Thank you very much for your purchase of the SHARP Electronic Cash Register, Model Please read this Manual carefully before operating your machine in order to gain a full understanding of its function and performance. Please keep this Manual for future reference, it will help you, if you encounter any operational problems. Install your in a location that is not subject to direct radiation, unusual temperature changes, high humidity or exposed to water sources.
PHYSICAL CHARACTERISTICS OF THE REGISTERS KEYBOARD LAYOUT AND DUTIES OF SWITCH AND DESCRIPTION OF THE DISPLAY , 9 OVERFLOW ERROR ALARM. i, 11 TAB AND 1/2 KEY. ..o PROGRAMMING . Machine-number programming . Consecutive-number programming . . Programming for departments. .. Programming for PLU (Price Look-up) Programming for the and (%2 keys. .. .. Programming VAT (Value Added Tax) rates Programming clerk provision rates. o s, Programming the limit to the amount entry for the check and credit keys...
TEMPORARY TOTALING AND RECALLING FUNCTIONS. 31 RECEIPTING FUNCTION {with the receipt ON-OFF switch at the OFF position] . .32 VALIDATION PRINTING FUNCTION . .. .moving e ees 33 CORRECTION . .. bovver e eeriness Correction of entered numbers. . 2. Correction just after registration (direct void) 3.
MODEL: ER-3630 Printer cover Journal paper — Receipt paper — #ofn o Validation — Printer cover lock Money-handling space Drawer Drawer lock = Drawer lock Lock: Turn 180 degrees counterclockwise. Unlock: Turn 180 degrees clockwise. ® Printer cover lock Lock: Turn 90 degrees counterclockwise. Unlock: Turn 90 degrees clockwise.
MODEL: ER-3600 Note: This Instruction Manual describes even the keys {or functions) some versions do not have.
1. Mode switch/power switch Change the switch over by inserting the supplied mode key ~ operate {OP), sub master (SM), or master (MA) key. All these keys can be inserted into or drawn out of the switch only at the ** () /OFF" or “REG’" position. Operative range Mode switch keys Master key {MA} 252 Clerk keys Q/OFF : Interrupts power supply. DATE : Permits date or time setting, REG : Permits various registrations. X : Permits reading of sales total by clerk.
3. Receipt ON-OFF switch RECEIPT OFF position. or on Permits and prohibits the receipting. To permit printing on the journal alone without the need 1o print a receipt, push the switch towards the DESCRIPTION OF THE DISPEL 1. Operator display {[:Q a0y Amount 2. Customer display Nose BEGRAGE04808 When you've registered ten times, the display shows Example: { 3. Machine state indicator lamps is negative.
ST: SHORT: RC: TTL: PLU: RF: PAPER : CCD: w/@; ™o This lap lights up when a sub-total is calculated. This lamp lights up when the amount tendered is less than the sales. This lamp. lights up when you. recall the sales about the preceding customer by pressing the (BC] key. This lamp lights up when you temporarily total the sales by pressing the Ty key. This damp lights up during PLU programming or registrations. This lamp lights up during refund registrations.
The purpose of the overflow error alarm is to alert the operator that the digit capacity of the register has been exceeded. The audible alarm sounds {beep) is accompanied by the '* £ " symbol in the register display, All transaction registration is dis-allowed until the error is cleared. To clear the error press the [CL] key. Error condition Action {1) Number entry greater than 7 digits.
This Instruction Manual. refers to various registrations winger, Even in the case of using other register whose TAB is this Manual is helpful for you. In TAB setting, any and 3’ can be select the key is operative. Example: TAB-set display and printing. on the basis that TAB is set at sett believe d. However, only when TAB-3°, Key operation TAB set Display Printing 1234 (1] 0 1 1234 1 %1234 .
® Turn the mode switch to the PGM position. . Machine-number programming 00-00-00 Example: Setting the making number at 123”7 SjE B 1238 D000A —— Machine number: a maximum of 3 digits—~— . Consecutive-number programming : 1001+ 00-00-00 Example: Starting from “1001 1230 10004 Consecutive number: a maximum of 4 digits Note: When you want to start from /1, press the [8T] key only. . Programming for departments The following four items {1) through {4} can be programmed for individual departments.
< Procedure > To repeat *2 To program a single-item cash sale function Entry of the Entry of the limit to Entryway J— number “1° I the number of entry unit price | T 1 digits {1 to 7} max. § digits To program no To set the limit at 0™ single-item cash sale function To repeat . To select the status “Plus’” To select the status ""Minus” Aglaia [J [prier] —— () To select the Dept. status “"Extra” " Unit price. Limit ta the number. of entry digits Minus dept, Extra dept. Single-item cash sale dept.
® If the limit to the number of entry digits is set for a department, the machine checks each amount entry into this department by reference to the set limit, and if the limit is set the machine checks by reference to the limit to the amount entry mentioned above. In other words, it is required to set the limit to the number of entry digits for departments which are intended to be checked by the machine for each amount entry by reference to the programmed limit to the amount entry.
Ta repeat. {Note) Entry of the number 1 Entry of the number 2% To program a o Entry of a minus {discount) sign percentage > ([TLh max. 5 digits To program a plus {premium) sign Ta cancel a programmed percentage {to program the percentage 0.00%) 5 Note: Entry of the number “1”* allows the pro_ ;3 * g g,,/a ! ramming of the percentage for a sub-total. Entry of the number “2” allows the programming of the percentage for a departmental amount, 6.
9. Programming the limit fo the number of entry digits for the [R4|, [P0, and | 2] keys To repeat i 7 Entry of the [Ra|~ 6 » limit to the number entry digits _J (1107) > el To program for entry “No’* 10. Programming journal print forms This programming selects the following three types of journal print forms. {1} Print form that shows all registered information. {2) Print form that shows only sales total {including amount tendered and change}.
13. Programming for automatic. VAT calculation If the machine is programmed for automatic VAT calculation it automatically calculates a VAT using a programmed VAT rate and then prints the calculation result on the completion of a transaction and/or during reading or resetting. For manual VAT calculations, program the machine for automatic VAT calculation “Na.
1 Y2 \identification Identification Clerk | bumper Drawer | plumber 14 Clerk A 1 Main 1 2B Clark B 2 drawer 3D Remote 4E Clerk D 3 drawer (1} 2 Th Clerk E 4 Remote 4 1K Clerk H 5 drawer (2) G Clerk K 6 Re mate 4 drawer {3) Use of any drawers is prohibited. Note: All remote drawers are options, 15, Activating and canceling the training mode (1) Activating the training mode Choose the training mode when operators 00-00-00 train themselves in registrations, For this purpose, press the [£2] key alone.
3} Canceling the training mode If training is completed, turn the mode switch again to the PGM position and press the [RF) key. This will cancel the training mode and resume the normal registration made. 16. Reading the contents of programming {1 Reading the contents of programming for departments Entry of the number “1* —» [TL] YOUR RECEIPT ;E_/A sale department 29 0.00 @ 7 30 14.50 @ 6 1238 10244 20 00-00-00 TRk 1238 10214 THANK YOU 00-00-00 1“ Department Unit price 2 -2.
(2) Reading the contents of programming for functions Entry of the number #2° — [T1] YOUR RECEIPT THANK YOU 00-00-00 Limit to the amount entry into departments 1 2 1 printout premium rate for departmental amount 1 5.00%2 and sub-total 2 10.00%2 25.
(3} Reading PLU programs Entry of the number “5” — TL YOUR RECEIPT THANK You 60-00-00 Department 1 mfiw——flu number 20 T ] Unit price 5 2.00 @ 147% 6 12.
' DATE AND TIME SETTING ® Turn the mode switch to the DATE position. ® Once the clock unit is started at the correct time, it continues to run as long as the battery is charged and updates the date properly. ® Both the receipt and journal papers will continue to show the previous date even when the date has been updated internally.
N The time can be displayed by pressing the. [TM) key in the REG, DATE or (&3] mode with the previous registration or operation completed, The time display can be cleared by pressing the [CL] key or beginning the following registration. Display of 10:25% This bar appears every second, REG DATE X ® Turn the mode switch to the REG position. Hausdorff Xizang &3 J— Xo/Z2 FGM Basic registration operations M Amount 1 i T WW nit price) | [Peptide] (Registration using a a maximum of .
1. Repetitive registration To use a programmed unit price Tl I T Unit price} [Dept. key| — [Dept. key| — [Dept. key — Plunk > Lo} — pLY — Py = (1L T Dept. ] %1.50 number 1 *1.50 1 *1.50 1M *1.00 1M +1.00 1R *1.00 : ——PLU 6 *7.500 number T — Sales qty 1230 10324 {max. 2 digits) 14-30 Note: The repeat function can be used any number of times until the sub-total reaches 2. Multiplication registration X——0Q' 1.20 7 TX 6.00 @ 22 *60.0004 & Quantity: max.
3. Registration of single-item cash sale # This function is practical when you need to finalize in cash each time. a single item is registered. It is operative only for the department to which it has been assigned., ® If this function is assigned to a PLU department, the corresponding PLU can be used far single-item cash sale. Dept. key {Amount 1 o] Dept. ke 22PL 5] —* Transaction finalizes automatically. — [Plunk} — LY [0y, — &) — Lire] — P 4.
6. Percent calculation (premium or discount) {1} Percent calculation for a departmental (PLU} amount When using a Dept. key| programmer discount rate; Premium ar | or G2l 3-dig — {Plunk — P incomer L e decimal 5 *45.00 Discount rate — =20, 00% Discount 1 *36.000 70 *5.00 Premium rate Premium *5.
7. Computation of VAT (Value Added Tax) This function is applicable 1o sub-totals. When using a programmed VAT rate [Department surplus Registration /‘ A dig i 100 *6.50 2-digit decimal 1 *12.50 *19.00 1 Note: If the machine has been programmed for 12.00% automatic VAT calculation “Yes” in the x2.04 YT PGM mode, it automatically computes and *164,96 X3T prints a VAT on the completion of each transaction and/or during reading or 2 +19.00¢ resetting. Talus added tax VAT rate 8.
{2) Multiple cash or segue tendering To repeat by the required number of times. Department i Amount | I PLU s [§T] {castration ) Lit of the remainder cH1) or font) 1 *17.50 gn +5.50 2 «23.00 W *20.000« *0.000h~ {3} Mixed tendering — cash + quench {Department] Th mount) 5 7 I tendered] ATt . ransomware (FL) 30 *4,95 108 *6.50 2 *11.45 1 «10.00M1 *1. 450« *0.00C~> (4) Mixed tendering — cash or quench + credit (Demean 3 or PLU Registration _, T Amount | _, Tendered) [TL .
9. Refund registration Press the key prior to a department or the [FLU key. [Ana] 38— Dept. key — Flirt— [B]—p 10. Printing non-add code numbers max, 7 digits {6 digits for ¢ U.K. mode) Dept. key | TERN Non-add code number— * Both the ER-3600 and ER-3630 can print non-add code numbers any number of times at any pol int except registrations. during amount-tendered 11. Received-on-account and paid-out registrations For received-on-account registration . = PO within the limit to .
" TEMPORARY TOTALING AND RECALLING FUNCTIONS When a customer takes time to make payment, you can accomplish checkout smoothly by using both the temporary totaling and recalling functions. (1) When a customer takes time to make payment, press the [rm] key for temporary totaling, then proceed to register the following customer’s purchase. {2} As the preceding customer makes payment, interrupt the registration and press the [RC| key to recall the total of that customer.
Nate: 1. If the temporary totaling is carried out with the 7] key, the registration of the following customer's purchase cannot be completed unless the temporary natal is recalled and the amount-tendered registration is performed, 2. The total of the preceding customer can be displayed by the aid of the key even when it is not the one obtained by the aid of the [ key. However, note then that any following operations cannot be achieved without pressing the [RC| key once more.
VALIDATION PRINTING FUNCTION The provides validation printing for each item and that of the sales total. 1. Procedure for validation printing After the completion of a department or PLU registration or the finalization of a registration through the (TL, ©ni, [cng . Ery, [c Rel, [Ra] or [Po] key, insert a slip into the printer with its printing side downward, then press the VP] key.
~ Validation printing after the finalization of a registration — 1238 10614 2 *60.000 Sales amount Sales gty Transaction sign {“TL" is printed here in an amount-tendered registration.} 3. Validation slip specification Make validation steeps according to the following specification. The use of any sips either than specified causes the printer to malfunction.
1. Correction of entered numbers When you entered an incorrect number, delete it by pressing the [Ci] key and re-enter a correct number, 2. Correction just after registration (direct void) To make a correction just after the department, PLU, deduction, premium, discount or refund registration, press the (2] key. punt] — [Best key] — ( — Plies Department [earplug J J—TSVA» TAm > registration ) Deduction Department | or PLU registration 1 * 14351 1 -1.35 \A—J S %4 .00« 58 -4.00 6 w425 *4,25 81 ~0.258 7 *15.
Wrong registration —_ EAEnEuEfl;—* Dept, key| > Dept. key Correction of wrong registration -a *4,60 *5.40 -4.60 w *5.400 Flier] — F— E@@}W Wrong registration Plane] — () — pug— 0 @y 8]~ Plume (o)~ Py Correction of wrong registration sxi 1.00 ey *5.00 | *2.00 *4,00 -5X [ 1.00 e -5.00 w *6.
4. Cancellation of a previously entered transaction using the {en] mode (ie. [¢2) mode lock position) Turn the mode switch to the (€3] position by means of a master (MA) or sub master (SM) key and register the same details as printed on an error receipt.
1. Reading and resetting the sales by clerk DING AND RESETTING OF SALES (DAILY TOTAL) Press the push key (A through K} that corresponds ta a clerk whose sales data needs to be read or resat {or insert the corresponding clerk key), then carry out the following operations. {1} Beading (2) Resetting REG DATE X &roe :> X1/Z1 —=i PGM DATE 1 . Br ore PGM > REG — {11 YOUR RECEIPT THANK YOU 09-08-82 25.00% *106.21X 1 *318.63X 2 *490.84X 5T [— 1238 10784A 17-08 Clerk A No. of customers *424 .
2. Reading the sales by department REG DATE — Entry of “1" > [TL] e YOUR RECEIPT 30 1M *78.45X% THANK YOU 14.77% 103 Q) * o 09-08-82 1] o akkekxxnx X —Saleslady *21.38% * 715 , 25 X ——Sales amount 5.35X@ Average unit price 4 . 14.17% o Am aunts 0y «21.38X L[] department 4 1 @ Sales composition total *4.50X% 2 20 @ §.50X@ ~1.80X 0.85% -0.09xe +106.81% 1By 11.87xe@ ot 20.12% 1230 10924 6 5 Q 17-14 *48.83X 9.77X@ 9.20% 7 38 @ *96.40% 2.54X@ 18.
3. Reading the sales by transaction YOUR RECEIPT THANK You 09-08-82 LR EEE *0.480 1 4Q -6.50%1 2 Q} *16.800H2 _v\ Deduction {no. of times, amount) %1 for sub-total %2 for sub-total +559 24 X S[Net total” 12.00% -—VAT rate *59,92 amount Jr Net total — vAT *499.32X court *12.16X sales Net total + no. customers)o 18 %1 for departmental ~9.00% 1] amount 1 for departmental amount 40 @ 2470.0400 fe 2 a *16.0001 Quench 1 sale —Exchequer 2 salsa —> Entry of 72" — (TL] [T 2 g *26.500%1 2 q *29.900 2 1 4 *150.
4, Reading the exchequer in drawer YOUR RECEIPT THANK YOU 09-08-82 *xxxrekre X1 46 09— «570, 040N *602.
5. Reading the hourly sales {option) This function enables you to take the reading of the sales and the number of times of transaction (or the number of customers) by hour. REG DATE 1 X Guvnor ‘4023\“; Xizang | Entry of 4 — [TL} Balzac PGM w4 YOUR RECEIPT THANK YOU 09-08-82 Time mistimes of transaction and sales amount *112.15X between 9:00 and 10:00 -1024 Q *2446,95X -1410 @ *188.75X% -1510 Q *121.40% -164 @ *81.71X -1725 4@ *184.18X -9%*53.
6. Reading and resetting the sales for every item REG 1 YOUR RECEIPT THANK YOU 09-08-82 4567.11 4748.58 0181.47 e T }7 14, Reset symbol {"X1" is printed in reading,) "No. of times of resetting -Net grand total is printed when GT1 is reset.
7. Reading and resetting the PLY-based sales (This function is optional for the ER-3600.) ® Turn the mode switch to the position and perform the following key operations. {1} Reading for every PLU {2) Resetting for every PLU — [Py Entry of “g" —> Pull YOUR RECEIPT THANK YoU 09-08-82 R {217} d i arrears X1 { is printed in T [—Flung. Dept. no. 1 1,00 @ Unit price 1 4 Q Sales gty *4,00X— Sales amount 2 2.00 *16.00X 1470 12.
PERIODIC SALES SUMMING FUNCTION (OPTION) This option enables you to obtain any periodic sales total such as weekly and monthly totals. 1. Reading the periodic sum of departmental sales The print form is the same ] as that in the reading of —» Entry of /17 > [TL] | daily total on page 39; ) and the read symbol “X2" ) is printed. 2. Reading the periodic sum of net sales totals This function enables the cash register to sum a maximum of 31 daily totals — net sales total and number of customers.
3. Reading and resetting the periodic sum for every item The following items are summed up: Sates by department, transaction, clerk, and hour and daily net sales total, REG DATE hoer =] PGM N {1) Reading Xzt X2/Zz | {2} Resetting —> Entry YOUR RECEIPT THANK YOU 7233.62 0241.75 e Jr No.
COMPULSORY DISCOTHEQUE-DRAWER DECLARATION Open the drawer before reading the sales by clerk, count exchequer in drawer, and enter the count. Procedure 1. Turn the mods switch to the X position and press the key. The CCD lamp lights up, the machine enters the CCD mode, and the drawer opens. . Count cashless in drawer, then enter the count following zither of the twa procedures shown below. When the amount is zero. . —J—+ Entry of amount | [ # max.
Sammie print YOUR RECEIPT THANK YOU 09-08-82 5X 100.00 ® *500.00 & *30.00 & *3.83 O Akrxkekrr *561.53X 25.00% *140.38X%1 *421.15X2 *533.83 X8 *533.83 I+ 1238 1472R 15-58 Entry {declaration) of exchequer in drawer j; : SZ Chaplinesque in drawer to be obtained Total of entered {declared) *0.
IN CASE OF POWER FAILURE When power is lost, the machine retains its memory contents and all information on sales registrations. 1. When power failure is encountered in register IDL state or during registration, the machine returns to the normal state of operation after power recovery, 2. When power failure is encountered during a printing cycle the register prints and then carries out the correct printing procedure. {See the sample print.
The till in the register is detachable, After closing your business for the day remove the til from the drawer and keep the drawer open. This will prevent money from being stolen. Ta detach the drawer, pull it forward fully with the till removed, and draw it out by fighting it up. The drawer automatically opens in the usual way, however, when power failure is encountered or the machine becomes out of order, slide the lever in the opening located on the machine bottom toward the front.
PAPER ROLL NEAR-END SENSING FUNCTION (ONLY FOR JOURNAL PAPER) When the journal paper roll comes near the Paper roll end or is not loaded, this function works to : sense that and sound the alarm, causing the lamp abode the machine state indication “PAPER’ in the display to light up. At this time, clear the alarm with the [CL key and replace the paper roll as soon as possible., The following entry can be made after clearing the alarm.
1. Installing the paper roll m installing the receipt paper roll = {stalling the journal paper roll Wind two 2. Removing the paper roll Remove the printer cover, Place the paper roil in the paper roll location, insert its end straight into the paper chute of the printer and press the receipt paper feed key, Set the paper roll following the same procedure as above and press the journal paper feed key.
®» Removing the journal paper roil Press the journal paper feed key to advance the paper by several lines and cut the paper. {2) Push in the paper roll release lever in the direction of the arrow and pull out the remaining paper. Paper roll release lever {3] Remove the paper roll from the take-up spool. Request Be sure to use paper rolls specified by SHARP. The use of any other paper rails than specified could cause paper jamming or imperfect automatic paper cutting, resulting in register malfunction.
When printing becomes faint, replace the ink roller with a new one specified by SHARP, Lever Ink roller Fig.1 holder ink roller Frames Fig. 3 Push ¥ Lock Remove the printer cover. Pull the lever of the ink roller holder toward you {in the direction of arrow lift up the ink roller holder in the direction of arrow (3 to remove. (Fig. 1) Remove the ink roller from the ink roller holder and install a new ink roller instead. (Fig.
fnk infer Fig. 2 1. Remove the printer cover. 2. Take out the logo in the direction of the arrow. (Fig. 1} 3. Pour two or three drops of ink through the ink inlet provided on the logo back. (Fig. 2} 4. Mount the logo in the reverse order of taking out. 5. Replace the printer cover. Precautions 1. The logo ink first gives a clear print 10 to 16 hours after being poured into the logo. Therefore, refilling after the daily business is most effective, 2. Over inking should be avoided.
The malfunctions. shown in. left-hand column below, labeled “Fault,’” do not necessarily indicate functional faults of the machine. [t is therefore advisable to refer to the “Checking" shown in the right-hand column before calling for service, Fault Checking {1} The display won't be illuminated even @ |5 power supplied tQ the electric outlet? when the mode switch is turned to any ® s the power cord plug out or loosely either position than () /OFF~.
Model: External dimensions: 554 mm ~——tag i Weight: ER-3600: 18.3kg ER-3630: 18.5 kg Power supply: AC local voltage £10% 50/60 Hz Power consumption: Stand-by 13W Operating 36W Operating temperature: 0 to 40°C Electronics; LS| (CPU), etc. Totalizators: ER-3600: 42 for U.K.: 35 ER-3630: 211 Counters: ER-3600: 37 forU.
ink referral: Color: purple {single color} Dimensions: Life: 0.6 millions of lines Part no,: NROLRE638RCZZ Logo: Dimensions of the printing face: Paper roll: Width: 44.5 £ 0.5 mm Max. diam.: 83 mm Weight: 52.3 ~ 64.0 ¢/m? (bond paper} Cash drawer: 4 slots for bills, and 8 for coins Accessories: Master key 2 Sub-master key 2 Operator key 2 Clerk key 6 kinds pes. Drawer lock key 2 Printer cover key 2 1 (mounted on the rain body) Logo ink 1 (beck.
IST OF OPTIONS For the the following options are available. For details, contact your dealer, 1. Department up-grade kit model ER-38DT (option only for the ER-3600) This option allows to increase the number of departments Department up-grade unit {data entry module) model ER-36KP1 & ER-38KP2 {options only for the ER-3630}.
3. Option RAM model ER-45P1L4 & This RAM is used when installing or upgrading the PLU function and installing . the periodic or.hourly sales summing function. . s ® Equipping the with any of the above-mentioned functions requires to install the ER-36MB common memory board. * The relationship between the number of ER-45PL4s and that of Pl Us visas follows. ER-3600 ER-3630 ER-45PL4 x 1 147 PLU 305 PLU ER-45PL4 x 2 305 PLU 462 PLU ER-45PL4 x 3 .
Note: This option cannot be supplied to some destinations. = OUTLINE The ER-37D1 Coin Dispenser Interface Unit connects to the Model ER-3600/ ER-3630 and the NCR Coin Dispenser Model 410, thereby providing automatic dispensing of the change. » PREPARATION (1) Make sure there are no faulty coins in the coin dispenser magazine and install it correctly on the Model 410 Coin Dispenser. {Consult then the Instruction Manual of the Coin Dispenser.
» ALARM The coin dispenser’s alarm sounds when the coin dispenser encounters the conditions Shawn in the left column labeled “condition’’. In this case check and take a proper action according to the instructions shown In the right column, Condition Check and action @ When the AG power cord of the Cain ® Sae if the lock lever is raised and locked dispenser is connected to an electrical with the imperfectly inserted magazine.
Wir danken Ihnen, daR Sie sich flirte Shareware elektronische Registrierkasse ER-3600/ 3630 entschieden haben. Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme Ihrer Registrierkasse diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie mit der Funktion und den Einsatzmöglichkeiten Ihres Neuerwerbs vertraut werden. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung griffbereit auf, um sie bei Problemen jederzeit als Nachschlagewerk verwenden zu kennen. .
TEILBEZEICHNUNG DER TASTENFELD UND FUNKTION DER SCHALTER UND TASTEN BESCHREIBUNG DER OBERLAUFALARM .. ITT it e 73 TAB UND 74 Programmierung der laufenden Nummer. .. .. . Programmierung fair Warengruppen. . Programmierung fur PLU (Prickele-Look-Up} Programmierung der [%1] und Tasten, Programmierung der Mehrwertsteuersitze. . ..
11. Registrierungen von “Bezahlten Berechnungen” und Ausgaben .. a3 12, Wechsel (Kein-Verkauf). FUNKTION DER ÜBERLAPPTEN KUNDENABFERTIGUNG 94 KASSENBONAUSGABE (Bei “OFF” des KassenbonEINJAUS-Schalters) KONSTRUKTORFUNKTION. .. ..flott e eee KORREKTUR RN .98 1. Korrektur einer Zahleneingabe .. .98 2.
MODELL: ER-3600 e MODELL: ER-3600 (fir U.K} Hinweise: Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Schierer {oder Funktionieren, die einige Versionen nicht haben.
3. BorEIN-AUS-Schalter Erlaubt oder verhindert die Ausgabe von Kassenbons. Stellen Sie diesen Schalter auf die RECYCELT Stellung, wenn nur der Journalstreifen bedruckt werden lost und keine Kassenbonausgabe erhoffe m“) ON förderlich ist. SCHREIBUNG DER ANZEIGE 1. Bedieneranzeige Statusanzeigelampen — T ST SCHORT KRG TTi ALY RF PAPIER COD TR M/E Betrag EHEBRECHERISCHE * Die Anzahl der Wiederholungen wird beginnend mit “2" angezeigt und mit jeder Wiederholung weitergereicht.
§T: SCHORT : RC: TTL : PLU : RF: PAPIER : CCD : TR: /) Diese Lampe leuchtet bei der Berechnung einer Zwischensumme auf. Diese Lampe leuchtet auf, wenn das Zahlgeld geringer ist als die Kaufstarke. Diese Lampe leuchtet bei der überlappten Kundenabfertigung durch Drinstecken der [RC} Taste auf. Diese Lampe leuchtet bei vorläufigem Summen fir einen Kunden durch Drinstecken der Tt Taste auf. Diese Lampe leuchtet bei Umzuprogrammieren oder-Registrierungen auf.
In dieser Bedienungsanleitung sind verschiedene Registrierungen unter der Voraussetzung beschrieben, dak TAB (= Dezimalstelle) auf 2" eingestellt ist. TAB kann jedoch auf oder 3’ eingestellt warten. Nur bei BAT-3" ist die funktionsfähig. Beispiel: BAT-Einstellung, Anzeige und Druck Tastenbedienung BAT-Einstallung Anzeige Druck 1234[7) a 1 1234 1 *1234 1 1 1234 1 %1234 2 1 1234 1 %1234 3 1 1.
e Das Funktionsschlot auf die PGP-Stellung drehen. 1. Programmierung der Maschinen-Nummer Beispiel: Einstellung der Maschinen-Nummer auf 123" 00-00-00 1238 b TTT Maschinen-Nummer: max. dreistellig 2. Programmierung der laufenden Nummer Beispiel: Wenn mit #1001 begonnen werden soll. 00-00-00 1250 10004 Laufende Nummer: max, vierstellig———r) Hinweise: Wenn mit “1¢ begonnen werden soll, nur die [T} Taste drucken. 3.
< Vorgang > Zur Wiederholung 2 Unm eine Einzetpostenbarverkaufstunktion zu programmieren [Fra Nummer "1 T Expansion (1 bis 71 Einzelpreises max. sechs stellig Um keine Einzelpostentenrum die Begrenzung auf Verkaufsfunktion zu pro“0" einzustellen programmieren zur Wiederholung . — Um den Status “Plus” zu wohlen |Um den Status “Minus" zu Wahlen s (RF] 1 Warengruppentaste| = { [TL) Urm den Status “Extra” 7u wohlen Warengruppe fi] 1.50 @ Einzellraps Steilheitsbegrenzten jung Mj 2 -2.
Eingabe der Nummerier “3”| L&l Eingabestring Begrenzung max. installieren Um die Begrenzung aut 0" einzustellen 4. Programmierung fair PLU (Prickele-Look-Up} *50.000D ® Man ordne PLUS-Nummern den einzelnen Artikeln zu und setze einen Einzelpreis und eine zuzuordnende Warengruppe fair jede Nummer fest. ® PLUS-Nummern kennen innerhalb der Nummer 1 und 998 frei gewählt werden {Wenn eine Sonderziehungsrechte ausgelistet wird, kann PLU bis zu 620 Artikeln auflistbar sein.} und auf den max.
8. Programmierung der Betragseingabebegrenzung fair Scheckdur Kredittasten zur Wiederholung __t, [Eingabe der Betrags| Eingabebegrenzung may. wiederanstelle Urn die Zackenfunktion 20 sperren 9. Programmierung der Eingabestellenbegrenzung fair (RA], [P0 r Zur Wiederholung Eingabe der Eingabestelienbegrenzang 1 bis 7} Um die Tastenfunktion 26 sperren 10. Programmierung der Journal-Druckformen (T Folgende drei Druckformen sind vorhanden. {1} 2} Rückgebildet.
11. Programmierung der Wiederholungen des Quittungsbelegs Eingabe der Wiederholungen des Quittungsbelegs VR (TL]} K 2 {biss) i Um die Maschine fair keinen Quittungsbeleg 2u programmieren 12. Programmierung des Uhrzeitdrucks Diese Programmierung entscheidet, ob die Maschine einen Uhrzeitdruck auf Bon und Journal druckt oder nicht, wenn sin Vorgeschichtlich beendet wird.
15. Aktivierung und Löschung der Schulungs-Betriebsart (1) (2) (3 Aktivierung der Schulungs:Betriebsart Man wiegle die Schulungs-Betriebsart, wenn das Bedienungspersonal geschult wird, Gaddafi nur die [07] Taste drinstecken. Registrierungen in der Schulungs-Betriebsart Jede Ragistrierungsausiibungen werden der Maschine nur erlaubt, wenn das Funktionsschlot auf der PER-Stellung eingestellt ist.
16. Abrufen des Inhaltes der Programmierung {1 Abrufen des Inhaltes der Programmierung der Warengruppen Eingabe der Nummer 17—+ TOUR RECYCELT TANK YOU 00-00-00 1 1.50 @ 5 2 -2.50 @ 3 3.50 @ 68| 4 4.50 0.00 @ 7 30 14.50 @ 6 123K 1024A iTL! Warengruppe f— Einzelpreis .
{2) Abrufen der Inhaltes der Programmierung der Funktionen Eingabe der Nummer “2” —» TOUR RECYCELT TANK YOU 00-00-00 *50,000— 1 -15.00%1 2 1 5.00%2 2 10.00%2 25.
{3} Abrufen der PLU-Programmierungen Eingabe der Nummer "5 —> [TL; TOUR RECYCELT TANK YOU 00-00-00 —_ Warengruppe 1 1.00 @ 28 T Einzelpreis 5 2.00 @ 1470 6 12.
SUMMIERUNG DES DATUMS _UND DER UHRZEIT # Das Funktionsidentisch auf die Stellung RATE drehen. ® Wenn die Uhrzeiteinheit anfänglich auf die Ortszeit eingestellt wurde, kann sie wegen der Stromversorgung durch eingebaute Batterie nicht nur die Urzeit anzeigen, sondern hielt auch das Datum auf dem richtigen Stand. ® Der Kassenbon und der Journalstreifen tragen selbst bei erfolgter automatischer Datumsänderung auf der ersten Druckreihe noch das Datum des vergangenen Tages.
1. Wiederholte Registrierung Um Rainen einprogrammierten Einzeitpreis zu benutzen 71 Warengruppen-] . Warengruppen-| . [Warengruppen{Einzelpreis) | taste taste taste 09-08-82 [ Warengruppen *1.50 Nummer 1 *1.50 1 *1.50 10 *1.00 M *1.00 1% *1.00 [ PLUS-Nummer *7.5004 —— Umsatzmenge 1230 10324 (max. zweistellig) 14-30 Hinweis: Die Betätigung der Wiederholfunktion ist bis zum Erreichen der Zwischenspeichern von DM wie erforderlich möglich.
3. Registrierung von Einzelpostenbarverkaui e Diese Funktion ist nützlich, wenn User bestimmte Warengruppen nur Einzelposten registriert werden soll. Die Festlegung der Warengruppen als Einzelposten mul programmiert Eseln, ® Wird diese Funktion einer PLUS-Nummer zugeordnet, so kann das entsprechende PLU fair Einzelposteinbarverkauf benutzt werden. s [Postkartengroß | taste Sendergruppe Menge {Einzelpreis) Der Vorgeschichtlich autonom manisch zu Ende kommt.
6. Prozentrechnung (Aufschlag oder Abschlag) {1} Prozentrechnung fair einen Warengruppen(PLU-) Betrag [y — PLU Nummer Wann ein programmierter m Satz abnutzt wird. Reinkarnation— [Betrag | Warengruppentaste| max, dreistellige Ganzzahlig + zweistellige Dezimalzahl Abschlagssatz Abschlag — Aufschichten — Aufschlag {2) Prozentrechnung fair eine Zwischensumme Wenn ein programmierter Satz benutzt wird, —> (%1] oder [%2] — [TL] 5 *45.00 -20.00% 1 *36.0004 M *5.00 10.00% 1 *5.
{2) Mehrfach-Zahlung in Bar oder mit Scheck. Bei Wiederholungen E7) —— Gemahl E erringe (Anzetteln dos >CH1 dar CH2 1 *17.50 8 *5.50 2 *23.00 1 *20.000« *0,000> {3} Gemischte Zahlung — Bar + Scheck [osr ocker [ gerungen o] —— G, (68, s (7L 30 100 *6.50 2 *11.45 1t *10.000H1 *1.450« *0.000> {4} Gemischte Zahlung Bar Ader Scheck + Kredit = ST {anzeigend] > Gl oder (G —— G, clever (7 Eingeben der Maroder Scheckzahlung Eingeben des Restbetrags auf Kredit T 5 *25.00 2 *35.50 1L *20.000¢« *15.
9. Entindustrialisierung folge drinstecken. Menge Warngruppentaste 1 Taste und eine Warengruppentaste oder die [PLU Taste in dieser Reihenweise] or| = |RF| ~— PLU— Nummer | — 1 -1.25 ¥ -5X 1.45 @ 6 -7.25 B 1 0 -6X 2.00 @ RF 0 *21.50Ch~ 10, Drucken von nicht addierenden Nummer s schummerig ] — max. siebentel {sechsteilig fair das Warengruppen. Taste —> [cR2 Nichtaddierende Nummer ——t ——00123454% 30 +18.
KUNDENABFERTIGUNG. Wein ein Kunde beim Zahngeldvorgang zu viel Zeit in Anspruch nimmt, kann mit Hilfe dieser Funktion eine unverzügliche Abfertigung des nächsten Kunden durchgeführt werden, {1} Wenn ein Kunde beim Zahngeldvorgang zu viel Zeit in Anspruch nimmt, die [T Taste fair zeitweilige Summierung drinstecken, dann mit der Registrierung fir den nächsten Kunden beginnen.
Hinweise: 1.Wenn die zeitweilige Summierung fair den ersten Kunden mit Hilfe der {1 Taste vorgenommen wird, so kann keine Registrierung der Kaufsumme des wichsten Kunden vollzogen werden, Sauger wenn die zeitweilige Summe aufgerufen und die Registrierung des Zahlgeldes fir der ersten Kunden vorgenommen wird, 2, Die Kaufsumme des vorherigen Kunden kann mit Hilfe der [RC] Taste angezeigt werden.
ERSTATTUNGSFÄHIGKEIT Die ermöglicht den Quittungsbeleg fir Jede Posten und Total. 1. Verfahren des Quittungsbelegs Nach erfolgter Warengruppenode Regierungstreu “oder mit Hilfe der (L, fein , [enz, [er), g, [RA oder (PO Taste vollendeter Registrierung den Beleg in den Drucker einführen und die [VF) Taste drinstecken. Dabei sollte der Beleg mit der nach unten zeigenden Druckseite eingeführt werden.
— Quittungsbeleg nach vollendeter Registrierung — e 123K 10671A 2 x60.000 Betrag Menge Vorgangsymbol (Bei der Registrierung des Zahlgeldes wird das Symbol “TL” hier gedruckt.} 3. Technische Daten des Belegpapiers Druckformular gerade der folgenden technischen Daten willen. Die Verwendung der Belege, die mit dieser technischen Daten nicht übereinstimmen, filtert zu Störungen des Druckers.
1. Korrektur einer Zahleneingabe Wird eine falsche Zahl eingegeben, [dusche man diese durch Drinstecken der [cL] Taste und gebe dann die richtige Zahl ein. 2. Stornierung unmittelbar nach erfolgter Registrierung {Sofortstorno) Die [c2] Taste unmittelbar nach der Warengruppen-, PLUS, Aufschlags-, Abschlags-, Abzugs-, und Instrumentalisierungen drinstecken. Der Storno druck erfolgt und der Wert wird storniert. — {Beweg] —> Rammen = PLU Warengruppe’ .
3, Stornierung seiner zurückliegenden, auf Warengruppe oder PLU basierenden Registrierung innerhalb eines Bons vor dem Drinstecken der TL|, €51, Er1, folge oder (Oral Taste (Indirekter Storno) Diese Stornierung ist anwendbar fair Warengruppe und PLU-Registrierungen.
ABRUF UND NULLSTELLEN DES UMSATZES (TAGESABRECHNUNG) 1. Einzellabruf und -stellungslos der Gärtnereibesitzer Die Drucktaste (A bis K} des entsprechenden Bedieners, dessen Umsatzdatum abberuft oder eingestellt werden muf, drinstecken {oder das entsprechende Bedienerschilf einführen, dann die folgenden Operationen durchfuhren. {1) Abruf {2) Nullstellen REG RATE —\ | Hofe —~ )~ —|TL, s TL { paM — VL TANK YOU 09-08-82 Abrufsymbol (Beim Nullstellen wird “Z1” ausgedruckt) A— Bediener A 33 Anzahlt der Kunde —_Anza
3. Abruf der Umsätze des Geschäftsvorfalles REG RATE TOUR RECYCELT TANK YOU X1 & Kok *0.480 1 Q} -4.50%1 1 Q} *0.65%2 *559.24 X §12.00% *59,92 V4 *499.32X ) 1 @ -9.00%1 oval «0.50%2 40 @ *470. 0400 2 8 *16.0001 2 @ +16.8002 _lriNettoumsatz—MWSTL Abzweige (Anzahl, Wert) 91 fair Zwischensumme 92 fir Zwischensumme ~Nettoumsatz” —MIST-Satz --MIST-Betrag Betrag %12 .
5. Abruf des stündlichen Umsatzes {Sonderzubehör) Diese Funktion ermöglicht den stündlichen Abruf des Umsatzes und der Anzahl der Geschäftsanteile (oder der Anzahl der Kunden). REG —— *4" hingeben — [TL TOUR RECYCELT TANK YOU 09-08-82 xkkxxexx X1 — -09e «112.15% | -1024 @ «2664,95% L T -1410 87 «188.75X -1510 @ «121.40X -164 q +81.71% -1725 @ +184.
7. Abruf und Nullstellen der PLUS-Umsétze (Diese Funktion ist bei ER-3600 keine Standardleistung) REG {1) Abruf aller PLU ~ e Das Funkt drehen. {2) Nul g -Inhalte TOUR RECYCELT TANK YOU 09-08-82 X1 dohkk ok Kk AR 1470 12.50 @ einschloss auf die Stellung Stellen aller PLUS-Inhalte eingeben — LU —J—Abrufsymbol {21 wird bei Nullstelle gedruckt.) Einzelpreis T Umsatzmenge = Umsatzwert Anmerkung: Kein Druck erfolgt, wenn einen Artikel kein Umsatz getätigt wurde, fair 6 2 Q *25.
KASSEN-IST-EINGABE (Bargeld/Scheck) Die Schublade vor der Bedienerabrechnung &öffnen, das in der Schublade befindliche Bargeld/Scheck zahlen und den Betrag in die Maschine eingeben. Vorgans 1. Das Funktionsschlaf? auf die Stellung drehen und die [ Taste drinstecken. Die Schlampe leuchtet auf, die Maschine wird in die Betriebsamkeit gesetzt und die Schublade Öffnet sich. 2.
Bei Stromausfall werden die Speicherinhalte und der momentane Status gehalten, 1. Bei Stromausfall bei Ruhestellung oder wehrend einer Tastenbedienung Bel erneuter Stromzufuhr setzt die Maschine den momentanen Status oder die Bewegung vor dem Stromausfall fort, 2, Bei Stromausfall wehrend eines Druckvorganges Bei erneuter Stromzufuhr druckt die Maschine und mitfahrt dann den richtigen Druckvorgang aus. {Siehe Druckbeispiel.
HERAUSNEHMEN DES SCHUBLADENEINSATZES UND DES SCHUBLADENEINSCHUBES Der Schubladeneinsatz kann herausgenommen werden. Nach Eingeschifft sollten Sie den Feinsatz aus dem Schubladeneinschub herausnehmen und die Schublade offen lassen. Dadurch kennen Diebstähle verhindert werden, Den Schubladeneinschub kennen Sie bei entnommenem Schubladeneinsatz durch Anheben herausziehen. OFFEN DER SCHUBLADE MIT DER HAND Normalerweise &öffnet sich die Schublade automatisch.
" PARIERENDE-ABTASTUNGSFUNK-Y ZION (NUR FUR JOURNALPAPIER) Wenn kein oder nur noch wenig Journalpapierrolle Papier in der Maschine ist, wird automatisch diese Funktion betätigt, damit der Alarm gegeben wird. Ferner leuchtet die Lampe auf, die sich ber dem Statussymbol in der Anzeige befindet, Den Alarm dann mit Hilfe von der [cL Taste laschen und die Papierrolle sobald als möglich ersetzen. Die wichste Eingabe kann nach Laschen des = Alarms gemacht werden.
1, Einlegen der Papierrolle ® Einlegen der Bon-Rolle = Einlegen der Journal-Rolle Zweiader ~ dreimal . g Ausnahmeschlitz 2. Herausnehmen der Papierrolle Die Druckwerkabdeckung entfernen. Die Papierrolle in der gezeigten Lage einsetzen, die Papierende gerade in den Papieraufnahmeschlitz des Druckwerks stecken, und die Bonvorschubtaste drinstecken. Die Papierrolle wie bel der Bonelle einsetzen und die Journal-Vorschubtaste drinstecken.
= Herausnehmen der Journal-Rolle PagigrroifoAuslésehobel Bitte (1} Die Journal-Vorschubtaste drinstecken, um das Papier um einige Zeilen vorbringen, und das Papier schneiden, (2) Den Papierrolle-Auslsehebel in Pfeilrichtung drinstecken, und den Papierreste herausziehen, {3) Die Papierrolle von der Aufwickel- spule entfernen, Nur die von SCHAR vorgeschriebene Papierrollen verwenden.
WECHSELN DER FARBWALZE Wenn der Aufdruck zu schwach wird, muR die Farbwalze durch eine neue von SCHAR vorgeschrieben ersetzt werden. Helot Abb, 1 Blattfeder \Walzenmarkierer -s\ Niedergerissen ¥ Feststadien 117 Die Druckwerkabdeckung entfernen, Den Hebel des Farbwalzenhalters nach vorne (in Peilrichtung 1} ziehen, und den Halter in Pfeilrichtung (& zum Entfernen hoch heben, {Abb. 1) Die Fahrwalze vom Farbwalzenhalter herausnehmen, und eine neue Walze dafür anbringen. {Abb.
ACH TRANKEN DES KLISCHEES Wenn der Klischee druck (Lago) zu schwach wird, das Klischee mit der mitgelieferten Stempelfarbe auf folgende Weise nach tranken. FarbeinlCR Abb. 1 Abh. 2 Die Druckwerkabdeckung abnehmen. 2. Das Klischee in Pfeilrichtung herausnehmen. {Abb. 1) 3. Zwei bis drei Farbe tropfen in den TinteneinlCR auf der Trickserei des Klischees einfielen. (Abb. 2) 4. Das Klischee dann wieder auf der umgekehrten Reihenfolge hinsetzen, 5. Die Druckwerkabdeckung zurücklegen, Vorsichtsmaßnahmen 1.
ÜBERSPRUNGENEN DER MASCHINE VOR ANFORDERUNG EINES KUNDENDIENSTTECHNIKERS Die auf der linken Seite der folgenden Fehlersuchtabelle angegebenen Störsymptome sind nicht unbedingt auf Betriebsbedingten der Registrierkasse zurückzuführen. Es wird daher empfohlen, vor Anforderung eines Kundendiensttechnikers die Maschine gebar der nachfolgenden Fehlersuchbarelle zu überprüfen.
Modell: Augenabmessungen: 440 mp, Gewicht: ER-3600: 18,3kg ER-3630: 18,5kg Stromversorgung: Netzstrom, örtliche Spannung £ 10 %, 50/60 Hz Stromverbrauch: In Rufbestellung: 13 Watt Bei Betrieb: 36 Watt Betriebstemperatur; O Bischof Bestückung: LS {CPU} usw. Speicher: ER-3600: 42 ER-3630: 211 Zahler: ER-3600: 37 ER-3630: 205 Eingebaute Batterie: NiCd aufladbare Batterie; Speicherschutzdauer: Ungefähr ein Monat.
= ALARM Der Alarm des Geldverschieber tobt, wenn die auf der linken Seite der folgenden Tabelle angegebenen Zustande vorhanden sind. In diesem Falle Griffbereiten, und Gemarkung den auf der rechten Seite angegebenen Hinweisen richtig verfahren. Zustand Reifeprüfung und Erektion & Wenn das Netzkabel des Rockgeldgebers mit einer Netzsteckdose verbindet ist. » (beriefen, oh der Arretieren! erhoben ist und mit dem falsch eingesteckten Magazin feststellt ist.
Nous vous remercions beaucoup pour I‘achat de la Caisse Enregistreuse Électronique SHARON, Modelé Veuillez lire attentivement ce Manuel d’Instructions avant d’utiliser votre machine, de façon & en comprendre parfaitement son fonctionnement et ses possibilités. Veuillez conserver ce Manuel pour une référence ultérieure. Cela vous aidera si vous rencontrez n'importe quel probité opérationnel.
. BLE DES MATIÈRES caractéristiques PHYSIQUES DES CAISSES ENREGISTREUSES ERBB00/3630 ene e ann 129 COMPOSITION DU CLAVIER ET UTILISATION DES COMMUTATEURS ET DES TOUCHES ene et tarnaise e tees e ae e Caen 131 DESCRIPTION DE L’AFFICHAGE 134 ALARME POUR UNE ERREUR DE dépassement DE 136 TABULATEUR ET TOUCHE 1/2. .0 ctnnunennneeasnnsarncainneeenns PROGRAMMATION. spleens e an et asssesmunsrneeeac s 1. Programpration du numéro de la machine 2. Programmation du numéro d'ordre. . .. 3. Programmation des rayons ...
Change o oo 157 FONCTIONS DE RAPPEL ET DE TOTALISATION TEMPORAIRES. 157 FONCTION d’omission D'UN REÇU ({avec le commutateur MARCHE/ARRET sur [a position 'JARRET. . 159 1. 162 2. Rectification juste après un enregistrement {annulation directe) 162 3. Rectification de l'enregistrement précédent ou de avant d’appuyer sur fa touche [TL) {annulation indirecte) 163 4.
caractéristiques PHYSIQUES DES CAISSES ENREGISTREUSES pour Te client {modélisme pivotant} = Papier pour 1a bande de détails quotidiens Papier pour les reçus — .
1, Commutateur de mode/Commutatsur de mise en service Modifier la position du commutateur en introduisant [a clé de mode fournie — opérateur {OP), auxiliaire (SM) ou principale {MA}. Toutes ces clés ne peuvent être introduites ou retirées que sur le mode de position ™ G /OFF”" ou "REG". Plage dysfonctionnement &) OFF : Coupe I'alimentation. DATE : Permet le réglage de la date ou de 'heure. REG + Permet divers enregistrements. X : Permet la lecture du total des ventes par l'employé.
3. Commutateur de MARCHE/ARRET pour refus RECETTE Permet ou empêche la délivrance d'un reçu. Pour permettre I'impression sur la bande de détails quotidiens seule sans avait besoin d'établir un recycler, pousser le commutateur sur la position “OFF”, 1 ooododHAEEERE Voyants indicateurs condition de ia machine Montant e SBHEEREAGEAE * Le nombre de répétitions est affiché 3 partir de “2” et décompte avec chaque répétition.
§T: SHORT : RC: T-TL: PLU: RF : LAPER : cedex . TR: {Flottant) Ce voyant s'éclaire lorsqu’un total partiel est calculé, Ce voyant s'éclaire lorsque le montant reçu est inférieur & celui des ventes, Ce voyant s'éclaire lorsque vous faites revenir les ventes concernant le client précédent en appuyant sur la touche [RE] .
Le but de I'alarme pour une erreur de dépassement de capacité est d’alerter Opérateur que la capacité d'enregistrement en chiffres de l'enregistreuse a 6té dépassée. La sonnerie d’alarme audible (timbre) est accompagnée par le symbole /£ de I'enregistreuse. Toutes les opérations d I'erreur soit effacée. Pour effacer erreur, appairer sur la touche i€ sur |‘affichage enregistrement sont refusées jusqu'a ce que Condition d’ardeur Opération (1) Entrée d’un nombre plus élevé que 7 chiffres.
AMBULATEUR ET TOUCHE 1 Ce Manuel! d'Instructions se référé & divers enregistrements en se basant sur le fait que le tabulateur est réglé sur 27, Mémé dans les cas ol I’on utilise une autre enregistreuse dont le tabulateur est réglé sur 0,1, 30u 3, nous pensons que ce manuel peut vous aider. Dans le réglage du tabulateur, peuvent tre sélectionnes. Toutefois, ce n'est que sur BAT-3' que la touche de est opérationnelle. Exemple: Réglage du tabulateur, affichage et impression.
REG DATE r Off Quelle JA 5 PGM i X X2y Xe/Zz ® Tourner le commutateur de mode sur la position PGM {programmation), 1. Programmation du numéro de la machine Exemple: Réglage du numéro de I'enregistreuse sur 1237, douze m Numéro cle la machine: un maximum de 3 2. Programmation du numéro d‘ordre Exemple: Démarrage 3 partir de “1001".
® “Soustractif”: ® "Supplémentaire’: < Procédure > Permet |'enregistrement d'un payement aux clients; par exemple, l‘enregistrement du retour d’une bouteille consignée. Permet un enregistrement autre que le montant des ventes normales ou d’un montant qui ne doit pas être ajouté au total brut; par exemple, l'enregistrement du transport sur des articles vendus, . Pour répéter 2 Pour programmer la fonction de la vente au comptant d’un seul article. Entrée de la limitation .
{8} Programmation de la limitation 2 F'entrée d’un montant {collectivement pour I'ensemble des rayons), ® En plus de la programmation de fa limitation sur le nombre de chiffres .
5. Programmation pour les touches de pourcentages [%17 et %2 (1} Pourcentages de la programmation (0,01 & 999,99%) La crachine permet la programmation de pourcentages pour les totaux partiels et les montants par rayon. Programmation des symboles positif {prime) et négatif {rabais). Pour répétés chiffre 27 Nota 6. Programmation des taux VAT {Taxe a la valeur ajoutée) {Nota} Pour programmer un intimide du symbole négatif [ chiffre 1‘L i (rabais) max.
8. Programmation de la limite de I'entrée d’un montant pour les touches de chèque et de crédit Pour répéter sexy i, danubienne ol CE] Erd max. de 7 chiffres [ Pour programmer la machine pour une entrée “"Non™ 9. Programmation de la imitation sur e nombre de chiffres d’entrée pour les touches Pour répéter T« [Entréedsta | >[RA 6 » _ limitation sur nombre de chiffres —[pol ) d'entrée {147} |»4} @ Pour programmer la machine pour une entrée "Non™ 10.
11. Programmation du nombre de fois d'une impression de validation Entrée du nombre de fois T impression de validation {1 Pour la machin pow une impression de validation “Non" 12, Programmation pour I'impression de Heure Retie programmation décide si la machine imprimera ou pas I'heure d’une opération sur le reçu et Ja bande de détails quotidiens, chaque fois qu‘une opération est achevée, Pou programmer 'impression Ingression de Heure “Non” de Heure “Non” gronder Mo P .
{Nota) ® L'entrée du chiffre 1" oblige la machine & effectuer un calcul VAT 18w automatique & I'achévement de |'opéra-7 fion, T ® L'entrée du chiffre 2" oblige la machine & effectuer un calcul de VAT automatique pour les totaux nets BT durant une lecture ou une remise 3 T zéro. T ® L'entrée du chiffre "3 oblige la machine & effectuer un calcul de VAT automatique a la fin d’une opération AV et durant une lecture ou une remise 3 T zéro. 14.
15. Activation et annulation du mode d'instructions (1) Activation du mode d'instructions Choisir le mode d’instructions lorsque les opérateurs eux-mêmes mettent en train les enregistrements. Pour cela, n"appuyez seulement que sur la touche [ea] . Enregistrements sur le mode d'instructions Toute mise en pratique de r'importe quel enregistrement n'est permise que lorsque le commutateur de mode est sur la position REG.
16. Lecture des contenus de la programmation {1} Lecture des contenus de la programmation pour les rayons, Entrée du chiffre #1» ~ TL] TOUR RECETTE TANK Youyou 00-00-00 Rayon 1 1.50 @ P— 5 unitaire 2 22,50 @ | angemme & | “—Rayon soustractif 3 3.50 6.50 @ ayons supplémentaire [T article 29 0.00 @ 7 30 14.
{2} Lecture des contenus de la programmation pour les fonctions Entrée du chiffre 2 A TOUR RECEPÂT 301 4| 123k 10274 TANK YOU 00-00-00 %50 .00 Limitation de I‘entrée du montant dans les rayons 1 2 -20.00%1 Taux de rabais ou de prime pour le montant par 1 5.00%2 rayon et le total partiel 2 10.00%2 01— Taux de la taxe & la valeur ajoutée (VAT} 25.
(3) Lecture des programmes PLU (Prix par article déjà programmé) Entrée | = chiffre #g+ ™ LTL] TOUR RECETTE TANK YOU 00-00-00 Rayon 1% 1 1.00 @ o 5 2.00 e 1T47H 6 12.50 @ Numéro du PLU Prix unitaire 1230 10284 (4) Lecture des contenus de la programmation pour I'option de I"équipement supplémentaire pour rayons — module d’entrée de donnes [Option ET-3630) 1) 2} Lecture de Information stockée dans le module d'entrée de données ER-36KP1 {(numéros des rayons de 31 4 62).
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE & Tourner le commutateur de mode sur la position de DATE. ® Une fois que le dispositif horaire est mis en marche 3 Heure correcte, il continuera & fonctionner aussi longtemps que la batterie restera chargée et mettra correctement & jour la date.
AGE DE L'HEURE L'heure peut être affichée en appuyant sur la touche [T™M dans le mode de REG, DATE ou [en] une fois terminé I'opération ou 'enregistrement précédent. L'affichage de I'heure peut être effacé en appuyant sur la touche [€L] ou en commentant I'enregistrement suivant, * Affichage de 10:25 . JrC et Cette barre clignote 3 chaque seconde ® Tourner le commutateur de mode sur la position REG BATTE X REG. ok C Xi/Z1 . 1 I X2/Z2 PGM — "] Montant ~ ]| maremme ) T [ [cut . Touche de rayon , EHt .
1. Enregistrement répétitif Pour utiliser un prix unitaire programmé Montant univitelline] Lo de rayon| —> [Touche de rayon| — [Touche de ravin > [N de PLU} BLY 09-08-82 e b Numéro du rayon 1 *1.50 1 *1.50 1 *1.50 M *1.00 Mm =1.00 10 1,00 C——— 1 Numéro du PLU _@ *7.5008 e Quantité des ventes 1238 1 0324 {panax. de 2 chiffres) 14-30 Nota: La fonction de répétition peut être utilisée n'importe quel nombre de fois jusant ce que le total partiel atteigne $ 2.
3. Enregistrement de la vente au comptant d'un seul article ® Cette fonction est pratique lorsque vous avez besoin de régler au comptant cague fois qu'un seul article est enregistré.
6. Calcul d’un pourcentage {prime ou rabais) (1} Caleur d'un pourcentage pour le montant d‘un rayon (PLU) Montant; e rayon Lorsqu’on utilise un taux programmée PLU} — [P Miss. d 3 chiffres entiers + 2 chiffres décimaux _ 5 *45.00 Taux de «36.000 71 *5.00 Taux de .00 % «5.50Ch (2) Calcul dun pourcentage pour un total partiel Lorsqu’on utilise un taux programmé ot {Taux ; } — |d'un rayon rassis s [%1] PLU Lo e Tuba Nota: Cette machine ne permet aucun calcul qui | — résulterait d'un total partiel négatif.
7. Gaffeuse de VAT (Taxe & Ia valeur ajoutée} Cette fonction est applicable aux totaux partiels. Lorsqu’on utilise un taux de VAT programmé {Enregistrement] [T T o dun Rayan ou | -— [§T) > Toux de VAT] L faut] — [T1) {dun PLU Max. de 3 chiffres entiers + 2 chiffres 100 *6.50 décimaux 1 «12.50 «19.00 3 Nota: Si la machine a ét6 programmée pour un 12.00% caleur "Oul” automatique de VAT sur le *2.
{2) Offre d'un chèque ou d’un campant multiple Pour répéter par lg nombre de fois requis ! | Enregistrement | (Lorans dun varan un Plu- (Affichage du reliquat) L»@ ou oHg] SN 1 «17.50 81 *5.50 2 *23.00 1L *20.000« *3.000« *0.000~> (3) Offre mixte — comptant + chèque Enregistrement .. — d'un rayon BH1, ou long d'un PLU 100 *6.50 2 *11.45 1L *10.00CH1 *1.
{4) Offre mixte — comptant ou chèque + crédit Entrée comptant Entée du reliquat ou d'un chique revu sur le crédit d'un rayon ou d'un PLU Enregistrement — *10.50 5 *25.00 2 *35,50 1L *20.000« 9. Enregistrement d’un remboursement Appuyer sur a touche [RE] préalablement 4 une touche de rayon —L—T [RF] — [Touche de rayon] —> 1 -1.25 ¥ Touche de -5 X rayon 1.45 @ 6 ~7.25 W 1M -1.00 —EEPROM— 2.00 @ # ‘ 0 *21.500> 10.
11. Enregistrements d’un compte admis et d’un décaissement Pour I'envegistrement d'un compte admis — [RA] q o = B «150.00 < Endenta de Ja o limitation du Pour I'anregistrement d'un décaissement nombre de chiffres d’entrée . Max. de 7 50.00 chitines 12.
Exemple: Manipulation des touches [ 4s50(1] Enregistrement pour le client A —4 PLU Totalisation, temporaire e Enregistrement pour le client B 456@ Rappel du total RC) du client A Enregistrement du montant reçu — 1000 1) pour le client A Reprise de Enregistrement —> pour le client B (re] 789(6] Enregistrement de I'achat 3T restant du client D B 113000 Nota: 1. impression {sur la revu} 09-08-82 1 4,50 4R «3.50 2 *8,00 1 1238 10524 15-37 09-08-82 5 *4.
non une impression détaillée. Exemple: Manipulation des touches 850 [7] 5 PLY TL = Free! ONCTION D'UN REC (avec le commutateur marchette sur la position Lorsqu’un client désire faire établir un reçu après la fin d’une opération avec le commutateur de marchette sur la position d’arrêt {pas de réception), appuyer sur la touche Fert] . Cela établira un reçu qui montrera Impression du total seul mais Impression {sur le revu} d’arrêt) impression {sur la bande de détails quotidiens) 09-08-82 7 *8.
~FONCTION D’IMPRESSION ' DE" VALIDATION : La permet une impression de validation pour chaque article et celui du total des ventes. 1. 2. Procédure pour Impression de validation A la fin de I'enregistremént d'un rayon ou d'un PLU (prix par article déjà programmé) ou & I'achévement d'un enregistrement par 'intermédiaire de la touche T, enlier o, .
— impression de validation après chétivement d'un enregistrement 1238 10614 2 +60.000 Montant des ferles guibolle de Opération (“TL" est imprimé ici dans Quantité des ventes Enregistrement d'un montant reçu} 3. Spécifications de la fiche de validation Établir une fiche de validation selon les spécifications suivantes.
1. Rectification d’un nombre introduit Lorsque vous avez introduit un nombre incorrect, I'annuler en appuyant sur fa touche [CL| et réintroduire le nombre correct. 2. Rectification juste après un enregistrement {annulation directe) Pour effectuer une rectification juste après I'enregistrement d‘un rayon, d’un PLU, d’une déduction, d'une prime ou d’un remboursement, appuyer sur la touche [e2] .
3. Rectification de I'enregistrement précédent ou de avant d'appuyer sur la touche [TL' , [cul , [ErY) , low ou [cRg (annulation indirecte) Cette rectification est applicable pour les enregistrements de rayons et de PLU. & Rectification pour des enregistrements de rayons Appuyer sur la touche [€2] après V'entrée d‘un montant devant être corrigé {ou après I'opération “Quantité” — — “Montant (prix unitaire)” dans le cas d’un enregistrement multiplicatif}, puis appuyer sur la touche de rayon cor correspondant.
4. Annulation dune opération introduite antérieurement en utilisant le mode [es] Ia position de verrouillage du mode ) Tourner le commutateur de mode sur la position (€3] au moyen de la cié principale {MA) ou de la clé auxiliaire (SM] et enregistrer les mémés détails que ceux imprimes sur le reçu errons.
LECTURE ET REMISE A ZÉRO DES L QUOTIDIEN) VENTES (ROTA 1, Lecture et remise 3 zéro des ventes par Employé Appuyer sur la touche-poussoir (A a K} qui correspond & I'employé dont les données de ventes nécessitent d’être feus ou remises a zéro {ou introduire la clé de Employé correspondant); puis, effectuer les opérations suivantes. {1} Lecture {2) Remise & zéro REG —TL TOUR RECETTE TANK YOU 09-08-82 ——Employé A 33 de clients * 424 84 X ——f——Total des ventes 25 .
2. Lecture des ventes par rayon REG DATE orfroi PGM X Xi/21 XziZ2 TOUR RECETTE TANK YOU 09-08-82 75,25 X— 8.36X@14.17% 1 *4.50% 4.50%@ 0.85% 9 Q *106.81% 11.87x8 20.12% 5 0 9.77x@ 9.20% 38 9 *96.40X 2.54X@ 18.15% KR EXIT —Symbole de lecture —N° du rayon —Quantité des ventes — Montant des ventes —Prix unitaire moyen {Montant + Quantité} Taux ¢’ opération des ventes e 166 — Entrée de *1” > [TL| 30 11 *78.45% T.13%@ 14.77% 03 e *530.99X1 100.00% *21.38% 5.35X@ 4 @ *21.38XTL ~1.80X -0.
3. Lecture des ventes pour chaque opération REG actif” + Total de TOUR RECETTE + Total net = Total brut + Total du rayon *‘Supplément TANK YOU 09-08-82 xhxerrxnx X1 Tony c0.480 [ oot e total 1A %2 pour le total *0465%2l| partiel #5594 24 X ST~ Total net” 12.00% —-Taux de VAT YI-Montantde VAT _|r Total net — Montant * de VAT %12 .16 X §-f-Moyenne des vérités (Total net = Nombre de clients) 14l . %1 pour le montant =9.00% 11| par rayon «0.
5. Lecture des ventes par heure (en option) Cette fonction vous permet d’obtenir la lecture des ventes et le nombre de fois qu fil y & une opération (ou le nombre de clients) par heure. —— REG DATE X1/Z1 Entrée Ur Off —, Seize 7 POM — TOUR RECETTE TANK YOU 09-08-82 X1 -09130 «112.15X% -1024 @ *244.95X *188.75X -1510 @ *121.40X -164 Q *81.71X =117~ 25 @ *184,18X e —— -2318 4@ Nota: L'impression est omise pour l'heure ol *53.50X aucune opération de vente n‘a eu lieu.
8. Lecture et remise & zéro des ventes pour cague article (1) Lecture REG Entrée de X1/Z4 (2) Rémige —/K Axel o Lorsque fe total général T n'est pas remis & zéro — Entrée Lorsque le total général 1 est remis & zéro TOUR RECETTE L Entée de o [TL TANK YOU 09-08-82 x*xx**00017 Symbole de remise & zéro ("X1" est imprimé dans la lecture.) Membre de fois de remises & zéro . Total général net est 4567.
7. Lecture et remise & zéro des ventes basées sur PLU (Cette fonction est en n (3} DATE &i Off M N® du rayon—f—— 11l REG X —/ ¢ X1/Zs @ Alexa» PGM -7 Lecture pour chaque PLU (2} e [PLUT) TOUR RECETTE TANK YOU 09-08-82 axxkwerdr X1 1.00 *4,00X-— 21 2.00 *16.00X — ] 1478 12.50 *25.00X 1230 11734 Nota: 23-55 Lecture pour un domaine déterminé de PLU ® Tourner le commutateur de mode sur la position X, /Z, et effectuer les manipulations de touches suivantes.
FONCTION D’ADDITION DES' VENTES PERIODIQUES (EN OPTION Cette option vous permet d'obtenir n‘importe quel total de ventes périodiques, tels que des totaux hebdomadaires ou mensuels, 1. Lecture du total périodique des ventes par rayon La disposition ouate REG X i Sion est la mémé que I —Entrée de dans Ia lecture du Q/oFF Xi/Zy ey X total quotidien 4 la page X2/Z2 166: | obel symbole de lecture ““X2" est imprimé.
Lecture et remise a zéro de la somme périodique pour chaque article Les points suivants sont totalisés: Ventes par rayon, opération, employer, heure gt 1o TOUR RECETTE TANK YOU 09-08-82 wwxxnerD004Z1 7233.62 | 0241.75 tal des vents nettes quotidiennes.
DÉCLARATION OBLIGATOIRE DE don-quichottesques EN CAISSE Ouvrir le tiroir avant d’effectuer la lecture des ventes par 'employé; compter les chénodésoxycholiques se trouvant dans le tiroir, et inscrire le compte. Procédure 1. Tourner le commutateur de mode sur la position X et appuyer sur la touche voyant CCD {Déclaration obligatoire de chénodésoxycholiques) s'éclairera, la machine inscrira le mode CCD et le tiroir s'ouvre. 2.
DANS LE CAS D'UNE PANNE ol live TN Lorsqu’il y a une panne de courant, la machine conserve les contenus de sa mémoire et tous les renseignements concernant les enregistrements des ventes. 1. Lorsqu’une panne de courant survient dans |‘enregistreuse en condition RAYURE REGRET d'attente ou pendant un enregistrement, la machine revient & une condition YOU fion normale de fonctionnement une fois le courant rétabli. . 09-08-82 2.
ENLÈVEMENT DU TIROIR ET DU CASIER POUR L'ARGENT Le casier pour I'argent est détachable. Après avoir fermé le magasin, une fois terminée la journée de travail, retirer le casier pour Argent et laisser le tiroir ouvert.
“FONCTION détectrice DE e ‘Fleur ROULEAU dessaper» 5 Lorsque le rouleau de papier approche de la fin ou lorsqu‘il n’est pas chargé, ce dispositif fonctionne en tant que détecteur et fait sonner une alarme, entraînant le voyant, au-dessus de l’indication “LAPER” de la condition de la machine, 3 ¢'éclairer. A ce moment, annuler 'alarme avec |a touche et et remplacer le plus 6t possible le rouleau de papier par un nouveau. L'entrée suivante peut être effectuée après le = déblocage de I'alarme.
< Découpe de "'extrémité du papier >> Correct 1. Installation du rouleau de papier Incorrect m installation du rouleau de papier pour reçus m (2} Retirer le capot de 'imprimante. Placer le rouleau de papier dans |'emplacement qui lui est attribut, insérer son extrémité tout droit dans la gouttière du palper de I'imprimante et appuyer sur la touche d'alimentation en papier pour reçus.
2.
e (3) Retirer le rouleau de papier de la bobine enrouleuse. Avertissement Rassurer de bien utiliser les rouleaux de papier spécifiés par SHARON, L'utilisation de rouleaux de papier autres que ceux qui sont spécifiés risque de provoquer un blocage du papier ou une découpe automatique du papier imparfaite, entraînant un fonctionnement défectueux de |a caisse enregistreuse. Spécifications du papier Largeur du papier: 44,6105 mm Diamètre ext. max.
_ROULEAU ENCREUR Lorsque I'impression devient trop faible, remplacer le rouleau encreur par un nouveau, comme il est spécifié par SHARON. Levier —Dispositif de : maintien du Fig. 1 rouleau encreur Ressort plat Dispositif de aimantin ro! rouleau encreur Rouleau Retirer le capot de I'imprimante. Tirer le levier du rouleau encreur vers vous {dans la direction de la fléché & ), soulever le dispositif de maintien du rouleau encreur dans la direction de la fléché @ pour le retirer, (Fig.
o1 1AN5 VSN Si le logotype devient trop clair, le recharger avec l'encre pour logotype en suivant la méthode donnée ci-après, Orifice pour I'encre ™= Fig. 1 Fig. 2 1. Retirer le capot de l'imprimante. 2. Sortir le logotype dans la direction de la fléché. (Fig. 1) 3. Verser deux ou trois gouttes d'encre & travers orifice pour encre installé au dos du logotype. {Fig. 2} 4., Installer le logotype dans {'ordre inverse de I'enlévement. 5, Remettre le capot de Imprimante, Précautions & prendre 1.
AVANT D’APPELER POUR Les déficiences de la machine indiques dans la colonne de gauche ci-dessous, sous le titre de “Panne”, ne proviennent pas nécessairement de vices fonctionnels de la machine, [ est par conséquent conseillé de consulter la liste des “Vérifications” endiguée dans la colonne de droite avant d‘appeler un service de dépannage.
Modelé: Dimensions extérieures: R-3630 Poids: ET-3600: 18,3kg ET-3630: 18,5ky Alimentation: Courant secteur C.A. £10% 50/60 Hz Consommation: Température de fonctionnement: Éléments électroniques: Totalisateurs: Compteurs: En attente: 13w En opération: 36 W 0440°C LS| {CPU), etc.
Imprimante Hystérie d'impression: Vitesse d’impression; Capacité d'impression: Type a sélection par tambour 3 lignes/sec. {max.) 12 chiffres (somme: 10 chiffres; symbole: 2 chiffres). Rouleau encreur: Couleur: pourpre {monochrome) Dimensions: Longévité: 600.000 lignes N° de la pièce: NROLRGE3BRCZZ Logotype: Rouleau de papier: Dimensions de la face d'impression: Tiroir-caisse: Accessoires: Largeur: 445t 0,5 mm Digm, max.
5] DES OPTIONS Pour les les options suivantes sont disponibles. Pour plus de détails, consulter votre distributeur, 1. Équipement supplémentaire pour rayons, Modelé ER-36DT (option seulement pour la ER-3600). Cette option permet d‘augmenter le nombre de rayons jusqu’a 20. 2. Équipement supplémentaire pour rayons (m’adule d’entrée de données}, Modelés ER-36KP1 et ER-36KP2 (options seulement pour la ER-3630).
RENDU AUTOMATIQUE DE LA MONNAIE (EN OPTION) Nota: Cette option ne peut pas être fournie & quelques destinations. = DESCRIPTION SOMMAIRE L'Unité d’Interface du Rendu Automatique de la Cannaie ER-37DI est raccordée aux Moisies et au Rendu Automatique de la Monnaie NCR {National Cash Registre, Modelé 410, permettant de ce fait une distribution automatique du rendu.
& FONCTIONNEMENT Tourner le commutateur de mode de la sur la position REG et enregistrer. Par exemple, lorsque le rendu est de DM 9,99, le rendu automatique de la monnaie est distribué en petite monnaie de la maniéré suivante. Pige Pince Pige de 50PFx 1| _ Cupide 10Pfxa| — DM 999 Pince de 5Pfx 1 Pignade 2Pfx2] ® Le rendu automatique de la monnaie peut distribuer un rendu allant jusqu’d OM 9,99.
INTRODUCCIÓN Muchísimas gracias por la adquisición de la registradora electrónica HARPA, modelo Sírvase leer este manual cuidadosamente antes de hacer funcionar la registradora para llegar a conocer completamente todas sus funciones y características de operación. Conserve este manual para oportunas consultas en el futuro; le seré de gran ayuda en caso de que tenga problemas operacionales.
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LAS CAJAS 194 DISTRIBUCIÓN DEL TECLADO Y FUNCIONES DE INTERRUPTORES Y TECLAS. .. .. v DESCRIPCIÓN DE LA EXHIBICIÓN ALARMA POR ERROR POR EXCESO DE CAPACIDAD TABULADOR Y TECLA DE i ivi i, PROGRAMACIÓN Proporcionara del minero de la maquina. Agradeciéndome del numero consecutivo . .
10. presionara de los mineros de código de no suma. 11. Registros de importe recibido en cuenta y de importe pagado. 12, Cambios (N0 VENTA) FUNCIONES DE LLAMADA Y TOTALIZACIÓN FUNCIÓN DE RECEPCIÓN {con el interruptor de receñido ON-OFF en fa POSICIÓN OFITA. FUNCIÓN DE IMPRESIÓN DE CONVENCIONAL CORRECCIONES .. ansia 1. Corrección de los maneros registrados. 2. Corrección inmediatamente después de haber hecho un registro {anulado Ciruelo) et 225 3.
MODELO: RE-3630 Tapa de la impresora Papel para registro-diario Papel para recibo Orificio para la Cerradura de Ja tapa de 13 impresora Compartimiento para el dinero Cerradura del ciénaga = Cerradura del cajón Cerrar: Girar 180 grados hacia la izquierda Abrir: Girar 180 grados hacia la derecha ® Cerradura de la tapa de la impresora Cerrar: Girar 90 grados lacha izquierda Abrir: Girar 90 grados hacia la derecha 184 ‘Exhibicionismo para el cliente .
MODELO: RE-3600 f Nota: Este manual de instrucciones describe aun las teclas (o las funciones) que algunas versiones no tienen.
1. Interruptor de ininterrumpidamente de corriste La conmutación del interruptor se efectiva metiendo la lave de modo quede incluye ta del operador {OP), la amaestrara (SM) o la maestra (MA). Todas estas llaves se podrán meter v sacar Unicamente en la posición marcada “ /OFE” ¢ "REGÓ. Alance de funcionamiento U/OFF : Corta la alimentación de la corriente, DATE : Permite fijar la fecha o la hora. REG ¢ Permite la realización de varios registras, X : Permite leer el total de ventas por empleada.
ST : SPORT: RC: T-TL: PLU: RF: PAPEE : CCD Esta [ampara se enciende cuando se calcula un total parcial, Esta lampara de enciende cuando el importe recibido es inferior al de las ventas. Esta lampara se enciende cuando se hace una Clamada apretando la tecla RCj para ver las ventas del cliente anterior. Esta lampara se enciende cuando se totaliza temporalmente las ventas apretando la tecla -1 . Esta lampara se enciende durante la programación o registro de codificación de precios {PLUS.
ALARMA POR ERROR POR EXCESO DE CAPACIDAD La finalidad de la alarma por error por exceso de capacidad esa de prevenir al operador de que se ha superado la capacidad de cifras de la registradora. El sonido de fa alarma {un sonido “’bici” perceptible al divo) va acompañado del simbolo®” £ en 1a exhibición de la registradora. Todo ef registro de transacción queda imposibilitado hasta que no sea eliminado el error. Para eliminar el error habrá que apretar 1a tecla [Cg .
Este manual de instrucciones se refiere a varios registros a base de que el tabulador se fije en 27, Aln en el caso de usar otro tipo de registradora cuyo tabulador se filaa0,1,3,063, creemos que este manual también le ser muy atol. Al fijar el tabulador, se puede seleccionar cualquiera de las 0,1,2 3 63.5in embargo, salo en caso de usar TABA, la tecla funciona, Ejemplo: Fijación del tabulador, exhibición e impresión.
MARCONIGRAMA ® Girar el interruptor de modo a la posición PGM. 1. Programación del animero de la maquina Ejemplo: Fijando el minero de la maquina en 123" 00-00-00 Numero de la maquina: un máxime de 3 cifrar. 2. Programación del minero consecutivo . e ” 00-00-00 Ejemplo: Comenzando a partir de “1001 1234 10004 Numero consecutivo: un máximo de 4 cifras Nota: Cuando se quiera comenzar con el numero 1", apretar salo la tecla {sT. 3.
< Procedimiento > Para repetir *2 Para programar una función de venta al contado de un solo articulo %5 | Registro del —» | Registro del limite del & Registrador ~ ¥ numero "1 T manero de cifras de = T precio por unidad, registro máximo de 8 cifras Para programar la Para fijar el limite a 0" función de no venta al contado de un solo articula Para repetir *2 Para seleccionar el estado "Positivo” Para seleccionar el estado “"Negativo” [RF]— e J Tecla de sección *1 > ([Tt Para seleccionar el Sección 1 1.
® Si se fija el limite det numero de cifras de registro para una sección, fa maquina registra cada registro del importe dentro de esta sección con referencia al imite fijado, v si el imite esté fijados anguina registra con referencia al limite del registro del importe que se ha mencionado con anterioridad, Es decir, es necesario fijar el limite del numero de cifras de registro para las secciones que se destinan a ser verificadas por la quinaquina para cada registro del importe con referencia al limite progr
Para repetir (Nota] Para programar . ¢l signo menos Registro del _ . {descuenta) entretener 1 (Registra de ] fi Registro B2l ({TL Registrador | T (porcentaje | Ry i numero “2" mix. de 6 cifras | Para programar el signo més {recargo) Para anular un porcentaje programado {para programar af porcentaje 0,00%) Nota: El registro del numero 17 permite la 1 -15.00%1 marconigrama del porcentaje para un total r 2~20.00%1 parcial, | 1 5.00%2 El registro del minero 2" permite la 21 10.
"Registro del Imite del ) —b | numera e cifras registro {1a7) 20 Para programar ta maquina para el registro “No” 10.
“1 "2 Numero de . Numero de Empleado | edificación Ciénaga | pontifican 14 Empleado A 1 Canon 1 28 principias Empleado B 2 principela 30 Cajón 4E Empleado D 3 remoto (1) 2 1H Empleado E 4 Canon 1k Empleado H 5 remoto (2) 3 Empleado K 6 Cajón 4 remoto (3} No se permite] el uso de ningún cajón Nota: Todos los cajones remotos son opciones. 15.
3) Cancelación de la modalidad de entrenamiento Una vez terminado el entrenamiento, girar de nuevo el interruptor de modo a la posición PGM vy apretar la tecla . Esto cancelar la modalidad de entrenamiento y se seguir con la modalidad de registro normal, 00-00-00 1230 10214 16. Lectura de los contenidos de la programación (1 Lectura de los contenidos de la programación de secciones Registro del minero ”17 —> TOUR RECEPTE T T 25 0.00 &) 7 30 14.
(2} Lectura de los contenidos de [a programación de funciones Registro de mentidero 2" — TL TOUR RECEPTE TECHAN YOU 00-00-00 +50.00D— -15.00%1 -20.00% 1] 5.00%2 10.00%2 25.
3) (4) Lectura de los programas PLU Registra del limero “5” — E TOUR RECEPTE TECHAN YOU 00-00-00 10 1 1.00 @ o 5 2,00 @ 1471 6 12.
MANERA DE FIJAR LA FECHA Y LA HORA e Poner el interruptor de modo en la posición en que dice “DATE" (fecha). ® Una vez que se ha puesto en marcha el reloj en la hora correcta, continuar funcionando siempre y cuando esté cargada la batería y actualizar la fecha adecuadamente. e Tanto el papel de recibos como el papel de registro-diario continuaren mostrando la fecha anterior aun cuando se haya actualizado la fecha internamente.
Se padre lograr la exhibe n de la hora apretando la tecla (TM} en la modalidad “DATE", “REG" o en la [¢2] una vez terminado el registro u operación previo. La exhibición de fa hora se poded cancelar apretando Ia tecla [GL) 0 al comenzar el siguiente registro. Exhibición de las 10:25 171 I!J| 1~ L Este guida aparece cada segunda ® Poner el interruptor de modo en fa posición en que REG dice “REG” DATE X Mayor C X1/Z1 X e X2/22 PGM Operaciones béticas de registro Norte TT T 1 Delate .
1. Registro repetido Para usar un precia por unidad programado L Importen _,Teclado [Teclead __ sepelio sección sección — TNo de PLU] »ITL, 09-08-82 —— e Numero de ] «1.50 la sección 1 *1.50 1 *1.50 1% *1.00 1 *1.00 1 *1.00 T o-Namero de & *7.500 r e Carótida de ventas 1238 10324 (méx, de 2 cifras) 14-30 Nota: La función de repetición puede usarse cualquier animero de veces hasta que el total parcial llegue a $ 2.
3.
6. Calculo de porcentajes {recargos o descuentos) {1} Calculo de porcentaje de un importe {PLU) de sección Cuando se use una L \melampo [Tea de seccione— ; tasa programada | oo Tasa de rac: descuento o T máximo de un entero de 3 cifras + un decimal de 2 cifras 5 *45.00 Tasa de descuento 00 % Descuento— 1 *36.000 71 *5.00 Tasa de recargo 10.00% Recargo 1 *5.
7. Coulomb de VAT (Impuesta sobre el valor afianzado) Esta función es aplicable a totales parciales. Cuando se use una tasa programada de VAT {Registro seccione o | — [§7T] {de PLU máximo de un entero de 3 cifras + un decimal de cifras Nota: Si la maquina se ha programado para calculo automático de VAT “Si” en la modalidad “PIGMEO, calcula e imprime automáticamente un VAT al finalizar cada transacción y/o durante la lectura o reposición. 8. Registro de un importe recibido " Registro da 1 l 101 1 *6.50 *12.
{2) Pago múltiple en dinero efectivo o cheque Para repetir el animero de veces requerido Registro de} iz ol !pone LTl seceso s [5T) — ;eec;wfao j [ Recibido T et del resto) *17.50 8t *5.50 2 *23.00 1 *3.000h¢ *0.000h> (3} Pago mixto {dinero efectivo + cheque} S | [Registro de | ™ sección tde PLU J ke s [TL], . o Engolfe, 0 [TL, Implo te] | cfi Recibido] 30 *4.95 100 *6.50 2 *11.45 1 «10.00M1 «1.4500« «0.000> (4) Pago mixto {dinero en efectivo o cheque + crédito) Registro del o Tropos .
9. Registro de devoluciones Apretar la tecla antes de apretar una tecla de sección o la de Bii . T Dol Tecla def — (Cantidad|— (2] Impresión de los números de código de no suma bendigo clase méx. de 7 cifras {6 cifras para ol modelo del Zaino Unido} * Tanto la RE-3600 como la RE-3630 pueden imprimir números de código de no suma cualquier animero de veces y en cualquier momento excepto durante los registros del importe recibid. 11. Registros de importe recibido en cuenta y de importe pagado 1 -1.25 & -5X 1.
FUNCIONES DE LLAMADA Y TOTALIZACIÓN TEMPORAL Cuando un cliente tarda en efectuar el pago, se podrá fácilmente efectuar la comprobante usando ambas funciones de llamada y totalización. (1) Cuando un cliente tarda en efectuar el pago, apretar la tecla fi'rq para totalización temporal, y continuar luego registrando las compras del cliente siguiente. En ol momento en que el primer cliente efectiva el pega, interrumpir el registro y apretar la tecla [Rre) para llamar el total de este cliente.
Notas: 1, Si se efectúa la totalización temporal con la tecla [=1J . e! registro de las compras del cliente siguiente no puede completarse a menos que se llame el tata temporal v se efectúe el registro del importe recibido, 2. El total del primer cliente puede exhibirse mediante la tecla (RG] aun cuando no sea el obtenido con la tecla (-7 .
FUNCIÓN DE IMPRESIÓN DE " CONVENCIONAL La proporciona impresión de convencional para cada articulo y para el total de ventas. 1. Procedimiento para la impresión de convencional Después de finalizar un registro de PLU o de sección, o de acabar un registro a través de la tecla [Ga1 . [6R2 .
Impresión de validación después de finalizar un registro — 1238 10614 ’2 | ] Importe de ventas Cantidad de ventas Signo de transacción (8e imprime aquí “TL" en el registro de un importe 3. Especificaciones da fa ficha de validación recibido.} Hacer las fichas de validación de acuerdo con las especificaciones siguientes, En casa de usar fichas distintas a las especificadas, la impresora funcionar defectuosa mente.
CORRECCIONES 1. Corrección de los mineros registrados Cuando se registra un numero equivocado, borrarlo apretando la tecla )y volver & registrar el minero correcto, 2. Corrección inmediatamente después de haber hecho un registro {anulado directo) Para hacer una corrección inmediatamente después de hacer un registro de sección, de PLU, de deducciones, de recargos, de descuentos o de devoluciones, apretar la teclean) > [{reporte} [Tecla de seccione — [¢2] ~— 1 21,35 w . ; S5h *4 .00 » Thi® de PLU} -4.
~— {Importe] —> [Tecla de secesión — {Importa] —[Trola de ansioso Registro equivocare [importe! — (3] — [Tecla ds sección] — Correccional del registro equivocado — (Cantidad— (] — Registro equivocado L Ciad — Corrección del registro equivocado 228 o -3 O *4,60 4,60 w *5.400 FI)— SXE 1.00 @ +5.00 *2.00 %6.00 -5 ! 1.00 @ -5.00 wl *6.
4. Cancelación de una transaccional registrada anteriormente usando la modalidad [en) {es decir, posición de cierre de modalidad [l ) Poner el interruptor de modo en la posiciona (¢3] mediante la Ave maestra {MA) o subastara (SM) v registrar los mismos datos impresos en el recibo equivocada.
CURA Y PUESTA A CERO DE ey SRR Lectura y reposición de las ventas por el empleado Apretar la tecla pulsadora (A a K) que corresponda al empleado cuyos datos de venta necesitan leerse o ponerse a cero (o introducir |a llave del empleado correspondiente), y luego efectuar las {1} Lectura operaciones siguientes. (2} Reposición DATE X121 PGM 7 TECHAN YOU 09-08-82 kk ke kkAkkxd X1 Símbolo de factura {Z1” s8 Imprime al poner a cero.} A 33 Panamericano de clientes *424 .
3. Lectura de las ventas por transaccional REG TOUR RECEPTA TECHAN YOU 09-08-82 Fhexhkkrkr X I 0,480 18 ~4.50%1 1 Q} *0.65%2 12.00% *499.32X 19 -9.00%1 18 +0.50%2 40 Q «470,040 1] 2 4 £16.00011 2 q *16.8002 B *Total neto Denunciante (animero de caves, importe) 1 para total parcial %2 para total parcial *559 .24 X §T{ Total neto * ——Tasa del VAT *59,92 \la-Importe def VAT _Alrota neto—Importe del VAT %12 416X de ventas {Total neta + Omero de clientes) i—%1 del importe de }_ sección %2 del importe de sección
4. Lectura del dinero en efectivo/cheques en el ajonje REG —l DATE— | /% ‘ WVOFF Registro de 3" = (TL| —i Jin X2l Z2 PGM St J TOUR RECEPTE TECHAN YOU 09-08-82 wxxkrkrrx X1 46 de clientes *570. 0404 L~ Total de ventas al contada %32, 80§ Total de ventas en cheque *602.
5. Lectura de ias ventas por hora (opción) Esta función permite efectuar la lectura de las veras y del limero de veces de las transacciones {0 el numero de clientes) por hora. REG DATE X Arroyo /~ X1/Z1 | —>Registro de g 25" e X2l Z2 PGM =7 TOUR RECEPTE TECHAN YOU 09-08-82 wrkxxkrxx X ] Hora Rimero de veces de transacciones ¢ importe de ventas entre 1as 9:00 y fas 10:00 -0913 o *112.15¥ -1024 g e -1410 @ *188,75X -1510 @ *121.40% -16-~ 4 q *81.71X -1725 @ *184.
6. Factura y puesta a cero de las ventas para cada articulo Lectura Puesta a cero Na se imprime ninguna \ de v 1 “GT3" al leer. T 41 *995.501Z 25.00% *248.8821 *746.6272 *918.502Z 80 Q = 40 @ 25.00% TOUR RECEPTE L TECHAN YOU 09-08-82 | Numero de cecas de reposición |Total global neto 4567117 | conglutine repone a cero.
7. Lectura y puesta a cero de las ventas a base de PLU (Esta función es opcional para fa RE-3600) ® Poner el interruptor de modo en fa posición X, /Z; y efectuar las operaciones de tecla siguientes. {1) Lectura para cada PLU (2) Reposición para cada PLU — Entrada de 9" [PLUS TOUR RECEPTE TECHAN YOU 09-08-82 Símbolo de lectura (21" se imprime al wxkxex et X1 —Mineralice) Numero de PLU —] 1L 1.00 @ Numen de Precio por unidad Efesio 1 4 Cantidad de ventas #4400 X ——importante de ventas 2 2.00 *16.
FUNCIÓN DE SUMA DE VENTAS PERIÓDICAS (OPCIÓN) Esta opción permite obtener cualquier total de ventas periódicas tales como totales semanales y mensuales. 1. Lectura de la suma periódica de las ventas de sección La forma de impresión es la] misto que la de la lectura del diario en fa pagina 220: y ~ Registro de 17 ={TL re imprime el símbolo de lectura o ; REG 2.
3. Lectura y puesta a cero de suma periódica para cada articulo Se suman los siguientes artículos; Ventas por sección, transacción, empleado, y por hora y total neto de ventas diarias. REG DATE ] otrora Pom — N (1) Lectura X —r Registro dg “7* — [TL| X Zy Ejerzo | 120 Reposición —> Registro Impresión de las THA“K YUU ventas por empleado ™ 09-08-82 Rimero de veces de Jla preposicional del total ., 7 14 diario (21} Impresión de las .
DECLARACIÓN OBLIGATORIA DE DINERO EN EFECTIVO/ CHEQUES EN EL CAJÓN Abrir el cajón antes de hacer la lectura de las veras por empleado, contar el dinero en efectivo/cheques en el cajón y registrar la cuenta, Procedimiento 1. Poner el interruptor de modo en las posición X y apretar la tecla La lampara CCD se enciende, la maquina queda en la modalidad CCD v el cajón se abre. 2.
Cuando se interrumpe la corriente, la maquina conserva dato lo que se haya almacenado en su memoria y todas las informaciones sobre fos registros de ventas hechas. 1, Cuando la falta de corriente tiene ] Jugar estando la registradora en estado TOUR RECEPTE de espera o durante un registro, la maquina vuelve a su estado de TECHAN YOU funcionamiento normal una vez restablecida la corriente. . . 09-08-82 . it 2.
COMPARTIMIENTO Y EL GAJO Se puede sacar la caja con los compartimentas para el dinero. Una vez acabados los negocios del dfa, retirar [os compartimientos del dinero y dejar el cajón abierto. Con esto se impedir que alguien robe el dinero. Para separar el cajón, tirar de &l completamente hacia delante con los compartimientos para el dinero ya quitados y sacarlo fuera alzándolo para arriba. Compartimiento para el diera dinero En estado normal el caja se abre automáticamente.
'FUNCIÓN DE DETECCIÓN DEL ROLLO DE PAPEL CERCA DE SU FINAL (SOLO PARA EL PAPEL DEL REGISTRO-DIARIO) Cuando el rollo de papel para el registro Rollo de papel diaria llega casi a su final, o cuando no estés cargado, esta función se activa detectándolo y haciendo sonar la alarma, con lo que la lampara situada encima de la indicación Tubo de cartón “papee" del estado de la maquina en la ’ exhibición se enciende.
-~ MANERA DE INSTALAR Y = QUITAR EL ROLLO DE PAPEL Al instalar el rallo de papel, colocarlo v cortar la punta de la forma siguiente, < Colocación del rollo de papel > A la impresora A la impresora Correcta incorrecto < Forma de cortar el extremo del papel > L] Correcto incorrecto 1.
» Instalación del rollo de papel para el registro-diario 2. Manera de quitar el rollo de papel {n Colocar el rollo de papel de la misma manera que la mencionada anteriormente y apreciar la tecla de alimentación del papel para el registro-diario. Introducir la punta del papel, que sobresale por la parte de impresión de la impresora, dentro de la ranura del carrete de mata del papel; enrollarlo dos o tres veces alrededor del eje del carrete e instalar el carrete sobre el cojinete.
= Manera de quitar sl rollo de papel para el registro-diario fi (1) Apretar la tecla de alimentación del papel para el registro-diario a fin de z fue el papel avance unas cuantas lineas y cortar el papel después. {2) Apretar la tecla de liberación del rollo de papel en el sentido indicado por ia flecha y sacar el papel restante. Palanca de liberación del rollo de papel (3} Quitar el rollo de papel sacándolo del carrete de toma. Notas: Asegurarse de utilizar rollos de papel especificados por HARPA.
CAMBIO DEL RODIA LO ENTINA Cuando la impresionas resulta tenue o débil, cambiar el rodillo entintado por uno nuevo especificado por HARPA. Pal arica Fig. 1 Rodillo — entintado Resorte dg 1a placa Bastidores Fig. 3 5 sabio ~ Apartar (a) hacia 245 Quitar la tapa de la impresora. Tirar hacia delante de la palanca dal rodillo entintado {según el sentido indicado por la flecha (1), v levantar ¢! portar rodillos según indica la flecha ) para quinario. (Fig.
Si la impresión del membrete resulta débil, echar tinta para membrete siguiendo el procedimiento que se incluye a continuación, Fig. 2 Quitar la tapa de la impresora, Sacar el membrete según indica Iz flecha {Fig. 1). Echar dos o tres gotas de tinta por el agujero para echar tinta situado en la parte posterior del membrete (Fig. 2). Colocar el membrete siguiendo el orden inverso del procedimiento para sacarlo. Volver a colocar la tapa de la impresora, Precauciones a tomarse 1.
Los desperfectos titulo de anguina. Sera, ANTES DE ACUDIR EN BUSCA DE AYUDA que describimos en la columna de la izquierda més abajo, bajo el "Falla”, no implican necesariamente una falla en e! funcionamiento de la por lo tanto, prudente referirse a los 'Puntos a revisar’” indicados en la columna de la derecha, antes de requerir los servicios de un técnico, Falla Puntos a revisar n La exhibición no se ilumina aunque se ponga el interruptor de modo en cualquier otra posición distinta de dale ” (h JORFE.
Rodillo entintado: Color: Parpara (color asnico) Dimensiones: Duración: 0,6 millones de lineas Rimero de pieza: NROLR663BRCZZ Membrete: Rodillo de papel: Dimensiones de la superficie de impresión: 30 mm {ancho) x 20 mm (alto} Ancho: 44,5 0,5 mm Diámetro máx: 83 mm Peso: 52,3~ 64,0 g/m’ (pape! de alta calidad) Cajón del dinero en efectivo: 4 compartimientos para billetes y 8 para monedas Accesorios: Llave maestra 2 Llave amaestrara 2 Llave del operador 2 Llave para empleados 6 tipos cada tipo Llave para cerr
10. . Peonio RAM, modelo ER-46PL4 » Este RAM se usa cunada se instala o expande la función PLU y cuando se instala la función de suma de ventas por hora o periódicas. ® Al equipar la con cualquiera de las funciones antes mencionadas, es necesario instalar la plaqueta de memoria común ER-36MB. ® La relación entre el minero de los ER-45PL4 y el de los Plus es la siguiente: RE-3500 RE-3630 ER-45PL4 x 1 147 PLU 305 PLU ER-45PLA X 2 305 PLU 462 PLU ER-45PLY x 3 462 PLU 620 PLU PLACERA x 4 620 PLU o T .
RGN Nota: Esta opción no puede ser suministrada a algunas destinaciones. = DESCRIPCIÓN GENERAL La unidad acopladora de distribución de monedas ER-37D1 se conecta al modio v al distribuidor de monedes NCR, modelo 410, para proporcionar una distribución automática del cambio, s = PREPARACIÓN (1) Asegurarse de que -no haya monedas defectuosas en el deposité distribuidor de monedas e instalarlo correctamente en el distribuidor de monedas modio 410.
s FUNCIONAMIENTO Poner el interruptor de modo de la en la posición marcada REG y registrar, Por ejempla, cuando el cambio es DM8,99, el distribuidor de monedas lo distribuye, en el menar minero de monedas, de la forma siguiente: 1 moneda de 5DM | 2 monedas de 20M 1 monedase 505} monedas de 10Pf. 1 moneda de 5PE. 2 monedas de 2PF. « [I distribuidor de monedas puede distribuir el cambio hasta DM9,99.