Model No: MH22109 Open ear HP Quick Start Guide / 快速指南 / Kurzanleitung/Guide de Démarrage Rapide 신속 안내서 / クイックスタートガイド / Быстро направляющий выступ старта Please read this Quick Start Guide carefully and keep it for future use. 请仔细阅读本快速指南并妥善保存以备将来使用。 Bitte lesen Sie diese Kurzanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für die zukünftige Verwendung auf. Veuillez lire attentivement ce guide de démarrage rapide et le conserver pour une utilisation future. 본 안내서를 숙지하시고 적절하게 보관하시여 이후에 사용하도록 하십시요.
Product Overview Earphones X 1 Pair Charging Stand USB-C Charging Cable Quick Start Guide and Warranty Letter 6 1 3 2 4 1. Multi Function Button (MFB) 2. Microphone 3. Indicator of headset 4. Charging Contacts 5. USB-C Charging Port 6.
Power On/Off The earphones will be turned on by pressing and holding the left and right MFB buttons for 3 seconds. To turn off the earphones, press and hold the left or right MFB button for 5 seconds. Earphones Charging Insert the attached USB-C cable into the charging stand. Then place the earphones into the stand. The charging stand indicator light shows the battery status, and will be always on after they are fully charged.
Volume Control This earphone does not have a volume adjustment function. To adjust the volume, after the Bluetooth earphone is successfully connected to the device, use the volume adjustment button on the device to increase or decrease the volume. Call Answer / End a call: Single tap the MFB. Reject the call: Press and hold the MFB for 2 seconds. Music Play/Pause music: Single tap the MFB. Previous song: Double-click the MFB button of the left earphone.
Reset When both the earphones are turned off, press and hold the left and right MFB buttons for 10 seconds. You will hear a beep sound after the earphones have been restored to factory settings. LED Indicator Guide Mode Description Voice Prompt “Power On” Power On - Power Off - “Power Off ” Pairing The LED indicator light of the main earphone flashes blue and red alternately, and that of the secondary ear flashes blue every 5 seconds.
Cautions * Please place the earphones in the correct location (L/R) for normal charging. * Replacement of battery (on your own) is not recommended. * Do not expose battery (battery pack) to excessive heat such as direct sunlight or fire. FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
产品概述 耳机 x � 充电座 USB-C充电线 快速指南与保修单 6 1 3 2 4 �. 多功能按键(MFB) �. 麦克风 �. 耳机指示灯 �. 充电触点 �. USB-C充电接口 �.
电源开/关 同时按住左右耳机MFB键�秒耳机开机。 想要关闭耳机,按住左耳 或右耳MFB键机�秒耳机关机。 耳机充电 将随机附带的 USB-C线插入充电座, 在将耳机放入充电座, 充电座 指示灯显示充电状态。 当耳机充满电时, 充电座指示灯常亮。 配对 同时按住左右耳机MFB键�秒耳机开机。 待几秒钟后L / R耳机自动 连接上,之后您可以听到“pairing”的语音提示。 对于新设备连接, 请打开设备蓝牙并搜索Monster产品进行配对,连接成功后,你会 听到“connected”语音提示。 如耳机已配对过,开机后就会尝试连接上一次连接的设备。 需要配 对新设备,需要断开与现有设备的蓝牙连接后重新配对。 音量控制 此耳机不设音量调节功能,若要调节音量,在蓝牙耳机与移动设备 连接成功后,使用移动设备上的音量调节按键调高或调低音量。 通话 接听/结束通话:单击MFB按键。 拒接来电:长按MFB按键�秒。
音乐 播放/暂停音乐:单击MFB按键。 上一曲:双击左耳机MFB按键。 下一曲:双击右耳机MFB按键。 语音控制 在耳机与手机连接状态下,三击右耳MFB键启用或关闭语音助手。 开启/关闭游戏模式 三击左耳MFB键开启/关闭游戏模式。 恢复出厂设置 左右耳机关机状态下同时按住左右耳MFB键��秒,听到“滴”声后耳机完 成恢复出厂设置。
LED 指示灯指南 模式 描述 声音提示 开机 - “Power On” 关机 - “Power Off ” 配对 连接 耳机充电 充电座充电 主耳LED指示灯红蓝交替闪烁, 副耳蓝灯间隔�秒闪烁 连接后左右耳蓝灯慢闪 耳机充电时, 耳机指示灯红灯常亮, 充满后灯灭 充电中,充电座指示灯呼吸, 充满后指示灯长亮 “Pairing” “Connected” - 注意 *请将耳机放在正确的位置进行充电。 *不建议未经许可私下更换电池。 *电池[电池组或电池组合]不得暴露在照明,烘烤或类似过热的环境中。
Produktübersicht Kopfhörer x 1 Ladebox USB-C Ladekabel Kurzanleitung und Garantie 6 1 3 2 4 1. Multifunktionstaste (MFB) 2. Mikrofon 3. Anzeige des Kopfhoerers 4. Ladekontakt 5. USB-C Ladeschnittstelle 6.
Kopfhörer ein / aus Halten Sie gleichzeitig die MFB-Tasten am linken und rechten Kopfhörer 3 Sekunden lang gedrückt, um den Kopfhörer einzuschalten. Halten Sie die MFB-Tasten am linken oder rechten Kopfhörer 5 Sekunden lang gedrückt, um den Kopfhörer auszuschalten. Aufladen des Kopfhörers Stecken Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel und den Kopfhörer in die Ladebox, dann zeigt die Anzeigelampe der Ladebox den Ladestatus an.
herzustellen. Wenn Sie ein neues Gerät koppeln möchten, müssen Sie die Bluetooth-Verbindung zum vorhandenen Gerät trennen und es erneut koppeln. Lautstärkeregler Dieses Headset verfügt nicht über eine Lautstärkeanpassungsfunktion. Um die Lautstärke anzupassen, verwenden Sie nach erfolgreicher Verbindung des Bluetooth-Headsets mit dem Gerät die Lautstärkeanpassungstaste am Gerät, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Telefonieren Anruf annehmen / beenden: Klicken Sie auf die MFB-Taste.
Ein- und Ausschalten des Spielmodus Schalten Sie den Spielmodus ein/aus, indem Sie dreimal auf die MFB-Taste am linken Kopfhörer klicken. Werkseinstellungen wiederherstellen Halten Sie die MFB-Taste 10 Sekunden lang gedrückt, während der linke und rechte Kopfhörer ausgeschaltet ist. Der Kopfhörer wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, wenn Sie den "Di"-Ton hören.
LED-Anzeigeführung Status Beschreibung Sprachaufforderung Kopfhörer an - “Power On” Kopfhörer aus - “Power Off ” Pairing Die LED am Hauptkopfhörer blinken abwechselnd rot und blau, während das blaue Licht am Nebenkopfhörer blinken alle 5 Sekunden. “Pairing” Verbunden Nach Verbindung blinkt das blaue Licht am linken und rechten Kopfhörer langsam. “Connected” Aufladen der Ohrhörer Beim Aufladen des Kopfhörers leuchtet die Anzeigelampe der Ladebox immer.
Présentation du Produit Écouteurs x 1 Cas de charge Câble de charge USB-C Guide de démarrage rapide, lettre de garantie 6 1 3 2 4 1. Touches multifonctionnelles (MFB) 2. Microphones 3. Indicateur des écouteurs 4. Contacts de charge 5. Port de charge USB-C 6.
Marche/Arrêt Appuyez simultanément sur le bouton MFB de l'écouteur gauche ou droit et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour que les écouteurs s'allument. Pour les éteindre, appuyez sur le bouton MFB de l'écouteur gauche ou droit pendant 5 secondes. Charge des écouteurs Branchez le câble USB-C fourni dans le cas de charge, avant de placer les écouteurs dans le cas de charge, le témoin lumineux du cas de charge indique l'état de charge.
Contrôle du volume Les écouteurs n'ont pas de fonction de réglage du volume, pour régler le volume, une fois les écouteurs Bluetooth connectés avec succès à l’appareil, utilisez le bouton de réglage du volume de l’appareil pour augmenter ou diminuer le volume. Appeler Répondre / terminer un appel : cliquez sur le bouton MFB. Refuser l’appel : appuyez sur le bouton MFB et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Musique Lecture / Pause de la musique : cliquez sur le bouton MFB.
Rétablissement du réglage départ usine Lorsque les écouteurs sont éteints, appuyez simultanément sur le bouton MFB de l'écouteur gauche et de l'écouteur droit et maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes ; les écouteurs seront restaurés aux paramètres d'usine lorsque vous entendrez un son de « Di ».
Attention * Veuillez mettre les écouteurs dans la bonne position pour charger. * Il n'est pas recommandé de remplacer la batterie en privé. * La batterie (batterie ou batterie combinée) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil ou le feu.
제품 개술 이어폰 x 1 충전 USB-C 충전 케이블 신속 안내서, 무상 수리 보증서 6 1 3 2 4 1. 다기능 버튼(MFB) 2. 마이크 3. 이어폰 지시등 4. 충전 접점 5. USB-C 충전 인터페이스 6.
전원 ON/OFF 동시에 좌우 이어폰 MFB버튼을 3초간 길게 누르면 이어폰이 켜집니다. 이어폰을 닫으시려면 왼쪽 이어나 오른쪽 이어 MFB버튼을 5초긴 길게 누르면 이어폰이 꺼집니다. 제품과 함께 제공된 USB-C 케이블을 충전대에 삽입하고 다시 이어폰을 충전대에 놓으면 충전대 지시등이 충전 상태를 표시합니다. 이어폰이 완전히 충전되면 충전대 지시등이 점등합니다. 페어링 동시에 좌우 이어폰 MFB버튼을 3초간 길게 누르면 이어폰이 켜집니다. 몇 초 후 L / R 이어폰이 자동으로 연결되고 “pairing”이라는 음성 안내가 들립니다. 새 기기를 연결하려면 기기의 블루투스를 켜고 페어링 할 Monster 제품을 검색하세요. 연결이 성공하면 “ connected”이라는 음성 안내가 들립니다. 이어폰이 페어링 된 경우 전원을 켠 후 마지막으로 연결된 장치에 연결을 시도합니다. 새 기기를 페어링하려면 현재 기기의 불루투스 연결을 차단한 후에 재 페어링해야 합니다.
음악 음악 재생 / 일시 중지: MFB 버튼을 원클릭합니다. 이전 곡: 좌변 이어폰 MFB 버튼을 더블 클릭합니다. 다음곡: 우변 이어폰 MFB 버튼을 더블 클릭합니다. 음성 제어 이어폰이 핸드폰에 연결된 상태에서 우변 이어 MFB 버튼을 3회 클릭하여 음성 도우미를 활성화 또는 비활성화합니다. 게임 모드 ON/OFF 좌변 이어 MFB 버튼을 3회 클릭하여 게임 모드를 ON/OFF합니다. 출하 설정 회복 좌우 이어폰을 OFF한 상태에서 동시에 좌우 이어 MFB 버튼을 10초간 길게 누르면 “띠-” 소리와 함께 이어폰이 출하 설정으로 복원됩니다.
표시등/음성 안내 모드 설명 음성 제시 부팅 - “Power On” 셧다운 - “Power Off ” 매칭 메인 이어 LED 지시등의 레드와 불루가 교차 점멸하고 서브 이어 불루 지시등이 5초 간격으로 점멸합니다. 연결 이어폰 충전 충전대 충전 연결 후 좌우 불루 이어 지시등이 느 리게 점멸합니다. “Pairing” “Connected” 이어폰이 충전 중일 때 이어폰 레드 지 시등이 점등하고 완전히 충전되면 꺼집니다 - 충전 중에는 충전대 지시등이 점멸하고 완전히 충전되면 지시등이 점등합니다 - 노트 * 이어폰을 충전 할 올바른 위치에 놓으십시오. * 배터리를 개인적으로 교체하지 않는 것이 좋습니다. * 배터리 (배터리 팩 또는 복합 배터리)는 햇빛이나 화재와 같은 과도한 열에 노출되어서는 안됩니다.
製品概要 イヤホン x � 充電ボックス USB-C充電ケーブル クイックスタートガイドと保証書 6 1 3 2 4 �.多機能ボタン (MFB) �.マイクロフォン �.イヤホンインジケータ �.充電接点 �. USB-C充電インターフェース �.
パワーオン/オフ 左右のイヤホン多機能タッチボタンを同時に�秒間長押しして、 ヘッドホン がオンになります。 左または右耳のMFBボタンを�秒間押し続けることで、 イヤホンがオフになります。 イヤホンの充電 付属のUSB-Cケーブルを充電ボックスに差し込み、 イヤホンを充電ボック スに置く前に、充電ボックスのインジケータに充電状態が表示されます。 イヤホンが完全に充電されている場合、充電ボックスのインジケータは 常に点灯します。 ペアリング 左右のイヤホン多機能タッチボタンを同時に�秒間長押しして、 オンになり ます。 数秒後、 L / Rイヤホンが自動的に接続され、 「Pairing」 の音声プロン プトが聞こえます。 新しいデバイス接続の場合は、 デバイスのBluetoothを オンにして、 ペアリングする 「Monster」 製品を検索してください。 接続が成 功すると、 「Connected」 の音声プロンプトが聞こえます。 イヤホンがペアリングされている場合、 イヤホンの電源を入れた後、 最後に 接続されたデバイスに接続しようとします。 音量調節 このイヤホンは音量調整機能を設けないで
通話 通話に応答/終了する:多機能タッチボタンをクリックします。 通話を拒否する:多機能タッチボタンを約�秒間押し続けます。 音楽 音楽の再生/一時停止:多機能タッチボタンをクリックします。 前の曲:左のイヤホンの多機能ボタンをダブルクリックします。 次の曲:右のイヤホンの多機能ボタンをダブルクリックします。 音声コントロール イヤホンと携帯電話を接続した状態で、右ヘッドホンの多機能タッチボタ ンを�回押して、音声アシスタントを有効または無効にします。 ゲームモードのオン/オフ 左耳の多機能タッチボタンを�回押すことで、ゲームモードをオン/オフに します。 リセット 左右のイヤホンがオフの状態で、左右イヤホンの多機能タッチボタンを�� 秒間押し続けると、 「ディっ」 という音がしたら、 イヤホンが工場出荷時の 設定に復元されます。
LEDインジケータガイド 状態 説明 ヘッドセット をオンにします 音声プロンプト 「Power On」 ヘッドセット をオフにします 「Power Off 」 ペアリング マスターイヤホンのLEDインジケータは赤と青を交互 に点滅し、サブイヤホンは青色に�秒間隔で点滅します 「Pairing」 接続 接続後、左右イヤホンがゆっくりと 青色に点滅します 「Connected」 イヤホン充電 充電ケー ス充電 注意 イヤホンの充電中は、 インジケーターライト が常に赤色に点灯し、完全に充電される と消灯します 充電中は、充電ボックスのインジケータが 点灯し、完全に充電されると消灯します - *イヤホンは正しい位置に置いて充電してください。 *個人でバッテリーを交換することはお勧めしません。 *電池(電池パックまたは複合電池)は、日光や火などの過度の熱にさら さないでください。
Описание товара Наушники x 1 Зарядная подставка Зарядный кабель USB-C Краткое руководство, гарантийный талон 6 5 1 3 2 4 1. Сенсорная многофункциональная кнопка (MFB) 2.Микрофон 3. Индикатор наушников 4. Зарядные контакты 5. Порт зарядки USB-C 6.
Включение / выключение наушников Нажмите и удерживайте кнопки MFB левого и правого наушников одновременно в течение 3 секунд, чтобы включить наушники. Чтобы выключить наушники, нажмите и удерживайте кнопку MFB левого или правого наушника в течение 5 секунд. Зарядка наушников Вставьте сопроводительный кабель USB-C в зарядную подставку, затем поместите наушники на зарядную подставку, и при этом индикатор зарядной подставки покажет состояние зарядки.
Контроль громкости У наушников нет функции регулировки громкости. Чтобы отрегулировать громкость, после успешного подключения наушников к мобильному устройству через «Bluetooth» используйте кнопку регулировки громкости на мобильном устройстве для повышения или снижения громкости. Вызов Ответ/завершение вызова: нажмите кнопку MFB. Отклонение от вызова: нажмите и удерживайте кнопку MFB в течение 2 секунд. Музыка Воспроизведение / пауза музыки: нажмите кнопку MFB.
Световой индикатор / голосовая подсказка Рабочий режим описывать Голосовая / звуковая подсказка “Power On” Включите гарнитуру - Выключить гарнитуру - Жду подключения Световой индикатор LED главного наушника мигает красным и синим цветами попеременно, а индикатор вторичного наушника мигает синим цветом по каждым 5 секундам. “Pairing” соединение успешно После подключения индикаторы левого и правого наушников медленно мигают синим цветом.