REFRIGERATOR-FREEZER OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 FRIGORIFICO-CONGELADOR MANUAL DE MANEJO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 FRIGORIFERO-FREEZER MANUALE DI ISTRUZIONI. . . . . . . . . . . . . . . . 16 REFRIGERATEUR-CONGELATEUR MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 FRIGORÍFICO-CONGELADOR FUNCIONAMENTO MANUAL . . . . . . . . . . . . . . 28 ΨΥΓΕΙΟ - ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ . . . . . . . . .
CONTENTS ••WARNING................................................................. 4 ••CAUTION.................................................................. 4 ••INSTALLATION......................................................... 5 ••INDICATOR OF TEMPERATURE............................ 5 ••DESCRIPTION.......................................................... 6 ••OPERATION............................................................. 7 ••STORING FOOD. ....................................................
CUPRINS ••AVERTISMENTE.................................................... 64 ••PRECAUŢII............................................................. 64 ••INSTALARE............................................................ 65 ••INDICATOR DE TEMPERATURĂ.......................... 65 ••DESCRIERE........................................................... 66 ••FUNCŢIONAREA.................................................... 67 ••PĂSTRAREA ALIMENTELOR................................ 68 ••ÎNGRIJIRE ŞI CURĂŢARE.
Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP refrigerator, please read this operation manual to ensure that you gain the maximum benefit from it. WARNING Household use only CAUTION ■■ This refrigerator contains flammable refrigerant (R600a: isobutane) and insulation blowing gas (cyclopentane). Observe the following rules to prevent ignition and explosion. ••The refrigeration system behind and inside the refrigerator contains refrigerant.
INSTALLATION Free standing type WARNING ■■Do not install the refrigerator in a damp or wet location as this may cause damage to the insulation and a leakage. Condensation may also build on the outer cabinet and cause rust. Overall space required in use Adjustable foot the 2 screws of the cabinet lower part, and 3 Remove then set the foot cover (supplied inside the refrigerator compartment) with removed 2 screws.
DESCRIPTION 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 2 star section 16 19 15 17 SJ-SC700V for storing frozen foods only. 111 Freezer LED light 222 Freezer shelf 333 Ice cube maker 444 Ice cube box 555 Deodorizing unit No operation and cleaning are required. 666 Fresh case & door 777 Refrigerator LED light (Blue & white) 888 Freezer temp. control knob 999 Refrigerator temp.
OPERATION Controlling temperature Hints when making ice 1 2 Adjustable by turning each knob. Lever Do not over fill the Ice cube trays; otherwise the ice cubes will be joined together when frozen. When the ice cubes are made, turn the lever clockwise to empty the ice into the Ice cube box. NOTE (for refrigerator) Ice cube box To prevent damage to the Ice cube box, do not make ice in the Ice cube box or pour oil into it.
STORING FOOD Refrigeration reduces the rate of food spoilage. To maximize the shelf life of perishable food products, ensure that the food is of the freshest possible quality. The following is a general guide to help promote longer food storage. ••Ensure all cooked food is wrapped securely or placed in an airtight container. ••To minimize moisture loss, fruit and vegetables should be loosely enclosed in a plastic material e.g. wrap, bags (do not seal) and place in the fruit and vegetable crisper.
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE Before you call for service, check the following points. Problem Solution The outside of the cabinet is hot when touched. It is normal. The hot pipe is in the cabinet in order to prevent dew generation. When there is refrigerator noise. It is normal for the refrigerator to produce the following sounds. ••Loud noise produced by the compressor when operation starts --- Sound becomes quieter after a while.
Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utilizar su frigorífico SHARP, es recomendable que lea este manual de funcionamiento para asegurarse de que obtiene las máximas ventajas de su nuevo frigorífico. ADVERTENCIA ■■ Este frigorífico contiene refrigerante inflamable (R600a: isobutano) y gas explosivo de aislamiento (ciclo pentano). Siga las siguientes reglas para evitar la ignición y explosión. ••El sistema de refrigeración trasero e interior del frigorífico contiene refrigerante.
INSTALACION Tipo no encastrablé 2 ADVERTENCIA ■■ No instale el frigorífico en un sitio húmedo o mojado ya que puede deteriorarse el aislante y se pueden producir fugas. Además se puede formar condensación en el exterior del frigorífico y ocasionar corrosión. Mantenga un espacio de ventilación adecuado alrededor del frigorífico. ••La figura muestra el espacio 90mm mínimo requerido para la o más instalación del frigorífico.
DESCRIPCION 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 La sección de 2 estrellas 16 15 19 17 SJ-SC700V para almacenamiento de alimentos congelados únicamente. 111 Luz del LED del congelador 222 Estante congelador 333 Dispositivo para hacer cubitos de hielo 444 Cubitera 555 Unidad de desodorizacion No se requiere operación o limpieza. 666 Compartimiento de frescos y puerta 777 Luz del LED del frigorífico (Azul y blanco) 888 Botón para control temp.
FUNCIONAMIENTO Control de la temperatura Sugerencias para hacer cubitos de hielo 1 Ajustable al girar cada perilla. 2 Palanca No llene excesivamente las bandejas para cubitos de hielo; de lo contrario los cubitos de hielo quedarían pegados al congelarse. Cuando estén hechos los cubitos, gire la palanca en el sentido horario para vaciarlos en la cubitera. NOTA (para frigorífico) Cubitera No haga hielo con la cubitera ni vierta aceite en ella pues ésta puede agrietarse.
PARA ALMACENAR LOS ALIMENTOS La refrigeración enlentece el proceso por el cual se estropean los alimentos. Para maximizar la vida útil de los productos alimenticios perecederos, asegúrese de que la comida que compra sea lo más fresca posible. A continuación se dan unas guías generales para poder guardar los alimentos el mayor tiempo posible. ••Asegúrese de que cuando guarde comida ya cocinada esté bien envuelta o guardada en contenedores herméticos.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO Antes de llamar al servicio técnico, compruebe los puntos siguientes. Problema Solución El exterior de la carcasa del frigorífico está caliente al tacto. Es normal. La carcasa tiene una tubería caliente para evitar condensación. Cuando hay un ruido del frigorífico. Es normal que el frigorífico produzca los siguientes ruidos. ••El compresor produce un ruido fuerte cuando se inicia la operación --- Este ruido se acalla luego de un rato.
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto SHARP. Prima di utilizzare il vostro frigorifero SHARP, leggete per favore con attenzione questo manuale di istruzioni, in modo da sfruttare al massimo le sue prestazioni. AVVERTENZE ■■ Il frigorifero contiene refrigerante infiammabile (R600a: isobutano) e gas di isolamento esplosivo (ciclopentano). Seguire le seguenti regole per evitare inneschi ed esplosioni.
INSTALLAZIONE Libera installazione AVVERTENZE ■■Non installate il frigorifero in luoghi umidi o bagnati, in quanto l’ isolamento potrebbe venir compromesso e dar luogo a perdite. Inoltre, all’esterno dell’armadiofrigorifero potrebbe accumularsi della condensa. Spazio complessivo richiesto per l’uso L’utilizzo di due piedini sul bordo frontale regolabili, assicura che il frigorifero appoggi stabilmente e in linea con il pavimento.
DESCRIZIONE 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Sezione a 2 stelle 16 15 19 17 SJ-SC700V solo per la conservazione di cibi congelati. 111 Luce LED del freezer 222 Ripiano del freezer 333 Produzione ghiaccio 444 Vaschetta per cubetti di ghiaccio 555 Unità di deodorizzazione Non sono necessarie manutenzione e pulizia.
COMANDI Controllo temperatura Consigli per la preparazione del ghiaccio 1 Regolabile ruotando le rispettive manopole. 2 (per frigorifero) Non riempite troppo le formelle per i cubetti di ghiaccio. Questi ultimi, altrimenti, una volta congelati, si attaccheranno l’uno all’altro. Quando sono pronti i cubetti di ghiaccio, girate la leva in senso orario per scaricare il ghiaccio nella vaschetta sottostante.
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI La refrigerazione riduce la velocità di deperimento dei cibi. Per massimizzare la durata di conservazione dei prodotti alimentari deperibili, assicuratevi che il cibo sia della qualità più fresca possibile. La seguente guida generale é per consentire una piú lunga conservazione dei cibi. ••Assicuratevi che tutti i cibi cotti siano accuratamente avvolti oppure che siano posti in contenitori a chiusura ermetica.
PRIMA DI CHIAMARE IL SERVIZIO DI ASSISTENZA Prima di chiamare il servizio di assistenza controllate i seguenti punti. Problema Soluzione La parte esterna del frigorifero risulta calda quando viene toccata. Questo è normale. Nei frigoriferi è situato un tubo caldo per prevenire la formazione di condensa. Il frigorifero emette rumore. É normale che il frigorifero produca i seguenti rumori. ••Forte rumore prodotto dal compressore quando sta avviandosi a funzionare. Il rumore si attenua dopo un momento.
Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre réfrigérateur SHARP, veuillez s’il vous plaît lire la notice d’utilisation afin de pouvoir tirer le maximum d’avantages de votre nouveau réfrigérateur. AVERTISSEMENT ■■ Ce réfrigérateur renferme un produit réfrigérant inflammable (R600a : isobutane) et un gaz soufflant isolant (cyclopentane). Respectez les règles suivantes pour empêcher un incendie ou une explosion.
INSTALLATION Produit pose libre AVERTISSEMENT ■■ N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou mouillé car ceci peut causer des dommages à l’isolation et des fuites. De la condensation peut également se former sur l’extérieur du placard et provoquer de la rouille. un espace de ventilation 1 Maintenez suffisant tout autour du réfrigérateur.
DESCRIPTION 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Section 2 étoiles 16 15 19 17 SJ-SC700V pour rangement d’aliments congelés uniquement. 111 LED d’éclairage congélateur 222 Clayette congélateur 333 Fabrication des glaçons 444 Bac à glaçons 555 Zone désodorisante Il n’y a ni manipulation, ni nettoyage particuliers. 666 Compartiment et porte fraîcheur 777 LED d’éclairage réfrigérateur (Bleu et blanc) 888 Bouton de réglage de temp.
UTILISATION Régulation de la température Astuces pour la fabrication de glaçons 1 2 Réglable en tournant chaque bouton. Ne remplissez pas trop les boîtiers à glaçons, sinon les glaçons seront collés les uns aux autres. Lorsque les glaçons sont prêts, tournez le manette dans le sens des aiguilles d’une montre, pour vider les glaçons dans le bac à glaçons. NOTE (pour réfrigérateur) Ne fabriquez pas de glaçons avec le bac à glaçons, et n’y versez pas d’huile. Le bac à glaçons risque de se briser.
CONSERVATION DES ALIMENTS La réfrigération réduit la vitesse de dégradation des aliments. Pour maximiser la durée de conservation des produits alimentaires périssables, assurez-vous que vos aliments sont le plus frais possible. Voici quelques conseils généraux pour vous aider à conserver vos aliments plus longtemps. ••Assurez-vous que toute nourriture cuisinée soit fermement emballée ou conservée dans un récipient hermétique.
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE Avant de faire appel au service après-vente, vérifiez les points suivants. Problème Solution L’extérieur du réfrigérateur est chaud quand vous le touchez. C’est tout à fait normal. Le tube d’air chaud est dans le réfrigérateur pour éviter la formation de gouttes de condensation. Quand le réfrigérateur fait du bruit. Il est normal que le réfrigérateur produise les bruits suivants.
Estou-lhe imensamente agradecido por ter comprado este produto SHARP. Antes de começar a usar o seu frigorífico, leia, porém, atentamente as instruções, para se assegurar de que vai tirar o máximo de rendimento do seu novo frigorífico. AVISO Apenas para uso doméstico CUIDADO ■■ Este frigorífico contém um refrigerante altamente inflamável (R600a: isobutano) e um gás isolante explosivo (ciclopentano). Observe as seguintes regras para evitar ignição e explosões.
INSTALAÇÃO Tipo isolado AVISO ■■ Não instale o frigorífico num local húmido ou molhado, pois poderá causar danos ao isolamento e fuga. Poderá acumular-se condensação no exterior do frigorífico e causar ferrugem. Espaço geral necessário para funcionamento 1525 mm 1 Deixe um espaço adequado para ventilação em redor do frigorífico. 90mm ••A figura mostra o espaço mínimo ou mais necessário para instalar o frigorífico.
DESCRIÇÃO 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Utilize a seção de 2 estrelas 16 19 15 17 SJ-SC700V apenas para armazenamento de comida congelada. 111 LED do congelador 222 Prateleira do congelador 333 Recipiente para fazer cubos de gelo 444 Caixa para cubos de gelo 555 Unidade desodorizante Não é necessária qualquer operação ou limpeza.
FUNCIONAMENTO Controlo das temperaturas Sugestões para quando faz gelo 1 2 Ajustável rodando cada botão. Não encha demais as couvetes; se assim não fizer os cubos de gelo ficam todos colados uns aos outros. Quando os cubos de gelo estão prontos, rode a alavanca no sentido dos ponteiros do relógio para esvaziar o gelo na caixa para cubos de gelo. Alavanca OBSERVAÇÕES (para o frigorífico) Não faça gelo na caixa para cubos de gelo ou derrame óleo sobre ela. A caixa para cubos de gelo poderá trincar.
CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS A refrigeração reduz a taxa de deterioração dos alimentos. Para maximizar o prazo de consumibilidade de produtos alimentícios perecíveis, certifique-se de que os alimentos sejam os mais frescos possíveis. A seguir um guia geral de como prolongar ao máximo o armazenamento de alimentos. ••Certifique-se de que todo alimento cozinhado esteja propriamente embrulhado ou acondicionado em embalagem hermética.
ANTES DE CHAMAR PELO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Antes de chamar pelo serviço de assistência técnica, verifique os seguinte itens. Problema Solução A parte de fora de um gabinete está quente ao ser tocada. É normal. A tubulação quente está no gabinete para evitar a condensação. Quando o frigorífico fizer ruído. É normal que o frigorífico produza ruídos tais como. ••Intenso ruído produzido pelo compressor quando é dada a partida --- O ruído diminui após algum tempo.
Σας ευχαριστούμε πολύ που αγοράσατε αυτό το προϊόν της εταιρείας SHARP. Προτού χρησιμοποιήσετε το ψυγείο της SHARP, παρακαλούμε διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας για να σιγουρευτείτε ότι αποκομίζετε το μέγιστο όφελος από το ψυγείο σας. ΠΡΟΣΟΧΗ Οικιακή χρήση μόνο ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ■■ Αυτό το ψυγείο περιέχει εύφλεκτο ψυκτικό υλικό (R600a: ισοβουτάνιο) και εύφλεκτα αέρια μόνωσης (κυκλοπεντάνιο). Τηρείτε τους ακόλουθους κανόνες για να αποφύγετε ανάφλεξη και έκρηξη.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Μη σταθερού τύπου ΠΡΟΣΟΧΗ ■■ Μην εγκαταστήσετε το ψυγείο σε μία τοποθεσία υγρή ή με υψηλή υγρασία καθώς ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στη μόνωση και διαρροή. Ενδέχεται να προκληθεί παραμόρφωση και σκουριά στο εξωτερικό της καμπίνας. Αφήστε αρκετό χώρο εξαερισμού γύρω από το ψυγείο. ••Το σχήμα δείχνει τον ελάχιστο 90 χιλ. ή απαιτούμενο χώρο για περισσότερο εγκατάσταση του ψυγείου. Η μέτρηση κατανάλωσης ρεύματος γίνεται σε χώρο 60 χιλ. ή περισσότερο διαφορετικών διαστάσεων. 60 χιλ.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Χώρος 2 αστέρων 16 15 19 17 SJ-SC700V για την αποθήκευση παγωμένων τροφίμων μόνο. 111 Λαμπτήρας φωτοδιόδου του καταψύκτη 222 Ράφι καταψύκτη 333 Παρασκευαστής πάγου 444 Δοχείο για παγάκια 555 Αποσμητική συσκευή Δεν απαιτείται κάποια ενέργεια ή καθαρισμός.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Έλεγχος θερμοκρασίας Υποδείξεις για την παραγωγή πάγου 1 Ρυθμίζεται περιστρέφοντας το κάθε κουμπί. 2 (για το ψυγείο) Μην γεμίζετε ποτέ μέχρι επάνω τα δοχεία με τα παγάκια, γιατί διαφορετικά τα Μοχλός παγάκια θα κολλήσουν μεταξύ τους όταν παγώσουν. Όταν ετοιμαστούν τα παγάκια στρίψτε το μοχλό στη φορά των δεικτών του ρολογιού για να τα αδειάσετε στο δοχείο για παγάκια. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Δοχείο για παγάκια Μην φτιάξετε πάγο στο Δοχείο για παγάκια ή μη ρίξετε λάδι μέσα σε αυτό.
ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ Η τοποθέτηση στο ψυγείο ελαττώνει την ταχύτητα αλλοίωσης των τροφών. Για να μεγιστοποιήσετε το χρόνο ζωής των προϊόντων διατροφής που αλλοιώνονται, βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα είναι όσο το δυνατόν πιο φρέσκα. Τα παρακάτω είναι γενικές οδηγίες για να βοηθήσουν στην αύξηση του χρόνου αποθήκευσης των τροφίμων. ••Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μαγειρεμένα τρόφιμα είναι τυλιγμένα με ασφάλεια ή τοποθετημένα σε ένα αεροστεγές δοχείο.
ΠΡΙΝ ΖΗΤΗΣΕΤΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ Πριν ζητήσετε το σέρβις ελέγξετε τα ακόλουθα σημεία. Πρόβλημα Λύση Το εξωτερικό του θαλάμου είναι καυτό στην αφή. Αυτό είναι φυσιολογικό. Ο καυτός σωλήνας στο θάλαμο είναι για την αποφυγή του σχηματισμού πάχνης. Όταν το ψυγείο κάνει θόρυβο. Ειναι φυσιολογικο για το ψυγείο να παράγει τους παρακάτω ήχους. ••Δυνατός θόρυβος που παράγεται από το συμπιεστή όταν αρχίζει η λειτουργία --- Ο ήχος γίνεται χαμηλότερος μετά από λίγο.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Bevor Sie Ihren SHARP-Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung, damit Sie Ihren neuen Kühlschrank bestmöglich nutzen können. Nur für den Haushaltsgebrauch ACHTUNG VORSICHT ■■ Dieser Kühlschrank enthält ein entflammbares Kühlmittel (R600a: Isobutan) und ein Isoliertreibgas (Cyclopentan). Beachten Sie folgende Regeln, um eine Entzündung und Explosionen zu vermeiden.
AUFSTELLEN Freistehender Typ VORSICHT ■■Stellen Sie den Kühlschrank nicht an einem feuchtkalten oder nassen Ort auf, da dies zu Schäden an der Isolation und Leckage führen kann. Außerdem könnte sich Kondensationswasser am äußeren Gehäuse bilden und Rost verursachen. Halten Sie entsprechend viel Freiraum zur Ventilation um den Kühlschrank herum. 90mm ••Die Abbildung zeigt den oder mehr mindestens erforderlichen Platz für die Installation 60mm des Kühlschranks.
BESCHREIBUNG 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Das 2 Sterne-Fach 16 15 19 17 SJ-SC700V zum Aufbewahren von Tiefkühlkost. 111 LED-Tiefkühlfachlicht 222 Tiefkühlfachboden 333 Eiswürfelbereiter 444 Eiswürfelbehälter 555 Geruchsneutralisierungseinheit Weder Bedienung noch Reinigung sind erforderlich.
BEDIENUNG Temperaturregelung Tipps zur Bereitung von Eiswürfeln Einstellbar, indem jeder Knopf gedreht wird. 1 2 Geben Sie nicht zuviel Wasser in die Eisschale, da sonst die Eiswürfel zusammenfrieren. Wenn die Eiswürfel erstarrt sind, drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn, um das Eis in den Eiswürfelbehälter zu leeren. Hebel HINWEISE (für Kühlschrank) Eiswürfelbehälter Verwenden Sie zum Herstellen von Eiswürfeln nicht den Eiswürfelbehälter, und gießen Sie kein Öl hinein, er könnte dabei platzen.
AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN Kühlen verzögert das Verderben von Lebensmitteln. Je frischer ein verderbliches Produkt bei der Einlagerung ist, um so länger hält es sich frisch. Die folgenden Hinweise sollen Ihnen helfen, Lebensmittel länger frisch zu lagern. ••Bewahren Sie gekochte Gerichte fest eingewickelt oder in einem luftdicht verschlossenen Behälter auf. ••Um den Feuchtigkeitsverlust möglichst gering zu halten, sollten Obst und Gemüße locker in Plastik, z.B.
BEVOR SIE DIE SHARP-SERVICESTELLE RUFEN Bitte kontrollieren Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an die SHARP-Servicestelle wenden. Problem Lösung Die Außenseite des Gehäuses ist bei Berührung heiß. Das ist normal. Das heiße Rohr befindet sich in dem Gehäuse, um die Bildung von Tau zu verhindern. Wenn der Kühlschrank Geräusche macht. Es ist normal, wenn beim Betrieb des Kühlschranks folgende Geräusche auftreten. ••Lautes Geräusch beim Anlaufen des Kompressors --- Wird nach einer Weile schwächer.
Wij danken u voor het aanschaffen van dit SHARP product. Lees voordat u uw SHARP koelkast in gebruik neemt eerst deze handleiding om het meeste profijt uit uw nieuwe koelkast te halen. WAARSCHUWING ■■ Deze koelkast bevat een ontvlambaar koelmiddel (R600a: isobutaan) en een isolatieblaasgas (cyclopentaan). Neem de volgende punten in acht om ontsteking en explosie te voorkomen. ••In het koelsysteem dat zich achter en binnenin de koelkast bevindt, zit een koelmiddel.
INSTALLATIE Vrijstaand type WAARSCHUWING ■■ Plaats de koelkast niet op een vochtige of natte plaats; hierdoor kan de elektrische isolatie beschadigen en een lek ontstaan. Ook kan condensatie zich verzamelen op de buitenkant van de koelkast en roest veroorzaken. Totale ruimte die nodig is in gebruik Gebruik de twee voorste stelvoetjes om te verzekeren dat de koelkast stevig en plat op de grond staat.
BESCHRIJVING 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Het 2-sterren gedeelte 16 19 15 17 SJ-SC700V is alleen voor het bewaren van diepvriesvoedsel. 111 LED-lampje vriezer 222 Vriezerplank 333 IJsblokjesmaker 444 IJsblokjesbak 555 Geurverdrijvingseenheid Verdere handelingen en onderhoud zijn niet nodig.
GEBRUIK Instellen van de temperatuur Tips voor het maken van ijs 1 2 Instelbaar door aan elke knop te draaien. Maak de ijsblokjestrays niet te vol omdat de ijsblokjes dan aan elkaar kunnen vriezen. Draai als de ijsblokjes klaar zijn de hendel met de klok mee om de ijsblokjes in de ijsblokjesbak te laten vallen. Hendel N.B. (voor koelkast) IJsblokjesbak Maak geen ijs in de ijsblokjesbak en giet er geen olie in. De bak zou anders kunnen barsten.
OPBERGEN VAN VOEDSEL Voedsel zal minder snel bederven bij lage temperaturen. Voor een maximale levensduur van voedsel, dient het voedsel bij aankoop zo vers mogelijk te zijn. Zie de volgende punten voor een maximale levensduur van voedsel. ••Zorg dat reeds bereid voedsel altijd goed is verpakt of in een luchtdichte bak wordt geplaatst.
ALVORENS VOOR REPARATIE TE BELLEN Controleer de volgende punten voor u om reparatie verzoekt. Probleem Oplossing De buitenkant van de koelkast voelt heet aan. Het is normaal. In de koelkast is een hete pijp die voorkomt dat condens wordt gevormd. Wanneer de koelkast lawaai maakt. Het is normaal voor de koelkast om de volgende geluiden te maken. ••Lawaai van de compressor wanneer deze begint te werken --- Dit geluid wordt na een tijdje minder.
Dziękujemy Ci bardzo za zakupienie wyrobu firmy SHARP. Aby zapewnić sobie jak najwięcej korzyści z nowej lodówki SHARP, prosimy, abyś przed rozpoczęciem eksploatacji dokładnie przeczytał niniejszą instrukcję obsługi. OSTRZEŻENIE ■■ Lodówka zawiera palny czynnik chłodzący (R600a: izobutan) i wybuchowy gaz izolacyjny (cyklopentan). Aby nie dopuścić do zapłonu i wybuchu, należy przestrzegać poniższych zasad. ••System chłodzący znajdujący się z tyłu i wewnątrz lodówki wykorzystuje czynnik chłodzący.
INSTALACJA Typ wolnostojący OSTRZEŻENIE ■■ Nie instaluj lodówki w wilgotnym lub mokrym miejscu może to spowodować uszkodzenie izolacji i nieszczelność. Wilgoć może ponadto osadzać się na ścianie komory i spowodować korozję. Całkowita wymagana powierzchnia użytkowa Użyj dwóch regulowanych przednich nóżek, żeby zapewnić stabilne ustawienie lodówki na podłodze.
OPIS CZĘŚCI 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 16 Przestrzeń oznaczona dwoma gwiazdkami 15 17 SJ-SC700V służy tylko do przechowywania zamrożonej żywności. 111 Oświetlenie diodą LED zamrażarki 222 Półka zamrażarki 333 Kostkarka do lodu 444 Zbiornik lodu 555 Urządzenie dezodoryzujące Nie ma potrzeby jego czyszczenia ani obsługi.
OBSŁUGA Regulacja temperatury Wskazówki przy robieniu lodu 1 Regulowane poprzez obracanie pokręteł. 2 (lodówki) Foremek do wytwarzania lodu nie należy napełniać nadmierną ilością wody, ponieważ po zamrożeniu kostki będą pozlepiane. Gdy lód jest gotowy, obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby opróżnić foremki do zbiornika na lód w komorze zamrażarki. Zbiornik lodu UWAGA (zamrażarki) Pokrętło Nie rób lodu w pojemniku na lód, ani nie nalewaj do niego oleju. Pojemnik na lód może pęknąć.
PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI Przechowywanie produktów żywnościowych w lodówce zmniejszy ryzyko ich zepsucia. Aby wydłużyć przydatność produktów żywnościowych do spożycia, upewnij się, że przechowujesz produkty o najwyższej świeżości. Poniżej zamieszczono ogólne wskazówki pozwalające właściwie przechowywać żywność przez dłuższy okres. ••Upewnij się, że wszystkie gotowane produkty żywnościowe są dokładnie zawinięte lub umieszczone w hermetycznych pojemnikach.
ZANIM WEZWIESZ SERWIS Zanim wezwiesz serwis, sprawdź poniższe punkty. Problem Rozwiązanie Zewnętrzna część obudowy jest gorąca w dotyku. To normalne. W obudowie znajduje się przewód grzejny, zapobiegający gromadzeniu się wilgoci. Lodówka hałasuje. Jest normalnym objawem, że lodówka wydaje następujące dźwięki. ••Głośny dźwięk wydawany przy rozpoczęciu pracy sprężarki --- Dźwięk staje się po chwili cichszy.
Nagyon köszönjük, hogy megtisztelt bennünket vásárlásával, és ezt a SHARP terméket választotta. Mielőtt használatba venné új SHARP hűtőszekrényét, kérjük, a készülék legjobb kihasználása érdekében olvassa el ezt a használati utasítást. FIGYELMEZTETÉS ■■ A hűtőszekrény gyúlékony hűtőközeget (R600a: izobutánt) és a szigeteléshez használt éghető gázt (ciklopentánt) tartalmaz. A tűz és a robbanás megelőzése érdekében tartsa be az alábbi szabályokat.
ÜZEMBE HELYEZÉS FIGYELMEZTETÉS ■■ Ne állítsa a hűtőszekrényt nyirkos vagy nedves helyre, mivel ez a szigetelőanyag károsodását eredményezheti, és ennek nyomán szivárgás léphet fel. Ezen kívül páralecsapódás következhet be a hűtőszekrény külső részén, ami rozsdásodáshoz vezethet. Biztosítson megfelelő szellőzési teret a hűtőgép körül! ••Az ábrán a hűtőszekrény 90mm beszereléséhez szükséges legalább minimális helyigény látható. A készülék 60mm energiafogyasztását ettől legalább eltérő méretű helyen mérték.
LEÍRÁS 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 A két csillaggal 16 19 15 17 SJ-SC700V jelölt rész csak fagyasztott élelmiszerek tárolására szolgál . 111 Fagyasztó LED jelzőfénye 222 Fagyasztópolc 333 Jégkockakészítő 444 Jégkockatartó doboz 555 Szagtalanító egység Ezek nem igényelnek külön működtetést, illetve tisztítást.
MŰKÖDTETÉS A hőmérséklet szabályozása Tippek jégkockakészítéséhez 1 2 Az egyes gombok elforgatásával állítható be. Ne töltse túl a jégkockakészítő tálcát, különben a jégkockák összefagynak. Amikor elkészültek a jégkockák, fordítsa el a jégkockakiszedő kart az óramutató járásával megegyező irányba. A jégkockák ekkor a jégkockatartó dobozba potyognak.
ÉLELMISZER-TÁROLÁS A lehűtés lelassítja az élelmiszer romlásának folyamatát. A romlandó élelmiszerek leghosszabb tárolhatóságának biztosítása érdekében ügyeljen arra, hogy az élelmiszer a lehető legfrissebb legyen. Az alábbiakban néhány általános útmutatást talál az élelmiszerek tárolási idejének meghosszabbítására vonatkozóan. ••Gondoskodjon arról, hogy a főtt ételek alaposan be legyenek csomagolva, vagy légmentesen záródó edényben legyenek.
MIELŐTT SZERVIZHEZ FORDULNA Mielőtt a szervizhez fordulna, ellenőrizze az alábbiakat. Probléma Megoldás A hűtőszekrény külseje forró, amikor megérintem. Ez normális jelenség: a hűtőszekrény falában található a harmatképződés megakadályozására szolgáló melegítőcső. A hűtőszekrényből zaj hallatszik. Normális jelenség, hogy a hűtőszekrényből az alábbi hangok hallhatók. ••Erős kompresszorzaj beinduláskor --- a hang kis idő elteltével gyengül.
Vă mulţumim foarte mult pentru achiziţionarea acestui produs SHARP. Înainte de a folosi acest frigider SHARP, vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni pentru a beneficia la maximum de noul Dumneavoastră frigider. AVERTISMENTE ■■ Acest frigider conţine agent refrigerator inflamabil (R600a: izobutan) şi gaz izolant sub presiune (ciclopentan). Respectaţi regulile de mai jos pentru a evita aprinderea şi explozia.
INSTALARE Tip stabil neancorat AVERTISMENTE ■■ Nu poziţionaţi acest frigider în locuri umede, deoarece izolaţia se poate defecta şi pot apărea scurgeri. De asemenea, este posibil să se formeze condens pe exteriorul frigiderului, ceea ce poate cauza rugină. Spaţiu total necesar utilizării Folosiţi cele două picioare ajustabile din faţă pentru a asigura aşezarea fermă şi uniformă a frigiderului pe podea.
DESCRIERE 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Secţiune cu 2 stele 16 19 15 17 SJ-SC700V , numai pentru păstrarea alimentelor îngheţate. 111 Lampă LED congelator 222 Raft de congelator 333 Dispozitiv pentru prepararea cuburilor de gheaţă 444 Cutie pentru cuburi de gheaţă 555 Dispozitiv dezodorizant Nu sunt necesare funcţionarea sau curăţarea.
FUNCŢIONAREA Controlarea temperaturii Idei pentru prepararea gheţii 1 2 Reglabil prin rotirea fiecărui buton. Nu puneţi prea multă apă în tăvile de pregătit gheaţă, deoarece cuburile de gheaţă se vor uni între ele. Când cuburile sunt îngheţate, întoarceţi mânerul în sensul acelor de ceasornic pentru a goli gheaţa în cutia pentru cuburi de gheaţă. Cutie pentru cuburi de gheaţă NOTĂ (pentru frigider) Mâner Nu faceţi gheaţă şi nu turnaţi ulei în Cutia de cuburi de gheaţă.
PĂSTRAREA ALIMENTELOR Refrigerarea reduce viteza de alterare a alimentelor. Pentru a lungi viaţa alimentelor alterabile asiguraţi-vă de faptul că alimentele sunt cât mai proaspete. Ceea ce urmează este un ghid general ce ajută la prelungirea perioadei de păstrare a alimentelor. ••Asiguraţi-vă de faptul că toată mâncarea gătită este bine împachetată sau pusă într-un recipient ermetic. ••Pentru a minimaliza pierderea de umiditate, fructele şi legumele trebuie păstrate într-un material plastic lejer, ex.
ÎNAINTE DE A CHEMA SERVICIUL DE DEPANARE Înainte de a chema serviciul de depanare, efectuaţi următoarele verificări. Problemă Soluţie În exterior, corpul frigiderului este cald la atingere. Este normal. Ţeava caldă este plasată în corpul frigiderului pentru a preveni generarea condensului. Când se aude un zgomot de la frigider. Este normal ca frigiderul să producă următoarele sunete. ••Sunet puternic produs de compresor la pornirea operaţiei --- sunetul descreşte în intensitate după o vreme.
Velmi vám děkujeme za zakoupení výrobku společnosti SHARP. Než začnete chladničku SHARP používat, přečtěte si, prosím, tento návod k obsluze, který vám zaručí maximální využití vaší nové chladničky. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ■■ Chladnička obsahuje hořlavé chladící látky (R600a: izobutan) a plyn izolace (cyklopentan). Abyste předešli vznícení a výbuchu, dodržujte následující zásady. ••Chladicí systém na zadní straně chladničky a v jejím vnitřku obsahuje chladící látky.
INSTALACE Volně stojící provedení BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ■■ Neinstalujte tuto chladničku do vlhkých nebo mokrých prostorů, předejdete tím možnosti poškození či netěsnosti izolace. Navíc může dojít ke kondenzaci na vnější straně chladničky, což může způsobit korozi. Celkový prostor potřebný při provozu Použijte dvě přední nastavitelné nohy k tomu, abyste chladničku na podlaze umístili pevně a rovně.
POPIS 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Sekce se dvěma hvězdičkami 16 15 je pouze pro uskladnění zmrazených potravin. Manipulace ani čištění nejsou nutné.
OBSLUHA Nastavení teploty Pokyny k přípravě ledu 1 2 Optimální teplotu nastavíte pomocí otočných voličů. Přenosný zásobník na ledové kostky POZNÁMKA (pro chladničku) Páka Nepřeplňujte vodou tácky na výrobu ledu, jinak se kostky při zmrznutí navzájem spojí. Jakmile jsou kostky zmrazené, otočte pákou ve sméru hodinových ručiček a vysypte je do přenosného zásobníku na ledové kostky. Nevyrábějte led pomocí přenosného zásobníku na ledové kostky a ani do něj nenalévejte olej.
ULOŽENÍ POTRAVIN Chlazení snižuje rychlost, se kterou se kazí potraviny. Pro maximální udržení čerstvosti potravinářských výrobků, které podléhají zkáze, následuje obecný návod pro prodloužení doby uskladnění potravin. ••Dbejte, aby všechny vařené potraviny byly pečlivě zabalené nebo umístěné ve vzduchotěsném obalu či nádobě. ••Pro zamezení ztrát vodyu ovoce a zeleniny použijte plastikové balení, např. obaltašku (zcela je však neuzavírejte) a umístěné v odděleni pro ovoce a zeleninu.
NEŽ ZAVOLÁTE OPRAVÁŘE Než zavoláte opraváře, zkontrolujte si následující body. Problém Řešení Vnější strana skříně je horká na dotek. Je to zcela normální. Horké potrubí slouží k zabránění vzniku orosení. Když je chladnička hlučnější. Je normální, aby chladnička vydávala následující zvuky. ••Značný hluk způsobený kompresorem při zahájení provozu --- Zvuk bude tišší po chvíli. ••Značný hluk způsobený kompresorem jednou denně --- Provozní zvuk vyvolaný bezprostředně po provedení automatického odmrazení.
Ďakujeme vám, že ste si kúpili práve výrobok značky SHARP. Pred použitím chladničky značky SHARP si láskavo preštudujte návod na obsluhu. Nová chladnička vám tak prinesie najväčší úžitok. UPOZORNENIE ■■ Táto chladnička obsahuje horľavé chladivo (R600a: izobután) a plyn na rozpínanie izolácie (cyklopentán). Dodržiavajte nasledovné pravidlá, aby nedošlo k zapáleniu a výbuchu. ••Chladiaci systém v zadnej časti a vo vnútri chladničky obsahuje chladivo.
INŠTALÁCIA Voľne stojaci typ UPOZORNENIE ■■ Chladničku nezapájajte vo vlhkom alebo mokrom prostredí. Môže sa poškodiť izolácia a zapríčiniť pretekanie. Navyše sa na vonkajšom povrchu chladničky môže zrážať voda, ktorá môže spôsobovať koróziu. Celkový priestor požadovaný pri používaní Použite dve predné nastaviteľné pätky, aby ste zabezpečili pevnú a vodorovnú polohu chladničky na podlahe.
POPIS 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Sekcia s 2 hviezdičkami 16 15 19 17 SJ-SC700V len pre uskladnenie mrazených potravín. 111 LED osvetlenie mrazničky 222 Polica mrazničky 333 Výrobník ľadu 444 Zásobník na ľad 555 Dezodoračná jednotka Nie je potrebná žiadna operácia ani čistenie.
PREVÁDZKA Regulácia teplôt Rady pri výrobe ľadu 1 2 Je možné ju nastaviť otáčaním každého gombíka. Nádobu na tvorbu ľadových kociek nenaplňte úplne, inak sa ľadové kocky po zamrznutí spoja dohromady. Keď sú kocky ľadu hotové, otočte páku v smere pohybu hodinových ručičiek a vyprázdnite ľad do zásobníka na kocky ľadu. Zásobník na ľad POZNÁMKA (pre chladničku) Páka V zásobníku nevyrábajte ľad a nelejte doň olej. Zásobník na ľad môže prasknúť.
SKLADOVANIE POTRAVÍN Chladenie spomaľuje proces znehodnocovania potravín. Na dosiahnutie najdlhšej životnosti uskladňujte v chladničke podľa možnosti čerstvé a kvalitné potraviny. Ďalej sú uvedené základné pravidlá na dosahovanie čo najdlhšej skladovateľnosti potravín. ••Všetky varené potraviny dôkladne zabaľte alebo vložte do vzduchotesnej nádoby. ••Aby sa minimalizovala strata vlhkosti, ovocie a zelenina by sa mali voľne uložiť do plastového materiálu, napr.
SKÔR NEŽ ZAVOLÁTE DO SERVISU Skôr než zavoláte do servisu, najprv si skontrolujte nasledujúci odsek. Problém Riešenie Vonkajšie dielce chladničky sú na dotyk horúce. Je to normálne. Horúca rúrka chladničky slúži na predchádzanie zaroseniu. Keď je chladnička hlučná. Je úplne normálne, ak činnosť chladničky sprevádzajú nasledujúce zvuky: ••Hlasný zvuk kompresora po uvedení do činnosti --- Po krátkom čase sa zvuk stíši.
Labai dėkojame, kad įsigijote šį SHARP produktą. Prieš naudodamiesi SHARP šaldytuvu, prašome perskaityti šią eksploatavimo instrukciją, kad gautumėte maksimalią naudą. ĮSPĖJIMAS Tik namų ūkio naudojimui ATSARGUMO PRIEMONĖS ■■ Šiame šaldytuve naudojama degi šaldymo medžiaga (R600a: izobutanas) ir sprogstamosios izoliacinės dujos (ciklopentanas). Laikykitės toliau aprašytų nurodymų, kad išvengtumėte užsidegimo ir sprogimo. ••Už šaldytuvo ir šaldytuvo viduje esanti šaldymo sistema yra su šaldymo medžiaga.
INSTALIAVIMAS Laisvai pastatomas ĮSPĖJIMAS ■■ Neinstaliuokite šaldytuvo drėgnoje arba šlapioje vietoje, nes gali sugesti izoliacija ir atsirasti nutekėjimai. Taip pat ant išorinės įrenginio pusės gali susidaryti kondensacija, kuri sukelia rūdijimą. Pasirūpinkite, kad aplink šaldytuvą būtų pakankamai vietos vėdinimui. ••Iliustracija rodo minimaliai 90mm reikalaujamą erdvę šaldytuvo arba daugiau įrengimui. Energijos sunaudojimo matavimo sąlygos yra nustatomos 60mm pagal kitokius erdvės arba daugiau dydžius.
APRAŠYMAS 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 2 žvaigždučių padala 16 15 19 17 SJ-SC700V skirta tik užšaldyto maisto laikymui. 111 Šaldiklio šviesos diodų lemputė 222 Šaldiklio lentynėlė 333 Ledukų gamintuvas 444 Ledukų dėžutė 555 Blogų kvapų šalinimo įtaisas Jo nereikia nei valdyti, nei valyti.
APTARNAVIMAS Temperatūros reguliavimas Patarimai, kaip gaminti ledą Reguliuojama pasukant kiekvieną rankenėlę. Neperpildykite ledukų dėklų; priešingu atveju, ledukai šaldymo metu susijungs. Kai ledukai susidaro, pasukite svirtį laikrodžio rodyklės sukimosi kryptimi, kad iškratytumėte juos į dėžutę. 1 2 Svirtis PASTABA (šaldytuvui) Ledukų dėžutė Kad nesugadintumėte ledukų dėžutės, negaminkite ledukų iškart dėžutėje ir nepilkite į ją aliejaus.
MAISTO LAIKYMAS Šaldymas sumažina maisto gedimą. Kad prailgintumėte šaldytuve laikomų greitai gendančių maisto produktų galiojimo terminą, užtikrinkite, kad maistas būtų kuo šviežiausias. Vadovaudamiesi tolesniais bendro vadovo nurodymais, galėsite prailginti maisto laikymą. ••Įsitikinkite, kad visas pagamintas maistas yra gerai suvyniotas arba supakuotas hermetiškuose indeliuose. ••Kad drėgmės netekimas būtų sumažintas, vaisiai ir daržovės turėtų būti laikomi nesuspausti plastikinėje medžiagoje, pvz.
PRIEŠ SKAMBINANT Į APTARNAVIMO SKYRIŲ Prieš skambindami į aptarnavimo skyrių, patikrinkite šiuos dalykus. Problema Sprendimas Šaldytuvo išorinis korpusas palietus yra karštas. Tai normalu. Karštas laidas šaldytuvo korpuse yra įrengiamas tam, kad apsaugotų nuo drėgmės kaupimosi / rasojimo. Šaldytuvas dirba triukšmingai. Normalu, jei šaldytuvas skleidžia šiuos garsus. ••Garsus triukšmas, atsirandantis pradėjus kompresoriui veikti --- Po kiek laiko garsas sumažėja.
Paldies, ka iegādājāties šo SHARP produktu. Pirms SHARP ledusskapja izmantošanas izlasiet šo rokasgrāmatu, lai uzzinātu pēc iespējas vairāk par šo iekārtu. BRĪDINĀJUMS ■■ Šis ledusskapis satur uzliesmojošu aukstumaģentu (R600a: izobutāns) un izolējošo gāzi (ciklopentānu). Ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus, lai nepieļautu aizdegšanos un eksploziju. ••Dzesēšanas sistēma ledusskapja aizmugurē un iekšpusē satur aukstumaģentu. Nepieļaujiet, lai asi priekšmeti nonāktu saskarē ar dzesēšanas sistēmu.
UZSTĀDĪŠANA Brīvais novietojums BRĪDINĀJUMS ■■ Nenovietojiet ledusskapi drēgnā vai mitrā vietā, jo tas var izraisīt izolācijas bojājumus un noplūdi. Iekārtas ārpusē var veidoties kondensāts, izraisot rūsu. Nodrošiniet ap ledusskapi pienācīgu ventilāciju. ••Attēlā parādīta ledusskapja uzstādīšanai nepieciešamā 90mm vai vairāk minimālā telpa. Strāvas patēriņa mērījumi tiek veikti dažāda lieluma 60mm telpās. vai vairāk ••Uzstādot plašākā telpā, 60mm ledusskapis patērēs vai vairāk mazāk strāvas.
APRAKSTS 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 2 zvaigznīšu sadaļa 16 15 19 17 SJ-SC700V tikai saldētu produktu uzglabāšanai . 111 Saldētājkameras LED apgaismojums 222 Saldētāja plaukts 333 Ledus kubiņu ierīce 444 Ledus kubiņu kastīte 555 Dezodorēšanas iekārta Ar to nav nepieciešams veikt nekādas darbības vai tīrīt to.
DARBĪBA Temperatūras kontrole Ieteikumi ledus pagatavošanai 1 2 Regulē, griežot katru kloķi. Nepārpildiet ledus kubiņu traukus, citādi sasalušie kubiņi būs savienoti. Kad ledus kubiņi ir gatavi, pagrieziet sviru pulksteņrādītāja kustības virzienā, lai iztukšotu trauku. Svira PIEZĪME Lai nesabojātu ledus kubiņu kastīti, negatavojiet tajā ledu un nelejiet iekšā eļļu.
PĀRTIKAS UZGLABĀŠANA Ledusskapis samazina produktu bojāšanās risku. Lai palielinātu ātri bojājošos pārtikas produktu glabāšanas laiku, tiem jābūt pēc iespējas svaigākiem. Tālāk norādīts, kā ilgāk saglabāt produktus svaigus. ••Pārliecinieties, ka pagatavotais ēdiens tiek ietīts vai ielikts hermētiskā traukā. ••Lai samazinātu mitruma zudumus, augļus un dārzeņus brīvi ietin plastmasas maisiņos (nenoslēdzot) un ievieto augļu un dārzeņu nodalījumā. ••Olas jāuzglabā olu turētājā.
PIRMS ZVANĪT APKALPES DIENESTAM Pirms zvanīšanas pakalpojumu dienestam pārbaudiet tālāk minēto. Problēma Risinājums Pieskaroties ledusskapja korpusam no ārpuses, tas ir karsts. Tas ir normāli. Karstā caurule korpusā ir tādēļ, lai nepieļautu kondensāta veidošanos. Ledusskapis rada troksni. Tas ir normāli, ja ledusskapis rada tālāk minētās skaņas. ••Kompresoram uzsākot darbību, rodas neliels troksnis --- Tas pēc brīža paliek klusāks.
Täname Teid väga ettevõtte SHARP toote ostmise (omandamise) eest. Palun lugege enne külmiku kasutamist käesolevat juhendit, et oskaksite täielikult rakendada kõiki külmiku võimalusi. ETTEVAATUST ■■ Külmik sisaldab kergestisüttivat jahutusvedelikku (R600a isobutaan) ja isoleeritult ringlevat gaasi (tsüklobutaan). Järgige süttimise ja plahvatuse vältimiseks järgmisi eeskirju. ••Külmiku taga ja sees paiknev jahutussüsteem sisaldab jahutusvedelikku. Vältige teravate objektide puutumist vastu jahutussüsteemi.
PAIGALDAMINE Eraldi seisvat tüüpi ETTEVAATUST ■■ Ärge paigutage külmikut niiskesse või märga kohta, kuna see võib kahjustada seadme isolatsiooni ja põhjustada leket. Samuti võib külmiku väliskorpusele sadestuda kondensaat, mis põhjustab roostetamist. Jätke külmiku ümber piisavalt ventilatsiooniruumi. 90mm ••Joonisel on näidatud või rohkem minimaalsed külmiku paigaldamiseks vajalikud 60mm vahekaugused. Külmiku või rohkem võimsustarbimist 60mm mõõdetakse või rohkem teistsugustes ruumilistes tingimustes.
KIRJELDUS 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 2 tärniga tähistatud sektsioon 16 19 15 17 SJ-SC700V ainult külmunud toiduainete hoidmiseks . 111 Sügavkülmiku LED-indikaator 222 Sügavkülmiku riiul 333 Jääkuubikuvalmistaja 444 Jääkuubikukarp 555 Lõhnaeemaldussõlm See ei vaja hooldust ega puhastamist.
TÖÖTAMINE Temperatuuri reguleerimine Nõuandeid jää tegemiseks 1 2 Reguleeritav vastava nupu pööramisega. Ärge täitke jääkuubikukandikuid ülemäärase veega, kuna sel juhul külmuvad jääkuubikud üksteise külge. Kui jääkuubikud on valmis, pöörake hooba kellaosuti liikumissuunas – sellega kallatakse kuubikud jääkuubikukarpi. Jääkuubikukarp MÄRKUS (külmiku jaoks) Hoob Et vältida jääkuubikukarbi vigastamist, ärge valmistage jääd jääkuubikukarbis ega valage sinna õli.
TOIDUAINETE HOIDMINE Külmik aeglustab toidu riknemist. Riknevatele toiduainetele maksimaalse säilivusaja tagamiseks ostke võimalikult värskeid toiduaineid. Järgnevalt on toodud mõned üldised juhised, mis aitavad pikendada toidu säilivusaega. ••Veenduge, et valmistoidud oleks kindlalt pakitud või asetatud õhukindlalt suletud anumasse. ••Et vähendada niiskusekadu, tuleks puu- ja juurviljad pakkida (mitte õhukindlalt sulgeda) plastümbrisesse, näit. pakkekiled, kotid, ja asetada puu- ja juurviljalaekasse.
ENNE MEHAANIKU KUTSUMIST Enne mehaaniku poole pöördumist vaadake üle järgmised punktid. Probleem Lahendus Külmiku väliskorpus on puudutamisel kuum. See on normaalne. Korpuses asub kuum toru, mille ülesanne on vältida kondensaadi ladestumist külmikule. Külmik teeb müra. Külmiku töötamisel on järgnevate helide kostumine täiesti normaalne. ••Kompressori poolt töö alustamisel tekitatav vali heli --- mõne aja pärast jääb heli vaiksemaks.
Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka SHARP. Če želite hladilnik SHARP najbolj optimalno uporabljati, si pred njegovo uporabo preberite ta priročnik z navodili za uporabo. OPOZORILO ■■ Hladilnik vsebuje vnetljive hladilne tekočine (R600a: izobutan) in izolacijski plin (ciklopentan). Za preprečevanje požara ali eksplozije, upoštevajte naslednja navodila. ••Hladilni sistem za hladilnik in v hladilniku vsebuje hladilne tekočine. Preprečite, da bi prišli ostri predmeti v stik s hladilnim sistemom.
NAMESTITEV Samostojna postavitev OPOZORILO ■■ Hladilnika ne nameščajte na vlažnih ali mokrih mestih. To lahko povzroči poškodbe izolacije in puščanje. Na zunanjem ohišju lahko prav tako nastane kondenz in povzroči rjavenje. Okoli hladilnika pustite zadosten prostor za zračenje. ••Slika prikazuje minimalni prostor, 90mm ki je potreben za namestitev ali več hladilnika. Pri merjenju porabe energije se upoštevajo druge dimenzije prostora.
OPIS 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Del z 2 zvezdicama 16 19 15 17 SJ-SC700V je namenjen le shranjevanju živil. 111 LED lučka zamrzovalnika 222 Polica zamrzovalnika 333 Priprava za izdelovanje ledenih kock 444 Škatla za ledene kocke 555 Enota za osveževanje vonja Ne zahteva nobenega poseganja in čiščenja.
DELOVANJE Nadzor temperature Napotki za izdelavo ledu 1 2 Nastavljivo z obračanjem posameznega gumba. Ročica Pladnjev za izdelavo ledenih kock ne napolnite čezmerno, saj se bodo v nasprotnem primeru kocke sprijele. Ko so ledene kocke pripravljene, obrnite ročico v smeri urinega kazalca, da izpraznite led v škatlo za ledene kocke. Škatla za ledene kocke Da preprečite poškodbe škatle za ledene kocke, ne izdelujte ledu v škatli za ledene kocke in vanjo ne nalivajte olja.
SHRANJEVANJE HRANE Hladilnik zmanjšuje stopnjo pokvarljivosti hrane. Da bi podaljšali trajnost pokvarljivih živil, zagotovite, da je hrana kar najbolj sveža. Sledi splošni vodič, ki bo pripomogel k podaljšani hrambi živil ••Zagotovite, da je vsa kuhana hrana dobro zavita ali postavljena v nepredušno zaprto posodo. ••Da bi zmanjšali izgubo vlage, shranite sadje in zelenjavo v ohlapne plastične materiale, kot so ovoji ali vrečke (ki jih ne zatesnite), in jih postavite v predal za sadje in zelenjavo.
PREDEN POKLIČETE SERVISNO SLUŽBO Preden stopite v stik s servisno službo, preverite naslednje točke. Težava Rešitev Zunanjost hladilnika je vroča na dotik. Gre za normalen pojav. Vroča cev v ohišju hladilnika preprečuje nastanek kondenza. Hladilnik deluje glasno. Hladilnik običajno proizvaja naslednje zvoke: ••Glasen zvok, ki ga proizvaja kompresor, ko začne delovati --- Hrup se sčasoma zmanjša.
Дякуємо за придбання цього виробу SHARP. Перед експлуатацією Вашого холодильника SHARP уважно ознайомтесь з цією інструкцією; щоб отримати максимум переваг від використання цього пристрою. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ■■ Даний холодильник містить легкозаймисту охолоджуючу рідину (R600a: ізобутан) та ізоляційний газ (циклопентан). Дотримуйтесь наступних правил, щоб уникнути пожежі та вибуху. ••Охолоджувальна система на задній панелі та всередині холодильника містить охолоджуючу рідину.
ВСТАНОВЛЕННЯ Вільно встановлений тип ПОПЕРЕДЖЕННЯ ■■ Не встановлюйте холодильник в сирому або вологому приміщенні, це може призвести до його пошкодження та підтікання. На поверхні холодильника може утворюватись конденсат, який спричиняє корозію. Загальний простір необхідний для використання Налаштуйте дві передні ніжки, що регулюються, таким чином, щоб холодильник надійно та рівно стояв на підлозі.
ОПИС 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 2-зіркове 16 15 19 17 SJ-SC700V відділення тільки для зберігання заморожених продуктів. 111 Світлодіодна лампа морозильної камери 222 Полиця морозильної камери 333 Піддон для виготовлення льоду 444 Контейнер для кубиків льоду 555 Дезодоруюча система Не потребує обслуговування та очищення.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ Контроль за температурою Поради по Заморожуванню льоду 1 Регулюється повертанням кожної з ручок. 2 (для холодильника) (для морозильної камери) Сигнал дверцят Якщо дверцята холодильника чи морозильної камери залишити відкритими, пролунає звуковий сигнал. ••Звуковий сигнал дверцят пролунає через 1 хвилину після відчинення, а потім знов через хвилину ( у кожному випадку 1 сигнал). ••Сигнал буде тривалим, якщо дверцята відкриті протягом приблизно 3 хвилин.
ЗБЕРІГАННЯ ПРОДУКТІВ Охолодження уповільнює процес псування продуктів. Подовжити термін зберігання продуктів, які швидко псуються на полиці холодильника, можна одним способом – кладіть продукти на зберігання у найсвіжішому стані. Нижче наводяться загальні рекомендації щодо зберігання продуктів. ••Усі готові продукти добре запаковуйте або кладіть, що не пропускає повітря.
ПЕРЕД ТИМ ЯК ЗАТЕЛЕФОНУВАТИ ДО СЕРВІСНОГО ЦЕНТРУ Перед тим, як звернутися до сервисної служби, перевірте наступне: Проблема Рішення На зовнішній поверхні холодильника є гарячі ділянки. Це нормально. Всередині корпусу є гарячі труби для запобігання утворення конденсату. Холодильник шумить. Це нормально, якщо холодильник відтворює наступний шум. ••Гучний шум компресора на початку роботи – через деякий час він затихає.
Благодарим ви, че избрахте този продукт на SHARP. За да използвате пълноценно вашия хладилник SHARP, първо прочетете ръководството за работа. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ■■ Хладилникът съдържа запалим хладилен агент (R600a: изобутан) и разпенващ агент (циклопентан). Спазвайте следните правила, за да предотвратите запалване и експлодиране. ••Охладителната система отзад и вътре в хладилника съдържа хладилен агент. Пазете охладителната система от контакт с остри предмети.
МОНТАЖ Свободно (отделно) стоящ тип ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ■■ Не слагайте хладилника на влажно или мокро място, тъй като това може да повреди изолацията и да причини теч. Отвън на корпуса може да се образува конденз, който да причини ръжда. Общо пространство необходимо при работа Нивелирайте хладилника чрез двете предни регулируеми крачета. Регулируемо краче 3 Отвийте 2 винта от долната част на корпуса и след това монтирайте с тях капака на крачетата (който ще намерите в хладилното отделение).
ОПИСАНИЕ 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Отделение с две снежинки 16 19 15 17 SJ-SC700V само за съхранение на замразени храни. 111 Светодиод на фризера 222 Рафт на фризера 333 Ледогенератор 444 Кутия за лед 555 Ароматизатор Не изисква управление и почистване.
РАБОТА Температурен контрол Съвети за правене на лед 1 2 Pегулира се чрез завъртване на ръчките. Не препълвайте формите за лед; в противен случай готовите кубчета лед ще бъдат слепени. Когато кубчетата лед станат готови, завъртете лостчето по часовниковата стрелка, за да изсипете леда в кутията за лед. Лостче ЗАБЕЛЕЖКА (за хладилник) Кутия за лед За да не повредите кутията за лед, не правете лед в нея и не слагайте масло в нея.
СЪХРАНЕНИЕ НА ХРАНИ Съхраняването в хладилник намалява скоростта на разваляне на храните. За да удължите максимално годността на нетрайните продукти, те трябва да бъдат възможно най-пресни. Следват общи напътствия за подълго съхранение на храни. ••Сготвената храна трябва да се увие добре или да се сложи в херметичен съд.
ПРЕДИ ДА ПОВИКАТЕ ТЕХНИК Преди да повикате техник, проверете следното. Проблем Решение Отвън корпусът е горещ при допир. Това е нормално. Нагрятата тръба е в корпуса с цел предотвратяване на конденза. Хладилникът издава шум. Нормално е хладилникът да издава следните звуци. ••Силен шум от компресора при започване на работа --- Звукът отслабва след време. ••Силен шум от компресора веднъж дневно --- Звук, последващ операцията автоматично размразяване.
Дзякуем за набыццё прадукцыі SHARP. Перад выкарыстаннем Вашага халадзільніка SHARP уважліва прачытайце гэтую інструкцыю, каб ведаць і карыстацца ўсімі яго карыснымі функцыямі. ПАПЯРЭДЖАННЕ ■■ Гэты халадзільнік змяшчае лёгка-ўзгаральны ахаладжальнік (R600a: ізабутан) і ізаляцыйны газ (цыклапентан). Выконвайце наступныя правілы для прадухілення ўзгарання і выбуху. ••Сістэма ахаладжэння ззаду і ўнутры халадзільніка змяшчае ахаладжальнік. Не дапускайце кантактаў любых вострых прадметаў з халадзільнай сістэмай.
УСТАНОЎКА Асобна стаячага тыпу ПАПЯРЭДЖАННЕ ■■ Не усталёўвайце халадзільнік у вільготным або мокрым месцы, паколькі гэта можа прывесці да пашкоджання ізаляцыі і працякання. Таксама на знешнім корпусе можа ўтварыцца кандэнсат і выклікаць іржу. Забяспечце наяўнасць вентыляцыйнай прасторы вакол халадзільніка. 90мм ••Забяспечце наяўнасць або больш вентыляцыйнай прасторы вакол халадзільніка. Умовы вымярэння 60мм спажывання магутнасці або больш праводзяцца пры 60мм розных памерах або больш прасторы.
АПІСАННЕ 17 1 2 18 3 4 6 5 7 9 10 8 11 12 11 13 19 20 21 21 22 23 14 15 Секцыя 2 зоркі 16 19 15 17 SJ-SC700V для захавання только замарожаных прадуктаў. 111 Светадыёд маразільнай камеры 222 Паліца маразільнай камеры 333 Форма для ледзяных кубікаў 444 Каробка для ледзяных кубікаў 555 Дэзадаральнік Яму не патрабуецца кіраванне і чыстка.
КІРАВАННЕ Кантроль тэмпературы Выраб лёду Змяняецца паваротам рэгулятара. Менш халодна Халадней Менш халодна Халадней 1 2 Рычаг Не налівайце занадта многа вады ў форму для кубікаў, інакш у замарожаным стане яны склеяцца. Калі кубікі лёду гатовы, павярніце рычаг па гадзіннай стрэлцы, каб кубікі ўпалі ў каробку. УВАГА (для халадзільніка) Каробка для ледзяных кубікаў Каб прадухіліць пашкоджанне каробкі для кубікаў лёду, не рабіце лёд непасрэдна ў ёй і не ўлівайце ў яе алей.
ЗАХАВАННЕ ПРАДУКТАЎ Ахалоджванне зніжае хуткасць псавання прадуктаў харчавання. Для максімальнага павелічэння тэрміну захоўвання скорапсавальных прадуктаў харчавання, пераканайцеся, што прадукты максімальна свежыя. Ніжэй прыводзіцца агульнае правіла для прадаўжэння тэрміну захоўвання прадуктаў харчавання. ••Упакуйце ўсе згатаваныя стравы ў герметычны кантэйнер або плёнку.
ПЕРШ, ЧЫМ ЗВЯРТАЦЦА Ў СЭРВІС Перад зваротам у сэрвіс, калі ласка, праверце наступнае. Праблема Рашэнне Знешні корпус халадзільніка гарачы навобмацак. Гэта нармальна. Гарачая труба размешчана ўнутры корпуса халадзільніка для прадухілення кандэнсацыі. Чутны шум падчас работы халадзільніка. Гэта нармальна. Дэталі халадзільніка звычайна пры рабоце ствараюць шум. ••Шум, які ствараецца кампрэсарам, у пачатку больш гучны --- Гук становіцца цішэй праз некаторы час.
SHARP CORPORATION 22-22, Nagaike-cho, Abeno-ku, Osaka. 545-8522, Japan In Europe represented by SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD. 4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K.