BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON REGLERN, EINSTELLUNGEN ODER VORGÄNGEN, DIE NICHT IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN SIND, KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN. DA DER IN DIESEM RECORDER VERWENDETE LASERSTRAHL SCHÄDLICH FÜR DIE AUGEN IST, VERSUCHEN SIE NIEMALS EIN ZERLEGEN DES GEHÄUSES. ÜBERLASSEN SIE ALLE WARTUNGSARBEITEN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTPERSONAL.
Inhaltsverzeichnis START-MENÜ ............................................... 24 INFORMATIE VOOR UW EIGEN VEILIGHEID EN DIE VAN ANDEREN .... 1 Merkmale ...................................................... 4 Zubehör ........................................................ 5 24 24 Uhreinstellung ............................................. 25 Uhreinstellung ................................................................ 25 Kanaleinstellung .........................................
Inhaltsverzeichnis HDD-Wiedergabe ......................................... 50 Wiedergabe .................................................................... Wiedergabe der AUFNAHMELISTE .............................. Wiedergabe durch Wahl der Titelnummer (Direktwiedergabe) ...................................................... Sonstige Wiedergabearten ............................................ 50 51 52 53 DVD/CD-Wiedergabe ................................... 55 Einlegen einer Disc ....................
Merkmale 1 DVD-RW/R Aufnahme/Wiedergabe mit hervorragender Kompatibilität • Dieser Recorder ist mit digitaler Aufnahme auf wiederbeschreibbaren DVD-RW-Discs und einmal beschreibbaren DVD-R-Discs kompatibel. Er verfügt über zwei Aufnahmeformate: „VR-(Video Recording)-Modus“, der zahlreiche Bearbeitungsfunktionen bietet, und „Videomodus“, der auf herkömmlichen DVD-Playern abspielbar ist. Dadurch haben Sie die Möglichkeit, Aufnahme und Überspielung je nach Ihren Zwecken durchzuführen.
Merkmale 6 Einfache Bedienung und benutzerfreundliches Design mit neuer Fernbedienung 1START MENU Drücken Sie die Taste START MENU an der Fernbedienung, um die Liste der Hauptfunktionen auf dem Bildschirm anzuzeigen. Die weitere Bedienung erfolgt mit den Cursortasten und der Taste SET/ENTER an der Fernbedienung, so dass dieser Recorder auch von einer Person, die nicht mit der Bedienung vertraut ist, problemlos benutzt werden kann.
Vorsichtsmaßnahmen zur Benutzung dieses Produkts Nicht an Orten mit hoher Temperatur benutzen. Stellen Sie den Recorder horizontal auf. • Lassen Sie dieses Gerät nicht an einem Ort liegen, dessen Temperatur auf ungewöhnlich hohe Werte ansteigen kann (z.B. das Innere eines Autos bei geschlossenen Fenstern), weil dies zu einer Verformung des Gehäuses oder einer Funktionsstörung führen kann. Achten Sie mit größter Sorgfalt darauf, dass die Umgebung des Recorders oder der Discs keine hohe Temperatur erreicht.
Vorsichtsmaßnahmen zur Benutzung dieses Produkts Pflege des Gehäuses • Die Gehäuseoberfläche besteht größtenteils aus Kunststoff. Wischen Sie diese Oberfläche nicht mit Benzin oder Verdünner ab, weil dies zu Verschlechterung oder Lackablösung führen kann. • Tragen Sie keine leichtflüchtigen Flüssigkeiten, wie Insektizide, auf das Gehäuse auf. Vermeiden Sie auch längeren Kontakt mit Materialien, wie Gummi, Vinyl oder Kunstleder. Anderenfalls kann es zu Problemen, wie z.B. Lackablösung, kommen.
Hinweise zur Festplatte (HDD) Dieser Recorder besitzt eine eingebaute Festplatte (Abkürzung: „HDD“) für Aufnahme und Wiedergabe. Beachten Sie die folgenden Punkte bei der Aufstellung und Benutzung des Recorders. Eine Missachtung der Vorsichtsmaßnahmen kann zu einer Beschädigung der HDD selbst oder ihres Inhalts, zu einem Versagen der Disk oder zur Aufzeichnung von Rauschen führen. • Setzen Sie den Recorder keinen Vibrationen oder Erschütterungen aus.
Hinweise zu DVDs Mit diesem Recorder verwendbare Disctypen • Die folgenden Discs können mit diesem Recorder abgespielt und bespielt werden. Verwenden Sie keinen 8cm-Adapter (für CDs). • Da dieser Recorder mit dem PAL-Format kompatibel ist, verwenden Sie Discs mit der Aufschrift „PAL“ auf der Disc oder der Hülle. • Verwenden Sie Discs, die mit den unten angegebenen Normen kompatibel sind, welche anhand der folgenden Logos auf dem Disc-Etikett erkennbar sind.
Hinweise zu DVDs *6 Das MP3-Dateiformat MP3-Dateien sind Audiodaten, die im Dateiformat MPEG1 Audio Layer 3 komprimiert wurden. MP3-Dateien weisen die Erweiterung „.mp3“ auf. (Manche Dateien mit der Erweiterung „.mp3“ oder Dateien, die nicht im MP3Format aufgenommen wurden, erzeugen Rauschen und können nicht wiedergegeben werden.) Æ Wiedergabe von MP3-Discs • Die MP3-Dateien werden nicht in der Reihenfolge der Aufnahme wiedergegeben.
Hinweise zu DVDs Aufnahmeformate • Dieser Recorder verfügt über zwei Aufnahmeformate: den VR-Modus und den Videomodus. • Das verfügbare Aufnahmeformat hängt von der jeweiligen Disc ab. Nehmen Sie auf den Abschnitt „Disctypen für Aufnahme“ (Seite 10) Bezug. • Aufnahmen im VR-Modus und Videomodus können nicht auf einer Disc gemischt werden. Aufnahmezeit • Der verwendbare Aufnahmemodus hängt vom jeweiligen Aufnahmeformat ab. Die verwendbaren Aufnahmemodi sind aus der nachstehenden Tabelle ersichtlich.
Hinweise zu DVDs Verwendung der geeigneten Disc Wählen Sie Disc und Aufnahmeformat dem Zweck der Aufnahme gemäß aus. Nehmen Sie dazu die nachstehende Tabelle zu Hilfe.
Initialisierung und Finalisierung Initialisierung (Formatierung) Wenn DVD-RW-Discs im Videomodus verwendet werden sollen, ist eine Initialisierung erforderlichcomma. (Einzelheiten über die Initialisierung auf Seite 95.) Der Recorder ist so eingestellt, dass beim Einlegen einer fabrikneuen DVD-RW-Disc automatisch die Initialisierung im VRModus gestartet wird. Die Einstellungen können auch so geändert werden, dass Discs im Videomodus initialisiert werden (Seite 95).
Informationen zum Disc-Inhalt Symbole auf der DVD Video-Disc-Hülle Die Rückseite der Hülle einer gekauften DVD Video-Disc ist üblicherweise mit verschiedenen Informationen über den Disc-Inhalt bedruckt. 1 2 2 1. Englisch 2. Chinesisch 3 4 16:9 LB 2 1. Englisch 2. Chinesisch 5 2 123 456 z Audiotracks und Audioformate DVD-Discs können bis zu 8 getrennte Tracks in unterschiedlichen Sprachen enthalten. Der erste Track in der Liste ist der Originaltrack.
Wichtige Informationen Zur Beseitigung von Kondensation: Nehmen Sie die Disc heraus, und lassen Sie den Recorder ausgeschaltet stehen, bis die Kondensation verdunstet. Wird der Recorder bei vorhandener Kondensation benutzt, kann es zu einer Funktionsstörung kommen. Vorsichtsmaßnahmen für Discs Discs vor Kratzern und Staub schützen • DVD-RW- und DVD-R-Discs sind empfindlich für Staub, Fingerabdrücke und besonders Kratzer.
Hauptkomponenten Gerät (Vorderseite) 1 23 4 5 6 7 8 Zum Öffnen der Frontklappe diesen Teil mit dem Finger herausziehen. 10 9 1 2 3 4 5 6 OPERATE (S. 22) Anzeige STANDBY (S. 22) Anzeige TIMER (S. 40) CHANNEL "/' Anzeigen PLAY/REC (für HDD) (S. 34, 50) Anzeigen PLAY/REC (für DVD) (S. 36, 55) 7 8 9 10 11 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Disclade (S. 35) OPEN/CLOSE (S. 35) RESET (S. 99) LINE IN 3 (S. 83) • Eingangsbuchsen AUDIO • Eingangsbuchse VIDEO • Eingangsbuchse S-VIDEO Buchse DV IN (S.
Hauptkomponenten Fernbedienung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 38 39 40 41 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 42 43 44 45 46 HINWEIS • Die mit „*“ markierten Tasten bestehen aus Leuchtgummi, damit sie auch im Dunkeln leicht erkennbar sind. (Die Leuchtkraft nimmt allerdings im Laufe der Zeit ab.) 1 OPERATE (S. 22) OPEN/CLOSE (S. 35) 2 3 Zifferntasten (S. 19, 39) 4 TV/DVD (S. 20) 5 TIMER ON/OFF (S. 40) 6 TIME SHIFT (S. 32) 7* START MENU (S. 24) 8* HDD (S.
Hauptkomponenten Einlegen der Batterien 1 Schieben Sie den Batteriefachdeckel unter gleichzeitigem Hineindrücken von Y in Pfeilrichtung. 2 Legen Sie die Batterien ein. Legen Sie die mit der Fernbedienung gelieferten zwei Batterien der Größe R-03 (Größe „AAA“, UM/SUM-4) ein. Achten Sie darauf, dass die Batteriepole und gemäß der Abbildung ausgerichtet sind. 3 Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung, bis er mit einem Klicken einrastet.
Hauptkomponenten Bedienung eines Fernsehgeräts mit der Fernbedienung (Universal-Fernbedienung) Die Universal-Fernbedienung kann die Grundfunktionen von 16 verschiedenen Fernsehgerätetypen steuern. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um den Herstellercode Ihres Fernsehgeräts einzugeben. Es kann nicht garantiert werden, dass die Universal-Fernbedienung mit Ihrem Fernsehgerät funktioniert. Einstellen des Herstellercodes 1 2 3 Drücken Sie OPERATE und CH ' von TV CONTROL gleichzeitig.
Grundlegende Anschlüsse 1 Anschluss mit Antennenkabeln und SCART-Kabeln Die folgenden Grundanschlüsse müssen vorgenommen werden, um Fernsehprogramme anzuschauen oder aufzunehmen. Wichtig! • Bevor Sie die Kabel anschließen, sollten Sie diesen Recorder und alle anderen Geräte unbedingt ausschalten und vom Stromnetz trennen. • Nehmen Sie auch die Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte zur Hand.
Grundlegende Anschlüsse Verwendung anderer Videoausgänge Um ein besseres DVD-Wiedergabebild zu erhalten, ist es empfehlenswert, Ihr Fernsehgerät über ein im Handel erhältliches S-Video- oder KomponentenVideokabel mit dem entsprechenden Videoausgang zu verbinden.
AUTO INSTALLATION (AUTOMATISCHE EINSTELLUNG) Einschalten Drücken Sie OPERATE an der Fernbedienung oder am Recorder, um den Recorder einzuschalten. • Wenn Sie den Recorder einschalten, beginnen die Tasten HDD und DVD an der Frontplatte des Recorders zu blinken. Falls entweder die Taste HDD oder DVD blinkt, ist ein Systemverarbeitungsprozess im Gange. Warten Sie daher, bis die Taste aufleuchtet.
AUTO INSTALLATION (AUTOMATISCHE EINSTELLUNG) 4 Wählen Sie das Land, in dem Sie wohnen, mit ' / " / \ / | , und drücken Sie dann ENTER. 8 V E RGEW I S S E RN S I E S I CH , OB D A S A N T E N N E N K A B E L . A NGE S CH L O S S E N I S T . B EWEGE N 7WDR 3 8 BR- 3 9 NDR 3 1 0 KAB 1 1 CH 0 2 1 2E3 : A RD : WÄ H L E N : ENT ER 1 A RD 2 ZDF 3RT L 1 4RT L 2 5SAT 1 6 P RC 7 GEWÄ H L T WE I T E R M I T E N T E R - T A S T E .
START-MENÜ START-MENÜ Dieser Recorder ermöglicht es Ihnen, Funktionen wie Wiedergabe, Bearbeitung und Sonstige Einstellungen vom „START-MENÜ“ aus aufzurufen. Einzelheiten zu den Bedienungsverfahren finden Sie auf der Seite, auf der die jeweilige Option beschrieben wird. 1 2 EDIT/ ERASE 4 TIMER PROGRAM/ CHECK INITIALIZE/ FINALIZE REC LIST 7 OTHER SETTINGS 2 INFORMATION TIMER PROGRAM/ CHECK 5 6 2 DUBBING INITIALIZE/ FINALIZE OTHER SETTINGS 1 Drücken Sie ' / " / \ / | zur Wahl einer Option.
Uhreinstellung 5 Uhreinstellung Die Uhr wird normalerweise anhand der VPS/ PDC-Information automatisch eingestellt, wenn Ihr Recorder die Senderkanäle automatisch abspeichert. Falls aus irgendeinem Grund keine VPS/PDC-Signale vorhanden sind, ist Ihr Recorder nicht in der Lage, die Uhr einzustellen. 1 UHR ZE I T 20 : 30 EDIT/ ERASE INITIALIZE/ FINALIZE OTHER SETTINGS 1 6 Wählen Sie „OTHER SETTINGS 2(ANDERE EINSTELLUNGEN 2)“ mit ' / " / \ / |, und drücken Sie dann SET/ENTER.
Kanaleinstellung 8 Kanaleinstellung Dieser Recorder kann maximal 84 Kanäle empfangen, wobei die Kanäle nach dem folgenden Verfahren abgespeichert werden. (VHF: E2-E12, UHF: E21-E69, CATV: S1-S41) 1 2 Drücken Sie START MENU, um den Bildschirm „START-MENÜ“ anzuzeigen. Wählen Sie „OTHER SETTINGS 2(ANDERE EINSTELLUNGEN 2)“ mit ' / " / \ / |, und drücken Sie dann SET/ENTER. MODU S - E I N S T E L L U NG S E ND E R E I N S T .
Kanaleinstellung 7 8 Wenn Sie weitere Kanäle verschieben wollen, wiederholen Sie das Verfahren der Schritte 5 und 6. Wenn Sie alle Kanäle in Ihrer bevorzugten Reihenfolge umsortiert haben, drücken Sie entweder RETURN, um zum Bildschirm „SENDER SORTIEREN“ zurückzukehren, oder START MENU bzw. EXIT, um zum normalen Bildschirm zurückzukehren. Umbenennen von Kanälen Wenn Ihr Recorder Senderkanäle automatisch einstellt, benennt er sie anhand der VPS/PDC-Information.
Display-Informationen Inhalt der Fernsehschirmanzeige 2 • Der HDD-Informationsbildschirm wird angezeigt. Wenn der Recorder eingeschaltet oder der Kanal umgeschaltet wird. PR 2 ARD NICAM STEREO 2 3 4 L R 12 3 4 5 Die Anzeige wird nach 3 Sekunden automatisch ausgeblendet. Drücken Sie ON SCREEN (unter der Abdeckung) oder HDD erneut.
Display-Informationen Überprüfen des Kanals, der DVD-Restzeit und der Titelanzahl Wenn die Taste DVD an der Frontplatte des Recorders leuchtet (DVDModus) 1 Drücken Sie ON SCREEN (unter der Abdeckung) oder DVD. • Die Kanalinformation wird angezeigt. • Die Anzeige der Kanalinformation wird nach 5 Sekunden automatisch ausgeblendet. 2 4 Drücken Sie ON SCREEN (unter der Abdeckung) oder DVD erneut. • Die Anzeige wird ausgeschaltet.
Betriebsvorbereitungen dieses Recorders HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE DVD-R DVD VIDEO VIDEO CD AUDIO CD CD-R CD-RW MP3 MP3 Für diesen Betrieb verwendete Tasten. Gleichnamige Tasten an Recorder und Fernbedienung haben die gleiche Funktion. Tasten an der Fernbedienung VIDEO Plus+ Tasten am Recorder 1 2 3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 4 HDD-Betrieb Drücken Sie . • Die Taste HDD an der Frontplatte des Recorders leuchtet auf, und der Recorder ist für HDD-Betrieb bereit.
Zeitversetzte Wiedergabe/Verfolgungswiedergabe Dieser Recorder besitzt die Funktionen „Zeitversetzte Wiedergabe“ und „Verfolgungswiedergabe“—kennzeichnende Merkmale einer Festplatte. 1 Zeitversetzte Wiedergabe 2 Verfolgungswiedergabe Während Sie ein Programm anschauen, klingelt das Telefon.... In solchen Fällen können Sie das Programm mit einem Tastendruck anhalten und den Rest später anschauen. Sie kommen früher als erwartet nach Hause, während eine Timeraufnahme läuft....
Time Shift Viewing/Chasing Playback Time Shift Viewing HDD HDD 1 Chasing Playback Drücken Sie TIME SHIFT, während Sie ein Programm betrachten. 1 • Die Wiedergabe beginnt ab dem Anfang des aufgezeichneten Programms. (Chasing Playback) • Drücken Sie FSTILL/PAUSE, um die Wiedergabe anzuhalten (StandbildWiedergabe). Um die Standbild-Wiedergabe aufzuheben, drücken Sie FSTILL/PAUSE oder |PLAY. • Nach wenigen Sekunden erscheint der Pause-Bildschirm.
Aufnahme auf HDD Dieser Abschnitt erläutert die Aufnahme auf die Festplatte (HDD). (Informationen über die Aufnahme auf DVD finden Sie auf Seite 35.) Überprüfen der AufnahmeRestzeit Überprüfung auf dem Fernsehschirm • Drücken Sie ON SCREEN (unter der Abdeckung). Überprüfung auf dem Frontplattendisplay • Drücken Sie DISPLAY (unter der Abdekkung). Überprüfen der Restzeit Diese Anzeige bedeutet, dass Sie noch 20 Stunden im FINE-Modus aufnehmen können.
Aufnahme auf HDD Direktaufnahme auf HDD HDD Dieser Abschnitt erläutert das Standardverfahren für die Aufzeichnung des laufenden Programms auf HDD. • Maximal 12 Stunden Aufnahmezeit stehen in einer Direktaufnahmesitzung auf HDD zur Verfügung. • Maximal 199 Programme können auf HDD aufgezeichnet (gesichert) werden. HINWEIS • Falls ein Stromausfall auftritt oder das Netzkabel versehentlich abgezogen wird, wird der Aufnahmeinhalt nicht aufgezeichnet.
Aufnahme auf DVD Dieser Abschnitt erläutert die Aufnahme auf DVD (Informationen über die Aufnahme auf HDD finden Sie auf Seite 33.) Überprüfen der Restzeit und anderer Informationen Drücken Sie ON SCREEN (unter der Abdeckung) während der DVD-Wiedergabe oder -Aufnahme. • Die Disc-Kapazität und die Anzahl der aufgezeichneten Titel usw. werden angezeigt. Es ist empfehlenswert, diese Werte vor der Aufnahme zu überprüfen.
Aufnahme auf DVD 2 Legen Sie eine DVD-RW- oder DVD-R-Disc ein. • Wenn Sie eine fabrikneue DVD-RW-Disc einlegen, die noch nicht initialisiert ist, wird die Initialisierung im VR-Modus automatisch gestartet. Sobald die Initialisierung beendet ist, können Sie mit der Aufnahme beginnen. • Wenn Sie die Disc im Videomodus neu initialisieren wollen, wählen Sie den Bildschirm „DVD-INTIALIS. VIDEO“. (Seite 95).
Einstellen des Aufnahmemodus (HDD/DVD) HDD-Aufnahmemodus und -Aufnahmezeit HDD DV-HR350S Aufnahmemodus EP MN1 MN2 LP MN3 MN4 MN5 MN6 MN7 MN8 LP MN9 MN10 MN11 MN12 MN13 MN14 MN15 MN16 MN17 MN18 MN19 MN20 SP MN21 MN22 MN23 MN24 MN25 MN26 MN27 MN28 MN29 MN30 MN31 FINE MN32 Aufnahmezeit (ca.) 150 Std. 144 Std. 137 Std. 131 Std. 125 Std. 119 Std. 112 Std. 106 Std. 100 Std. 96 Std. 92 Std. 88 Std. 83 Std. 79 Std. 75 Std. 71 Std. 67 Std. 63 Std. 58 Std. 54 Std. 50 Std. 48 Std. 46 Std. 44 Std. 42 Std. 40 Std.
Einstellen des Aufnahmemodus (HDD/DVD) Einstellen des manuellen Aufnahmemodus (MN) HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE DVD-R Sie können den manuellen Aufnahmemodus einstellen, der verwendet wird, wenn Sie „MN XX“ mit REC MODE wählen. 1 2 3 4 Drücken Sie START MENU, um den Bildschirm „START-MENÜ“ anzuzeigen. Wählen Sie „OTHER SETTINGS 1(ANDERE EINSTELLUNGEN 1)“ mit ' / " / \ / |, und drücken Sie dann SET/ENTER. ANDERE EINST.
Timeraufnahme Timeraufnahme mit dem SHOWVIEW®-System HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE Vorbereitung zur Benutzung des SHOWVIEWSystem • Vergewissern Sie sich, dass die Uhr die korrekte Zeit anzeigt. • Falls G auf dem Frontplattendisplay des Recorders sichtbar ist, drücken Sie TIMER ON/OFF, um G auszublenden. S HOWV I EW S Y S T EM E I NMA L - 0 9 : E I NG .
Timeraufnahme 8 9 Wählen Sie „VPS/PDC“ mit ' / " , und setzen Sie dann die VPS/ PDC-Einstellung mit \ / | auf EIN („*“)/AUS („-“). Heben Sie „AUFN.-MEDIUM“ mit ' / " ervor, und wählen sie dann das Aufnahmemedium („H:HDD“ oder „D:DVD“) mit \ / | aus. 10 Drücken Sie SET/ENTER zur Bestätigung.
Timeraufnahme Timeraufnahme mit Angabe von Datum, Uhrzeit und Kanal HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE DVD-R Das Bedienungsverfahren ist für HDD und DVD gleich. • Bis zu 16 Programme innerhalb eines Jahres, einschließlich des SHOWVIEW-Systems, können mit Timeraufnahme aufgezeichnet werden. • Fortlaufende Aufnahme bis zu 12 Stunden auf HDD ist möglich. 5 Vorbereitung für Timeraufnahme Beispiel:Aufnahme eines Programms auf Kanal 8 von 12:05 bis 13:05 am 25. Dezember.
Timeraufnahme 9 Gegen Sie die Stoppzeit mit ' / " oder den Zifferntasten ein, und drücken Sie dann |. 14 (Wenn Sie „D:DVD“ in Schritt 12 gewählt haben, vergewissern Sie sich, dass eine bespielbare DVDRW/R in den Recorder eingelegt ist.) Drücken Sie TIMER ON/OFF, , um den Recorder in den Timerbereitschaftsmodus zu versetzen. • Geben Sie z.B. für die Stoppzeit 13:05 „1 3 0 5“ ein. ➞ A U F N . - MODU S F : F E I N S : SP L : L P E : EP M : MA NU E L L ( 1 3 2 ) ➞ 1 6 V P S / P DC : E I N - : AUS A U F N .
Timeraufnahme Überprüfen, Ändern und Annullieren eines Timerprogramms HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE Ändern 1 DVD-R Das Bedienungsverfahren ist für HDD und DVD gleich. 2 Überprüfen Auf dem Timereinstellungsbildschirm können Sie eine Liste aller bereits eingestellten Timerprogramme überprüfen.
Überspielen (HDD/DVD) Überspielmethode und Überspielarten Einschränkungen während des Überspielvorgangs Überspielen ist von HDD auf DVD und von DVD auf HDD möglich. Es ist empfehlenswert, auf HDD aufgezeichnete wichtige Programme zur Sicherung auf DVD zu überspielen. • Bis zu fünf Titel (Programme) können in einer Sitzung überspielt werden. • Programme, die nicht korrekt aufgezeichnet sind, können nicht überspielt werden.
Überspielen (HDD/DVD) Kopieren von Titelnamen und Kapitelmarkierungen während des Überspielvorgangs • Titelnamen und Kapitelmarkierungen werden wie folgt behandelt: Überspielen mit Titelname Kapitelmarkierung Ratenkonvertierung HDD÷ DVD (VR-Modus) ✕ ✕ HDD→DVD (Videomodus) ✕ *1 — ✕ — DVD (Videomodus)→HDD Überspielen mit hoher Geschwindigkeit HDD→DVD (VR-Modus) HDD→DVD (Videomodus) *2 Titelname Kapitelmarkierung ✕ ✕ ✕ *3 ✕ ✕ Überspielen möglich. — Überspielen nicht möglich.
Überspielen (HDD/DVD) Überspielen (HDD÷ DVD)/ Schnelles Überspielen (HDD→DVD) HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE DVD-R Wenn „MAN. EINST. (MN)“ gewählt wird: • Stellen Sie die Bildqualität mit \ / | ein, und drücken Sie dann SET/ENTER. (Die Bildqualität kann unter 32 Stufen ausgewählt werden.) • Sie können Titel und Kapitel als zu überspielende Einheiten auswählen. 1 Beim Überspielen von HDD auf DVD Legen Sie eine bespielbare Disc auf die Disclade, und drücken Sie dann HDD.
Überspielen (HDD/DVD) Zum Stoppen des Überspielvorgangs Drücken Sie DUBBING. • Sie können den Überspielvorgang auch stoppen, indem Sie ■STOP/ LIVE oder REC STOP drücken. HINWEIS Überspielen von Titeln von HDD auf mehrere DVDs • Benutzen Sie die Bearbeitungsfunktion (Seite 74), um eine Playliste zu erstellen, und überspielen Sie die Playliste als eine Einheit. (Beispiel: Überspielen von Programmen von mehr als 6 Stunden Länge, wie z.B. eine Weihnachtssendung, in dem von Ihnen eingestellten Aufnahmemodus.
Problembeseitigung (Aufnahme, Timeraufnahme, Überspielen) Wenn keine Aufnahme möglich ist Problem • • • • • Es befindet sich keine Disc im Recorder. Eine unbespielbare Disc ist eingelegt. Unzureichende Disc-Kapazität. Der Recorder kann die Disc nicht erkennen. Die Disc ist geschützt. • Unzureichende HDD-Kapazität. • Überspielvorgang läuft. Lösungsvorschlag • Eine bespielbare DVD einlegen. • Eine bespielbare DVD mit ausreichender Kapazität einlegen.
Problembeseitigung (Aufnahme, Timeraufnahme, Überspielen) Wenn keine Timeraufnahme möglich ist Problem Lösungsvorschlag Es befindet sich keine Disc im Recorder. Eine unbespielbare Disc ist eingelegt. Unzureichende Disc-Kapazität. Der Recorder kann die Disc nicht erkennen. • Die Disc ist geschützt. • Eine bespielbare DVD einlegen. • Eine bespielbare DVD mit ausreichender Kapazität einlegen. • • • • • Unzureichende HDD-Kapazität. • Die Anzahl der eingestellten Timerprogramme hat die Grenze erreicht.
HDD-Wiedergabe AUFNAHMELISTE: Wenn Sie das gewünschte Programm aus der Liste der aufgezeichneten Programme (AUFNAHMELISTE) auswählen und SET/ENTER drücken, beginnt die Wiedergabe. HINWEIS • Um den Zähler während der Wiedergabe anzuzeigen, drücken Sie ON SCREEN (Seite 28). Wiedergabe eines bearbeiteten Videos: • Wenn Sie ein bearbeitetes Video (z.B. durch Erstellen einer Playliste) wiedergeben möchten, verwenden Sie „NAHTLOSE WIEDERGABE“ für weichere Szenenübergänge.
HDD-Wiedergabe Zum Stoppen der Wiedergabe Wiedergabe der AUFNAHMELISTE Drücken Sie ■STOP/LIVE. Info zu AUFNAHMELISTE HDD 1 Drücken Sie HDD zur Wahl des HDD-Modus. • Die Taste HDD an der Frontplatte des Recorders leuchtet auf. • Beim Einschalten des Recorders wird der HDD-Modus automatisch gewählt. 2 Drücken Sie REC LIST, um AUFNAHMELISTE (MINIATURBILD) anzuzeigen. • Die AUFNAHMELISTE kann auch über das START-MENÜ angezeigt werden (siehe Seite 24).
HDD-Wiedergabe Wiedergabe durch Wahl der Titelnummer (Direktwiedergabe) HDD Sie können die Wiedergabe ab dem gewünschten Titel starten. 1 Drücken Sie HDD zur Wahl des HDD-Modus. • Die Taste HDD an der Frontplatte des Recorders leuchtet auf. 2 3 Drücken Sie DIRECT im Stoppzustand oder während der Wiedergabe. Wählen Sie die gewünschte Titelnummer mit ' / " aus, und drücken Sie dann SET/ENTER. Aktuelle Titelnummer 1 / 38 • Die Wiedergabe beginnt ab dem Anfang des ausgewählten Titels.
HDD-Wiedergabe Sonstige Wiedergabearten 2 HDD • Zeitlupenwiedergabe über zwei Titel hinweg ist nicht möglich. Am Ende des Titels wird die Zeitlupenwiedergabe aufgehoben und die Normalwiedergabe automatisch wiederhergestellt. • Dieser Abschnitt erläutert weitere HDDWiedergabeoperationen. Schneller Vorlauf/Rücklauf (Suchlauf) Benutzen Sie diese Funktion, um das laufende Programm vor- oder zurückzuspulen. 1 Drücken Sie JFWD oder während der Wiedergabe.
HDD-Wiedergabe 3 Umschalten des Audiokanals • TITEL: Der aktuelle Titel wird wiederholt. • KAPITEL: Das aktuelle Kapitel wird wiederholt. • A-B: Eine bestimmte Szene eines Titels oder Kapitels wird wiederholt. Sie können den Audio-Ausgangskanal während der HDD-Wiedergabe umschalten. Mit jedem Drücken von AUDIO wird der Audiokanal gewechselt. • Die Art der Umschaltung der Audiokanäle hängt von dem auf HDD aufgezeichneten Ton ab. Einzelheiten in der NICAM-Tabelle auf Seite 93.
DVD/CD-Wiedergabe Dieser Abschnitt erläutert die Wiedergabe von DVD-RW/R-Discs, die mit diesem Recorder bespielt wurden, von im Handel erhältlichen DVD Video-Discs (z.B. Filme) und von CDs. • Um eine mit diesem Recorder bespielte DVD-RW/R abzuspielen, wählen Sie den wiederzugebenden Titel aus, und starten Sie dann die Wiedergabe. • Zeigen Sie die Liste der Anfangsbilder (Miniaturbilder) für jeden Titel an, und wählen Sie einen Titel aus.
DVD/CD-Wiedergabe 4 5 Drücken Sie ' / " , um den Titel auszuwählen. Drücken Sie SET/ENTER. • Die Wiedergabe des ausgewählten Titels beginnt. 6 Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie ■STOP/LIVE. HINWEIS • Falls eine im Videomodus bespielte Disc finalisiert worden ist (Seiten 13, 95), wird automatisch ein Menübildschirm erzeugt, um die Wiedergabe mit anderen DVDPlayern zu ermöglichen. Aus diesem Grund ist der Menübildschirm vor und nach der Finalisierung unterschiedlich.
DVD/CD-Wiedergabe Sonstige Wiedergabearten DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE DVD-R DVD VIDEO VIDEO CD AUDIO CD • Dieser Abschnitt erläutert weitere DVDWiedergabeoperationen. Schneller Vorlauf/Rücklauf (Suchlauf) Schneller Vorlauf/Rücklauf wird ausgeführt, wenn Sie JFWD oder GREV während der Wiedergabe drücken. Beispiel: Wenn JFWD gedrückt wird • Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Suchlaufgeschwindigkeit zyklisch wie folgt. Bei Wiedergabe einer DVD (ca. 2g) (ca. 8g) (ca.
DVD/CD-Wiedergabe 4 5 Drücken Sie SET/ENTER, wenn Sie das Ende der zu wiederholenden Szene erreichen. • Der Endpunkt (B) des Abschnitts wird gespeichert, und die Wiederholung des eingegebenen Abschnitts (A-B) beginnt. Drücken Sie (INPUT), um auf Normalwiedergabe zurückzuschalten. Funktionssteuerung Wenn Sie FUNCTION (unter der Abdeckung) während der Wiedergabe drücken, können Sie Vorgänge wie das Angeben eines Titels oder Kapitels und das Ändern der Video- und Audioeinstellungen ausführen.
DVD/CD-Wiedergabe Schneller Vorlauf/Rücklauf • Schneller Vorlauf/Rücklauf über zwei Titel hinweg ist nicht möglich. Am Ende oder Anfang des Titels hebt der Recorder den schnellen Vorlauf/Rücklauf automatisch auf und schaltet auf Normalwiedergabe um. • Der Ton ist während des schnellen Vorlaufs/ Rücklaufs abgeschaltet. • Untertitel auf DVD Video-Discs und VideoCDs werden während des schnellen Vorund Rücklaufs nicht wiedergegeben.
Wiedergabe von MP3-Dateien CD-R MP3 CD-RW MP3 HINWEIS • Wenn Sie den DV-Eingang wählen, können keine Discs abgespielt werden, falls „DV LINK“ auf „EIN“ gesetzt ist. Durch Umschalten auf andere Kanäle können Sie andere Sounds wiedergeben. • Einzelheiten über das MP3-Dateiformat auf Seite 10. 1 2 Drücken Sie DVD zur Wahl des DVD-Modus. Legen Sie eine mit MP3-Daten bespielte CD-R oder CD-RW ein, und drücken Sie dann DVD MENU.
Einstellungen während der Wiedergabe FunktionssteuerungsBedienungsverfahren Funktionssteuerung HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE DVD-R DVD VIDEO Diese Funktion gibt Ihnen die Möglichkeit, verschiedene Einstellungen, wie Untertitel und Blickwinkel sowie die Titelauswahl für Direktwiedergabe, unverzüglich vorzunehmen. Je nach Ihrer Bevorzugung können Sie Videoeinstellungen vornehmen und das Audiosignal mit stärkerer Präsenz wiedergeben. Die Bedienungsvorgänge sind für HDD und DVD gleich.
Einstellungen während der Wiedergabe Einstellbare Funktionen Titelnummer (Direkter Titelsprung) • Zeigt die Nummer des laufenden Titels an. Sie können an den Anfang des Titels springen. Kapitelnummer (Direkter Kapitelsprung) • Zeigt die Nummer des laufenden Kapitels an. Sie können an den Anfang des Kapitels springen. Wiedergabe-Laufzeit (Direkter Zeitsprung) • Zeigt die Laufzeit vom Anfang der Disc bis zur aktuellen Position an. Ermöglicht einen Sprung auf Zeitbasis. • Drücken Sie \ / | , um das Feld für
Simultane Aufnahme/Wiedergabe-Funktion HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE VIDEO CD DVD-R DVD VIDEO AUDIO CD Sie können Material von HDD, DVD oder CD wiedergeben, während Sie ein Programm auf HDD aufnehmen.
Funktionsmenü Verwendung des FUNKTIONSMENÜS HDD Sie können „HI-SPEED VORRANG“ von AUFNAHMELISTE aufrufen und die Einstellung für die Hochgeschwindigkeits-Überspielpriorität annullieren. • Das FUNKTIONSMENÜ kann während der Wiedergabe von HDD aufgerufen werden. 1 Drücken Sie REC LIST, oder wählen Sie AUFNAHMELISTE auf dem Bildschirm „START-MENÜ“. • Der Bildschirm „AUFNAHMELISTE“ wird angezeigt.
Bearbeiten (HDD/DVD) Info zur Bearbeitung Bearbeitungsverfahren Der bearbeitbare Inhalt und die Bearbeitungsoperationen hängen vom Aufnahmemodus ab. Aufnahmen auf HDD bzw. auf DVDRW im VR-Modus Sie können verschiedene Bearbeitungsarten mit diesem Recorder allein durchführen.
Bearbeitungsbildschirm Bearbeitungsbildschirm Bearbeiteter Titel 25 / 12 10 : 28 BEARBEITEN(HDD:ORIGINAL) TITEL: PR33 FINE TITEL INFO: 4/ 10 MON 20:09 - 20:14 SZENE LÖSCHEN TITELNAMEN ÄNDERN MINIATURB. ÄNDERN KAPITEL TRENNEN 2 01 00: 00: 02 00 ZU LÖSCHENDEN BEREICH DEFINIEREN WÄHLEN ENTER ENTER n RETURN Bearbeitetes Kapitel Bearbeitete Zeit Bearbeitetes Bild • Es gibt keine Bildanzeige für Titel, die mit Hochgeschwindigkeits-Überspielpriorität oder im Videomodus aufgenommen (überspielt) wurden.
Bearbeiten eines Originaltitels (HDD/DVD) Löschen unnötiger Szenen von einem Originaltitel (SZENE LÖSCHEN) HDD 5 • Der ausgewählte Titel wird pausiert. TITEL: PR 33 FINE TITEL-INFO: 4/ 10 MON 20:09 -20:14 SZENE LÖSCHEN TITELNAMEN ÄNDERN MINIATURB. ÄNDERN KAPITEL TRENNEN Sie können eine Szene von einem OriginalVideo auswählen und löschen. • Zum Löschen aller Titel, siehe Seite 73. • Zum Löschen nach Titel (oder Kapitel), siehe Seite 73.
Bearbeiten eines Originaltitels (HDD/DVD) 9 Drücken Sie Rot (B) (PRÜFNG), um den Inhalt zu bestätigen. • Der Titel wird ohne die zu löschende Szene wiedergegeben. Drücken Sie Gelb (D) (LÖSCHEN), um die Löschung durchzuführen. • Gehen Sie zu Schritt 10. • Drücken Sie RETURN, um die Szenenlöschung abzubrechen. 10 Wählen Sie „JA“ mit \ , und drücken Sie dann SET/ENTER. BEARBEITEN(HDD:ORIGINAL) TITEL: PR33 FINE 25 / 12 10 : 28 TITEL-INFO: 4/ 10 MON 20:09 - 20:14 SZENE LÖSCHEN TITELNAMEN ÄNDERN MINIATURB.
Bearbeiten eines Originaltitels (HDD/DVD) Eingeben/Ändern des Titelnamens (TITELNAME ÄNDERN) HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE 6 Cursor (Zeigt die Zeicheneingabeposition an.) DVD-R • Bei einer Aufnahme wird ein Titelname, der Datum, Uhrzeit und Kanalnummer enthält, automatisch erzeugt. Sie können diesen Titelnamen nach Belieben ändern. • Maximal 64 Zeichen können eingegeben werden.
Bearbeiten eines Originaltitels (HDD/DVD) Ändern eines Miniaturbilds (MINIATURBILD ÄNDERN) HDD 5 BEARBEITEN(HDD:ORIGINAL) TITEL: PR33 FINE DVD-RW 25 / 12 10 : 28 TITEL- INFO: 4/ 10 MON 20:09 -20:14 VR MODE SZENE LÖSCHEN TITELNAMEN ÄNDERN MINIATURB. ÄNDERN KAPITEL TRENNEN Sie können ein beliebiges Bild aus einer Szene innerhalb des Titels als das auf dem Miniaturbild-Bildschirm der AUFNAHMELISTE angezeigte Standbild auswählen.
Bearbeiten eines Originaltitels (HDD/DVD) Unterteilen eines Titels (KAPITEL TRENNEN) HDD 6 25 / 12 10 : 28 BEARBEITEN(HDD:ORIGINAL) TITEL: PR33 FINE DVD-RW TITEL-INFO: 4/ 10 MON 20:09 -20:14 VR MODE SZENE LÖSCHEN TITELNAMEN ÄNDERN MINIATURB. ÄNDERN KAPITEL TRENNEN Sie können einen Titel in mehrere Kapitel unterteilen, um das Bearbeiten und Überspielen der einzelnen Kapiteleinheiten zu erleichtern.
Bearbeiten eines Originaltitels (HDD/DVD) Kombinieren von Kapiteln (KAPITEL KOMBINIEREN) HDD DVD-RW VR MODE Sie können zwei benachbarte Kapitel zu einem kombinieren. HINWEIS • Kapitel, die beim Löschen einer Szene automatisch aufgezeichnet wurden, können nicht kombiniert werden. Vor Bearbeitungsbeginn • Schalten Sie auf das Laufwerk (HDD oder DVD) um, auf dem die Bearbeitung durchgeführt werden soll.
Bearbeiten eines Originaltitels (HDD/DVD) Löschen aller Titel HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE Löschen durch Auswahl eines Titels (oder Kapitels) DVD-R Sie können den gesamten Inhalt der Festplatte oder einer DVD-RW löschen. (Ausgenommen Titel, für die der Titelschutz aktiviert ist.) Sie können Folgendes löschen: • HDD (ORIGINAL): HDD • HDD (PLAYLISTE): Alle auf der Festplatte erzeugten Playlisten werden gelöscht. Die Originaltitel werden durch das Löschen der Playlisten nicht gelöscht.
Bearbeiten einer Playliste (HDD/DVD) Erzeugen einer Playliste HDD 5 DVD-RW VR MODE Sie können eine Playliste erzeugen, indem Sie einen Titel oder Kapiteleinheiten von einem Original kopieren. Sie können auch bestimmte Szenen von Originalen auswählen und zu einer Playliste zusammenstellen. HINWEIS • Durch Operationen wie „TITEL/KAPITEL KOPIEREN“ und „ANGEW. SZENE KOPIEREN“ werden die Originaltitel nicht tatsächlich kopiert.
Bearbeiten einer Playliste (HDD/DVD) 6 Suchen Sie den Punkt auf, an dem der Kopiervorgang enden soll, und drücken Sie dann SET/ ENTER. • Wenn Sie RETURN drücken, können Sie den Anfangspunkt erneut auswählen.
Bearbeiten einer Playliste (HDD/DVD) 5 Hinzufügen eines Titels oder Kapitels 1 Wählen Sie „KAPITEL/TITEL HINZUFÜGEN“, und drücken Sie dann SET/ENTER. 2 Wählen Sie einen Titel (Kapitel) auf der Titel-(Kapitel-)liste aus, und drücken Sie dann SET/ENTER. Gehen Sie zu Schritt 9. • Wenn der Anfangspunkt nahe am Anfang eines Kapitels gesetzt wird, wird der Anfang des Kapitels als Anfangspunkt gewählt.
Bearbeiten einer Playliste (HDD/DVD) Ändern der Titelfolge (TITEL BEWEGEN) HDD 6 • Falls ein Punkt vor dem ausgewählten Titel als Zielpunkt gewählt wird, wird der Titel zu dem Punkt unmittelbar vor dem ausgewählten Titel verschoben. • Drücken Sie Grün (C) (ANNULL.), um den Zustand vor der Verschiebung wiederherzustellen. Folgen Sie den Bedienungsanweisungen auf dem Bildschirm. DVD-RW VR MODE Sie können die Folge von Titeln beliebig verändern.
Bearbeiten einer Playliste (HDD/DVD) Löschen unnötiger Szenen (SZENE LÖSCHEN) HDD DVD-RW VR MODE Sie können unnötige Szenen auswählen und löschen. Das Original-Video wird durch Löschen einer Szene in einer Playliste nicht beeinflusst. 1 2 3 Wählen Sie „BEARBEITEN“ für „EDIT/ERASE (BEARBEITEN/ LÖSCHEN)“ auf dem Bildschirm START-MENÜ, und drücken Sie dann SET/ENTER. Unterteilen eines Titels (KAPITEL TRENNEN) HDD VR MODE Sie können einen Titel in mehrere Kapitel unterteilen.
Hochwertige Tonwiedergabe Wiedergabe von 2-Kanal-Audio über eine analoge Verbindung Recorder (Rot) (Weiß) An AUDIOAusgangsbuchsen Audiokabel (im Handel erhältlich) Wiedergabe von Dolby Digital(5.
Hochwertige Tonwiedergabe Wiedergabe von 2-Kanal-Audio über eine digitale Verbindung Recorder Digitale Verbindung mit einem MD-Recorder oder anderen Audiogerät ohne Dolby Digital-Decoder Audio-CD oder Video-CD • Solche Discs können mit dem gewöhnlichen Wiedergabeverfahren abgespielt werden. (Bei Discs, die mit DTS bespielt wurden, erfolgt keine Ausgabe des normalen Audiosignals.
Aufnahme von externen Geräten Aufnahme von einem digitalen Camcorder über i.LINK HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE DVD-R • Wenn Sie diesen Recorder über ein DV-Kabel mit einem Camcorder des DV-Formats verbinden, können Sie das Digitalsignal mit minimaler Einbuße von Bild- und Tonqualität aufzeichnen und bearbeiten. • Sie können außerdem eine Bedienungstafel zur Steuerung des digitalen Camcorders auf dem Bildschirm anzeigen und die Bedienung mit Hilfe der Tasten der Bedienungstafel durchführen.
Aufnahme von externen Geräten Aufnahme mit diesem Recorder (DVAufnahme) 1 2 Drücken Sie HDD oder DVD, um das für die Aufnahme zu benutzende Medium auszuwählen. Wählen Sie das vom digitalen Camcorder einzugebende Audiosignal. • Überprüfen Sie vor Aufnahmebeginn die Einstellung von „DV-TONEINGANG“ mit „DV-EINSTELLUNG“ (Seite 90). 3 Drücken Sie INPUT zur Wahl von „DV“. • Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Einstellung zyklisch wie folgt.
Aufnahme von externen Geräten Aufnahme von einem Camcorder (Videorecorder) über eine analoge Verbindung HDD DVD-RW DVD-RW VR MODE VIDEO MODE 1 2 DVD-R Beispiel: Aufnahme durch Anschluss eines Camcorders an die Buchsen LINE IN 3. Wählen Sie das vom externen Gerät einzugebende Audiosignal. Aufnahme auf HDD • Wählen Sie am externen Gerät das aufzunehmende Audiosignal. Aufnahme auf DVD • Wählen Sie das Audiosignal mit „EXTERNER TON“ (Seite 84). • Wählen Sie „KAN. L“ oder „KAN.
Funktionseinstellung Funktionen unter ORHER SETTINGS 1 (ANDERE EINSTELLUNGEN 1) Dieser Abschnitt erläutert verschiedene Einstellungen bezüglich Aufnahme und Wiedergabe, mit denen Sie die Leistung Ihres Recorders voll ausschöpfen können. • Einzelheiten zur jeweiligen Einstellung finden Sie auf den entsprechenden Seiten. AUFNAHME-FUNKTION s Seite 84 ANSICHT/WIEDERGABE-EINST. s Seite 86 ANPASSUNG s Seite 88 AUFNAHME-FUNKTION AUTOM.
Funktionseinstellung Grundlegende Bedienung für AUFNAHME-FUNKTION Dieser Bedienungsvorgang gilt sowohl für HDD- als auch für DVD-Modus. Beispiel: Einstellung von „EXTERNER TON“ unter „AUFNAHME-FUNKTION“ 1 1 Drücken Sie „START MENU“, um den Bildschirm STARTMENÜ anzuzeigen. 2 Wählen Sie „OTHER SETTINGS 1 (ANDERE EINSTELLUNGEN 1) mit ' / " / \ / |, und drücken Sie dann SET/ENTER.
Funktionseinstellung ANSICHT/WIEDG. EINST PASSWORTEINST. DVDWIEDG.EINST. PASSWORT • Dient zur Einstellung des Passworts zum Einstellen oder Ändern der Kindersicherung. 4-stellige Zahl KINDERSCHUTZ AUS, STUFE 1–8 • Damit können Sie die Kindersicherung je nach dem Disc-Inhalt einstellen. • Stufe 1: Größte Wiedergabe-Einschränkung→ Stufe 8: Für Erwachsene LÄNDERCODE * Siehe die nachste(Je kleiner die Nummer, desto größer die Einschränkungsstufe.
Funktionseinstellung Grundlegende Bedienung für ANSICHT/WIEDG. EINST Dieser Bedienungsvorgang gilt sowohl für HDD- als auch für DVD-Modus. Beispiel: Einstellung von „ANSICHT/WIEDG. EINST“ unter „ANSICHT/WIEDG. EINST“ 1 1 Drücken Sie START MENU, um den Bildschirm „STARTMENÜ“ anzuzeigen. 2 Wählen Sie „OTHER SETTINGS 1 (ANDERE EINSTELLUNGEN 1)“ mit '/"/ \/| , und drücken Sie dann SET/ENTER.
Funktionseinstellung ANPASSUNG VIDEO/ AUDIOEINST. TV-MODUS • Falls sich das Bildschirmformat des angeschlossenen Fernsehgeräts geändert hat (weil Sie z.B. ein neues Fernsehgerät gekauft haben), müssen Sie die Einstellung „TV-MODUS“ ändern. • Sie können das Seitenverhältnis des angeschlossenen Fernsehgeräts und den Videoausgang einstellen. • Wählen Sie „TV-MODUS“ unter „VIDEO/AUDIO-EINST.“. BREIT 16:9: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Fernsehgerät des Formats 16:9 anschließen.
Funktionseinstellung ANPASSUNG VIDEO/ AUDIOEINST. ZUSÄTZL. EINST. DNR (DIGITALE RAUSCHUNTERDRÜCKUNG) • Diese Option reduziert Bildrauschen und erzeugt ein klareres Bild, wenn das Wiedergabebild unangenehmes Rauschen enthält. Wir empfehlen die Einstellung „EIN“, wenn Sie im Long-Play-Modus LP oder EP aufgenommene Videos wiedergeben, und „AUS“, wenn Sie Discs mit geringem Rauschen (z.B. DVD Video) abspielen.
Funktionseinstellung ANPASSUNG ZUSÄTZL. EINST. LCD-HINTERGR. AUFN • Damit wird festgelegt, ob die LCD-Hintergrundbeleuchtung während der Timeraufnahme ein- oder ausgeschaltet wird. NEIN: Bei dieser Einstellung bleibt die LCD-Hintergrundbeleuchtung selbst während der Timeraufnahme eingeschaltet. JA: Die LCD-Hintergrundbeleuchtung wird nur dann ausgeschaltet, wenn der Recorder ausgeschaltet (Bereitschaftszustand) ist und die Timeraufnahme beginnt.
Funktionseinstellung Grundlegende Bedienung für ANPASSUNG Beispiel: Einstellung von „VIDEO/AUDIOEINST“ unter „ADJUSTMENT" 1 1 Drücken Sie START MENU, um den Bildschirm „STARTMENÜ“ anzuzeigen. 2 Wählen Sie „OTHER SETTINGS 1 (ANDERE EINSTELLUNGEN 1)“ mit ' / " / \ / | , und drücken Sie dann SET/ENTER.
Funktionseinstellung Funktionen unter OTHER SETTINGS 2 (ANDERE EINSTELLUNGEN 2) Dieser Abschnitt erläutert verschiedene Einstellungen in Bezug auf die Eingabe/Ausgabe von Video/Audio-Signalen, die Vorprogrammierung von Fernsehkanälen und die Uhr. • Einzelheiten zur jeweiligen Einstellung finden Sie auf den entsprechenden Seiten. MODUS-EINSTELLUNG s Seite 92 SENDEREINST.
Funktionseinstellung Grundlegende Bedienung für MODUS-EINSTELLUNG Beispiel: Einstellung von „NICAM“ unter „MODE SETTING“ 1 VIDEO Plus+ 2 3 Drücken Sie START MENU, um den Bildschirm „START-MENÜ“ anzuzeigen. Wählen Sie „OTHER SETTINGS 2 (ANDERE EINSTELLUNGEN 2)“ mit ' / " / \ / | , und drücken Sie dann SET/ENTER. Wählen Sie „MODUS-EINSTELLUNG“ mit ' / " , und drücken Sie dann SET/ENTER. • Das Menü MODUS wird mit aktivierter NICAM-Funktion angezeigt.
Funktionseinstellung SENDEREINST. MANUELL*1 PROGRAMM • Dient zur manuellen Abspeicherung der Kanäle. Maximal 84 Kanäle können vorprogrammiert werden. 1 - 84 KANAL • Einzelheiten unter „Kanaleinstellung“ auf Seite 26. CHXX FEINEINSTELLUNG • Damit können Sie ein schärferes Farbbild einstellen.
Funktionseinstellung Initialisierung Finalisierung Bevor Sie auf eine DVD-RW aufnehmen können, müssen Sie die Disc im VR-Modus oder Videomodus initialisieren. Die Festplatte kann ebenfalls initialisiert werden. Nehmen Sie die Initialisierung der Festplatte aber erst vor, nachdem Sie wichtige Aufnahmen auf eine oder mehrere DVD-RW/RDiscs überspielt haben. Eine Finalisierung ist notwendig, damit eine bespielte DVDRW/R-Disc auf anderen Recordern abgespielt werden kann.
Funktionseinstellung Grundlegende Bedienung für INITIALISIEREN/ FINALISIEREN 4 • Die Initialisierung (oder Finalisierung) wird ausgeführt. INITIALISIERUNG DVD INITIALIS. VR DVD-INTIALIS. VIDEO AUTOMAT. INITIALIS. HDD INITIALIS. Beispiel: Einstellung von „DVD INITIALIS. VR“ (VR-Modus) 1 1 Drücken Sie START MENU, um den Bildschirm „STARTMENÜ (INITIALISIEREN/ FINALISIEREN)“ anzuzeigen. 2 Wählen Sie „INITIALIZE/ FINALIZE INITIALISIEREN/ FINALISIEREN“ mit ' / " / \ / |, und drücken Sie dann SET/ ENTER.
Fehlersuche Die folgenden Probleme müssen nicht unbedingt einen Defekt oder eine Funktionsstörung dieses Recorders bedeuten. Führen Sie erst die nachstehend aufgelisteten Prüfungen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Problem Lösungsvorschlag Der Recorder lässt sich nicht einschalten. • Ist das Netzkabel einwandfrei an eine Netzsteckdose angeschlossen? • Wenn das Netzkabel angeschlossen ist, ziehen Sie es ab, und warten Sie etwa eine Minute, bevor Sie es wieder anschließen.
Fehlersuche Problem Lösungsvorschlag Das Wiedergabebild ist gestört, wenn DVD Video mit einem Videorecorder aufgenommen oder über einen Videorecorder wiedergegeben wird. • Dieser Recorder ist mit dem Kopierschutz des analogen Kopierschutzsystems kompatibel. Manche Discs enthalten ein Kopierschutzsignal. Falls Sie versuchen, eine solche Disc über einen Videorecorder wiederzugeben, oder mit dem Videorecorder aufzunehmen und wiederzugeben, verhindert der Kopierschutz eine normale Wiedergabe.
Fehlersuche Problem Lösungsvorschlag Timeraufnahme wurde eingestellt, aber nicht ausgeführt. • • • • Ist während der Bereitschaftszeit für Timeraufnahme ein Stromausfall aufgetreten? Ist die Festplatte oder DVD voll? Löschen Sie unnötige Titel von der Liste. Haben Sie Überspielen durchgeführt? Falls Sie den Recorder an einem kalten Ort benutzen, kann die Festplatte in den Vorbereitungszustand versetzt werden. Lassen Sie den Recorder eine Weile im Zustand „EIN“, bevor die Timeraufnahme durchgeführt wird.
Bildschirm-Fehlermeldungen Auf DVD-Discs und die Festplatte bezogene Meldungen • Die folgenden Meldungen erscheinen auf dem Fernsehschirm, falls die Disc, die Sie abspielen wollen, ungeeignet oder die Bedienung inkorrekt ist. Fehlermeldung ABSPIELEN DIESER DISC NICHT MÖGLICH. KEINE STANDARD-DISC. BITTE ENTNEHMEN. DER REGIONALCODE DER DISC IST FALSCH. KEINE DISC EINGESETZT. DIESE FUNKTION IST NICHT BEDIENBAR. DISC GESCHÜTZT. DISC WAR NICHT INSTANDSETZBAR. FINALISIERUNG WAR NICHT MÖGLICH.
Bildschirm-Fehlermeldungen Fehlermeldung AUFNAHME WEGEN VOLLER DISC GESTOPPT. SETZE DISC INSTAND. KEINE STANDARD-DISC. BITTE ENTNEHMEN. DIESES VIDEO AUF DER DISC NICHT AUFNEHMBAR. TIMER-AUFNAHME KONNTE NICHT STARTEN. AUFNAHME DES LIVE-PROGRAMMS UNTERSAGT. AUFNAHME GESTOPPT. DIESES VIDEO IST KOPIERGESCHÜTZT. AUFNAHME NICHT MÖGLICH. WEGEN FESTPL.-FEHLER NICHT BEDIENBAR. NUR LIVE-PROGRAMME BETRACHTBAR. FALLS SICH DER FEHLER WIEDERHOLT, BITTE AN AUTORISIERTEN SHARP KUNDENDIENST WENDEN. SYSTEMFEHLER.
Bildschirm-Fehlermeldungen Meldungen während des Überspielens Fehlermeldung DIESER TITEL IST NICHT SCHNELLKOPIERBAR. TITELSCHUTZ AKTIVIERT. WEGEN GESCHÜTZEM PROGAMM KANN NICHT ÜBERSPIELEN AUF DIE DISC NICHT MÖGLICH. ÜBERSPIELEN VON DER DISC NICHT MÖGLICH. KOPIERGESCHÜTZTES PROGRAMM WIRD BEWEGT.
Glossar Alternative Aufnahme Wenn Sie Exakt-Aufnahme aktiviert haben, das Timeraufnahme-Programm aber nicht auf eine einzige DVD-RW/R passt, führt der Recorder automatisch Alternative Aufnahme auf die Festplatte durch. Der Recorder führt ebenfalls Alternative Aufnahme auf die Festplatte durch, falls Sie vergessen haben, eine DVD-RW/R einzulegen.
Glossar Finalisierung Diese Funktion ermöglicht die Wiedergabe von Discs (Videomodus), die mit diesem Recorder bespielt wurden, auf einem DVD-Player, der mit DVD-RW und DVD-R kompatibel ist. (Wir können jedoch nicht garantieren, dass die Wiedergabe auf allen DVD-Playern möglich ist.) DVD-Player, die in der Lage sind, im VR-Modus bespielte Discs wiederzugeben, sind mit dem Symbol gekennzeichnet.
Glossar Fernbedienungscode Hierbei handelt es sich um das Steuersignal für die Fernbedienung des Recorders. Es gibt zwei Steuersignale: „Remote Control Nr. 1“ (RC-1) und „Remote Control Nr. 2“ (RC-2). Wiedergabefortsetzung Wenn die Wiedergabe gestoppt wird, speichert der Recorder die Stoppposition, und diese Funktion ermöglicht die Fortsetzung der Wiedergabe ab diesem Punkt.
Technische Daten Allgemeines Festplattenkapazität: ....................... 120 GB (DV-HR350S), 80 GB (DV-HR300S) Stromversorgung: ........................... 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Leistungsaufnahme (Normal): ..................................... 36 W Leistungsaufnahme (Bereitschaft): ............................. 1W (bei ausgeschaltetem Frontplattendisplay) Abmessungen: ................................ ca. 430 mm × 59 mm × 323 mm (B × H × T) Gewicht: .......................................... ca.