Model No: MH22116 Melody Quick Start Guide / 快速指南 / Kurzanleitung/Guide de Démarrage Rapide 신속 안내서 / クイックスタートガイド / Быстро направляющий выступ старта Please read this Quick Start Guide carefully and keep it for future use. 请仔细阅读本快速指南并妥善保存以备将来使用。 Bitte lesen Sie diese Kurzanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für die zukünftige Verwendung auf. Veuillez lire attentivement ce guide de démarrage rapide et le conserver pour une utilisation future. 본 안내서를 숙지하시고 적절하게 보관하시여 이후에 사용하도록 하십시요.
Product Overview Earphone x 2 (left & right) Charging box Earphone support x 3 pairs (Model M has been installed on the earphones) Earphone cap x 3 pairs (Model M has been installed on the earphones) USB-C charging cable Quick tour and warranty bill 3 2 7 1 4 5 6 1. Earphone support 2. Touch type multi-functional button (MFB) 3. LED indicator 4. Charging contact 5.Earphone cap 6. USB-C charging interface 7.
Try the earphone caps of different sizes to find the most comfortable size L M S Twist the earphone, until it is firmly and comfortably put on Power on/off Once the charging box is opened, the earphone will start up automatically. To turn off the earphone, please put the earphone into the charging box, and close the charging box, the earphone will shut down for battery charging.
Pairing Open the charging box, then it will start up automatically. Wait for a few seconds, the L/R earphones will be connected automatically, then you can hear the voice prompt of "pairing". For new device connection, please turn on the device's bluetooth and search the Monster device for pairing, and after successful connection, you will hear the voice prompt of "connected". If the earphone has been paired, it will try connecting with the previously paired device after startup.
Music Play/pause music: Single click the MFB button. Previous song: Double click the left earphone's MFB button. Next song: Double click the right earphone's MFB button. Voice Control When the earphone is connected with your mobile phone, triple click the multi-function touch button of the left earphone or right earphone to activate the voice assistant, and single click to turn off the voice assistant.
LED Indicator Guide Mode Description Voice Prompt Power On - “Power On” Power Off - “Power Off ” Pairing The primary earphone's white LED indicator blinks swiftly “Pairing” Connected The indicator becomes off after successful connection “Connected” Earphones charging When the earphone is undergoing charging, the earphone's indicator blinks slowly, and then becomes off after the battery is fully charged - Charging case In charging, the charging box's indicator blinks slowly, and then become
FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
IC Warning statement: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
产品概述 耳机 x � (左&右) 充电盒 耳撑×�对(M号已安装到耳机上) 耳帽×�对(M号已安装到耳机上) USB-C充电线 快速指南与保修单 3 2 7 1 4 5 �. 耳撑 �. 触摸式多功能按键(MFB) �. LED指示灯 �. 充电触点 �. 耳帽 �. USB-C充电接口 �.
尝试不同尺寸的耳帽,找到舒适的尺寸 L M S 扭动耳机,直至其牢固舒适地佩戴 电源开/关 打开充电盒,耳机将自动开机。想要关闭耳机,请将耳机放入充电 盒,合上充电盒,耳机关机及进行充电。 充电盒充电 使用产品自带的 USB-C 充电线进行充电, 充电盒指示灯显示充电 状态。 当充电盒充满电时, 充电盒指示灯长亮。 配对 打开充电盒,它将自动开机。 待几秒钟后L / R耳机自动连接上,之 后您可以听到“pairing”的语音提示。对于新设备连接,请打开设 备蓝牙并搜索Monster产品进行配对,连接成功后,你会听到 “connected”语音提示。 如耳机已配对过,开机后就会尝试连接上一次连接的设备。 如要配 对新设备,需要断开与现有设备的蓝牙连接后重新配对。
音量控制 此耳机不设音量调节功能,若要调节音量,在蓝牙耳机与移动设备连接 成功后,使用移动设备上的音量调节按键调高或调低音量。 通话 接听通话:单击MFB按键。 结束通话:双击MFB按键。 拒接来电:长按MFB按键�秒。 音乐 播放/暂停音乐:单击多功能触控按键。 上一曲:双击左耳机多功能触控按键。 下一曲:双击右耳机多功能触控按键。 语音控制 在耳机与手机连接状态下,三击左耳或右耳多功能触控按键启用语音助 手,单击关闭语音助手。 恢复出厂设置 开机状态下连击任意一只耳机MFB键�次,左右耳机指示灯同时快闪�次, 表示耳机已恢复出厂设置。
LED 指示灯指南 模式 描述 声音提示 开机 - “Power On” 关机 - “Power Off ” 配对 主耳白色LED指示灯快速闪烁 连接 连接后指示灯熄灭 耳机充电 充电盒充电 耳机充电时, 耳机指示灯呼吸, 充满后灯灭充满后灯灭 充电中,充电盒指示灯呼吸, 充满后灯长亮 “Pairing” “Connected” - 注意 *请将耳机放在正确的位置进行充电。 *不建议未经许可私下更换电池。 *电池[电池组或电池组合]不得暴露在照明,烘烤或类似过热的环境中。
Produktübersicht: Ohrhörer x 2 (Links und Rechts) Ladekoffer Ohrbügel x 3 Paar (M ist installiert.) Ohrpolster x 3 Paar (M ist installiert.) Type-C USB-Ladekabel Kurzanleitung, Sicherheitshinweise 3 2 7 1 4 5 6 1. Ohrbügel 2. Multifunktionstaste (MFB) 3. LED-Anzeigen 4. Ladekontakt 5. Ohrpolster 6. Type-C USB-Ladeanschluss 7.
Probieren Sie verschiedene Größe von Ohrpolster aus und finden die passende Größe. L M S Drehen Sie den Kopfhörer, bis er sicher und bequem sitzt. Ein/Ausschalten Die Ohrhörer werden nach dem Entfernen aus dem Ladekoffer automatisch eingeschaltet. Stellen Sie die Kopfhörer wieder in den Ladekoffer, um sie auszuschalten und aufzuladen. Aufladen mit dem Ladekoffer Laden Sie die Ohrhörer mit dem mitgelieferten Type-C USB-Ladekabel auf. Da zeigt die LED-Anzeige den Ladezustand.
Paarung Nehmen Sie die beiden Ohrhörer aus dem Ladekoffer. Sie werden automatisch eingeschaltet. Nach einigen Sekunden sind die beiden Ohrhörer L / R angeschlossen und Sie hören die Sprachmeldung “Paarung”. Wenn Sie den Kopfhörer mit einem neuen Bluetooth - Gerät paaren möchten, schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein und suchen Monster-Gerät. Sobald die Verbindung hergestellt sind, hören Sie die Sprachmeldung “Verbunden”.
Musik hören Musik abspielen/anhalten: Klicken Sie auf die MFB-Taste. Letzten Titel abspielen: Doppelklicken Sie auf die MFB-Taste am linken Ohrhörer. Nächsten Titel abspielen: Doppelklicken Sie auf die MFB-Taste am rechten Ohrhörer. Stimmenkontrolle Wenn die Ohrhörer mit dem Mobiltelefon verbunden sind, klicken Sie dreimal auf die MFB-Taste am linken oder rechten Ohrhörer, um die Sprachassistenz zu aktivieren. Klicken Sie noch einmal, um die Sprachassistenz zu deaktivieren.
LED-Anzeigeführung Status Beschreibung Sprachaufforderung Kopfhörer an - “Power On” Kopfhörer aus - “Power Off ” Pairing Weiße LED am Haupfkopfhörer blinkt schnell “Pairing” Verbunden LED anzeige Aus “Connected” Aufladen der Ohrhörer Beim Aufladen atmet die LED-Anzeige der Kopfhörer. Wenn vollständig aufgeladen, erlischt die LED-Anzeige. - Aufladen des Ladekoffers Beim Aufladen atmet die LED-Anzeige des Ladekoffers. Wenn vollständig aufgeladen, leuchtet die LED-Anzeige immer.
Aperçu du produit Écouteurs x 2 (gauche et droite) Boîtier de charge Supports d’oreille × 3 paires (Ceux de taille moyenne ont été installés sur les écouteurs) Embouts auriculaires × 3 paires (Ceux de taille moyenne ont été installés sur les écouteurs) Câble de charge USB Type-C Guide de démarrage Rapide, lettre de garantie 3 2 7 1 4 5 6 1. Support d’oreille 2. Bouton Multi-fonction (BMF) 3. Indicateur LED 4. Contacts de charge 5. Embout auriculaire 6. Port de charge du boîtier de charge 7.
Essayez les embouts auriculaires de différentes tailles pour trouver la taille la plus confortable. L M S Tournez les écouteurs jusqu'à ce qu'ils soient fermement et confortablement portés. Allumer et éteindre Ouvrez le boîtier de charge et les écouteurs s'allument automatiquement. Pour éteindre les écouteurs, placez les écouteurs dans le boîtier de charge, fermez le boîtier et les écouteurs s'éteindront et se chargeront.
Appariement Ouvrez le boîtier de charge et il s'allume automatiquement. Après quelques secondes, l’écouteur G/D se connectera automatiquement et vous entendrez l’invite vocale de « appariement ». Pour les nouveaux appareils, activez le Bluetooth de votre appareil et recherchez les produits Monster avec lesquels vous souhaitez vous apparier. Vous entendrez « connecté » lorsque la connexion sera réussie.
Musique Pour lire / pauser la musique : cliquez sur le bouton BMF. Chanson précédente : double-cliquez sur le bouton BMF de l’écouteur gauche. Chanson suivante : double-cliquez sur le bouton BMF de l’écouteur droit. Commande vocale Lorsque les écouteurs sont connectés au téléphone, cliquez trois fois sur le bouton BMF de l'écouteur gauche ou droit pour activer l'assistant vocal et cliquez pour le désactiver.
Guide de l’indicateur LED État Description Allumer - Éteindre - Appariement La LED blanche sur l'écouteur principal clignote rapidement Connecté Charge Recharge de boîtier de charge La LED s'éteint lorsqu'il est connecté Lorsque les écouteurs sont en charge, la LED respire et s'éteint lorsqu'ils sont pleins. Lors de la charge, la LED du boîtier de charge respire, la LED reste allumée lorsque la charge est complète.
제품 개술 이어폰 x � (좌변 & 우변) 충전�박스 이어�서포트×�쌍(M 사이즈�한쌍이�이미�이어폰에�설치됨) 이어�캡×�쌍(M 사이즈�한쌍이�이미�이어폰에�설치됨) USB-C 충전�케이블 신속�안내서, 보증서 3 2 7 1 4 5 �. 귀받침 �. 터치�멀티�버튼(MFB) �. LED 표시등 �. 충전�접점 �. 귀마개 �. USB-C 충전�인터페이스 �.
상이한�캡을�사용하시여�편안한�사이즈를�선택합니다. L M S 이어폰을�돌리면서�단단하고�편안하게�착용합니다. ON/OFF 충전� 박스를� 열면� 이어폰이� 자동으로 ON 합니다. 이어폰을 OFF 하시려면� 이어폰을� 충전� 박스에� 넣고� 충전� 박스를� 닫으면� 이어폰이 OFF하면서�충전을�합니다. 충전 박스 충전 제품과� 함께� 제공하는 USB-C 충전� 케이블을� 사용하여� 충전하시고 충전�박스�지시등이�충전�상태를�표시합니다. 충전�박스�풀�충전시에 충전�박스�지시등이�점등합니다. 페어링 충전� 박스를� 열면� 자동으로 ON합니다. 몇� 초� 후에 L / R 이어폰이 자동으로� 연결되고“pairing”이라는� 제시음이� 들립니다. 신규� 설비 연결시에는�설비의�불루투스를 ON하시고 Monster 설비를�검색하여 페어링합니다. 연결되면“connected”이라는�제시음이�들립니다.
이어폰을� 이전에� 페어링하였었다면� 이어폰 ON 후에� 먼저� 연결되였던 설비에�연결하려고�합니다. 신규�설비에�페어링하려면�기존�설비의�불루투스 연결을�차단한�후에�다시�페어링해야�합니다. 본�이어폰에는�볼륨�조절�기능을�설정하지�않았습니다. 볼륨을�조절하려면 불루투스� 이어폰이� 모바일� 디바이스에� 연결된� 후� 모바일� 디바이스의� 볼륨 조절�버튼을�사용하여�볼륨을�높게/낮게�조절합니다. 통화 전화�받기: MFB 버튼을�원�클릭. 전화�종료: MFB 버튼을�더블�클릭. 전화�거절: MFB 버튼을 �초간�길게�누름 뮤직 뮤직�플레이/잠시�중지: MFB 버튼을�원�클릭. 먼저�곡: 좌변�이어폰 MFB 버튼을�더블�클릭. 다음�곡: 우변�이어폰 MFB 버튼을�더블�클릭. 음성 컨트롤 이어폰이�핸드폰에�연결된�상태에서�좌변�이어나�우변�이어의�다기능�터치 컨트롤�버튼을 �회�클릭하면�음성�도우미가�작동하고�원�클릭하면�음성 도우미를 OFF합니다.
LED 지시등 안내 모드 설명 음성 제시 부팅 - “Power On” 셧다운 - “Power Off ” 매칭 메인 이어 화이트 LED 지시등이 빠르게 점멸 연결 연결 후 지시등이 꺼짐 이어폰 충전 이어폰 충전시에 이어폰 지시등이 점멸하 고 충전 완료시에 지시등이 꺼집니다 충전 케이스 충전 충전 중, 충전 박스 지시등이 점멸하고 충전 완료시 지시등이 점등합니다 “Pairing” “Connected” - - 노트 * 이어폰을 충전 할 올바른 위치에 놓으십시오. * 배터리를 개인적으로 교체하지 않는 것이 좋습니다. * 배터리 (배터리 팩 또는 복합 배터리)는 햇빛이나 화재와 같은 과도한 열에 노출되어서는 안됩니다.
製品概要 イヤホン×�(左右) 充電ケース スポーツクリップ×�ペア(Mサイズ装着) イヤーチップ×�ペア(Mサイズ装着) USBタイプ-C充電ケーブル クイックスタートガイド&保証書 3 2 7 1 4 5 6 1.スポーツクリップ 2.多機能ボタン (MFB) �.LEDインジケータ 4.充電コンタクト 5.イヤチップ 6.USBタイプ-C充電ポート 7.充電ケース-バッテリーレベルLEDインジケーター
各サイズのイヤーチップを試して、ぴったり合うものを見つけてくだ さい。 L M S しっかりと快適にフィットするまでイヤホンをひねります。 電源のオン/オフ 充電ケースを開けると、 イヤホンの電源が自動的にオンになります 。 イヤホンの電源がオンになったら、 イヤホンを充電ケースに入れて 、 イヤホンの電源をオフになり、充電できます。 充電ケースの充電 充電は製品に付属のUSB-C充電ケーブルで行い、充電ケースのイ ンジケーターで充電状態を確認できます。 充電ケースが満充電にな ると、充電ケースのインジケーターが点灯します。 ペアリング 充電ケースを開けると、イヤホンが自動的にオンになります。左右 のイヤホンが自動的に接続されます。 数秒待つと、 「pairing」の音声 プロンプトが聞こえます。 新しいデバイス接続の場合、 デバイスの
イBluetoothをオンにして、ペアリングする 「Monster」製品を検索してくだ さい。 接続が成功すると、 「connected」 の音声プロンプトが聞こえます。 ヤホンがペアリングされている場合、 イヤホンの電源を入れた後、最後に 接続されたデバイスに接続しようとします。新しいデバイスをペアリング するには、既存のデバイスとのBluetooth接続を解除し、再度ペアリング する必要があります。 音声コントロール このイヤホンは音量調整機能を設けないで、音量を調節したいなら、 ブル ートゥースイヤホンと設備の接続が成功した後、設備の音量調節ボタン を使って音量を高くしたり低くします。 通話 通話応答:多機能ボタンンをクリックします。 通話終了:多機能ボタンをダブルクリックします。 通話拒否:多機能ボタンを約�秒間長押しします。 音楽 音楽の再生/一時停止:多機能ボタンンをクリックします。 前の曲:左のイヤホンの多機能ボタンをダブルクリックします。 次の曲:右のイヤホンの多機能ボタンをダブルクリックします。 音声コントロール イヤホンと携帯電話を接続した状態で、 多機能ボタンンを�回押して、 音声
注意 *イヤホンは正しい位置に置いて充電してください。 *個人でバッテリーを交換することはお勧めしません。 *電池(電池パックまたは複合電池)は、日光や火などの過度の熱にさら さないでください。 LEDインジケータガイド 状態 説明 音声プロンプト ヘッドセット をオンにします 「Power On」 ペアリング インジケータライトがすばやく点滅します 「Pairing」 接続 接続後、 インジケーターライトが消灯します 「Connected」 ヘッドセット をオフにします 「Power Off 」 ヘッドセットの充電中は、充電ボックスのイン イヤホン充電 ジケーターライトが点灯し、完全に充電され - 充電ケー ス充電 - ると消灯します 充電中は、充電ボックスの表示灯が点灯し、 完全に充電されると消灯します
Aperçu du produit Наушники x 2 (левый и правый) Зарядная коробка Амбушюры для наушников х 3 пары (амбушюры размером M уже установлены на наушниках) Насадки х 3 пары (насадки размером M уже установлены на наушниках) Кабель для зарядки USB-C Экспресс-руководство и гарантийный талон 3 2 7 1 4 5 6 Амбушюры Сенсорная многофункциональная кнопка (MFB) Светодиодная индикаторная лампочка Контакты зарядки Насадки Интерфейс для зарядки USB-C Индикаторная лампочка количества заряда в зарядной коробке
Попробовать насадки различных размеров для обнаружения комфортного размера L M S Покручивать наушники до прочного и комфортного ношения Включение/выключение источника питания Открыть зарядную коробку, наушники автоматически включаются. При необходимости выключения наушников должно положить их в зарядную коробку, закрыть зарядную коробку, в это время наушники выключаются и заряжаются.
Составление пары Открыть зарядную коробку, она включается автоматически. Через несколько секунд наушники L/R автоматически подключаются, после чего вы услышите звуковой сигнал «pairing». Для подключения нового устройства включить Bluetooth устройства и найти продукты Monster для составления пары. После успешного подключения вы услышите звуковой сигнал «connected». Если для наушников уже составлена пара, после включения попытается подключение к устройству, подключенному раньше.
Музыка Передача/остановка музыки: нажимать кнопку MFB раз. Предыдущая песня: нажимать кнопку MFB на левом наушнике два раза. Следующая песня: нажимать кнопку MFB на правом наушнике два раза. Речевой контроль При соединении наушников с мобильным телефоном нажимать сенсорную многофункциональную кнопку на левом или правом наушнике три раза для включения речевого помощника, нажимать данную кнопку раз для выключения речевого помощника.
Инструкция по светодиодной индикаторной лампочке Рабочий режим описывать Голосовая / звуковая подсказка “Power On” Включите гарнитуру - Выключить гарнитуру - “Power Off ” Жду подключения Белые светодиодные индикаторные лампочки главных наушников быстро мигают “Pairing” соединение успешно Индикаторные лампочки после соединения гаснет Зарядка наушников При зарядке наушников индикаторные лампочки наушников дышат, после выполнения зарядки лампочки гаснут - Зарядка в зарядном отсеке При зарядке и