WISELAZER SUPPORT Technical Support support@wiselazer.com Customer Service service@wiselazer.com www.wiselazer.
S20 USER MANUAL Please read this manual thoroughly before use and keep it handy for future reference. v1.
1-49 ▲ 日本語 31-39 ▲ Italiano 21-29 ▲ Español 11-19 ▲ Français 01-09 ▲ Deutsch ▲ English 51-59
▲ English support@wiselazer.
English PACKING LIST Carrying Bag S20 Power Cable Remote (Batteries Not Included) HDMI Cable User Manual Lens Cloth WARNING Don't look straight into the light from the projector lens. Don't put projector in a damp, humid environment to avoid electrocution.
English FUNCTION OVERVIEW Power Button Kickstand Air Outlet Press to eject the kickstand Lens Power Button Play/Pause HDMI Speaker USB Infrared Receiver Fast Reverse Left Menu Back Volume Audio Out Power Input 02 Mute Keystone Correction Fast Forward Up Right Down HDMI Input Source Volume +
English QUICK START 1. Please install the batteries for the remote control. 2. Plug the power cord into an outlet. 3. Take off the lens cover. 4. Press to eject the kickstand. 5. Place the projector on a flat surface. 6. Press the Power Button to turn on the projector. Rotate the lens to focus. Press the Power Button twice to turn off the projector.
English KEYSTONE CORRECTION Projection Mode Manual keystone 18 Digital Zoom INPUT SOURCE iOS Mobile Mirror USB Connection HDMI Connection FileManager HDMI HummingBirdCast Android Mobile Mirror Setting 04 MiraCast
English LANGUAGE SETTING 1. Select "Setting" on the projection image. Setting 2. Select "Language Setting" on the projection image. Language Setting WIFI CONNECTION 1. Select "Setting" on the projection image. Setting 2. Select “WiFi Setting” on the projection image. WiFi Setting 3. Wait for the projector to search for available networks. 4. Choose your network name and enter the password to connect. PROJECTION DISTANCE & SIZE 4.27ft (1.3m) 6.56ft (2m) 9.84ft (3m) 16.4ft (5m) 22.3ft (6.
English WIRELESS SCREEN MIRRORING For iOS device 1. Make sure that your iOS device is connected to the same network as your projector. 2. Select "HummingBirdCast" on the projection image. HummingBirdCast 3. On your iOS device, open "Control Center" and tap "Screen Mirroring". 4. On your iOS device, Looking for devices that can be mirrored on. 5. Select "BirdCast-392b" from the list.
English WIRELESS SCREEN MIRRORING For Android device 1. Make sure that your Android device is connected to the same network as your projector. 2. Select “MiraCast” on the projection image. MiraCast 3. Turn on the wireless projection function of your Android phone. 4. On your Android device, Looking for devices that can be mirrored on. 5. Select “NEWLINK-392b” from the list.
English SPECIFICATION 08 Display Technology LCD Resolution Native 1920 x 1080 Light Source LED Installation Type Front/Rear/Ceiling Focus Manual Keystone ±25° Speaker 3W 4Ω Mounting Screw 1/4” Unit Dimension 8.66 x 6.89 x 2.
English TROUBLESHOOTING GUIDE 1. Blurry Image ● Rotate the lens to focus. ● Use the remote control to achieve keystone correction. ● Projector and screen/wall must be in effective distance. 2. Remote Unresponsive ● Make sure remote points at Infrared Receiver directly. ● Do not cover Infrared Receiver. ● Try a new pair of AAA batteries. 3. UP Side Down Images ● Go to Setting > Projection Image Setting > Projection Mode to flip the projection image. 4.
▲ Deutsch support@wiselazer.
Deutsch PACKLISTE Tragetasche S20 Stromkabel Fernbedienung BENUTZERHANDBUCH (Batterien nicht im Lieferumfang enthalten) HDMI Kabel Linsentuch WARNUNG Schauen Sie nicht direkt in das Licht der Projektorlinse. Stellen Sie den Projektor nicht in eine feuchte Umgebung, um Stromschläge zu vermeiden.
Deutsch FUNKTIONSÜBERSICHT Ein- / Ausschalter Ständer Luftauslass Drücken Sie, um den Ständer auszuwerfen.
Deutsch SCHNELLSTART 1. Bitte legen Sie die Batterien für die Fernbedienung ein. 2. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose. 3. Nehmen Sie die Objektivabdeckung ab. 4. Drücken Sie, um den Ständer auszuwerfen. 5. Stellen Sie den Projektor auf eine ebene Fläche. 6. Drücken Sie den Netzschalter, um den Projektor einzuschalten. elle Drehen Sie das Objektiv, um zu fokussieren. Drücken Sie den Netzschalter zweimal, um den Projektor auszuschalten.
Deutsch SCHLUSSSTEIN Proiektionsmodus Manueller Schlussstein 18 Digitaler Zoom EINGABEQUELLE iOS Bildschirmsynchronisierung USB-Verbindung HDMI-Verbindung FileManager HDMI HummingBirdCast Setting 14 MiraCast Android Bildschirm-synchronisierung
Deutsch SPRACHEINSTELLUNGEN 1. Wählen Sie im Projektionsbild „Setting". Setting 2. Wählen Sie im Projektionsbild „Spracheinstellungen". Language Setting WIFI VERBINDUNG 1. Wählen Sie im Projektionsbild „Setting“. Setting 2. Wählen Sie im Projektionsbild „WiFi-Einstellung“. WiFi Setting 3. Warten Sie, bis der Projektor nach verfügbaren Netzwerken sucht. 4. Wählen Sie Ihren Netzwerknamen und geben Sie das Kennwort für die Verbindung ein. PROJEKTIONSABSTAND & GRÖßE 4.27ft (1.3m) 6.56ft (2m) 9.
Deutsch DRAHTLOSER BILDSCHIRM-SYNCHRONISIERUNG Für iOS-Geräte 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr iOS-Gerät mit demselben Netzwerk wie Ihr Projektor verbunden ist. 2. Wählen Sie im Projektionsbild „HummingBirdCast“. HummingBirdCast 3. Öffnen Sie auf Ihrem iOS-Gerät „Kontrollzentrum" und tippen Sie auf „Bildschirm-synchronisierung". 4. Suchen Sie auf Ihrem iOS-Gerät nach Geräten, auf denen gespiegelt werden kann. 5. Wählen Sie "BirdCast-392b" aus der Liste.
Deutsch DRAHTLOSER BILDSCHIRM-SYNCHRONISIERUNG Für Android-Geräte 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Android-Gerät mit demselben Netzwerk wie Ihr Projektor verbunden ist. 2. Wählen Sie im Projektionsbild „MiraCast“. MiraCast 3. Schalten Sie die drahtlose Projektionsfunktion Ihres Android-Telefons ein. 4. Suchen Sie auf Ihrem Android-Gerät nach Geräten, auf denen gespiegelt werden kann. 5. Wählen Sie "NEWLINK-392b" aus der Liste.
Deutsch SPEZIFIKATION 18 Display-Technologie LCD Auflösung Native 1920 x 1080 Lichtquelle LED Montageart Vorne/Hinten/Decke Fokus Manueller Trapezkorrektur ±25° Lautsprecher 3W 4Ω Schraube für Montage 1/4” Größe 8.66 x 6.89 x 2.
Deutsch ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG 1. Unscharfes Bild ● Drehen Sie das Objektiv, um zu fokussieren. ● Verwenden Sie die Fernbedienung zur Trapezkorrektur. ● Projektor und Leinwand / Wand müssen sich in effektivem Abstand befinden. 2. Remote reagiert nicht mehr ● Stellen Sie sicher, dass Remote-Punkte direkt am Infrarotempfänger liegen. ● Decken Sie den Infrarotempfänger nicht ab. ● Probieren Sie ein neues Paar AAA-Batterien aus. 3.
▲ Français support@wiselazer.
Français LISTE D'EMBALLAGE Sac de Transport Câble d'alimentation S20 Télécommande (Non batterie inclue) Câble HDMI Manuel d'utilisation Chiffon pour objectif AVERTIR Ne regardez pas directement la lumière de l'objectif du projecteur. Ne placez pas le projecteur dans un environnement humide pour éviter les chocs électriques.
Français PRÉSENTATION DES FONCTIONS Bouton d'alimentation Béquille Sortie d'air Appuyez pour éjecter le support Lentille Bouton d'alimentation HDMI Haut-parleur Démarrer/Arrêter USB Récepteur Infrarouge Inverse Rapide Gauche Menus Retour Volume Sortie Audio Entrée d'alimentation 22 Mute Correction trapézoïdale Avant Rapide Haut Droite Bas Source d'entrée HDMI Volume +
Français DÉMARRAGE RAPIDE 1. Veuillez installer la pile de la télécommande. 2. Branchez le câble d'alimentation dans le socket. 3. Enlever la couverture de l'objectif. 4. Appuyez pour éjecter le Béquille. 5. Placez le projecteur sur une surface plane. 6. Appuyez sur le bouton DMI Faites pivoter l'objectif pour faire la mise au point d'alimentation pour allumer le projecteur. Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur.
Français KEYSTONE Mode de projection Keystone manuel 18 Zoom numérique SOURCE D'ENTRÉE iOS Recopie de l'écran Connexion USB Connexion HDMI FileManager HDMI HummingBirdCast Android Recopie de l'écran Setting 24 MiraCast
Français PARAMÈTRES DE LANGUE 1. Sélectionnez "Setting" sur l'écran de projection. Setting 2. Sélectionnez "Paramètres de langue" sur l'écran de projection. Language Setting CONNEXION WI-FI 1. Sélectionnez "Setting" sur l'écran de projection. Setting 2. Sélectionnez "Paramètres WiFi " sur l'écran de projection. WiFi Setting 3. Attendez que le projecteur recherche les réseaux disponibles. 4. Choisissez votre nom de réseau et entrez le mot de passe pour vous connecter.
Français SANS FIL RECOPIE DE L'ÉCRAN Pour l'Equipement iOS 1. Assurez-vous que votre appareil iOS et votre projecteur sont connectés au même réseau. 2. Sélectionnez "HummingBirdCast" sur l'écran de projection. HummingBirdCast 3. Sur votre appareil iOS, ouvrez le "Centre de contrôle" et appuyez sur "Recopie de l'écran". 4. Sur votre appareil iOS, recherchez un appareil qui peut être mis en recopie. 5. Sélectionnez "BirdCast-392b" dans la liste.
Français SANS FIL RECOPIE DE L'ÉCRAN Pour l'Equipement Adroid 1. Assurez-vous que votre appareil Android et le projecteur sont connectés au même réseau. 2. Sélect “MiraCast” sur l'écran de projection. MiraCast 3. Activez la fonction de sans fil recopie de l'écran de votre téléphone Android. 4. Sur votre appareil Android, recherchez un appareil qui peut être mis en recopie. 5. Sélectionnez "NEWLINK-392b" dans la liste.
Français SPÉCIFICATION 28 Technologie d'affic hage LCD Résolution Native 1920 x 1080 Source lumineuse LED Type d'installation Avant/Arrière/Plafond Focalisation Manuelle Trapézoïdale ±25° Haut-parleur 3W 4Ω Vis de Montage 1/4” Dimension d'unité 8.66 x 6.89 x 2.
Français GUIDE DE DÉPANNAGE 1. Image Floue ● Faites pivoter l'objectif pour faire la mise au point. ● Utilisez la télécommande pour effectuer la correction trapézoïdale. ● Ajustez la distance entre le projecteur et l’écran/le mur. 2. La télécommande ne répond pas ● Assurez-vous que la télécommande pointe directement vers le récepteur infrarouge. ● Ne bloquez pas le récepteur infrarouge. ● Essayez la nouvelle batterie AAA. 3.
▲ Español support@wiselazer.
Español CONTENIDO DEL PAQUETE Bolsa de Transporte Cable de Corriente S20 Mando a Distancia (No incluido la batería) Cable HDMI Manual de Usuario Paño de lente WARNING No mire directamente a la luz de lente del proyector. No coloque el proyector en un ambiente húmedo para evitar la descarga eléctrica.
Español DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONES Botón de Encendido Kickstand Salida de Aire Presione para eyectar el pie de apoyo.
Español INICIO RÁPIDO 1. Instale las pilas del control remoto. 2. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente. 3. Quite la tapa de lente. 4. Presione para eyectar el pie de apoyo. 5. Coloque el proyector sobre una superficie plana. 6. Presione el Botón de Encendido para encender el proyector. Gire la lente para enfocar. Presione el Botón de Encendido dos veces para apagar el proyector.
Español KEYSTONE Modo de proyección Keystone manual 18 Zoom digital FUENTE DE ENTRADA iOS Duplicar Pantalla Conexión USB Conexión HDMI FileManager HDMI HummingBirdCast Android Duplicar Pantalla Setting 34 MiraCast
Español CONFIGURACIÓN DE IDIOMA 1. Seleccione "Setting" en la imagen de proyección. Setting 2. Seleccione "Configuración de idioma" en la imagen de proyección. Language Setting CONEXIÓN WIFI 1. Seleccione "Setting" en la imagen de proyección. Setting 2. Seleccione "Configuración WiFi" en la imagen de proyección. WiFi Setting 3. Espere a que el proyector busque redes disponibles. 4. Seleccione su nombre de red e ingrese la contraseña para la conexión. DISTANCIA Y TAMAÑO DE PROYECCIÓN 4.27ft (1.
Español INALÁMBRICO DUPLICAR PANTALLA Para dispositivo iOS 1. Asegúrese de que su dispositivo iOS esté conectado a la misma red que el proyector. 2. Seleccione "HummingBirdCast" en la imagen de proyección. HummingBirdCast 3. En su dispositivo iOS, abra "Centro de control" y toque "Duplicar pantalla". 4. En su dispositivo iOS, busque dispositivos en los que se pueda duplicar. 5. Seleccione "BirdCast-392b" de la lista.
Español INALÁMBRICO DUPLICAR PANTALLA Para dispositivo Android 1. Asegúrese de que su dispositivo Android esté conectado a la misma red que el proyector. 2. Seleccione “MiraCast” en la imagen de proyección.. MiraCast 3. Active la función de proyección inalámbrica de su móvil Android. 4. En su dispositivo Android, busque dispositivos en los que se pueda proyectar. 5. Seleccione “NEWLINK-392b” de la lista.
Español ESPECIFICACIÓN 38 Tecnología del Display LCD Resolución Fuente de Luz LED Tipo de Instalación Delante / Detrás / Techo Enfoque Manual Corrección Trapezoidal Altavoz 3W 4Ω Tornillos de montaje 1/4” Dimensión de la unidad 8.66 x 6.89 x 2.
Español GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS 1. La Imagen es borrosa ● Gire la lente para enfocar. ● Utilice el control remoto para controlar el proyector. ● El proyector y la pantalla y/o pared están dentro de una distancia válida. 2. El Control Remoto no responde ● Asegúrese de que el control remoto apunte directamente al receptor de infrarrojos. ● No cubra el receptor de infrarrojos. ● Pruebe un nuevo par de pilas AAA. 3.
▲ Italiano support@wiselazer.
Italiano CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Borsa da Trasporto Cavo di Alimentazione S20 Telecomando Manuale dell'utente (batterie non incluse) Cavo HDMI Panno per lenti AVVERTIMENTO Non guardare direttamente la luce dall'obiettivo del proiettore. Non mettere il proiettore in un ambiente umido e umido per evitare folgorazioni.
Italiano PANORAMICA DELLE FUNZIONI Pulsante di Accensione Cavalletto Aria Out Premi per espellere il cavalletto.
Italiano AVVIO RAPIDO 1. Installa le batterie per il telecomando. 2. Collega il cavo di alimentazione a una presa. 3. Togliere il copriobiettivo. 4. Premi per espellere il cavalletto. 5. Posiziona il proiettore su una superficie piana. 6. Premi il Pulsante di Alimentazione per accendere il proiettore. Ruota l'obiettivo per mettere a fuoco. Premi due volte il pulsante di Accensione per spegnere il proiettore.
Italiano CORREZIONE TRAPEZOIDALE Modalità di proiezione Keystone manuale 18 Zoom digitale FONTE DI INPUT iOS Duplica schermo Connessione USB Connessione HDMI FileManager HDMI HummingBirdCast Android Duplica schermo Setting 44 MiraCast
Italiano IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA 1. Selezionare "Setting" sull'immagine di proiezione. Setting 2. Selezionare "Impostazione della lingua" sull'immagine di proiezione. Language Setting CONNESSIONE WIFI 1. Selezionare "Setting" sull'immagine di proiezione. Setting 2. Selezionare “Impostazione WiFi” sull'immagine di proiezione. WiFi Setting 3. Attendi che il proiettore cerchi le reti disponibili. 4. Scegli il nome della tua rete e inserisci la password per connettere.
Italiano DUPLICA SCHERMO SENZA FILI Per dispositivo iOS 1. Assicurati che il dispositivo iOS sia connesso alla stessa rete del proiettore. 2. Seleziona "HummingBirdCast" sull'immagine di proiezione. HummingBirdCast 3. Sul dispositivo iOS, apri "Centro di Controllo" e tocca "Duplica schermo". 4. Sul dispositivo iOS, alla ricerca di dispositivi su cui è possibile eseguire il duplica. 5. Seleziona "BirdCast-392b" dall'elenco.
Italiano DUPLICA SCHERMO SENZA FILI Per dispositivo Android 1. Assicurati che il dispositivo Android sia connesso alla stessa rete del proiettore. 2. Seleziona "MiraCast" sull'immagine di proiezione. MiraCast 3. Attiva la funzione di duplica schermo senza fili del telefono Android. 4. Sul dispositivo Android, ricerca di dispositivi su cui è possibile eseguire il duplica. 5. Seleziona “NEWLINK-392b” dall'elenco.
Italiano TECNCIHE SPECIFICHE Tecnologia di Visualizzazione LCD Risoluzione Fonte di Luce LED Tipo di Installazione Anteriore/Posteriore/Soffitto Fuoco Manuale Correzione Trapezoidale ±25° Altoparlante 3W 4Ω Vite di Montaggio 1/4” Dimensioni dell'unità 8.66 x 6.89 x 2.
Italiano GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 1. Immagine Sfocata ● Ruota l'obiettivo per mettere a fuoco. ● Utilizza il telecomando per la correzione trapezoidale. ● Il proiettore e lo schermo il muro si trovano a una distanza valida. 2. Il telecomando non risponde ● Assicurarsi che il telecomando sia puntato direttamente verso il ricevitore a infrarossi. ● Non coprire il ricevitore a infrarossi. ● Prova un nuovo paio di batterie AAA. 3.
▲ 日本語 support@wiselazer.
日本語 箱詰め明細書 手提げかばん S20 電源コード リモコン ( バッテリなし ) HDMI コード 取扱説明書 レンズクロス 警告 プロジェクタのレンズからの光を 直視しないでください 感電を防ぐため、プロジェクタを湿っ た環境に置かないでください 51
日本語 機能の概要 電源ボタン ブラケット 排気孔 ラッチブラケットを押し下 げてイジェクトします レンズ 電源ボタン HDMI スピーカー 再生 / 一時停止 早戻し USB 赤外線受信装置 左 メニュー 戻り 音量 - 音声出力 電源端子 52 ミュート 台形補正 早送り 上 右 下 HDMI 入力ソース 音量 +
日本語 快速入門 1. リモコンのバッテリーを取 り付けてください 2. 電源ケーブルをジャックに 差し込みます 3. レンズキャップを外します 4. ラッチブラケットを押し下 げてイジェクトします 5. プロジェクタを平らな面に 置きます 6.
日本語 縦補正 投影モード 縦補正 18 デジタルズーム 入力ソース iOS 画面ミラ 一リング USB 接続 HDMI 接続 FileManager HDMI HummingBirdCast Android 画面ミラ一リング Setting 54 MiraCast
日本語 言語設定 1. 投影画面で「Setting」を選択します。 Setting 2. 投影画面で言語設定を選択します。 Language Setting WiFi 接続 1. 投影画面で「Setting」を選択します。 Setting 2. 投影画面で WiFi 設定を選択します。 WiFi Setting 3. プロジェクタが使用可能なネットワークを検索するまで待ちます。 4. ネットワーク名を選択し、接続するためのパスワードを入力します。 投影距離とサイズ 4.27ft (1.3m) 6.56ft (2m) 9.84ft (3m) 16.4ft (5m) 22.3ft (6.
日本語 ワイヤレス同時画面 iOS デバイスの場合 1. iOS デバイスがプロジェクタと同じネットワークに接続されていることを確認します 2. 投影画面で「HummingBirdCast」を選択します HummingBirdCast 3. iOS デバイスで、「コントロールセンター」を開き、 「画面ミラーリング」をクリックします 4. iOS デバイスで、ミラーリングできるデバイスを探 します . 5.
日本語 ワイヤレス同時画面 Android デバイスの場合 1. Android デバイスがプロジェクタと同じネットワークに接続されていることを確認します 2. 投影画面で「MiraCast」を選びます MiraCast 3. アンドロイドフォンのワイヤレススクリーン機 能をオンにします 4. Android デバイスで、ミラーリングできるデバイス を探します . 5.
日本語 仕様 58 ディスプレイ技術 LCD 解像度 ネイティブ 1920 x 1080 ライトソース LED 投影方法 正投影 / 背面投影 / 吊り上げ フォーカス 手動 キーストン ±25° スピーカー 3W 4Ω 取付ネジ 1/4” 単品サイズ 8.66 x 6.89 x 2.52 in (220 x 175 x 64 mm) 入力信号 480P、720P、1080P 写真ファイル JPEG/JPG/BMP/GIF/ TIF/PNG アスペクト比 4:3 / 16:9 / Auto ビテオファイル RMVB/AVI/MKV/WMV/ MOV/FLV/ASF/MP4/ 3GP/MPEG/VOB/DAT オーディオフ ァイル MP3/AMR/RM/M4A/FLAC/ APE/OGG/MPC/AIF/AIFF/ AIFC/WMA/AAC/WAV/AC3 電源供給 AC 100-240V,50/60Hz 定格電力 60W 重さ 1.25kg (2.75lb) ポート USB x1 / HDMI x 1 / 3.
日本語 トラブルシューティングガイド 1. 画面がぼやける ● 回転レンズフォーカス ● リモコンを用いた台形補正を行います ● プロジェクタとスクリーン(壁)は有効な距離を保つ必要があります 2. リモコンが応答しません ● リモコンが赤外線受信アダプタに直接向いていることを確認します ● 赤外線受信機を遮らないでください ● 新しい電池を試してみてください 3. 画面が逆さまになります ● Setting > 投影画像設定 > 投影モード , を選択して投影画像を反転します 4.
FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inte rference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.