Belangrijke informatie GEBRUIKSAANWIJZING Opstellen en aansluiten Gebruik Handige eigenschappen PG-C20XE Onderhoud en het oplossen van problemen MODEL LCD-PROJECTOR Aanhangsel
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/ EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/ 336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/ 23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voor u de LCD projector gaat gebruiken. Belangrijke informatie GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS BELANGRIJK Vul hier het serienummer in, dat staat aangegeven op het achterpaneel van de kleuren LCD projector. Bewaar deze informatie goed, in geval van verlies of diefstal.
WAARSCHUWING: Belangrijke informatie De koelventilator in deze projector blijft ongeveer 90 seconden lopen nadat de projector uit gezet is. Zet daarom bij normaal gebruik de projector altijd uit met de ON/OFF toets op de projector of de POWER toets op de afstandsbediening. Zorg dat de koelventilator al uit is voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. SCHAKEL BIJ NORMAAL GEBRUIK NOOIT DE STROOM VOOR DE PROJECTOR UIT DOOR DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE TREKKEN.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften Belangrijke informatie VOORZICHTIG: Lees al deze veiligheidsvoorschriften alvorens de LCD projector voor het eerst in gebruik te nemen. Bewaar deze veiligheidsvoorschiften zodat u er later een beroep op kunt doen. Voor uw eigen veiligheid en een lange levensduur van de LCD projector dient u de volgende belangrijke veiligheidsvoorschriften te lezen alvorens de LCD projector te gebruiken.
Belangrijkste eigenschappen 1. VERREGAANDE COMPATIBILITEIT MET HOOGSTAANDE WERKSTATIONS EN PC’S L H Belangrijke informatie Dit apparaat is geschikt voor weergave van signalen met een verticale verversingsfrequentie van 85 Hz, op groen gesynchroniseerde en composiet signalen zodat het gebruikt kan worden met een grote verscheidenheid aan hoogstaande werkstations en PC’s. (Bladzijde 12) X 2.
Inhoud Belangrijke informatie Belangrijke informatie Opstellen en aansluiten Belangrijke veiligheidsvoorschriften ………… Belangrijkste eigenschappen …………………… Inhoud ……………………………………………… Richtlijnen voor het gebruik …………………… Toegang krijgen tot de PDF handleidingen (voor Windows en Macintosh) ……………… Benaming van onderdelen ……………………… Handige eigenschappen 3 4 5 6 7 8 Opstellen en aansluiten Stilstaand beeld functie ………………………… Digitale uitvergroting …………………………… Gamma correctie ………………………………… Kiezen van de wee
Richtlijnen voor het gebruik Als de lamp gesprongen is, kunnen de glassplinters een bijzonder gevaarlijke situatie veroorzaken. Indien de lamp gesprongen is moet u de erkende Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum de lamp laten vervangen. Zie “Vervangen van de projectielamp” op bladzijde 40 en 41.
Toegang krijgen tot de PDF handleidingen (voor Windows en Macintosh) Belangrijke informatie Er staan PDF handleidingen in diverse talen op de meegeleverde CD-ROM. Om deze handleiding te kunnen gebruiken, moet eerst Adobe Acrobat Reader op uw PC (Windows of Macintosh) geïnstalleerd zijn. Als u Acrobat Reader nog niet heeft geïnstalleerd, kunt u de laatste versie downloaden van het Internet (http://www.adobe.com) of kunt u de versie van de CD-ROM installeren.
Benaming van onderdelen Projector Belangrijke informatie De nummers naast de namen van de onderdelen verwijzen naar de bladzijde in deze handleiding waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Voor- en Front andbovenaanzicht Top View Aan/uit-toets (ON/OFF) 16 Bedrijfsindicator 16 ON/OFF 39 Lampindicator 39 Temperatuurindicator 28 23 Automatische synchronisatie/ invoertoets (AUTO SYNC/ENTER) LAMP POWER TEMP.
Benaming van onderdelen Belangrijke informatie Afstandsbediening Vooraanzicht Muis- (∂/ƒ)/ instel (∂/ƒ) toetsen Achteraanzicht 22 23 22 Muistoets (©) Linksklik/ Muistoets (ß) 22 16 22 terug-toets 23 (L-CLICK/ Aan/uit-toets (POWER) Muistoets (MOUSE) 22 22 23 Rechtsklik-/ invoertoets (R-CLICK/ENTER) Stilstaand beeldtoets (FREEZE) 30 31 Vergrotingstoets (ENLARGE) Menutoets (MENU) 23 28 Automatische synchronisatie-toets (AUTO SYNC) Ingangsfunctiekeuzetoets (INPUT) 17 17 AV dempingstoet
Opstellen en aansluiten Opstellen en aansluiten 10
Meegeleverde accessoires Afstandsbediening Opstellen en aansluiten Twee AAA-formaat batterijen Netsnoer Voor Europa, Hongkong en Singapore (Voor Europa, behalve Groot-Brittannië) Voor Australië, Nieuw-Zeeland en Oceanië (Voor Groot-Brittannië, Hongkong en Singapore) • De uitvoering van het stopcontact verschilt van land tot land. Gebruik het netsnoer dat bedoeld is voor het stopcontact in uw land.
Aansluiten van de projector Aansluiten van het netsnoer Steek de stekker van het meegeleverde netsnoer in de netingang aan de achterkant van de projector. Netsnoer Opstellen en aansluiten VOORZICHTIG • Zorg dat u het netsnoer stevig in de netingang steekt. • De uitvoering van het stopcontact verschilt van land tot land. Gebruik het netsnoer dat bedoeld is voor het stopcontact in uw land.
Aansluiten van de projector Aansluiten van andere compatibele computers Wanneer u de projector aansluit op een geschikte computer anders dan een IBM-PC (VGA/SVGA/XGA/SXGA) of Macintosh (bijv. een werkstation), heeft u mogelijk een aparte kabel nodig. Neemt u alstublieft contact op met uw dealer voor meer informatie hieromtrent. • Aansluiten van computers anders dan de aanbevolen types kan leiden tot schade aan de projector, de computer of beide.
Aansluiten van de projector Aansluiten van een videobron (DTV decoder of DVD speler) via de 15-pins ingangsaansluiting • De projector kan alleen 480P DTV signalen ontvangen via de COMPUTER INPUT 1 aansluiting. Stel uw DTV daarom in op de RGB monitor-uitgang. • Afhankelijk van de compatibiliteit van het DTV signaal is het mogelijk dat de beeldkwaliteit minder goed is.
Aansluiten van de projector Aansluiten via de RS-232C poort Wanneer de RS-232C poort van de projector is aangesloten op een computer via een RS-232C kabel (nullmodem, cross-type, los verkrijgbaar), kunt u de computer gebruiken om de projector aan te sturen en de toestand van de projector te controleren. Zie de bladzijden 45 en 46 voor details. Opstellen en aansluiten DIN-D-sub RS-232C kabel 1 Sluit de meegeleverde DIN-D-sub RS-232C kabel aan op de RS-232C poort van de projector.
Gebruik Gebruik Basisbediening Waarschuwingsindicators ON/OFF POWER LAMP TEMP. KEYSTONE Projector ON/OFF 2 Druk ON/OFF van de projector of POWER van de afstandsbediening langer dan 1 seconde in. 2 TEMP. KEYSTONE INPUT BACK AUTO SYNC ENTER • Als het zijfilterdeksel niet goed vastzit, zal de bedrijfsindicator knipperen. Afstandsbediening LAMP POWER 1 Maak de noodzakelijke aansluitingen voordat u verder gaat. Steek de stekker in een stopcontact.
Basisbediening 3 Verschuif de zoomknop. Het beeld kan, binnen het zoombereik, op de gewenste grootte worden ingesteld. 3 4 4 Verdraai de scherpstelring totdat het beeld op het scherm scherp is. Projector ON/OFF Afstandsbediening LAMP POWER 8 5 Druk op INPUT en kies de gewenste ingangsfunctie. Druk nog een keer op INPUT om de functie te wijzigen. TEMP.
Opstellen van het scherm Om een zo goed mogelijk beeld te verkrijgen, dient u de projector loodrecht ten opzichte van het scherm te plaatsen met alle voetjes plat en horizontaal op de ondergrond. Als de randen van het beeld vervormd zijn, dient u de projector naar voren of naar achteren te verplaatsen. • De lens van de projector hoort voor het midden van het scherm geplaatst te worden.
Opstellen van het scherm Gebruik van de stelvoetjes U kunt de hoogte van het beeld veranderen door de stelvoetjes te ontgrendelen en de projector omhoog te richten. 1 Ontgrendel de stelvoetjes aan beide kanten en richt de projector omhoog tot de gewenste hoek is bereikt. (Afstelbaar tot maximaal 7° afwijkend van horizontaal.) 2 Laat de ontgrendelingsknoppen los. Zet de projector neer als u er zeker van bent dat de stelvoetjes goed vergrendeld zijn.
Opstellen van het scherm Digitale perspectivische correctie • Wanneer het beeld vervormd is doordat het onder een hoek geprojecteerd wordt, stelt de digitale correctie u in staat deze perspectivische vervorming op te heffen. • De digitale perspectivische correctie kan door indrukken van KEYSTONE worden uitgevoerd of via instellen van “Trap. corr.” in het grafische menusysteem. Gebruik van het grafische menusysteem Projector ON/OFF Afstandsbediening LAMP POWER TEMP.
Bedienen van de draadloze muis via de afstandsbediening U kunt de afstandsbediening als een draadloze muis gebruiken. Aansluiten van de draadloze muis-ontvanger Aansluiten op de USB poort van een PC of Macintosh 1 Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde USB muiskabel aan op de corresponderende aansluiting van de PC. 2 Sluit het andere uiteinde aan op de USB poort van de draadloze muis-ontvanger.
Bedienen van de draadloze muis via de afstandsbediening Afstandsbediening/Muis-ontvanger plaatsing • De afstandsbediening kan worden gebruikt om de projector te bedienen binnen het hieronder aangegeven bereik. • De draadloze muis-ontvanger kan worden gebruikt met de afstandsbediening om de muisfuncties van een aangesloten computer aan te sturen binnen het hieronder aangegeven bereik. • Het signaal van de afstandsbedieningen kan voor het gemak via het scherm gekaatst worden.
Gebruik van de GUI (Grafische gebruikersinterface) menuscherm Deze projector heeft drie sets menuschermen (INGANGSSIGNAAL 1 (RGB), INGANGSSIGNAAL 1 (COMPONENT) en INGANGSSIGNAAL 2 (S-VIDEO) of 3 (VIDEO)) die u in staat stellen het beeld en de diverse projectorinstellingen te regelen. Deze menuschermen kunnen worden bediend via de projector zelf of via de afstandsbediening met de volgende toetsen. Projector Afstandsbediening 7 ON/OFF LAMP POWER TEMP.
Gebruik van de GUI (Grafische gebruikersinterface) menuscherm Onderdelen op de menubalk voor de INGANGSSIGNAAL 1 (RGB) functie Hoofdmenu Beeld Submenu Onderdelen op de menubalk voor de INGANGSSIGNAAL 1 (COMPONENT) functie Hoofdmenu ⳮ30 Ⳮ30 Ⳮ30 Helder ⳮ30 Ⳮ30 ⳮ30 Ⳮ30 Rood ⳮ30 Ⳮ30 ⳮ30 Ⳮ30 Blauw ⳮ30 Ⳮ30 Ⳮ30 ⳮ30 Ⳮ30 Helder ⳮ30 Rood Blauw Beeld1 Reset Reset Fijn sync.
Gebruik van de GUI (Grafische gebruikersinterface) menuscherm Onderdelen op de menubalk voor de INGANGSSIGNAAL 2 (S-VIDEO) of 3 (VIDEO) functie Hoofdmenu Beeld1 Submenu Contrast ⳮ30 Ⳮ30 Helder ⳮ30 Ⳮ30 Rood ⳮ30 Ⳮ30 Blauw ⳮ30 Ⳮ30 Kleur ⳮ30 Ⳮ30 Tint ⳮ30 Ⳮ30 Scherpte 0 Reset Beeld2 7 Reset Opties Signaal informatie Lamp timer Gebruik Taal Trap. corr.
Kiezen van de In-beeld-display taal Afstandsbediening Projector ON/OFF LAMP POWER TEMP. 2, 3 AUTO SYNC 2, 4 1 Druk op MENU. 1, 5 2 Druk op ∂/ƒ en selecteer “Taal” en druk vervolgens op ENTER. KEYSTONE INPUT BACK De standaardtaal voor het In-beeld-display is Engels. Dit kan worden veranderd in Duits, Spaans, Nederlands, Frans, Italiaans, Zweeds, Portugees, Chinees, Koreaans of Japans. ENTER MENU 3 Kies met ∂/ƒ de taal die u wilt.
Instellen van het beeld Projector ON/OFF Afstandsbediening LAMP POWER TEMP. 2, 3, 4 AUTO SYNC 2, 3 KEYSTONE INPUT BACK U kunt de beeldkwaliteit naar uw eigen wensen en voorkeuren regelen met de volgende beeldfuncties.
Instellen van computerbeelden (Alleen in de INGANGSSIGNAAL 1 functie) Projector ON/OFF Afstandsbediening LAMP POWER TEMP. KEYSTONE INPUT BACK 1 AUTO SYNC ENTER MENU In-beeld-display Automatische synchronisatie instelling • Wordt gebruikt om een binnenkomend computerbeeld automatisch correct in te stellen. • U kunt de automatische synchronisatie handmatig inschakelen door op AUTO SYNC te drukken.
Instellen van computerbeelden (Alleen in de INGANGSSIGNAAL 1 functie) Projector ON/OFF Afstandsbediening LAMP POWER TEMP. 2, 3, 4 AUTO SYNC 2, 3 KEYSTONE INPUT BACK ENTER MENU 1, 5 Instellen van het computerbeeld Bij weergave van zeer gedetailleerde computerpatronen (zoals ‘betegeling’, verticale strepen e.d.
Handige eigenschappen Stilstaand beeld functie Afstandsbediening In-beeld-display Handige eigenschappen 1, 2 Deze functie stelt u in staat een bewegend beeld onmiddellijk stil te zetten. Dit is nuttig wanneer u een stilstaand beeld afkomstig van een computer of video wilt laten zien zodat u meer tijd heeft om uitleg bij het beeld te geven aan uw publiek.
Digitale uitvergroting Afstandsbediening 2 Deze functie stelt u in staat een bepaald gedeelte van een beeld uit te vergroten. Dit is nuttig wanneer u een detail uit het beeld wilt laten zien. 1 Druk op ENLARGE van de afstandsbediening. Elke keer dat u op ENLARGE drukt zal het beeld vergroot worden weergegeven. 1 2 Wanneer het beeld is uitvergroot, kunt u over de totale afbeelding heen en weer gaan met de ∂/ ƒ of ß/© toetsen. In-beeld-display • Druk op BACK om terug te keren naar ⳯1 weergave.
Gamma correctie Afstandsbediening 1 In-beeld-display STANDAARD • Gamma verwijst naar een functie ter verbetering van de beeldkwaliteit die een rijker beeld kan bieden door de donkere partijen van het beeld op te lichten zonder de helderheid van de heldere gedeelten te veranderen. • Er zijn drie gamma instellingen beschikbaar om het beeld optimaal aan te kunnen passen aan de weergegeven beelden en de omstandigheden in de gebruikte ruimte.
Kiezen van de weergavefunctie Deze functie stelt u in staat de weergavefunctie aan te passen of te wijzigen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kiest u de meest geschikte weergavefunctie. Afstandsbediening 1 COMPUTER 1 Druk op RESIZE van de afstandsbediening. Elke keer dat u op RESIZE drukt verandert de weergavefunctie zoals hieronder staat aangegeven.
Controleren van het ingangssignaal en de lamp-gebruiksduur Projector ON/OFF Afstandsbediening LAMP POWER TEMP. 2 AUTO SYNC 2 1 Druk op MENU. KEYSTONE INPUT BACK ENTER MENU Deze functie wordt gebruikt om de huidige ingangssignaal-informatie en de gebruiksduur van de lamp te controleren. 2 Druk op ∂/ƒ, selecteer “Opties” en druk vervolgens op ENTER. De huidige ingangssignaal-informatie en de lampgebruiksduur worden op het scherm aangegeven.
Kiezen van een achtergrondbeeld Projector ON/OFF Afstandsbediening LAMP POWER TEMP. 2, 3, 4 AUTO SYNC 2, 3 Blue Blauw scherm 1, 5 None Zwart scherm Beschrijving van achtergrondbeelden KEYSTONE INPUT BACK Met deze functie kunt u het beeld kiezen dat wordt weergegeven wanneer er geen signaal door de projector ontvangen wordt. ENTER MENU 1 Druk op MENU. (GUI) In-beeld-display 2 Druk op ∂/ƒ en selecteer “Opties” en druk vervolgens op ENTER.
De spiegel- en omgekeerd-beeldfunctie Projector ON/OFF Afstandsbediening LAMP POWER TEMP. 2, 3 AUTO SYNC 2, 3 Geselecteerde onderdeel Geprojecteerd beeld 1, 4 Voor Normaal beeld PlafondⳭvoor Omgekeerd beeld Achter Spiegelbeeld PlafondⳭachter Omgekeerd spiegelbeeld Beschrijving van geprojecteerde beelden KEYSTONE INPUT BACK Deze projector is voorzien van een functie voor weergave in spiegelbeeld of op zijn kop, hetgeen verschillende zeer nuttige toepassingen mogelijk maakt.
Onderhoud en het oplossen van problemen Onderhoud van het luchtfilter Rechter zijaanzicht Onderhoud en het oplossen van problemen Luchtfilter • Deze projector is voorzien van een luchtfilter om te zorgen voor een optimale gebruiksomgeving voor de projector. • Het luchtfilter moet na iedere 100 gebruiksuren worden gereinigd. Reinig de filters vaker wanneer de projector in een stoffige of rokerige ruimte gebruikt wordt.
Onderhoud van het luchtfilter 3 Reinig het luchtfilter. 4 Verwijder stof van het luchtfilter en het deksel met behulp van een stofzuiger. Zet het filterdeksel terug. Steek het lipje van het filterdeksel in de bijbehorende opening en druk het deksel op zijn plaats. Lipje ;;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;;; Vervangen van het luchtfilter 1 Maak het netsnoer los. Pak de stekker stevig vast en trek het snoer uit de netaansluiting. 2 Verwijder het filterdeksel. 3 Draai de projector om.
Lamp en waarschuwingsindicators Waarschuwingsindicators ON/OFF POWER Bedrijfsindicator LAMP Lampindicator TEMP. Temperatuurindicator KEYSTONE • De waarschuwingsindicators lichten op in geval van een probleem met de projector. • Er zijn twee waarschuwingsindicators: de temperatuurindicator die waarschuwt als de projector oververhit begint te raken en de lampindicator die aangeeft wanneer het tijd is om de lamp te vervangen.
Vervangen van de projectielamp VOORZICHTIG: • Als de lamp springt, kunnen de glassplinters een bijzonder gevaarlijke situatie veroorzaken. Indien de lamp springt, moet u een erkende Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum de lamp laten vervangen. • Verwijder het lamphuis niet meteen nadat u de projector hebt uitgeschakeld. De lamp kan uiterst heet zijn. Wacht minimaal een uur nadat u de stekker uit het stopcontact hebt getrokken, zodat het lamphuis voldoende afgekoeld is.
Vervangen van de projectielamp 7 Verwijder het deksel van het lamphuis. 8 Draai de projector om en maak het deksel van het lamphuis los door de dekselschroef los te draaien. Til het deksel vervolgens in de richting van de pijl omhoog. 9 Verwijder het lamphuis. Draai de bevestigingsschroeven op het lamphuis los. Pak het lamphuis bij de handgreep vast en trek het naar buiten. Plaats het nieuwe lamphuis. 10 Druk het lamphuis stevig in de lamphuishouder. Maak de bevestigingsschroeven vast.
Gebruik van het Kensington slot Kensington standaard veiligheidsaansluiting Deze projector heeft een Kensington standaard veiligheidsaansluiting, te gebruiken met het Kensington MicroSaver Veiligheidssysteem. Raadpleeg de informatie bij dat systeem voor instructies hoe u het kunt gebruiken om uw projector te beveiligen. Oplossen van problemen Probleem Geen beeld en geen geluid. Wel geluid, maar geen beeld. De kleurweergave is bleek of slecht. Het beeld is onscherp. Wel beeld, geen geluid.
Aanhangsel Bevestigen van de lensdop Zet de lensdop op de lens om beschadiging van de lens te voorkomen wanneer de projector wordt vervoerd. Er is een riempje voor de lensdop bijgeleverd om verlies van de lensdop te voorkomen. 1 Bevestig het lensdopriempje aan de lensdop. 2 Bevestig het lensdopriempje aan de projector. 3 Plaats de lensdop op de lens met het oogje voor de lensdopriem aan de bovenkant.
Toekenning van de aansluitpinnen COMPUTER INPUT 1 poort: 15-pens mini D-sub contrastekker 1 6 11 5 10 15 Computer-ingangsaansluiting Analoog 1. Video-ingang (rood) 2. Video-ingang (groen/ synchronisatie op groen) 3. Video-ingang (blauw) 4. Niet aangesloten 5. Samengesteld sync. 6. GND (rood) 7. GND (groen/synchronisatie op groen) 8. 9. 10. 11. 12. 13. GND (blauw) Niet aangesloten Niet aangesloten GND Bi-directionele data Horizontaal sync. singnaal 14. Verticaal sync. signaal 15.
Technische gegevens van de RS-232C poort Bediening vanaf een personal computer U kunt de projector met een personal computer bedienen door een RS-232C kabel (null-modem, cross-type, los verkrijgbaar) op de projector aan te sluiten. (Zie bladzijde 15 voor de aansluitingen.) Voorwaarden voor communicatie Wijzig de instelling van de seriële poort van de computer zodat deze overeenkomt met de waarden in de tabel. Signaalformaat: Overeenkomend met de RS-232C standaard Gegevensoverdrachtsnelheid: 9.
Technische gegevens van de RS-232C poort Commando’s VOORBEELD • Als “HELDER” van INGANGSSIGNAAL 1 (RGB) BEELD INSTELLING op –10 is gezet.
Tabel met compatibele computers Horizontale Frequentie: 15–80 kHz Verticale Frequentie: 43–85 Hz Beeldpunt klok: 12–108 MHz Compatibel met synchronisatie op groen en composiet synchronisatiesignalen SXGA (1.280 1.024) compatibel bij intelligente comprimering PC/ MAC/ WS Resolutie 640 350 720 350 640 400 VGA 720 400 PC 640 480 SVGA XGA 800 600 1.
Technische gegevens Product Model Videosysteem Weergavemethode LCD paneel Lens Projectielamp Contrastomvang Video ingangssignaal S-video ingangssignaal Horizontale resolutie Audio uitgangssignaal Computer RGB ingangssignaal Beeldpunt klok Verticale frequentie Horizontale frequentie Computer ingangssignaal Luidsprekersysteem Stroomvoorziening Ingangsstroom Frequentie Stroomverbruik Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Behuizing I/R drager frequentie Afmetingen (bij benadering) Gewicht (bij benadering) Mee
49 Eenheid: mm Aanhangsel Onderaanzicht 58 8 118 42 82 Vooraanzicht 32 260 Zijaanzicht FOCUS ZOOM 169,5 207 INPUT 2 INPUT 3 S-VIDEO VIDEO ON/OFF POWER LAMP TEMP.
Verklarende woordenlijst Achtergrond Als standaard in te stellen beeld dat geprojecteerd wordt wanneer er geen ingangssignaal ontvangen wordt. Actieve digitale perspectivische correctie Deze functie corrigeert de perspectivische vervorming die ontstaat wanneer het beeld niet loodrecht op het scherm wordt geprojecteerd.
Index A Achtergrond ..................................................................... Actieve digitale perspectivische correctie ....................... Afstandsbediening ........................................................... Afstandsbedieningssensor .............................................. AUDIO INPUT ingangsaansluitingen ............................... AUDIO INPUT 1 ingangsaansluiting ................................ AUDIO OUTPUT uitgangsaansluiting voor INPUT 1 ........ AUTO SYNC toets ...
SHARP CORPORATION