ʒ ʘ ʓ ʕ ʖ ʗ Prese EU ʙ ʘ ʗ Prese UK ʘ ʗ Prese AU ʏ PV: In modalità normale, visualizza l'umidità attuale; in modalità impostazione, visualizza le voci del menu. ʐ SV: In modalità normale, visualizza il valore impostato di umidità; in modalità di impostazione, visualizza il valore che si sta impostando.
ʖ Pulsante di Impostazione , Pulsante di Aumento Valore , Pulsante di Diminuzione Valore ; Maggiori dettagli su Impostazioni.
Unità di Visualizzazione: %RH Temperatura Ambientale di Funzionamento: өc ө Ӭc Ӭ Ɣ Temperatura di Stoccaggio: өc ө Ӭc Ӭ Ɣ Umidità di Stoccaggio: c 7- STS HTSLJQFYT T NSZRNINYT Ɣ Garanzia: 7JLTQFYTWJ 2JXN Sonda: 12 Mesi Ɣ Ɣ 04 Connessione Wi-Fi 4.1 Scaricare l'app Inkbird Pro Cercare la parola chiave “Pro App” in App store o Google Play per ottenerlo, oppure scansionare direttamente il seguente codice QR per scaricare e installare l'app. Scan QR code to download Pro APP 4.
ʓ Premere il pulsante “Aggiungi casa” per creare la casa. ʔ Cliccare il pulsante “+” o “Aggiungi dispositivo” nella pagina iniziale dell'APP per aggiungere il dispositivo. ʕ Premere e tenere premuto il pulsante per 2 secondi per ripristinare il Wi-Fi quando il regolatore si trova nello stato di funzionamento normale. Il regolatore entrerà nello stato di configurazione di Smartconfig per impostazione predefinita.
4.3 Connessione Rapida (1) Collegare il dispositivo nella presa elettrica e assicurare che sia nello stato Smartconfig (il LED lampeggia rapidamente, l'intervallo di lampeggiamento è 250ms). (2) Verificare se il LED lampeggia rapidamente e controllare sull'app se lo è, poi inserire la password Wi-Fi per connettere alla rete wireless, fare clic su “L'indicatore di connessione lampeggia rapidamente” per connettere il dispositivo. Nota: Il dispositivo supporta solo router
di configurazione AP (il LED lampeggia lento, l’intervallo di lampeggiamento è 1500ms). ʓ Fare clic su “L'indicatore di connessione lampeggia lentamente”, poi selezionare Rete Wi-Fi, inserire la password Wi-Fi, fare clic su “Conferma” per connettere il dispositivo. ʔ Premere “Connettere ora” e comparirà l'interfaccia di impostazione WLAN sul Suo smartphone, selezionare “SmartLife-XXXX” per connettersi direttamente al router senza inserire la password.
Informazioni del Dispositivo Nome del Dispositivo Torna alla Pagina Iniziale Valore Attuale dell'Umidità Modalità di Controllo SV: Valore Impostato dell’Umidità Diagramma dell'Andamento dell'Umidità Impostazioni del Menu Torna alla Prima Pagina Valore Differenziale di Umidificazione Valore Differenziale di Deumidificazione Allarme di Umidità Alta Allarme di Umidità Bassa Ritardo di Deumidificazione Calibrazione del Sensore di Umidità 49
4.5 Stato del Wi-Fi Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Stato Smartconfig: L’indicatore del Wi-Fi lampeggia rapidamente, l’intervallo di lampeggiamento è 250ms. Stato AP: L’indicatore del Wi-Fi lampeggia rapidamente, l'intervallo di lampeggiamento è 1500ms. Stato di connessione fallita: L’indicatore del Wi-Fi si spegne. Stato di connessione riuscita: L’indicatore del Wi-Fi rimane acceso. 05 Impostazioni 5.1 Impostazioni Chiavi 5.1.
modificare il valore, tenere premuto il pulsante o il pulsante per modificare rapidamente il valore, premere di nuovo il pulsante per salvare le impostazioni ed uscire dalla modalità di impostazione, il regolatore in qualsiasi caso salverà le impostazioni e uscirà dalla modalità di impostazione se non vi sono operazioni per 10 secondi. WIFI SET 5.1.
5.2 Diagramma di Flusso delle Impostazioni Premere il pulsante "SET" per più di 2 secondi per accedere alla modalità di impostazione dei parametri HS 50.0%RH Valore impostato dell'umidità SET HD 5.0%RH Valore differenziale di umidificazione SET DD 5.0%RH Valore differenziale di deumidificazione SET AH 7Allarme di limite umidità alta SET AL 5.0%RH Allarme di limite umidità bassa SET PT 0 Minute Ritardo della deumidificazione SET CA 0.
5.3 Icone in Manuale Funzione Gamma di impostazione Impostazioni di fabbrica HS Valore impostato dell'umidità 7-c 7- 50.0%RH HD Valore differenziale di umidificazione 7-c 7- 5.0%RH DD Valore differenziale di deumidificazione 7-c 7- 5.0%RH AH Allarme di limite umidità alta 7-c 7- 7- AL Allarme di limite umidità bassa 7-c 7- 5.
8J Q ZRNINYऄ RNXZWFYF 5; Մ [FQTWJ NRUTXYFYT dell’umidità (HS) + valore differenziale di deumidificazione (DD), l'apparecchiatura entrerà nello stato di deumidificazione, il led verde è acceso, la presa di corrente WORK2 si accende. Se il led verde lampeggia, sta indicando che il dispositivo di deumidificazione è nello stato di protezione di ritardo della deumidificazione, la presa di corrente WORK2 si spegne.
si interrompe, quindi tornare alla normale modalità di controllo dell'umidità. Se PV < 50,0%RH, entrerà nello stato di ZRNINKNHF_NTSJ 6ZFSIT 5; Մ 7- l'umidificazione si interrompe, torna alla modalità normale di controllo dell'umidità. 6.
bassa umidità (AL) deve essere inferiore al valore impostato dell'allarme ad alta umidità (AH). 6.3 Ritardo alla Deumidificazione (PT) L'apparecchiatura non si avvierà immediatamente nella modalità di deumidificazione quando il valore misurato è maggiore del valore di umidità impostato, l'apparecchiatura inizierà a deumidificare dopo il tempo di ritardo impostato. L'apparecchiatura deumidificherà immediatamente se l'intervallo di due deumidificazioni adiacenti è più lungo del tempo di ritardo.
07 Allarme di Sonda Guasta Se la sonda si trova in circostanze di cortocircuito o circuito aperto, il regolatore entrerà in modalità della sonda guasta e smetterà di funzionare, il cicalino emetterà un allarme e lo schermo visualizzerà ER. È possibile premere qualsiasi pulsante per arrestare il cicalino e il regolatore tornerà al normale stato di funzionamento quando tutti i guasti verranno risolti.
Non avvolgere i cavi flessibili attorno all'apparecchio quando è ancora caldo. Ɣ Spegnere il dispositivo quando non in uso. Ɣ Scollegare l'alimentazione il più presto possibile se il dispositivo cade in acqua, la garanzia non include danni da acqua.
malfunzionamenti causati da uso improprio, abuso o manutenzione impropria, mancata osservanza delle istruzioni per l'uso o utilizzo con apparecchiature terze. Inoltre, la garanzia non si applica ai danni causati da alterazioni, modifiche o riparazioni non autorizzate del prodotto. Inkbird non garantisce né fornisce servizi o supporto per prodotti di terze parti.
GARANZIA E I RELATIVI RIMEDI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUTIVI DI QUALSIASI GARANZIA ORALE, SCRITTA, ESPRESSA, IMPLICITA O DI LEGGE, COMPRESE, SENZA LIMITAZIONI, EVENTUALI RESPONSABILITÀ IMPUTABILI A GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO.
PV %RH SV %RH IHC-200-WIFI Controlador de Humedad (Español)
Contenido 01 Introducción -------------------63 02 Características del Producto ---64 03 Especificaciones 04 Conexión Wi-Fi ----------------65 05 Configuraciones ---------------70 06 Operaciones Básicas -----------73 07 Alarma de Falla del Sensor -----77 08 Consideraciones Importantes --77 09 Garantía -----------------------78 -----------64
01 Introducción ʘ %RH ʔ %RH ʗ US Enchufes ʒ ʘ ʓ ʕ ʖ ʗ EU Enchufes ʙ ʘ ʗ UK Enchufes ʘ ʗ AU Enchufes ʏ PV: En el modo normal, muestra la humedad actual; en el modo de configuración, muestra el código del menú. ʐ SV: En el modo normal, muestra el valor de ajuste de humedad; en el modo de configuración, muestra el valor de configuración.
ʖ Botón de Ajuste( ), Botón de Aumento( ), Botón de Disminución( ): Más detalles sobre la configuración. SET 02 Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Características del Producto Plug-n-Play Salida de Doble Relé: Admite equipos de humidificación y equipos de deshumidificación al mismo tiempo. Pantallas de Visualización: Visualice el valor de humedad establecido y el valor de humedad medido al mismo tiempo.
Temperatura de Almacenamiento: өc ө Ӭc Ӭ Ɣ -ZRJIFI IJ &QRFHJSFRNJSYT c 7(no congelado ni rociado) Ɣ Garantía: Controlador: 2 años Sonda: 1 año Ɣ 04 Conexión Wi-Fi 4.1 Descargar Inkbird Pro App Busque la palabra clave “Pro App” en Appstore o Google Play para obtener la aplicación, o puede escanear el siguiente código QR directamente para descargar e instalar la aplicación. Scan QR code to download Pro APP 4.2 Conéctate a tu teléfono ʒ Regístrese antes de usar la aplicación Inkbird Pro.
ʓ Luego presione el botón “Agregar Inicio” para crear su hogar. ʔ Grifo “+” o “añadir dispositivo” botón en la página de inicio de la aplicación para agregar el dispositivo. ʕ Mantenga presionado el botón durante 2 segundos para restablecer el Wi-Fi cuando el controlador está en estado de funcionamiento normal. El controlador ingresará al estado de configuración Smartconfig de manera predeterminada. Puede presionar brevemente el para cambiar entre el modo de configuración Smartconfig y el modo AP.
4.3 Conexión Rápida (1) Enchufe el dispositivo en el zócalo y asegúrese de que el dispositivo esté en el estado Smartconfig (el símbolo LED parpadea rápidamente, el intervalo parpadea 250ms). (2) Compruebe si el símbolo LED parpadea rápidamente y confirme si su aplicación lo está, luego ingrese su contraseña de Wi-Fi para conectarse a la red inalámbrica, haga clic en Confirmar para conectar el dispositivo. Nota: El dispositivo solo es compatible con el JSWZYFITW
ʓ Hacer clic “Confirme que el indicador parpadea lentamente” y luego seleccione la red Wi-Fi, ingrese la contraseña de Wi-Fi, haga clic en “Confirmar” para ingresar al proceso de conexión. ʔ Prensa “Conecte ahora” e irá a la interfaz de configuración de WLAN en su teléfono inteligente, seleccione el “SmartLife-XXXX” para conectarse directamente al enrutador sin poniendo contraseña. ʕ Regrese a la aplicación para ingresar a la interfaz de conexión automática.
Información del Dispositivo Nombre del Dispositivo Volver a la Página de Inicio Humedad Actual SV: Valor de Ajuste de Humedad Diagrama de Tendencia de Humedad Ajuste del Menú Volver a la Página Principal Valor Diferencial de Humidificación Valor Diferencial de Deshumidificación Alarma Límite de Humedad Alta Alarma Límite de Humedad Baja Tiempo de Retraso de Deshumidificación Calibración de Humedad 69
4.5 Estado de Wi-Fi Ɣ Ɣ Estado de Smartconfig: La luz indicadora de Wi-Fi parpadea rápidamente, el intervalo parpadea 250ms. Estado AP: La luz indicadora de Wi-Fi parpadea rápidamente, el intervalo parpadea 1500ms. Estado de Falla de Conexión: La luz indicadora de Wi-Fi se apaga. Estado de Conexión Exitosa: La luz indicadora de Wi-Fi se mantiene encendida. 05 Configuraciones 5.1 Ajuste Clave 5.1.
rápidamente, prensa el botón nuevamente para guardar la configuración y salir del modo de configuración, el controlador también guardará la configuración y saldrá del modo de configuración si no se realiza ninguna operación durante 10 segundos. SET 5.1.
5.2 Diagrama de Flujo de la Configuración Presione la tecla “SET” durante más de 2 segundos para ingresar los parámetros HS 50.0%RH Valor de Ajuste de Humedad SET HD 5.0%RH Valor de Diferencia de Humidificación SET DD 5.0%RH Valor de Diferencia de Deshumidificación SET AH 7Alarma Límite Alto de Humedad SET AL 5.0%RH Alarma Límite de Humedad Baja SET PT 0 Minute Tiempo de Retraso de Deshumidificación SET CA 0.
5.3 Iconos en este Manual Función Rango de Ajuste Fábrica Configuraciones HS Valor de Ajuste de Humedad 7-c 7- 50.0%RH HD Humidificación Valor de Diferencia 7-c 7- 5.0%RH DD Deshumidificación Valor de Diferencia 7-c 7- 5.0%RH AH Alarma Alta Límite de Humedad 7-c 7- 7- AL Alarma Baja Límite de Humedad 7-c 7- 5.
8N QF MZRJIFI RJINIF 5; Մ -ZRJIFI ;FQTW de ajuste (HS) + Deshumidificación Valor diferencial (DD), el equipo entrará en estado de deshumidificación, el led verde está encendido, el zócalo de salida WORK2 se enciende. Si el led verde parpadea, indicando que el dispositivo de deshumidificación está en el estado de la protección de demora de deshumidificación, la toma de salida WORK2 se apaga.
50.0%RH (HS), la deshumidificación se detiene y luego vuelve al modo de control de humedad normal. Si PV < 50.0%RH, ingresará al estado de humidificación. (ZFSIT 5; Մ 7- QF MZRNINKNHFHNखS XJ detiene y luego vuelve al modo de control de humedad normal. 6.
6.3 Tiempo de Retraso de Deshumidificación (PT) El equipo no se iniciará inmediatamente en el modo de deshumidificación por primera vez si el valor medido es mayor que el valor de suma del valor de humedad establecido y la diferencia de retorno de deshumificación, el equipo comenzará a deshumidificarse después del tiempo de retraso establecido. El equipo se deshumidificará inmediatamente si el tiempo de intervalo de dos deshumidificaciones adyacentes es mayor que el tiempo de retraso.
07 Alarma de Falla del Sensor Si el sensor de humedad está en circunstancias de cortocircuito o circuito abierto, el controlador ingresará al modo de falla de la sonda y dejará de funcionar, el zumbador sonará y la pantalla mostrará ER. Puede presionar cualquier tecla para detener el timbre y el controlador volverá al estado de funcionamiento normal cuando se resuelvan todos los fallos de funcionamiento.
Try No intente limpiar o reparar el aparato cuando todavía esté enchufado. Ɣ No enrolle cables flexibles alrededor del aparato cuando aún esté caliente. Ɣ Apague el dispositivo cuando no esté en uso. Ɣ Desconecte la alimentación lo antes posible si el dispositivo cae al agua, la Garantía no incluye daños por agua.
Lo que esta Garantía no Cubre La garantía no cubre defectos o mal funcionamiento causado por un mal uso, abuso o mantenimiento inadecuado, incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, o usar con el equipo con el cual no está destinado a ser usado. Además, la garantía no se aplicará a los daños causados por alteraciones no autorizadas, modificación o reparación del producto.
Ɣ técnico también puede solicitarle que nos envíe por correo electrónico una copia de su recibo de compra. Etiquete y envíe el producto, con flete prepago, a la dirección proporcionada por. Exclusiones y Limitaciones ESTA GARANTÍA ES SU GARANTÍA EXCLUSIVA Y REEMPLAZA TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS O CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
PV %RH SV %RH IHC-200-WIFI Feuchtigkeits Kontroller (Deutsche)
Inhalt 01 Einleitung ----------------------83 02 Produktmerkmale---------------84 03 Spezifikation ------------------84 04 Mit W-Lan verbinden -----------85 05 Einstellungen ------------------90 06 Grundeinstellungen ------------93 07 Sensor Fehler Alarm ------------97 08 Wichtige Sicherheitsmaßnahmen-97 09 Garantie -----------------------99
01 Einleitung ʘ %RH ʔ %RH ʗ US Steckdosenleiste ʒ ʘ ʓ ʕ ʖ ʗ EU Steckdosenleiste ʙ ʘ ʗ UK Steckdosenleiste ʘ ʗ AU Steckdosenleiste ʏ PV: Im normalen Modus wird die aktuelle Luftfeuchtigkeit angezeigt. Im Einstellungsmodus wird der Menücode angezeigt. ʐ SV: Im normalen Modus wird der eingestellte Feuchtigkeitswert angezeigt. Im Einstellungsmodus wird der Einstellwert angezeigt.
ʖ Einstelltaste Taste zum Erhöhen der Werte Taste zum Verringern der Werte Mehr Funktionen siehe unter “Einstellungen”. SET WIFI 02 Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Plug-n-Play – sofort einsetzbar Doppel Relais Ausgang: Ünterstützt Befeuchtungs-und Entfeuchtungsgeräte gleichzeitig. LED Anzeige: Zeigt den eingestellten und den realen Wert gleichzeitig an. Unterstützung von Feuchtigkeitskalibrierung Unterstützt bei der Entfeuchtung den Verzögerungsschutz. Einstellbarer Alarm für zu hohe und zu niedrige Feuchtigkeit.
1FLJWYJRUJWFYZW r(c r( r+c r+ 1FLJWKJZHMYNLPJNY c W+ TMSJ +WTXY oder Kondensat) Ɣ Garantie: Kontroller: 2 Jahre Sensor: 1 Jahr Ɣ Ɣ 04 Mit W-Lan verbinden 4.1 Herunterladen der Inkbird Pro App Suchen Sie nach dem Suchbegriff “Pro App” im Appstore oder Google Play um die App herunterzuladen, oder scannen Sie den folgenden QR code um sie direkt herunterzuladen und zu installieren. Scannen Sie den QR-Code um die Pro-App herunterzuladen 4.
ʓ Dann drücken Sie die “Add Home” Taste um Ihre Umgebung einzurichten. ʔ Drücken Sie die “+” or “add device” Taste auf der Startseite, um der App ein Gerät hinzuzufügen. ʕ Drücken und halten Sie die Taste für 2 Sekunden, um ein W-Lan Reset auszuführen, wenn der Kontroller im normalen Arbeitsmodus ist. Standardmäßig springt das Programm dann in die “Smartconfig Einstellungen”. Mit kurzem drücken auf die Taste, wechseln Sie zwischen den “Smartconfig Einstellungen” und dem “AP Modus”.
4.3 Schnellverbindung (1) Stecken Sie den Kontroller in die Steckdose und versichern Sie sich, dass das Gerät im “Smartconfig Modus” ist (die LED blinkt schnell mit 250 ms Intervallen). (2) Überprüfen Sie, ob die LED schnell blinkt und bestätigen Sie dies auf der App. Dann geben Sie Ihr W-Lan Passwort ein, um sich in Ihr drahtloses Netzwerk einzuloggen. Drücken Sie “Confirm” um es zu bestätigen und es mit Ihrem Gerät zu verbinden. Anmerkung: Das Gerät unterstützt nur ,-_ < 1FS 7TZYJW 4.
ʓ Drücken Sie “Confirm indicator slowly blink” und wählen Sie dann Ihr W-Lan Netz aus. Geben Sie Ihr W-Lan Passwort ein und drücken Sie auf “Confirm” um den Verbindungsprozess einzuleiten. ʔ Drücken Sie “Connect now” um zu der WLAN-Einstellungsoberfläche auf Ihrem Smartphone zu gelangen. Wählen Sie “Smart Life-XXXX”, um ohne ein Passwort einzugeben, eine direkte Verbindung zum Router herzustellen. ʕ Gehen Sie zurück zur App, um die automatische Verbindungsoberfläche aufzurufen.
Geräteinformation Gerätename Zurück zur Startseite Momentane Feuchtigkeit Steuermodus SV: Feuchtigkeits Einstellwert Feuchtigkeits Trend Diagramm Menüeinstellungen Zurück zur Startseite Befeuchtungsdifferenzwert Entfeuchtungsdifferenzwert Alarm oberes Feuchtigkeitslimit Alarm unteres Feuchtigkeitslimit Entfeuchtung Verzögerungszeit Feuchtigkeitskalibrierung 89
4.5 W-Lan Status Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Smartconfig Status: Die W-Lan LED blinkt schnell, Intervallblinken 250 ms. AP Status: Die W-Lan LED blinkt langsam, Intervallblinken 1500 ms. Verbindungsfehler Status: Die W-Lan LED ist aus. Erfolgreiche Verbindung Status: Die W-Lan LED leuchtet dauerhaft. 05 Einstellungen 5.1 Tasteneinstellungen 5.1.1 Rücksetzen auf Auslieferungszustand Drücken und halten Sie die Taste und schalten Sie das Gerät ein.
speichern und den Einstellungsmodus zu verlassen. Der Kontroller speichert die Einstellungen auch, wenn 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird. 5.1.3 Normale Einstellungen Drücken Sie die Taste für 2 Sekunden, um in den Einstellungsmodus zu gelangen, wenn der Kontroller im normalen Arbeitsmodus ist. Die PV-Anzeige zeigt den Code “HS” im ersten Menüpunkt an und der eingestellte Wert wird angezeigt.
5.2 Flussdiagramm für die Einstellungen Drücken Sie die “SET” länger als 2 Sekunden, um in den Einstellmodus zu gelangen. HS 50.0%RH Feuchtigkeits Einstellwert SET HD 5.0%RH Feuchtigkeits Differenzwert SET DD 5.0%RH Entfeuchtungs Differenzwert SET AH 7Alarm Feuchtigkeits Höchstwert SET AL 5.0%RH Alarm Feuchtigkeits Niedrigstwert SET PT 0 Minute Entfeuchtungs Verzögerungszeit SET CA 0.
5.3 Kürzel in dieser Anleitung Symbol Kürzel Einstellungs Werte Funktion Grund AnmerEinstellungen kung HS Eingestellter Feuchtigkeitswert W+c W+ 50.0%RH HD Feuchtigkeits Differenzwert W+c W+ 5.0%RH DD Entfeuchtungs Differenzwert W+c W+ 5.0%RH AH Alarm für max Feuchtigkeitswert W+c W+ 7- AL Alarm für min Feuchtigkeitswert W+c W+ 5.
NXY FQX IJW 5; Մ 1ZKYKJZHMYNLPJNYXJNSXYJQQ\ert (HS) - Befeuchtung geht die rote LED aus. WORK1 Ausgangs Steckdose schaltet ab. Ist die gemessene Luftfeuchtigkeit 5; Մ 1ZKYKJZHMYNLPJNYX\JWY *NSXYJQQ\JWY (HS)+Entfeuchtungsdifferenz Wert (DD), springt der Kontroller in den Entfeuchtungsmodus und die grüne LED schaltet sich an. WORK2 Ausgangs Steckdose schaltet ein. Wenn die grüne LED blinkt, befindet sich das Entfeuchtungsgerät im Zustand des Verzögerungsschutzes. Die WORK2 Ausgangssteckdose schaltet ab.
Differenzwert der Befeuchtung oder Entfeuchtung zu verändern, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist oder man den Einstellmodus verlässt. Beispiel: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, oder man verlässt den Programmiermodus, dann zeigt das Gerät HS=50.0%rF, -)" W+ ))" W+ FS Wenn PV (die gemessene Luftfeuchtigkeit) > 50.0%rF (HS), dann beginnt die *SYKJZHMYZSL
Alarm unterschreitet. Die PV-Anzeige zeigt nun den eingegebenen min. Feuchtigkeitswert (AL), sowie abwechselnd den gemessenen Wert an. Das Alarmsignal macht dann bi-bi-biii bis der gemessene Wert (PV) wieder über dem eingegebenen Alarmwert (AL). Der Alarm kann auch durch drücken einer beliebigen Taste unterbrochen werden. Anmerkung: Der eingegebene Wert des min. Feuchtigkeitsalarm (AL) sollte niedriger sein als der eingegebene Wert des max. Feuchtigkeitsalarms (AH). 6.
6.4 Sensorkalibrierung (CA) Wenn die gemessene Luftfeuchtigkeit (PV) von der realen Luftfeuchtigkeit abweicht, kann das Gerät kalibriert werden, in dem man den gemessenen Differenzwert addiert oder verringert. Dies kann der Fall sein, wenn die LF mit einem hochsensiblen Messgerät gemessen wird und von dem angezeigten Wert (PV) abweicht.
dies zu einer Überhitzung führen kann. Verwenden Sie das Gerät nur zur bestimmungsgemäßen Verwendung. Ɣ Schneiden Sie das Kabel nicht ab und legen Sie es nicht auf heiße Oberflächen. Ɣ Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen. Ɣ Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reinigen oder zu reparieren, wenn es noch angeschlossen ist. Ɣ Wickeln Sie keine flexiblen Kabel um das Gerät, wenn es noch warm ist.
09 Garantie Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für IHC-200-WIFI-Feuchtigkeitsregler. Was ist abgedeckt und für wie lange garantiert, dass alle neuen Produkte für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum des Einzelhandelskaufs frei von Herstellungs-, Material-un Verarbeitungsfehlern sind.
werden, mit denen sie nicht verwendet werden sollen. Die Garantie gilt auch nicht für Schäden, die durch nicht autorisierte Änderungen, Modifikationen oder Reparaturen des Produkts verursacht wurden. Inkbird übernimmt keine Garantie oder Bereitstellung von Service oder Support für Produkte von Drittanbietern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf iPhones und Android-Telefone.
ANDEREN AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten den Ausschluss ausdrücklicher oder stillschweigender Garantien nicht zulassen, gilt der oben genannte Ausschluss möglicherweise nicht für Sie.
FCC Requirement changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.