โปรดอ่านข้อมูลส่วนนี้ก่อนเริ่มต้นใช้งานเครื่องฟอกอากาศของท่าน ส่วนประกอบของกลิ่นบางอย่างที่เครื่องฟอกอากาศดูดเข้ามาอาจถูกแยกออกและถูกปล่อยออกมาผ่านทาง ช่องลมออกซึ่งส่งผลให้มีกลิ่นเพิ่มขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อใช้งานเครื่องในสถานที่อื่นๆ นอกเหนือจากใน ครัวเรือน กลิ่นนี้อาจรุนแรงขึ้นเร็วกว่ากำหนดซึ่งขึ้นอยู่กับสภาวะแวดล้อมในการใช้งาน ในกรณีนี้ ขอแนะนำให้ท่านซื้อแผ่นกรองชุดใหม่เพื่อเปลี่ยน หมายเหตุ • เครื่องฟอกอากาศนี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อกรองฝุ่นและกลิ่นในอากาศเท่านั้น ไม่รวมถึงก๊าซพิษ (ตัวอย่างเช่น ก๊าซ
ภาษาไทย เทคโนโลยี “พลาสม่าคลัสเตอร์” เทคโนโลยีพลาสม่าคลัสเตอร์ใช้การปล่อย พลาสม่าออกมาเพื่อสร้างอะตอมที่มีประจุบวก และประจุลบเหมือนกับที่พบในธรรมชาติ (“Plasmacluster ions”) เทคโนโลยีนี้เป็นเทคโนโลยีการฟอกอากาศเฉพาะ ของบริษัท ชาร์ป คอร์ปอเรชั่น จำกัด เพื่อกำจัด และลดสารที่ก่อให้เกิดภูมิแพ้ที่สำคัญต่างๆ อย่าง เช่น มูลหรือซากของตัวไรฝุ่น* , ไวรัส*2 และ เชื้อราและแบคทีเรีย*3 ทีอ่ ยูใ่ นอากาศ โดยเครือ่ ง ฟอกอากาศนี้ได้รับการตรวจสอบจากองค์กร ภายนอกทั้งในประเทศญี่ปุ่นและต่างประเทศ เมื่อ ในอากาศมีอะตอมพลาสม่าคลัสเ
ข้อแนะนำในการใช้เครื่องฟอกอากาศอย่างปลอดภัย เมื่อใช้งานอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ ควรปฏิบัติตาม ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัยเบื้องต้น รวมถึงคำเตือนต่อไปนี้: – เพื่อลดความเสี่ยงในการเกิดกระแสไฟฟ้าช็อต, เพลิงไหม้ หรือการบาดเจ็บ: • อ่านคำแนะนำทั้งหมดก่อนใช้งานเครื่องฟอกอากาศ • ใช้เต้าเสียบปลั๊กไฟที่มีแรงดันไฟฟ้า 220 โวลต์เท่านั้น • ห้ามเปิดใช้เครื่องฟอกอากาศหากพบว่าสายไฟหรือปลั๊กเสียบชํารุด รวมถึงการเสียบปลั๊กไฟไม่แน่น • ควรทําความสะอาดปลั๊กไฟอย่างสม่ำเสมอ • ห้ามสอดนิ้วหรือวัตถุแปลกปลอมใดๆ เข้าไปภายในช่องลมเข้าหรือช
• ไม่ควรมีสิ่งปิดกั้นช่องลมเข้าและ/หรือช่องลมออก • ไม่ควรใช้งานเครื่องใกล้กับอุปกรณ์ที่ให้ความร้อน เช่น เตาไฟ หรือเครื่องทําความร้อน รวมถึงสถานที่ที่มีไอน้ำ ร้อน • ห้ามวางเครื่องในลักษณะนอนลงขณะที่เครื่องฟอกอากาศกําลังทํางาน • โปรดใช้ที่จับทั้งสองข้างในการยกตัวเครื่องฟอกอากาศ การยกเครื่องโดยจับที่ตะแกรงดูดอากาศอาจทำให้ชิ้นส่วนเครื่องแยกออกและทำให้เครื่องตกซึ่งอาจทำให้เกิดการ บาดเจ็บได้ • ห้ามใช้งานเครื่องหากยังไม่ได้ติดตั้งแผ่นกรอง, ถังน้ำ และถาดทำไอน้ำอย่างเรียบร้อย • ห้ามเช็ดล้างและนำแผ่นกรองมาใช้งานใหม่
ส่วนประกอบของเครื่อง แผงหน้าปัด ปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง ปุ่มเปิด/ปิดพลาสม่าคลัสเตอร์ไอออน ปุ่ม MODE ไฟแสดงสถานะโหมดทำ ไอน้ำ (Humidify) ปุ่มรีเซ็ตแผ่นกรอง ไฟแสดงสถานะแผ่นกรอง เซ็นเซอร์ ไฟแสดงสถานะเปิด/ ตรวจจับกลิ่น ปิดพลาสม่าคลัสเตอร์ ไอออน ไฟแสดงสถานะ ความเร็วพัดลม ไฟแสดงความสะอาดของอากาศ เซ็นเซอร์ตรวจจับกลิ่นจะตรวจจับอากาศ เขียว อย่างต่อเนื่องและเปลี่ยนสีไปโดยขึ้นอยู่กับ ความสะอาดของอากาศ สะอาด ส้ม แดง สกปรกมาก ส่วนต่างๆ ของเครื่อง แผงหน้าปัด ที่จับ ตัวเครื่อง TA-4 KC-930TA.
สิ่งที่มีมาให้ * คู่มือการใช้งาน ด้านหลัง ช่องลมออก แผ่นกรอง HEPA แผ่นกรองกลิ่น หูจับถังน้ำ ถังน้ำ (สำหรับระบบทำไอน้ำ) แผ่นกรองไอน้ำ ปุ่มล็อคตะแกรง ฝาปิดถังน้ำ ถาดทำไอน้ำ ตะแกรงดูดอากาศ (แผ่นกรองชัน้ แรก) ทุ่นลอย ภาษาไทย ที่จับ สายไฟ ช่องลมออก ปลั๊ก (รูปร่างของปลั๊กจะแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ) ช่องลมเข้า ป้ายแสดงวันที่ TA-5 KC-930TA.
การเตรียมเครือ่ งก่อนใช้งาน โปรดแน่ ใจว่าถอดปลั๊กออกจากปลั๊กไฟบนผนัง การใส่แผ่นกรองอากาศ เพื่อรักษาคุณภาพของแผ่นกรองที่อยู่ในถุงพลาสติกและบรรจุไว้ในตัวเครื่อง โปรดแน่ใจว่าได้นำ แผ่นกรองออกจากถุงพลาสติกก่อนใช้งานเครื่องฟอกอากาศ ปุ่มล็อคตะแกรงดูดอากาศ การถอดแผ่นกรองอากาศ ถอดตะแกรงดูดอากาศ กดปุ่มล็อคที่อยู่ด้านบนของตะแกรงดูดอากาศ ถอดแผ่นกรองกลิ่นและแผ่นกรอง HEPA ออกจากถุงพลาสติก การใส่แผ่นกรองอากาศ ใส่แผ่นกรอง HEPA และแผ่นกรองกลิ่นภายในตัวเครื่อง ห้ามใส่แผ่นกรอง HEPA กลับด้าน มิเช่นนั้น เครื่องฟอกอากาศอาจท
นัง การเติมน้ำลงในถัง ท่านสามารถใช้เครื่องฟอกอากาศในโหมด Clean Air โดยไม่จําเป็น ต้องเติมน้ำลงในถัง แต่หากเป็นโหมด Humidify ท่านจําเป็นต้อง เติมน้ำลงในถังก่อน ยกถังน้ำออกมาโดยกดปุ่มล็อคถังน้ำที่อยู่ด้านบนของตัวถัง หมุนเปิดฝาปิดถังน้ำและเติมน้ำจากก็อกอย่างระมัดระวัง ภาษาไทย ควรเปลี่ยนน้ำในถังทุกวันโดยใช้น้ำสะอาด ฝาปิดถังน้ำ หลังจากเติมน้ำแล้ว ให้หมุนฝาปิดกลับเข้าที่ ให้แน่น • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีน้ำซึมออกมา • โปรดแน่ใจว่าได้เช็ดน้ำที่อยู่ด้านนอกตัวถังให้แห้งแล้ว • ขณะถือถังน้ำ ให้จับด้วยสองมือในลั
ระบบการทำงาน การทำงานของแผงหน้าปัด ปุ่ม MODE ปุ่มเปิด/ปิดพลาสม่า คลัสเตอร์ไอออน ไฟแสดงสถานะความเร็วพัดลม ไฟแสดงสถานะพลาสม่าคลัสเตอร์ไอออน ปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง โปรดเลือกใช้การทำงานในโหมด Humidify หรือโหมด Clean Air เมื่อใช้งานเครื่อง โหมด Humidify: เติมน้ำในถังน้ำ (โปรดดูหน้า TA-7) โหมด Clean Air: เทน้ำออกจากถังน้ำและถาดทำไอน้ำ ปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง • กดปุ่มเพื่อเริ่มการทำงาน (เสียงบี๊บสั้น) และหยุดการทำงาน (เสียงบี๊บยาว) • เปิด/ปิดไฟแสดงสถานะพลาสม่าคลัสเตอร์และไฟแสดงสถานะ ความเร็วพัดลม • เครื่องจะเริ่มทำง
การดูแลและบำรุงรักษา หากต้องการให้เครื่องฟอกอากาศนี้ทํางานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพเป็นเวลานาน โปรดทําความสะอาดเครื่อง รวมถึงเซ็นเซอร์และแผ่นกรองอย่างสม่ำเสมอ โปรดถอดปลั๊กไฟ ก่อนเริ่มทําความสะอาดเครื่องและห้ามสัมผัสปลั๊กไฟขณะมือเปียก เพราะอาจทําให้ไฟช็อต และ/หรือเกิดการบาดเจ็บได้ ไฟแสดงสถานะแผ่นกรอง งจากใช้งานแล้ว 720 ชั่วโมง รอบการดูแล หลั (30 วัน x 24 ชั่วโมง = 720) ไฟแสดงสถานะแผ่นกรองจะสว่างขึ้นเพื่อเตือนให้บํารุงรักษาตะแกรงดูดอากาศ, เซ็นเซอร์ และแผ่นกรองไอน้ำ หลังจากที่ใช้งานไปแล้วประมาณ 720 ชั่วโมง เสี
การดูแลและบำรุงรักษา ถังน้ำ รอบการดูแล ฝาปิดถังน้ำ ทุกวันเมื่อทำไอน้ำ ล้างด้านในของถังโดยการเทน้ำอุ่นลงไปเล็กน้อย ปิดฝาถังน้ำให้แน่น และเขย่าถังน้ำ ท่านสามารถใช้น้ำยาทําความสะอาดภายในบ้านที่มี ความอ่อนโยนเพื่อทําความสะอาดภายในถังน้ำได้แต่ควรทําให้น้ำยา เจือจางก่อน และควรล้างถังให้สะอาดเพื่อล้างสารตกค้างจากน้ำยา ทําความสะอาด (โปรดจําไว้ว่าไม่ควรใส่ถังน้ำในเครื่องล้างจาน) ถังน้ำ ตัวเครื่อง รอบการดูแล เมื่อมีฝุ่นสะสมอยู่ในเครื่องหรือทุกๆ 2 เดือน เพื่อป้องกันตัวเครื่องจากฝุ่นหรือรอยเปื้อน ให้ทําความสะอาดอ
ถาดทำไอน้ำ รอบการดูแล 1 เดือน ความถี่ในการทําความสะอาดจะขึ้นอยู่กับความสะอาดของน้ำ หลีกเลี่ยงการทํา น้ำหกขณะถอดหรือทําความสะอาดถาด ถอดถังน้ำและถาดทำไอน้ำ เมื่อมีตะกอนจากน้ำที่ยากต่อการล้าง ถอดสลักของถังน้ำก่อน จากนั้นจึงถอดถาดทำไอน้ำ ออกมาโดยใช้มือทั้งสองข้าง ดึงถาดออกมาเพื่อไม่ให้น้ำหก เติมน้ำอุ่นลงในถาดทำไอน้ำประมาณ ครึ่งหนึ่งและใส่น้ำยาทำความสะอาดใน ห้องครัวลงไปเล็กน้อย จากนั้นปล่อย ทิ้งไว้ประมาณ 30 นาที ถอดแผ่นกรองไอน้ำจากถาดทำไอน้ำ เทน้ำที่มีอยู่ออก โดยค่อยๆ เอียงถาดทำไอน้ำ แผ่นกรองไอน้ำ ถาดท
การดูแลและบำรุงรักษา เมื่อทำความสะอาดเครื่อง โปรดแน่ใจว่าได้ถอดปลั๊กไฟออก และห้ามจับปลั๊กไฟขณะที่มือเปียกเพราะอาจทำให้ไฟฟ้าช็อตและ/ หรือเกิดการบาดเจ็บได้ แผ่นกรองไอน้ำ รอบการดูแล เดือนละครั้งหรือเมื่อไฟแสดงสถานะแผ่นกรองสว่างขึ้น ความถี่ในการบํารุงรักษาจะขึ้นอยู่กับคุณภาพของน้ำที่คุณใช้งาน หากน้ำมีสิ่งเจือปนอยู่มากจะทําให้ต้องบํารุงรักษา บ่อยมากขึ้น โปรดระมัดระวังอย่าทําน้ำหกขณะทําความสะอาดแผ่นกรอง ถอดถังน้ำและถาดทำไอน้ำออก ล้างแผ่นกรองด้วยน้ำอุ่นหลายๆ ครั้ง (โปรดดูหน้า TA-11) หากล้างไม่สะอาดอาจทำให้เ
วิธีการเปลี่ยนแผ่นกรอง อายุการใช้งานแผ่นกรองจะขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อมภายในห้อง, การใช้งาน และสถานที่ ติดตั้งเครื่อง หากฝุ่นหรือกลิ่นไม่ลดลง ให้เปลี่ยนแผ่นกรองใหม่ (โปรดดูหัวข้อ “โปรดอ่านข้อมูลส่วนนี้ก่อนเริ่มต้นใช้งานเครื่องฟอกอากาศของท่าน”) คําแนะนําเรื่องเวลาในการเปลี่ยนแผ่นกรอง • อายุการใช้งานแผ่นกรองและระยะเวลาในการเปลี่ยนต่อไปนี้อ้างอิงตามสภาวะในการสูบบุหรี่ 5 มวนต่อวัน และการกรองฝุ่นและกลิ่นลดลงครึ่งหนึ่งเมื่อเทียบกับแผ่นกรองใหม่ ขอแนะนำให้เปลี่ยนแผ่นกรองบ่อยขึ้นหากใช้งานเครื่องในสภาวะที่ต่างจากการใช
กอนตดิตอเพอ่ืขอรบับรกิารซอมแซม โปรดดตูารางการแกไขปญ หาดานลาง เพราะปญ หาอาจไมไดเกดิจากการทาํงานท่ี ผดิปกตขิองตวัเครอ่ืง อาการ การแก้ไขปัญหาเบื้องต้น กลิ่นและควันไม่หายไป • ทำความสะอาดหรอืเปลย่ีนแผนกรองหากมคีราบสกปรกมาก (โปรดดหูนา TA-9, TA-13) ไฟแสดงความสะอาดของอากาศ สว่างเป็นสีเขียวแม้ว่าอากาศจะ ไม่บริสุทธิ์ • อากาศอาจมสีง่ิเจอืปนในขณะทเ่ีสยีบปล๊ักเครอ่ืงไว ใหถอดปล๊ักออกและ รอประมาณ 1 นาที จากนน้ัเสยีบปล๊ักใหมอกีครง้ั ไฟแสดงความสะอาดของอากาศ สว่างเป็นสีส้มหรือสีแดงแม้ว่า อากาศจะบริสุทธ
Please read before operating your new Air Purifier Some odour ingredients absorbed by the filter may become separated and may be discharged through the air outlet and result in additional odour. Depending on the usage environment, especially when the product is used in a condition significantly more severe than household use, this odour may become strong in a shorter period than expected. In this case we recommend purchasing the optional replacement filter.
ENGLISH "Plasmacluster" technology Plasmacluster technology uses plasma discharge to produce and release the same positive and negative ions as those found in nature ("Plasmacluster ions"). This is a unique air cleaning technology of the SHARP CORPORATION for breaking down and inactivating such potential allergens as the feacal matter or corpses of aerial mites*1, viruses *2 and mold and bacteria *3 suspended in the air, and has been substantiated by third-party organizations both in Japan and overseas.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING - To reduce the risk of electrical shock, fire or injury to persons: • Read all instructions before using the unit. • Use only a 220 volt outlet. • Do not use the unit if the power cord or plug is damaged or the connection to the wall outlet is loosened. • Periodically remove dust from the power plug.
CAUTIONS CONCERNING OPERATION • Do not block the intake and/or air outlet. • Do not use the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters or where it may come into contact with steam. • Always operate the unit in an upright position. • Always hold the handle on both sides of the unit when moving it. Holding the back panel when carrying may cause it to detach, thus dropping the unit and resulting in bodily injury.
PART NAMES MAIN UNIT DISPLAY POWER ON/OFF Button Plasmacluster Ion ON/OFF Button MODE Button Humidify Mode Indicator Light Filter Reset Button Filter Indicator Light Odour Sensor Plasmacluster Ion ON/OFF Indicator Light Fan Speed Indicator Lights CLEAN SIGN The odour sensor continuosly monitors the air and changes colour depending on air punity. Green Orange Clean Red Very Impure ILLUSTRATIVE DIAGRAM Main Unit Display Handle Main Unit E-4 KC-930TA.indd 24 09.9.
INCLUDED • Operation manual BACK Air Outlet Handle Tank Handle HEPA Filter Water Tank Deodorizing Filter Humidifying Filter Tab (For humidifying) Tank Cap Back Panel (Pre-Filter) ENGLISH Humidifying Tray Float Power Cord Air outlet Plug (Shape of plug depends on country.) Air Inlet Date Label E-5 KC-930TA.indd 25 09.9.
PREPARATION Be sure to remove the power plug from the wall outlet. FILTER INSTALLATION To maintain the quality of the filters they are installed in the main unit and packed in plastic bags. Be sure to remove the filters from the plastic bags before using the unit. 1 Tab Remove the filters 1 Remove the Back Panel. Pull the tab at the top of the Back Panel. the Deodorizing Filter 2 Remove and HEPA Filter from the plastic bags.
REFILLING THE WATER TANK The unit can be used in the Clean Air Mode without putting water in the Water Tank. When using in the Humidify Mode, the Water Tank should be filled with water. 1 Remove the Water Tank by unlatching the top. 2 Remove the Tank Cap and carefully fill the Water Tank with tap water. Change the water in the Water Tank every day with fresh tap water. Tank Cap 3 After filling, securely tighten the Tank Cap. 4 Replace the Water Tank in the unit.
OPERATION MAIN UNIT OPERATION MODE Button Plasmacluster Ion ON/OFF Button Fan Speed Indicator Lights Plasmacluster Ion Indicator Light POWER ON/OFF Button Please select either Humidify mode or Clean air mode operation when operation when using. Humidify mode : Fill Water Tank.(See E-7) Clean Air mode : Drain Water Tank and Humidifying Tray. Power ON/OFF Button • Press to start operation (short beep) and stop operation (long beep) • Plasmacluster Indicator Light and Fan Speed Indicator Light turn on/off.
CARE AND MAINTENANCE To maintain optimum performance of this air purifier, please clean the unit including the sensor and filters periodically. When cleaning the unit, be sure to first unplug the power cord, and never handle the plug with wet hands. Electrical shock and/or bodily injury may occur as a result.
CARE AND MAINTENANCE WATER TANK Care Cycle Every day when Humidifying Tank Cap Rinse the inside of the tank by leaving a small amount of lukewarm water inside, closing the tank cap firmly, and shaking the tank. Mild household detergents may be used to clean the inside of the tank, but detergent should be diluted and the tank should be thoroughly rinsed to remove all detergent residue. Water Tank (Note the Water Tank is not dishwasher safe.
HUMIDIFYING TRAY Care Cycle 1 1 month Frequency of maintenance cycle will depend on the hardness of the water. Avoid spilling water when removing or cleaning the tray. Remove the Water Tank and Humidifying Tray. Unlatch the Water Tank first, then remove the tray. Use both hands when pulling out the Hum i d i f y i n g Tr a y t o avoid spilling water.
CARE AND MAINTENANCE When cleaning the unit, be sure to first unplug the power cord, and never handle the plug with wet hands. Electrical shock and/or bodily injury may occur as a result. HUMIDIFYING FILTER Care Cycle Once a month or when the Filter Indicator Light is on. Frequency of maintenance cycle will depend on the hardness or the impurities of the water that you use; the harder the water the more often descaling will be necessary. Pay attention not to spill water when cleaning the filter.
FILTER REPLACEMENT GUIDELINES Filter life vary depending on the room environment, usage, and location of the unit. If dust or odour persist, replace the filter. (Refer to “Please read before operating your new Air Purifier”) Guide for filter replacement timing • The following filter life and replacement period is based on the condition of smoking 5 cigarettes per day and the dust collection/deodorization power is reduced by half compared with that of new filter.
TROUBLESHOOTING Before calling for service, please review the Troubleshooting chart below, since the problem may not be a unit malfunction. REMEDY (not a malfunction) SYMPTOM Odours and smoke are not removed. • Clean or replace the filters if they appear to be heavily soiled. (See E-9,E-13) The Clean Sign illuminates green even when the air is impure. • The air could be impure at the time the unit was plugged in. Unplug the unit, wait one minute, and plug the unit in again.
SPECIFICATIONS KC-930TA 220V 50Hz Model Power supply Fan Speed Adjustment Fan Speed Rated Power operation Fan Speed Humidification MAX 27W MED 13W LOW 4.5W 180m3/hour 350ml/hour 126m3/hour 60m3/hour 140ml/hour Recommended Room Size High density Plasmacluster ion recommended room size Water tank capacity 250ml/hour ~21m2 *1 ~17m2 *2 2.1L odour sensor HEPA Filter *3 / Deodorizing Filter Sensor Filter type Cord Length 2.0m 375mm(W)x205mm(D)x535mm(H) 6.
ENGLISH Memo KC-930EU_eng.
ENGLISH Memo KC-930EU_eng.
Printed in China TINS-A340KKRZ 10L 2