Inleiding MODEL Aansluitingen GEBRUIKSAANWIJZING Installatie XG-C455W PG-C355W Snelstartgids DATA-PROJECTOR Basisbediening Handige voorzieningen Aanhangsel
BELANGRIJK ∑ Noteer hier de model- en serienummers, die staan aangegeven het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. ∑ Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde accessoires” op bladzijde 10 van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet. Modelnummer: Serienummer: SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding Inleiding NEDERLANDS Er zijn twee belangrijke redenen om de garantie van uw nieuwe SHARP-projector onmiddellijk in orde te brengen met de REGISTRATIEKAART die verpakt zit bij de projector. 1. GARANTIE U komt meteen in aanmerking voor de volledige garantie op onderdelen, service en reparatiewerkzaamheden die van toepassing is op dit product. 2.
INDIEN U HET PRODUCT WILT WEGDOEN In deze product worden soldeertin en een lamp die een kleine hoeveelheid kwik bevat, gebruikt. Het verwijderen van deze materialen kan aan diverse voorschriften zijn onderworpen op basis van milieu-overwegingen. Voor informatie betreffende verwijderen of recycling kunt u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten, de Electronics Industries Alliance: www.eiae.org, de lamp recycling organisatie www.lamprecycle.org of neem contact op met SHARP via 1-800-BE-SHARP.
Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen Inleiding • De afbeeldingen en schermweergaven in deze handleiding zijn vereenvoudigd omwille van de duidelijkheid en kunnen enigszins verschillen van de werkelijke weergave.
Inhoud Voorbereiding Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen .... 3 Inhoud ............................................................. 4 Toegang krijgen tot de PDFgebruiksaanwijzingen .............................. 6 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ............. 7 Accessoires .................................................. 10 Benaming en functie van de onderdelen ... 12 Gebruik van de afstandsbediening ............ 15 Bedieningsbereik ...............................................
Inleiding Reference Aanhangsel Onderhoud .................................................... 56 Vervangen van het luchtfilter ...................... 57 Vervangen van het luchtfilter ............................. 57 Onderhoudsindicators ................................. 59 Betreffende de lamp ..................................... 61 Lamp ................................................................. 61 Belangrijke opmerkingen betreffende de lamp ... 61 Vervangen van de lamp ............................
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen De CD-ROM bevat handleidingen in PDF-formaat in verscheidene talen zodat u de projector kunt bedienen, zelfs als u deze handleiding niet tot uw beschikking heeft. Om deze handleiding te kunnen gebruiken, moet eerst Adobe® Reader® op uw PC (Windows® of Macintosh®) geïnstalleerd zijn. Download de juiste versie van Adobe® Reader ® van het internet (http://www.adobe.com).
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Inleiding LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u uw projector opstelt. Voorzichtig met de lampeenheid ■ Als de lamp gesprongen is, kunnen glassplinters gevaar veroorzaken. Indien de lamp gesprongen is, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende Sharp projectordealer of servicecentrum om de lamp te laten vervangen. Zie “Betreffende de lamp” op bladzijde 61.
■ Stel de projector tijdens het gebruik niet bloot aan hevige schokken/trillingen aangezien dit beschadiging kan veroorzaken. Wees bijzonder voorzichtig met de lens. Trek het netsnoer uit het stopcontact en maak alle kabels die op de projector aangesloten zijn, los wanneer u de projector voor een lange periode niet gaat gebruiken. ■ Draag de projector niet aan de lens. ■ Bevestig het lensdopje op de lens van de projector wanneer u de projector opbergt. (Zie bladzijde 12.
Accessoires Meegeleverde accessoires Twee R-6 batterijen (“AA”-formaat, UM/ SUM-3, HP-7 of gelijkwaardig) Afstandsbediening Netsnoer* (1) RGB-kabel (10' (3,0 m)) (2) Voor de V.S., Canada, enz. (6' (1,8 m)) (4) (3) Voor Europa, uitgezonderd het Verenigd Koninkrijk.
Inleiding Optionele lenzen ■ Lens Brede zoomlens (× 1,5 – 1,9) Tele-zoomlens (× 2,2 – 2,8) Tele-zoomlens (× 3,3 – 5,1) Tele-zoomlens (× 5,1 – 7,2) AN-C12MZ AN-C18MZ AN-C27MZ AN-C41MZ Projectieafstand voor schermformaat 100" 10' 5" – 13' 1" (3,2 m – 4,0 m) 15' 7" – 19' 10" (4,8 m – 6,0 m) 23' 2" – 35' 8" (7,1 m – 10,9 m) 36' 2" – 50' 10" (11,0 m – 15,5 m) De standaardzoomlens is gemonteerd op de projector. De optionele lenzen van Sharp zijn ook voor specialistische toepassingen leverbaar.
Benaming en functie van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Projector Bovenaanzicht Bedrijfsindicator STANDBY/ON-toets 30·59 30 Voor het in- en uitschakelen (standby) van de projector. KEYSTONE-toets 32 30·59 59 Temperatuurindicator 35 AUTO SYNC-toets Voor het automatisch afstellen van beelden bij aansluiting op een computer. Voor het inschakelen van de functie voor het corrigeren van trapeziumvervorming.
Inleiding Projector (achteraanzicht) Aansluitingen COMPUTER/COMPONENT 2-ingangsaansluiting 23·25 Aansluiting voor computer RGB-en componentsignalen. AUDIO-ingangsaansluiting Audio-ingangsaansluiting voor COMPUTER/COMPONENT 1. COMPUTER/COMPONENT 1ingangsaansluiting 25 AUDIO-ingangsaansluiting Gedeelde audio-ingang-saansluiting voor COMPUTER/COMPONENT 2 en DVI-D. 24·25 DVI-D-ingangsaansluiting 23·25 Aansluiting voor digitale DVI RGB- en digitale componentsignalen.
Benaming en functie van de onderdelen Afstandsbediening STANDBY-toets 30 WIRED R/C JACK Voor het uitschakelen (standby) van de projector. KEYSTONE-toets Voor het op de projector aansluiten van de afstandsbediening. 30 32 Voor het inschakelen van de stroom. Voor het inschakelen van de functie voor het corrigeren van trapeziumvervorming. ENTER-toets 43 44 39·43 36 39·43 Voor het vergroten/verkleinen van een deel van het beeld.
Gebruik van de afstandsbediening Inleiding Vooraanzicht Afstandsbedieningssensor Bedieningsbereik De afstandsbediening kan worden gebruikt om de projector te bedienen binnen het op de afbeelding aangegeven bereik. 23' (7 m) 30° Opmerking • Het signaal van de afstandsbediening kan voor het gemak via een scherm weerkaatst worden. De afstand die door het signaal overbrugd kan worden, hangt af van het materiaal van het scherm.
Snelstartgids In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aangesloten op de computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit onderdeel wordt het aansluiten van de projector en de computer uitgelegd aan de hand van een voorbeeld. 7 STANDBY-toets 3 7 STANDBY/ON-toets 6 INPUT-toetsen 3 ON-toets 6 ENTER-toets 5 Zoomknop 5 Scherpstelring 6 COMPUTER 1-toets 4 Kantelknop 4 Hoogtestelknoppen 1.
4. Stel de projectiehoek in • Deze projector is uitgerust met een “Auto Vtrapeziumcorrectie”-functie die automatisch elke trapeziumvervorming in het geprojecteerde beeld corrigeert. Stel de projectiehoek in • Stel de projectorhoek in met behulp van de hoogtestelknoppen. • Verdraai de kantelknop om de horizontale scheefstand van de projector te corrigeren. Snelstartgids Hoogtestelknoppen Kantelknop Bladzijden 31, 32 5.
Instellen van de projector Instellen van de projector Voor een optimaal beeld moet de projector loodrecht ten opzichte van het scherm worden geplaatst met de voetjes van de projector vlak en horizontaal. Er hoeft dan geen trapeziumvorm-correctie te worden uitgevoerd en u kunt genieten van het beste beeld. (Zie blzadzijde 32.) Standaard opstelling (projectie van voren) ■ Zet de projector op de juiste afstand van het scherm voor de door u gewenste beeldgrootte.
Projectie-instellingen Er zijn vier projectie-instellingen, zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. Kies de instelling die het meest geschikt is voor de manier waarop de projector wordt gebruikt. (Het onderdeel Projectie is in het “SCH-INS” menu. Zie blzadzijde 50.
Installeren van de projector Standaardzoomlens F1,7-F1,9, f=28,0-33,6 mm 16:10 Invoersignaal (Normaal modus) Beeld-(scherm-)grootte Diag.
Voorbeelden van aansluitkabels • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de apparatuur die u aansluit voor verdere informatie betreffende de aansluitingen en de geschikte kabels. • Mogelijk heeft u naast de hier genoemde kabels en aansluitingen nog andere nodig.
Voorbeelden van aansluitkabels Apparatuur Audiovisuele apparatuur Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Audiouitgangsaansluiting Aansluiting op de projector Kabel ø3,5 mm stereo-ministekker naar RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) AUDIO (voor COMPUTER/ COMPONENT 1, 2, DVI-D) Aansluiten met kabeladapter, enz.
Aansluiten van de projector op een computer Alvorens aan te sluiten, moet u ervoor zorgen dat het netsnoer van de projector uit het stopcontact is getrokken en dat de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn. Wanneer u alle aansluitingen heeft gemaakt, schakelt u eerst de projector en vervolgens de andere apparaten in. Bij aansluiting op een computer moet u de computer als laatste inschakelen nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt.
Aansluiten van de projector op een computer Bij aansluiting met behulp van een DVI Digital-kabel De projector maakt gebruik van de ingangsaansluiting voor DVI Digital voor de rechtstreekse invoer van digitale videosignalen van een computer.
Aansluiten op videoapparatuur De beeldkwaliteit gaat in opgaande lijn te beginnen van het componentsignaal, het RGB-signaal, het Svideosignaal en het videosignaal. Gebruik voor videoverbinding de COMPUTER/COMPONENT-aansluiting 1 of 2 van de projector als uw audiovisuele apparatuur beschikt over een component- of RGB-uitgangsaansluiting.
Aansluiten op videoapparatuur Bij aansluiting van videoapparatuur met behulp van de S-video-uitgangsaansluiting Naar audio-uitgangsaansluiting Naar S-VIDEO-ingangsaansluiting Naar de S-video-uitgangsaansluiting Naar AUDIO-ingangsaansluiting Videoapparatuur S-VIDEO-kabel (in de handel verkrijgbaar) RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) Bij aansluiting van videoapparatuur met behulp van de video-uitgangsaansluiting Naar audio-uitgangsaansluiting Naar de video-uitgangsaansluiting Naar VIDEO-ingan
Bedienen van de projector met een computer Wanneer de RS-232C-aansluiting op de projector wordt aangesloten op een computer, dan kunt u de projector bedienen en controleren via de computer. Raadpleeg de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor details over “RS-232C Specificatie en opdrachtinstellingen”.
Bedienen van de projector met een computer Bij aansluiting op LAN-aansluiting met behulp van een netwerkkabel TX/RX LED (geel) Licht op wanneer gegevens worden verzonden/ontvangen. LINK LED (groen) Licht op als er een verbinding is. HUB of * Sluit om veiligheidsredenen geen kabels zoals een telefoonlijn op de LAN-aansluiting aan; dit kan overmatige spanning tot gevolg hebben.
Aansluiten op een versterker of andere audioapparatuur Audiosignalen ingevoerd via apparatuur die op elke audio-ingangsaansluiting van de projector is aangesloten, kunnen via audioapparatuur worden weergegeven. Versterker Naar AUDIO-uitgangsaansluiting (MONITOR OUT) Naar audio-ingangsaansluiting ø3,5 mm ministekker naar RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) Aansluitingen Opmerking ∑ Schakel de netspanning van de projector en de audioapparatuur uit alvorens de aansluitingen tot stand te brengen.
In/uitschakelen van de projector Aansluiten van het netsnoer Meegeleverd accessoire Netsnoer Sluit het bijgeleverde netsnoer op de netstroomaansluiting aan de achterkant van de projector aan. Sluit het netsnoer vervolgens op een stopcontact aan. De projector inschakelen Netingang Voordat u de aanwijzingen in dit hoofdstuk uitvoert, moet u eerst alle apparatuur aansluiten die u met de projector wilt gebruiken. (Zie bladzijden 23-29.
Beeldprojectie Gebruik van de stelvoetjes De hoogte van de projector kan worden afgesteld met behulp van de stelvoetjes Zijaanzicht wanneer het scherm hoger staat dan de projector, het scherm overhelt of wanneer de ondergrond van de projector iets overhelt. Installeer de projector zo recht mogelijk voor het scherm. Midden 1 Druk op de hoogtestelknoppen. 2 Til de projector iets op om de juiste hoogte in te stellen en laat de hoogtestelknoppen los. van de lens • De stelvoetjes worden uitgeklapt.
Beeldprojectie KEYSTONE-toets Correctie van perspectivische vervorming MOUSE/insteltoetsen ('/"/\/|) Auto V-trapeziumvervorming-Correctie Wanneer het beeld vanaf de bovenkant of de onderkant onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, treedt een trapeziumvormige (perspectivische) vertekening van het beeld op. De functie voor de correctie van perspectivische vervorming verhelpt dit probleem.
Instellen van de lens Scherpstelring Zoomknop De focus en de grootte van het projectiebeeld kunnen worden ingesteld met behulp van de scherpstelring en de zoom knop van de projector. De focus kan worden ingesteld door de scherpstelring te verdraaien. 2 De zoom kan worden ingesteld door de stand van de zoomk nop te veranderen.
Beeldprojectie Kiezen van de ingangsfunctie VOL +/– (Volume)toetsen AV MUTEtoets Kies de juiste ingangsfunctie voor de aangesloten apparatuur. Druk op COMPUTER1/2, DVI, S-VIDEO of VIDEO van de afstandsbediening om de ingangs functie te kiezen. COMPUTER 1, COMPUTER 2, DVI, S-VIDEO, VIDEO-toetsen • Wanneer u op INPUT drukt op de projector of op DVI op de afstandsbediening, dan verschijnt de INPUT lijst. Druk P/R om van INPUT modus te wisselen.
MOUSE/insteltoetsen ('/"/\/|) In- en uitschakelen van de Eco+stille modus BREAK TIMERtoets AUTO SYNCtoets FREEZEtoets ECO+QUIETtoets Druk op ECO+QUIET om de Eco+stille modus beurtelings in en uit te schakelen. • Wanneer de Eco+stille modus is ingesteld op “Aan”, dan menen het geluid van de koelventilator en het stroomverbruik af en wordt de levensduur van de lamp verlengt. Opmerking • Zie de “Controleren van de resterende levensduur van de lamp” op bladzijde 53 voor details over de Eco+stille modus.
Beeldprojectie MOUSE/insteltoetsen ('/"/\/|) Weergeven van een vergroot deel van een beeld MAGNIFYtoetsen RETURNtoets PICTURE MODEtoets Grafieken, tabellen en andere delen van geprojecteerde beelden kunnen worden uitvergroot. Dit is bijvoorbeeld nuttig wanneer u een gedetailleerde uitleg geeft. 1 Druk op MAGNIFY afstandsbediening. op de • Vergroot het beeld. • Door te drukken op of MAGNIFY vergroot of verkleint u het geprojecteerde beeld. Opmerking Drup op ×1 ×2 ×3 .
Aanpassen van de beeldgrootte Deze functie stelt u in staat om de beeldweergave te wijzigen of aan te passen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u het gewenste beeld kiezen. RESIZE-toets Druk op RESIZE . • Zie blz. 49 voor het maken van de instellingen op het menuscherm.
Beeldprojectie VIDEO/DTV Ingangssignaal Video / DTV Beeldtype Weergavebeeld NORMAAL GEBIED ZOOM.
Gebruik van de afstandsbediening als draadloze muis Wanneer de projector met behulp van een USB-kabel op een computer wordt aangesloten, dan kunt u de afstandsbediening gebruiken als muis. Wanneer de afstand tussen de computer en de projector te groot is en niet door de USB-kabel kan worden overbrugd, dan kan de los verkrijgbare ontvanger voor de afstandsbediening (AN-MR2) worden gebruikt om de projector met de afstandsbediening te bedienen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de ontvanger voor details.
Menu-onderdelen Navolgend worden de opties getoond die ingesteld kunnen worden in de projector. Menu “Beeld” Hoofdmenu Beeld Bladzijde 45 Submenu Standaard Presentatie Cinema Spel sRGB*1 Beeldmodus Bladzijde 45 Contrast -30 +30 Helder -30 +30 Kleur -30 +30 Tint -30 +30 Scherpte -30 +30 Rood -30 +30 Blauw -30 +30 *2 *2 *2 Bladzijde 45 Kleurtmp 5500K 6500K 7500K 8500K 9300K 10500K Bladzijde 45 Progressief *3 Bladzijde 46 Filmfunctie Bladzijde 46 Ruisonderdr.
“Signaalinstelling (SIG-INS)” menu Hoofdmenu SIG-INS Bladzijde 47 Klok -150 Fase H-Pos +150 -30 -150 V-Pos +30 +150 -60 +60 *4 *4 *5 *5 *5 Reset Bladzijde 47 Resolutie Bladzijde 47 Automat.sync. Aan Uit Bladzijde 47 *6 Signaaltype Bladzijde 47 *7 Dynamisch bereik Bladzijde 48 *8 Videosysteem Bladzijde 48 Auto RGB Component Auto Standarad Verbeterd Auto PAL SECAM NTSC4.43 NTSC3.
Menu-onderdelen “Projectorinstelling (PRJ-INS)” menu Hoofdmenu PRJ-INS Bladzijde 51 Submenu Auto Power Off Aan Uit Bladzijde 51 Automatisch herstarten Aan Uit Bladzijde 51 Systeemgeluid Aan Uit Bladzijde 51 Luidspreker Aan Uit Bladzijde 51 Vast Varlabel Audio uitgang Bladzijde 51 Monitor uit Aan Uit Bladzijde 51 Aan Uit LAN/RS232C Bladzijde 51 9600 bps 38400 bps 115200 bps RS-232C Bladzijde 52 Normaal Hoog Ventilatormodus Bladzijde 52 Syst.vergrend.
Gebruik van het menuscherm Insteltoetsen ('/"/\/|) ENTER-toets MOUSE/insteltoetsen ('/"/\/|) ENTERtoets MENU-toets MENU-toets RETURN-toets • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm wanneer het menu wordt weergegeven. RETURN-toets Menu-selecties (Afstellingen) Voorbeeld: Instellen van “Helder”. • U kunt de bedieningshandelingen ook uitvoeren met de toetsen op de projector. 1 Druk op MENU. • Het “Beeld” menuscherm voor de gekozen ingangsfunctie verschijnt.
Gebruik van het menuscherm 3 Druk op ' of " en selecteer “Helder” om afstellingen te maken. • Het geselecteerde onderdeel wordt met omgekeerd contrast aangegeven. Instellen van het geprojecteerde beeld terwijl u ernaar kijkt Beeld SIG SCH Beeldmodus Contrast Helder Kleur Tint Scherpte Rood Blauw Kleurtmp Progressief Filmfunctie Ruisonderdr.
Beeldinstellingen (menu “Beeld”) Menubediening Beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 Beeldmodus Contrast Helder Kleur Tint Scherpte Rood Blauw Kleurtmp Progressief Filmfunctie Ruisonderdr. MNR Eco + Stil Reset SIG SCH PRJ 2 Instellen van het beeld Standaard 0 0 0 0 0 0 0 Beschikbare onderdelen 7500K 3D Progressief Auto Uit Uit Uit SEL/INS Terug ENTER END 1 Kiezen van de beeldmodus Beschikbare instellingen standaard Presentatie Cinema Spel *sRGB Blz.
Beeldinstellingen (menu “Beeld”) Menubediening 4 De modus Progressief selecteren Beschikbare Beschrijving instellingen 3D Progressief Deze functie is bedoeld voor weergave van relatief langzaam bewegende beelden zoals toneelscènes, documentaires e.d. 2D Progressief Deze functie is bedoeld voor weergave van snel bewegende beelden zoals sport- of actiescènes. Opmerking • Bij een vaag beeld of een beeld met ruis kunt u de optimale stand inschakelen.
Signaalinstelling (menu “SIG-INS”) Menubediening SIG–INS Beeld 1 2 3 4 5 6 Klok Fase H-Pos V-Pos Reset Resolutie Automat.sync. Signaaltype Dynamisch bereik Videosysteem 7 H : 60.3 SEL/INS Terug SCH PRJ Netw 0 0 0 0 640 x 480 Aan Auto Standaard Auto Signaal info : 800 x 600 kHz/ V : 37.8 3 Instellen van de automatische synchronisatie Wordt gebruikt om een computerbeeld automatisch in te stellen. Beschikbare instellingen Aan Hz ENTER END Blz.
Signaalinstelling (menu “SIG-INS”) Menubediening Blz. 43 5 Het dynamische bereik selecteren 7 Controleren van het ingangssignaal Een optimale afbeelding kan wellicht niet worden weergegeven als een outputsignaal van een apparaat dat compatibel is met DVI-D, niet overeenstemt met de inputsignaalsoort van de projector. Mocht dit voorvallen, schakel dan om naar “Dynamisch bereik”. Deze functie stelt u in staat om de informatie betreffende het huidige ingangssignaal te controleren.
Gebruik van het menu “SCH-INS” Menubediening Beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 SIG Grootte Aanpassen Bldverschuiv. H-Trapezium V-Trapezium Auto V-trapezium OSD Display Achtergrond Menupositie Projectie Taal(Language) SCH-INS PRJ Netw Normaal 0 0 0 Aan Aan Logo Midden Voor Nederlands Blz. 43 3Trapeziumcorrectie Wanneer een beeld van boven of van onderen af onder een hoek op een projectiescherm wordt geprojecteerd, dan treedt er trapeziumvervorming op.
Gebruik van het menu “SCH-INS” Menubediening 4 Instellen van het onscreen display Met deze functie kunt u de berichten die op het scherm verschijnen, in- en uitschakelen. Beschikbare instellingen Beschrijving Aan Alle schermberichten worden getoond. Uit INGANG/VOLUME/AV DEMPING/ VASTLEGGEN/AUTOMAT. SYNC./ VERGROTEN/ “U hebt een ongeldige toets ingedrukt.” worden niet weergegeven.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “PRJ-INS”) Beeld SIG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q Auto Power Off Automatisch herstarten Systeemgeluid Luidspreker Audio uitgang Monitor uit LAN/RS232C RS-232C Ventilatormodus Syst.vergrend.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “PRJ-INS”) Menubediening Blz. 43 8 De transmissiesnelheid selecteren (RS-232C) Instellen/wijzigen van de toegangscode Controleer of de projector en de computer op dezelfde baud rate zijn ingesteld. 1 Selecteer “Syst. vergrend.” en druk dan op ENTER of |. 2 Selecteer “Volgend”, en druk dan op ENTER. 3 Druk op de juiste vier toetsen van de afstandsbediening of de projector om de bestaande toegangscode in “Oude code” in te voeren.
Menubediening 5 Voer dezelfde toegangscode in “Herbevestigen” in. Blz. 43 qTerugkeren naar de standaardinstellingen Met deze functie kunt u de gemaakte projectorinstellingen initialiseren. Opmerking Annuleren van de toegangscode die u reeds hebt ingesteld ∑ Druk viermaal op " van de projector in de bovenstaande stappen 4 en 5.
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) Menubediening Beeld SIG SCH PRJ 1 Wachtwoord Uit 2 DHCP Client Uit 3 TCP/IP Netwerk Veranderen van het wachtwoord 1 MAC-adres XX:XX:XX:XX:XX:XX Projector XX-XXXX Als u niet wilt dat anderen de instelling voor het “Netwerk” menu veranderen, moet u een wachtwoord instellen. Instellen van een wachtwoord 1 2 Voer met ' , " , | en \ het wachtwoord in bij “Oud wachtwrd” en druk dan op ENTER.
Menubediening 2 Instelling voor DHCP Client Sluit de LAN-kabel aan voordat u de projector inschakelt. Als u dit niet doet, zal de DHCP Client functie niet werken. Beschikbare instellingen Aan Uit Beschrijving Beschikbare instellingen IP Adres Subnet Mask Haalt automatisch de configuratieparameters voor het TCP/IP netwerk op. Stelt de TCP/IP handmatig in. Selecteer “Aan” voor “DHCP Client” . “Ophalen van IP adres...” verschijnt en daarna ziet u het menuscherm.
Onderhoud Reinigen van de projector Reinigen van de lens ■ Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens de projector te reinigen. ■ De behuizing en het bedieningspaneel zijn van kunststof. Vermijd het gebruik van benzeen en verdunner, aangezien deze de behuizing kunnen beschadigen. ■ Gebruik geen vluchtige middelen, bijvoorbeeld insecticiden, bij het reinigen van de projector. Bevestig geen rubber of kunststof voorwerpen op de projector gedurende een lange tijd.
Vervangen van het luchtfilter • Deze projector is voorzien van luchtfilters om de projector in optimale conditie te houden. • Laat het luchtfilter (PFILDA022WJKZ) vervangen door uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projectordealer of servicecentrum wanneer het filter niet langer gereinigd kan worden. STANDBY-toets Vervangen van het luchtfilter 1 STANDBY/ONtoets Druk op STANDBY/ON op de projector of op STANDBY op de afstandsbediening om de projector stand-by te zetten.
Vervangen van het luchtfilter 5 Plaats een vervangend luchtfilter. 6 Plaats het filterdeksel terug. ∑ Plaats het nieuwe luchtfilter in het filterdeksel. ∑ Schuif het filterdeksel in de richting van de pijl dicht. Opmerking ∑ Controleer of het filterdeksel goed geplaatst is. De projector kan niet worden ingeschakeld als het filterdeksel niet goed geplaatst is.
Onderhoudsindicators ■ De verklikkerlampjes op de projector duiden problemen in de projector aan. ■ Als zich een probleem voordoet, licht ofwel de temperatuurindicator ofwel de lampindicator rood op en schakelt de projector zichzelf in stand-by. Volg nadat de projector in stand-by is geschakeld de onderstaande stappen.
Onderhoudsindicators Onderhoudsindicator Abnormaal Normaal Temperatuurindicator Uit Brandt rood (Standby) Probleem De temperatuur in het inwendige is erg hoog. De lamp brandt niet. Brandt groen Brandt Knippert rood groen Lampindicator wanneer de lamp aan het opwarmen is. Brandt rood (stand-by) Brandt groen/ brandt rood Bedrijfsindicator Knippert groen (alkoelen) Knippert rood De lamp moet vervangen worden. De lamp brandt niet.
Betreffende de lamp Lamp ■ Wij raden u aan de lamp (optioneel: AN-C430LP) te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp 5% of minder wordt of wanneer u een aanzienlijke vermindering van de beeld- en kleurkwaliteit vaststelt. De levensduur van de lamp (percentage) kan gecontroleerd worden op het on-screen display. Zie bladzijde 53. ■ Koop een vervangingslamp van het type AN-C430LP in de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of bij uw dichtstbijzijnde Sharp projectordealer of servicecentrum.
Betreffende de lamp Verwijderen en installeren van de lampeenheid Optionele accessoire Lampeenheid AN-C430LP Waarschuwing! ∑ Verwijder de lampeenheid niet van de projector onmiddellijk na gebruik. De lamp zal immers erg heet zijn en dit kan brandwonden en andere letsels veroorzaken. Info STANDBY/ONtoets ∑ Raak niet het glas van het lamphuis of onderdelen in het inwendige van de projector aan. ∑ Volg de onderstaande aanwijzingen nauwkeurig om letsels en beschadiging van de lamp te voorkomen.
5 Installeer de nieuwe lampeenheid. 6 Vervang het deksel van de lampeenheid. • Druk de lampeenheid stevig vast in het lampeenheidvak. Draai de bevestigingsschroeven vast. • Plaats het deksel van de lampeenheid op de uitsparing en schuif totdat het vastklikt. Schroef vervolgens de gebruikeronderhoudsschroef vast om het deksel van de lampeenheid vast te zetten.
Opbergen van de projector Hoe gebruikt u de draagtas? Bevestig het lensdopje op de lens en plaats de projector in de meegeleverde draagtas wanneer u de projector wilt opbergen. 1 Open het deksel van de draagtas. 2 Plaats de projector in de draagtas. Lensdop Info ∑ Wacht tot de projector voldoende is afgekoeld voordat u hem in de draagtas plaatst. ∑ Zorg dat u de lensdop heeft bevestigd om de lens te beschermen. ∑ Plaats de projector in de draagtas met de lens in de richting van het handvat.
Tabel met compatibele computers Computer ∑ Ondersteuning van meerdere signalen Horizontale frequentie: 15-110 kHz Verticale frequentie: 43-85 Hz Pixelkloksnelheid: 12-170 MHz Synchronisatiesignaal: compatibel met TTL-niveau ∑ Compatibel met sync op groen-signaal Hierna volgt een lijst van functies die voldoen aan VESA. Deze projector ondersteunt echter ook andere signalen die geen VESA-standaarden zijn.
Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde • Het netsnoer van de projector zit niet in het stopcontact. 30 — • De stroom van de externe apparaten is uitgeschakeld. 34 • Er is een verkeerde ingangsfunctie gekozen. 34 • De functie AV DEMPING werkt. 23-29 • De kabels zijn verkeerd aangesloten op het zijpaneel van de projector. Geen beeld en geen 15 • De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg. geluid of de projector start niet.
Probleem Af en toe is een ongewoon geluid hoorbaar in de behuizing. De onderhoudsindicator op de projector brandt of knippert rood. De projector kan niet worden ingeschakeld of in stand-by worden geplaatst met de toetsen STANDBY/ ON op de projector. Bij componentingangssignalen (COMPUTER/ COMPONENT 1, 2, DVID) is het beeld groen. Bij RGB-ingangssignalen (COMPUTER/ COMPONENT 1, 2, DVID) is het beeld rose (geen groen). Het beeld is te helder en erg wit.
Voor assistentie van SHARP Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Oplossen van problemen” op bladzijden 66 en 67. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com http://www.sharpusa.com Canada Sharp Electronics of Canada Ltd.
Technische gegevens Model Weergaveapparaten Resolutie F-nummer Lens Zoom Focus Ingangsaansluitingen DVI-D (Compatibel met HDCP) Computer/Component (15-pins mini D-sub) XG-C455W/PG-C355W 0,74" LCD paneel ¥ 3 WXGA (1280 ¥ 800) F 1,7 – 1,9 Met de hand, ¥1,2 (f = 28,0 – 33,6 mm) Met de hand ¥1 ¥2 S-Video (4-pins mini-DIN) Video (RCA) Audio (ø3,5 mm stereo-ministekker) Audio (RCA) Uitgangsaansluitingen Computer/Component (15-pins mini D-sub) ¥1 ¥1 ¥2 ¥2 (L/R) ¥1 Bediening en communicatie ingangen Audio (ø3,
Index 2D Progressief ..................................................... 46 3D Progressief ..................................................... 46 Achtergrond ......................................................... 50 Afstandsbediening ............................................... 14 Afstandsbediening-ontvanger .............................. 39 Afstandsbedieningssensor .................................. 15 Alles terugstellen .................................................
SHARP CORPORATION