Inleiding DATA-PROJECTOR PG-F267X Snelstartgids MODEL Installatie GEBRUIKSAANWIJZING Aansluitingen Basisbediening Handige voorzieningen Aanhangsel
BELANGRIJK • Vul het model- en serienummer in, dat staat aangegeven op het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. • Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Bijgeleverde accessoires” op blz. 11 van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 10A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Portuguese, Chinese and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Chinesisch und Arabisch. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch.
Inleiding WAARSCHUWING: Inleiding Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. NEDERLANDS Zeer sterke lichtbron. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbundel. Let er vooral op dat kinderen niet rechtstreeks in de lichtbundel kijken. WAARSCHUWING: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een gevaarlijke elektrische schok te voorkomen. LET OP GEVAARLIJKE SPANNINGEN. GEEN SCHROEVEN VERWIJDEREN, BEHALVE DE VOORGESCHREVEN GEBRUIKER-ONDERHOUDSSCHROEVEN.
INDIEN U HET PRODUCT WILT WEGDOEN In deze product worden soldeertin en een lamp die een kleine hoeveelheid kwik bevat, gebruikt. Het verwijderen van deze materialen kan aan diverse voorschriften zijn onderworpen op basis van milieu-overwegingen. Voor informatie betreffende verwijderen of recycling kunt u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten, de Electronics Industries Alliance: www.eiae.org, de lamp recycling organisatie www.lamprecycle.org of neem contact op met SHARP via 1-800-BE-SHARP.
Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen ■ De technische gegevens verschillen een weinig, afhankelijk van het model. U kunt echter alle modellen op dezelfde wijze aansluiten en bedienen. • De afbeeldingen en schermaanduidingen in deze gebruiksaanwijzing zijn vereenvoudigd om de uitleg te vergemakkelijken en kunnen enigszins afwijken van de feitelijke aanduidingen die u ziet.
Inhoudsopgave Voorbereiding Inleiding Handige voorzieningen Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen ....3 Inhoudsopgave .......................................4 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..........6 Toegang krijgen tot de PDFgebruiksaanwijzingen ..........................10 Accessoires ..........................................11 Benaming en functie van de onderdelen .........................................12 Gebruik van de afstandsbediening.......33 Projector................................
Inleiding Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu)....49 Instellen van een wachtwoord................. 49 Instelling voor DHCP Client ..................... 50 TCP/IP instelling ..................................... 50 Controleren van de projectorinformatie ............................... 50 Problemen oplossen met behulp van het “Help” menu.................................51 Gebruik van de functies van het “Help” menu ...................................................
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
Bij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door erkend onderhoudspersoneel laten repareren: a. Als het netsnoer of de netstekker is beschadigd. b. Als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terecht is gekomen. c. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan regen of water. d. Als de normale aanwijzingen worden opgevolgd, maar het apparaat niet juist functioneert. Gebruik alleen de bedieningsorganen die in de gebruiksaanwijzing worden aangegeven.
Neem de volgende veiligheidsinformatie in acht wanneer u de projector gaat installeren. Belangrijke informatie betreffende de lamp ■ Als de lamp gesprongen is, kunnen de glassplinters een bijzonder gevaarlijke situatie veroorzaken. Wanneer de lamp springt, moet u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum voor een nieuwe lamp. Zie “Betreffende de lamp” op blz. 55.
Gebruik van de projector in andere landen ■ Als u de projector lange tijd niet gebruikt, of als u de projector verplaatst, ontkoppel dan het snoer voor netspanning van het stopcontact en ontkoppel alle andere kabels. ■ Draag de projector niet aan de lens. ■ Bevestig het lensdopje op de lens van de projector wanneer u de projector opbergt. (Zie blz. 12.) ■ Stel de projector niet bloot aan direct zonlicht en plaats deze ook niet in de buurt van een hittebron.
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen Op de bijgeleverde CD-ROM staan PDF-gebruiksaanwijzingen in diverse talen. Om die gebruiksaanwijzingen te kunnen lezen, moet het Adobe® Reader ® programma op uw computer (Windows® of Macintosh®) zijn geïnstalleerd. U kunt het Adobe® Reader® programma downloaden vanaf internet (http://www.adobe.com). Openen van de PDF-gebruiksaanwijzingen Voor Windows®: Steek de CD-ROM in het CD-ROM-station. Dubbelklik op het “Deze computer” pictogram.
Inleiding Accessoires Bijgeleverde accessoires RGB kabel Twee R-6 batterijen Lensdop (10 n (3,0 m)) (“AA” formaat, UM/SUM-3, (aangebracht) HP-7 of gelijkwaardig) Afstandsbediening Netsnoer* (1) DIN-D-sub RS-232C adapter (5 57/64 " (15 cm)) (2) Voor de Verenigde Voor Europa, behalve Staten, Canada enz.
Benaming en functie van de onderdelen De nummers aangegeven in Z verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Projector Bovenkant Spanningsindicator 26, 53 STANDBY/ON toets Voor het in- en uitschakelen (standby) van de projector. 26 ENTER toets Voor het invoeren van de selecties of instellingen die in het menu zijn gemaakt. 39 KEYSTONE toets Voor het inschakelen van de trapeziumvormcorrectiefunctie.
Inleiding De nummers aangegeven in Z verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Achterkant 23 MONITOR OUT aansluiting Aansluitingen AUDIO 1 ingangsaansluiting 23 COMPUTER/COMPONENT 21 ingangsaansluiting 22 Aansluiting voor computer RGB- en componentsignalen. DVI-I21 ingangs- 22 aansluiting Aansluiting voor DVI digitale, computer RGB- en componentsignalen.
Benaming en functie van de onderdelen (vervolg) STANDBY toets 26 Om de projector in de ruststand (standby) te zetten. 26 ON toets 30 COMPUTER, DVI, S-VIDEO, VIDEO toetsen Voor het kiezen van de gewenste ingang. 34 FREEZE toets BREAK TIMER toets Voor het weergeven van de pauzetijd. Voor het inschakelen van de stroom. Voor het stilzetten van het beeld. 30 AV MUTE toets Voor het tijdelijk weergeven van een zwart scherm en het uitschakelen van het geluid.
Plaatsen van de batterijen Druk het lipje op het deksel omlaag en verwijder het deksel in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterijen. 3 Steek het onderste lipje van het deksel in de opening en druk het deksel omlaag totdat het deksel vastklikt. Inleiding 1 • Plaats de batterijen met de m en n pool overeenkomstig de aanduidingen in de batterijhouder. Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen lekken of ontploffen. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
Snelstartgids In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aansluiten op een computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit hoofdstuk wordt de aansluiting van de projector op een computer aan de hand van een voorbeeld beschreven.
4. Stel het geprojecteerde beeld in met de Installatiegids 1 De Installatiegids wordt weergegeven wanneer de projector wordt ingeschakeld. (Wanneer “Installatiegids” is ingesteld op “Aan”. Zie blz. 45.) 2 3 Volg de stappen in de Installatiegids en stel de beeldscherpte en de hoogte (hoek) in. Nadat de scherpstelling en de hoogte (hoek) zijn ingesteld, drukt u op ENTER om de Installatiegids te verlaten. BBlz. 27, 28 Snelstartgids 5.
Instellen van de projector Instellen van de projector Voor een optimaal beeld moet de projector loodrecht ten opzichte van het scherm worden geplaatst met de voetjes van de projector vlak en horizontaal. Er hoeft dan geen trapeziumvormcorrectie te worden uitgevoerd en u kunt genieten van het beste beeld. (Zie blz. 29.) Standaard opstelling (projectie van voren) ■ Zet de projector op de juiste afstand van het scherm voor de door u gewenste beeldgrootte. (Zie blz. 20.
Projectie-instellingen Er zijn vier projectie-instellingen, zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. Kies de instelling die het meest geschikt is voor de manier waarop de projector wordt gebruikt. (Het onderdeel Projectie is in het “SCH-INS” menu. Zie blz. 45.
Instellen van de projector (vervolg) Schermformaat en projectie-afstand 4:3 Invoersignaal (Normaal-stand) Beeldgrootte (schermgrootte) Diag.
De projector aansluiten op andere apparatuur Voordat u begint met de aansluitingen moet u het netsnoer van de projector uit het stopcontact halen en de apparatuur die wordt aangesloten uitschakelen. Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, kunt u de projector en daarna de andere apparatuur inschakelen. Bij het aansluiten van een computer moet u deze als laatste aansluiten nadat alle aansluitingen zijn voltooid.
De projector aansluiten op andere apparatuur (vervolg) Apparatuur Videoapparatuur Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Kabel Aansluiting op de projector HDMI naar DVI kabel HDMIuitgangsaansluiting (los verkrijgbaar) DVI-I DVI digital uitgang DVI Digital-kabel (los verkrijgbaar) 3 RCA naar 15-pins mini D-sub-kabel Component(optioneel, AN-C3CP2) videouitgangsaansluiting S-videouitgangsaansluiting S-videokabel (los verkrijgbaar) Videokabel (los verkrijgbaar) Videouitgangsaansluiting Fotocamera/vi
Apparatuur Audio apparatuur Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Kabel ø3,5 mm ø3,5 mm stereo- of mono- audiokabel (in de audiohandel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp uitgangsaansluiting serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ) Aansluiting op de projector AUDIO 1 RCARCA-audiokabel (los verkrijgbaar) audiouitgangsaansluiting AUDIO 2 Kabels voor een camera of videospel Audiouitgangsaansluiting Monitor RGBingangsaansluiting ø3,5 mm audioingangsaansluiting RCAaudioingangsaansluiting MONITOR OUT Aan
Bedienen van de projector via een computer Wanneer de RS-232C aansluiting van de projector met behulp van een DIN-D-sub RS-232C adapter en een RS-232C seriële bedieningskabel (cross-type, los verkrijgbaar) op een computer wordt aangesloten, kan de computer gebruikt worden om de projector te bedienen en de status van de projector te controleren. Raadpleeg de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor details over “RS-232C technische gegevens en commando-instellingen”.
Bij aansluiting op LAN-aansluiting met behulp van een netwerkkabel TX/RX LED (geel) Licht op wanneer gegevens worden verzonden/ontvangen. LINK LED (groen) Licht op als er een verbinding is. * Sluit om veiligheidsredenen geen kabels zoals een telefoonlijn op de LAN-aansluiting aan; dit kan overmatige spanning tot gevolg hebben.
In/uitschakelen van de projector Info De projector inschakelen Voordat u de onderstaande aanwijzingen uitvoert, moet u eerst alle externe apparatuur aansluiten en de stekker in het stopcontact steken. (Zie blz. 21 tot 25.) Verwijder de lensdop en druk op STANDBY/ON van de projector of ON van de afstandsbediening.
Beeldprojectie Installatiegids-scherm Betreffende de Installatiegids Wanneer u de projector inschakelt, verschijnt het Installatiegids-scherm dat u helpt bij het maken van de instellingen voor de projector. Gidsfunctie onderdelen 1 FOCUS 2 HEIGHT ADJUST Druk op ENTER om het Installatiegidsscherm te sluiten.
Beeldprojectie (vervolg) 2 Instellen van de hoogte De hoogte van de projector kan gewijzigd worden met het stelvoetje aan de voorkant en de achterkant van de projector. Wanneer het scherm hoger is dan de projector, kunt u de stand van de projector wijzigen om het beeld hoger te projecteren. 1 Til de projector omhoog om de hoogte in te stellen terwijl u de HEIGHT ADJUST hendel omhooghaalt. Maak kleine afstellingen.
Corrigeren van de trapeziumvervorming Insteltoetsen (P/R/O/Q) Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvorm-vertekening. Gebruik deze functie om dit soort vervorming, Keystone genaamd, te corrigeren.
Beeldprojectie (vervolg) Kiezen van de ingangsfunctie COMPUTER, DVI, S-VIDEO, VIDEO toetsen Kies de juiste ingangsfunctie voor de aangesloten apparatuur. AV MUTE toets Druk op COMPUTER, DVI, S-VIDEO of VIDEO van de afstandsbediening om de ingangs functie te kiezen. VOL +/– (Volume) toetsen • Wanneer u op INPUT drukt op de projector of op DVI op de afstandsbediening, dan verschijnt de INGANGEN-lijst. Druk P/R om van INPUT modus te wisselen.
Grootte Aanpassen functie Gebruik deze voorziening om de weergavefunctie aan te passen of te wijzigen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u het gewenste beeld kiezen. Druk op RESIZE. RESIZE toets • Zie blz. 44 voor het maken van de instellingen op het menuscherm.
Beeldprojectie (vervolg) VIDEO/DTV Ingangssignaal Video/DTV Beeldtype Voor een 4:3 scherm NORMAAL GEBIED ZOOM.
Gebruik van de afstandsbediening BREAK TIMER toets FREEZE toets MAGNIFY toetsen De cursor weergeven 1 POINTER toets • Druk op EFFECT om het cursor icoontje te wijzigen (5 typen). SPOT toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) EFFECT toets PICTURE MODE toets ECO+QUIET toets Druk op POINTER en druk op P/ R/O/Q op de afstandsbediening om de cursor te verplaatsen. Ster 2 Vinger1 Vinger2 Hart Onderstreept Druk nogmaals op POINTER. • De cursor zal verdwijnen.
Gebruik van de afstandsbediening (vervolg) Automat. sync. (Automatische synchronisatie) Weergeven van een vergroot deel van een beeld De automatische synchronisatiefunctie werkt alleen wanneer een ingangssignaal gedetecteerd wordt nadat de projector is ingeschakeld. Grafieken, tabellen en andere delen van geprojecteerde beelden kunnen worden uitvergroot. Dit is bijvoorbeeld nuttig wanneer u een gedetailleerde uitleg geeft.
Gebruik van de afstandsbediening als draadloze muis Wanneer de projector met behulp van een USB-kabel op een computer wordt aangesloten, dan kunt u de afstandsbediening gebruiken als muis. Wanneer de afstand tussen de computer en de projector te groot is en niet door de USB-kabel kan worden overbrugd, dan kan de afstandsbediening-ontvanger (optioneel, AN-MR2) worden gebruikt om de projector met de afstandsbediening te bedienen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de ontvanger voor details.
Menu-onderdelen Hieronder ziet u de menu-onderdelen die op de projector kunnen worden ingesteld.
“Scherm-instelling (SCH-INS)” menu Beeld SCH-INS PRJ Grootte Aanpassen Bldverschuiv. Trapezium Netw Hoofdmenu Help SCH-INS Kader Bladzijde 44 0 0 Submenu Grootte Aanpassen Bladzijde 44 Bldverschuiv.
Menu-onderdelen (vervolg) Hoofdmenu “Netwerk” menu Wachtwoord [Aan/Uit ] Netwerk Beeld SCH PRJ Netwerk Wachtwoord Uit DHCP Client Uit Help Bladzijde 49 Bladzijde 49 DHCP Client [Aan/Uit ] Bladzijde 50 TCP/IP Bladzijde 50 TCP/IP MAC-adres XX:XX:XX:XX:XX:XX Projector XX-XXXX MAC-adres Bladzijde 50 Projector Bladzijde 50 SEL/INS ENTER END “Help” menu Beeld SCH PRJ Netw Help “Help” menu n Blz.
Gebruik van het menuscherm ENTER toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) MENU/HELP toets ENTER toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) RETURN toets • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm wanneer het menu wordt weergegeven. MENU/HELP toets Menu-selecties (Afstellingen) Voorbeeld: Instellen van “Helder”. • U kunt de bedieningshandelingen ook uitvoeren met de toetsen op de projector. 1 • Het “Beeld” menuscherm voor de gekozen ingangsfunctie verschijnt.
Gebruik van het menuscherm (vervolg) 3 Druk op P of R en selecteer “Helder” om afstellingen te maken. • Het geselecteerde onderdeel wordt met omgekeerd contrast aangegeven. Beeld SCH PRJ Beeldmodus Contrast Helder Rood Blauw Kleurtmp BrilliantColor TM C.M.S. Instelling C.M.S. Ruisonderdr.
Beeldinstellingen (“Beeld” menu) Menubediening n Blz. 39 Q PAGINA1 Q PAGINA2 Beeld 1 2 SCH Beeldmodus Contrast Helder Kleur Tint Scherpte Rood Blauw SEL/INS PRJ Netw Help Beeld Standaard 0 0 0 0 0 0 0 ENTER SCH PRJ Beeldmodus 3 2 4 5 6 7 END Netw Help Standaard 0 1 Kleurtmp BrilliantColor TM C.M.S. Instelling C.M.S. Progressief Ruisonderdr.
Beeldinstellingen (“Beeld” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 39 2 Instellen van het beeld Beschikbare onderdelen Contrast Helder Kleur*1 Tint*1 Scherpte*1 Rood*2 Blauw*2 BrilliantColor™*2 *3 O toets Q toets Voor minder contrast. Voor minder helderheid. Voor minder intense kleuren. Om de huidtinten wat paarser te maken. Voor minder scherpte. Voor minder rood. Voor minder blauw. Voor het verzwakken van het effect. Voor meer contrast. Voor een helderder beeld. Voor meer intense kleuren.
Menubediening n Blz. 39 5 Progressief Beschikbare instellingen Beschrijving 6 Afbeeldingsruis verminderen (DNR) Digitale videoruisonderdrukking (DNR) levert afbeelding van hoge kwaliteit met een minimale stippelbeweging en kruiskleurruis. 2D Progressief Voor weergave van snel bewegende beelden, zoals sportscènes. 3D Progressief Voor weergave van relatief langzame beelden zoals beelden van toneeluitvoeringen en documentaires, om deze duidelijk weer te geven.
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH-INS” menu) Menubediening n Blz. 39 Beeld SCH-INS PRJ Netw Help 1 2 3 Grootte Aanpassen Bldverschuiv. Trapezium 4 OSD Display Aan 5 6 7 8 Achtergrond Installatiegids Projectie Taal(Language) Logo Aan Voor Nederlands SEL/INS 1 Instellen van de Grootte Aanpassen functie Opmerking • Zie blz. 31 en 32 voor nadere bijzonderheden betreffende de Grootte Aanpassen functie.
Menubediening n Blz. 39 5 Kiezen van het achtergrondbeeld Beschikbare instellingen Logo Beschrijving Sharp logoscherm Blauw Blauw scherm Geen — 6 Selecteren van de Installatiegids Beschikbare instellingen 8 Kiezen van de taal voor de beeldschermaanduidingen (OSD) Beschrijving Aan De Installatiegids wordt weergegeven wanneer de projector wordt ingeschakeld. Uit De Installatiegids wordt niet weergegeven. Er zijn 17 talen beschikbaar voor de beeldschermdisplay-aanduidingen.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS” menu) Menubediening n Blz. 39 Beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SCH Automat. sync. Auto Power Off Automatisch herstarten STANDBY-modus Systeemgeluid Luidspreker Audio-ingang RS-232C Ventilatormodus Syst.vergrend.
Menubediening n Blz. 39 7 Audio-ingang Deze functie stelt u in staat een juiste combinatie van audio ingangsaansluitingen te kiezen voor elke invoer modus. Beschikbare Beschrijving instellingen Audio 1 De AUDIO 1 ingangsaansluiting wordt gebruikt als audio ingangsaansluiting. Audio 2 De AUDIO 2 ingangsaansluiting wordt gebruikt als audio ingangsaansluiting. a Instellen/wijzigen van de toegangscode 1 Selecteer “Syst. vergrend.” en druk dan op ENTER of Q. 2 Selecteer “Volgend” en druk dan op ENTER.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS” menu) (vervolg) 5 Voer dezelfde toegangscode in “Herbevestigen” in. Opmerking Annuleren van de toegangscode die u reeds hebt ingesteld • Druk viermaal op R van de projector in de bovenstaande stappen 4 en 5. Wanneer de systeemvergrendeling is ingesteld • Wanneer de systeemvergrendeling geactiveerd is, verschijnt er een invoervakje voor de toegangscode nadat het apparaat is ingeschakeld.
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) Menubediening n Blz. 39 Beeld SCH PRJ Netwerk 1 Wachtwoord Uit 2 DHCP Client Uit 3 TCP/IP Help MAC-adres XX:XX:XX:XX:XX:XX Projector XX-XXXX 4 SEL/INS 1 Instellen van een wachtwoord Als u niet wilt dat anderen de instelling voor het “Netwerk” menu veranderen, moet u een wachtwoord instellen. a Instellen van een wachtwoord 1 Selecteer “Wachtwoord” en druk dan op ENTER of Q.
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 39 2 Instelling voor DHCP Client Sluit de LAN-kabel aan voordat u de projector inschakelt. Als u dit niet doet, zal de DHCP Client functie niet werken. Beschikbare instellingen Beschrijving Aan Haalt automatisch de configuratieparameters voor het TCP/IP netwerk op. Uit Stelt de TCP/IP handmatig in. Selecteer “Aan” voor “DHCP Client”. “Ophalen van IP adres...” verschijnt en daarna ziet u het menuscherm.
Problemen oplossen met behulp van het “Help” menu Met deze functie kunt u problemen oplossen die tijdens het gebruik van het apparaat kunnen optreden. Gebruik van de functies van het “Help” menu ENTER toets Voorbeeld: Wanneer er beeldflikkering optreedt Bedieningsaanwijzingen voor het verhelpen van beeldflikkering wanneer een RGB computersignaal wordt geprojecteerd. Insteltoetsen (P/R/O/Q) MENU/HELP toets 1 Druk op MENU/HELP. 2 Druk op O of Q om “Help” te selecteren en druk dan op ENTER.
Onderhoud Reinigen van de projector ■ Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het reinigen van de projector. ■ De behuizing en ook het bedieningspaneel zijn gemaakt van plastic. Gebruik geen benzeen of witte spiritus want deze middelen kunnen de afwerking van het apparaat aantasten. ■ Gebruik geen sterke chemische middelen zoals insectenverdelgingsmiddelen in de buurt van de projector. Bevestig niet voor langere tijd rubber of plastic voorwerpen aan de projector.
Onderhoudsindicators ■ De waarschuwingslampjes (spanningsindicator, lampindicator en temperatuurwaarschuwingsindicator) op de projector kunnen een probleem in de projector aangeven. ■ Als er een probleem optreedt, zal de temperatuur-waarschuwingsindicator of de lampindicator rood oplichten en komt de projector in de ruststand (standby) te staan. Nadat de projector in de ruststand (standby) is komen te staan, volgt u de hierna gegeven aanwijzingen.
Onderhoudsindicators (vervolg) Onderhoudsindicator Temperatuurwaarschuwingsindicator Lampindicator Spanningsindicator Normaal Abnormaal Uit Brandt rood (standby) Brandt groen (Knippert groen wanneer de lamp aan het opwarmen is.) Brandt groen/ brandt rood Knippert groen (afkoelen) Brandt rood Brandt rood (standby) Knippert rood Probleem De temperatuur in het inwendige is erg hoog. De lamp brandt niet.
Betreffende de lamp Lamp ■ Wij raden u aan de lamp (los verkrijgbaar) te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp 5% of minder wordt of wanneer u een aanzienlijke vermindering van de beeld- en kleurkwaliteit vaststelt. De levensduur van de lamp (percentage) kan gecontroleerd worden op het beeldschermdisplay. (Zie blz. 48.) ■ Koop een vervangingslamp van het type AN-F212LP in de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of bij uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum.
Betreffende de lamp (vervolg) Verwijderen en aanbrengen van de lampeenheid Waarschuwing! • Verwijder de lamp niet meteen nadat u de projector hebt gebruikt. De lamp en de omringende onderdelen zullen zeer heet zijn en kunnen brandwonden of ander letsel veroorzaken. Los verkrijgbaar accessoire Lampeenheid AN-F212LP STANDBY/ON toets Info • Raak niet het glas van het lamphuis of onderdelen in het inwendige van de projector aan.
4 5 6 Verwijder het lamphuis. • Draai de bevestigingsschroeven van het lamphuis los. Pak het lamphuis en trek dit in de richting van de pijl naar buiten. Houd het lamphuis bij het verwijderen horizontaal en kantel dit niet schuin. Steek het nieuwe lamphuis naar binnen. • Druk het lamphuis stevig in de lamphuishouder. Draai de bevestigingsschroeven vast. Bevestigingsschroeven Breng het deksel van het lamphuis weer aan.
Opbergen van de projector Hoe gebruikt u de draagtas? Bevestig het lensdopje op de lens en plaats de projector in de meegeleverde draagtas wanneer u de projector wilt opbergen. 1 Open het deksel van de draagtas. 2 Plaats de projector in de draagtas. Info • Wacht tot de projector voldoende is afgekoeld voordat u hem in de draagtas plaatst. • Het is daarom van belang dat u controleert of de koelventilator tot stilstand is gekomen voordat u de projector in de draagtas opbergt.
Tabel met geschikte computers Computer • Meervoudige signaalondersteuning Horizontale frequentie: 15-110 kHz, Verticale frequentie: 45-85 Hz, Beeldpuntklok: 12-170 MHz Synchronisatiesignaal: Compatibel met TTL niveau • Compatibel met synchronisatie op groen signaal Hieronder is een lijst met functies die voldoen aan VESA. Deze projector ondersteunt echter ook andere signalen die niet VESA standaard zijn.
Problemen oplossen Probleem Geen beeld en geen geluid of de projector start niet. Controle Het netsnoer van de projector is niet in het stopcontact gestoken. De aangesloten apparatuur is niet ingeschakeld. De verkeerde ingangsfunctie is gekozen. De kabels zijn verkeerd op de projector aangesloten. De batterij van de afstandsbediening is leeg. De externe uitgang is niet ingesteld bij aansluiting op een notebook-computer. Het deksel van het lamphuis is niet juist aangebracht.
Probleem Controle Er komen soms vreemde • Als het beeld normaal is, kunnen deze geluiden veroorzaakt worden door inkrimping van de behuizing als gevolg van veranderingen in de geluiden vanuit de kamertemperatuur. Dit heeft geen invloed op de werking of prestatie behuizing. van het apparaat. De onderhoudsindicator • Zie “Onderhoudsindicators”. op de projector brandt of knippert rood. • De toetsvergrendelingsfunctie is ingeschakeld.
Voor assistentie van SHARP Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Problemen oplossen” op blz. 60 en 61. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com http://www.sharpusa.com Canada Sharp Electronics of Canada Ltd. (905) 568-7140 http://www.
Technische gegevens Model Weergaveapparaten Resolutie Lens F-nummer Focus IngangsDVI-I (Compatibel met HDCP) aansluitingen Computer/Component (15-pins mini D-sub) S-Video (4-pins mini-DIN) Video (RCA) Audio (ø3,5 mm stereo-ministekker) Audio (RCA) Computer/Component Uitgangs(15-pins mini D-sub) aansluitingen Audio (ø3,5 mm stereo-ministekker) Bediening en LAN (RJ-45) communicatie USB (B-type) ingangen RS-232C (9-pins mini-DIN) Luidspreker Projectielamp Stroomvoorziening Nominale frequentie Ingangsstroom Str
64 4 7/64 (104) M4 M4 13 /32 (10) M4 13 /32 (10) 2 61/64 (75) 1 27/64 (36) 1 31/64 (37,65) (Ø110,6) 2 45/64 (68,35) 1 5/8 (41,2) (10) 13/32 10 7/16 (265) 1/4 (6) Eenheid: duim (mm) 1 15/16 (49) 2 61/64 (75) 1 3/16 (30) 3 33/64 (89) Afmetingen 2 3/8 (60) 10 41/64 (270) M4
Index Accessoires ······························································· 11 Achtergrond ······························································· 45 Achterste stelvoetje ··················································· 28 Afstandsbediening····················································· 14 Afstandsbedieningssensor ········································ 15 AUDIO 1, 2 aansluiting ·············································· 23 Audio-ingang ···········································