Cover1-4(en-es-fr-pt).
Cover1-4(en-es-fr-pt).fm 2 ページ 2007年1月11日 木曜日 午後1時8分 For users in the USA This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
!!install_arp27_Eng.book 1 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 CONTENTS ABOUT THE SOFTWARE..................................................................................................... 2 BEFORE INSTALLATION ..................................................................................................... 3 ● HARDWARE AND SOFTWARE REQUIREMENTS ................................................................... 3 ● INSTALLATION ENVIRONMENT AND INSTALLATION PROCEDURE....................................
!!install_arp27_Eng.book 2 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 SETUP IN A WINDOWS ENVIRONMENT ABOUT THE SOFTWARE The "Software CD-ROM" consists of 2 discs. The CD-ROM contains the following software: Note For users of Windows NT 4.0 The CD-ROM does not include software for Windows NT 4.0. Contact your dealer or nearest authorized service representative if you want the software for Windows NT 4.0. Disc 1 • Printer driver These allow the machine to be used as a printer.
!!install_arp27_Eng.book 3 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 BEFORE INSTALLATION ENGLISH HARDWARE AND SOFTWARE REQUIREMENTS Check the following hardware and software requirements before installing the software. IBM PC/AT or compatible computer equipped with a USB 2.0/1.1*1, bi-directional parallel interface (IEEE 1284), or 10Base-T/100Base-TX LAN card Operating system Windows 98, Windows Me, Windows NT Workstation 4.
!!install_arp27_Eng.book 4 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A NETWORK PRINTER This section explains how to install the software when the machine is connected to a Windows network (TCP/IP network). TCP/IP network (Local area network) Printing using LPR protocol Windows computer connected to the same network as the machine CONNECTING TO A NETWORK To connect the machine to a network, connect the LAN cable to the machine's network connector. Use a shielded LAN cable.
!!install_arp27_Eng.book 5 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A NETWORK PRINTER ENGLISH INSTALLING THE PRINTER DRIVER / PC-FAX DRIVER Supported operating systems: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003* * Administrator's rights are required to install the software. Note 1 • For users of Windows NT 4.0 • The CD-ROM does not include software for Windows NT 4.0. Contact your dealer or nearest authorized service representative if you want the software for Windows NT 4.0.
!!install_arp27_Eng.book 6 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A NETWORK PRINTER 7 Click the [Next] button. 8 Click the [Standard installation] button. 9 Printers connected to the network are detected. Select the machine and click the [Next] button. Note Note 6 When [Custom installation] is selected, you can change any of the items below. When [Standard installation] is selected, the installation will take place as indicated below.
!!install_arp27_Eng.book 7 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A NETWORK PRINTER • When the PC-Fax driver is being installed, this screen does not appear. Go to the next step. • The PS3 expansion kit is required to use the PS printer driver or the PPD driver. • The [PPD] checkbox only appears if you are using Windows 2000/XP/Server 2003. 14 When the installation completed screen appears, click the [OK] button. 15 Click the [Close] button in the window of step 6.
!!install_arp27_Eng.book 8 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A NETWORK PRINTER Printing using the IPP function and the SSL function The IPP function can be used to print to the machine over a network using HTTP protocol. When the machine is in a remote location, this function can be used in place of the fax function to print a higher quality image than a fax. The IPP function can also be used in combination with the SSL (encrypted communication) function to encrypt the print data.
!!install_arp27_Eng.book 9 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A NETWORK PRINTER Click the [Custom installation] button. 11 Enter the machine's URL and click the [Next] button. Enter the URL in the following format: Normal format: http://:631*1/ipp *1 Normally "631" should be entered for the port number. If the IPP port number has been changed on the machine, enter the new port number.
!!install_arp27_Eng.book 10 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A NETWORK PRINTER 13 When the printer driver selection window appears, select the printer driver to be installed and click the [Next] button. Click the checkbox of the printer driver to be installed so that a checkmark ( ) appears. 17 Follow the on-screen instructions. Read the message in the window that appears and click the [Next] button. Installation begins.
!!install_arp27_Eng.book 11 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A NETWORK PRINTER Note ENGLISH INSTALLING THE PRINTER STATUS MONITOR The Printer Status Monitor cannot be used when printing to the machine using the IPP function. Supported operating systems: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003* * Administrator's rights are required to install the software. 1 Insert the "Software CD-ROM" into your computer's CD-ROM drive.
!!install_arp27_Eng.book 12 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE WITH A PARALLEL OR USB CONNECTION INSTALLING THE PRINTER DRIVER / PC-FAX DRIVER Note • The PS3 expansion kit is required to use the PS printer driver or the PPD driver. • To install the PPD driver when Windows 98/Me is used, see "USING THE STANDARD WINDOWS PS PRINTER DRIVER (Windows 98/Me/NT 4.0)" (page 23) and install the driver using the Add Printer Wizard.
!!install_arp27_Eng.book 13 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE WITH A PARALLEL OR USB CONNECTION Click the [Custom installation] button. 14 Connect the interface cable to the machine and your computer (page 19). • If you are using a USB cable, make sure the machine's power is turned on and then connect the cable. • If you are using a parallel cable, turn off the power of the machine and your computer, connect the cable, turn on the power of the machine, and then turn on your computer.
!!install_arp27_Eng.book 14 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE WITH A PARALLEL OR USB CONNECTION Installation in Windows 98/Me/2000 (USB cable) 1 The USB cable must not be connected to the machine. Make sure that the cable is not connected before proceeding. If a cable is connected, a Plug and Play window will appear. If this happens, click the [Cancel] button to close the window and disconnect the cable. Note Insert the "Software CD-ROM" into your computer's CD-ROM drive.
!!install_arp27_Eng.book 15 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE WITH A PARALLEL OR USB CONNECTION When the interface selection screen appears, select [USB] and click the [Next] button. 12 When you are asked if you wish to install the display fonts, select an answer and click the [Next] button. 13 Follow the on-screen instructions. Read the message in the window that appears and click the [Next] button.
!!install_arp27_Eng.book 16 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE WITH A PARALLEL OR USB CONNECTION Installation in Windows 98/Me/NT 4.0/2000 (parallel cable) Note 1 3 The CD-ROM does not include software for Windows NT 4.0. Contact your dealer or nearest authorized service representative if you want the software for Windows NT 4.0. The parallel cable must not be connected to the machine. Make sure that the cable is not connected before proceeding.
!!install_arp27_Eng.book 17 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE WITH A PARALLEL OR USB CONNECTION When you are asked how the printer is connected, select [Connected to this computer] and click the [Next] button. If you are using Windows NT 4.0, go to step 12. 11 When the interface selection screen appears, select [Parallel] and click the [Next] button. 12 Select the printer port and click the [Next] button. Select "LPT1" for the printer port.
!!install_arp27_Eng.book 18 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE WITH A PARALLEL OR USB CONNECTION 16 When the printer name window appears, click the [Next] button. If you wish to change the printer name, enter the desired name. 17 When you are asked if you wish to install the display fonts, select an answer and click the [Next] button. When the PC-Fax driver is being installed, this screen does not appear. Go to the next step. 18 Follow the on-screen instructions.
!!install_arp27_Eng.book 19 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE WITH A PARALLEL OR USB CONNECTION ENGLISH CONNECTING TO A COMPUTER Follow the procedure below to connect the machine to your computer. Interface cables for connecting the machine to your computer are not included with the machine. Please purchase the appropriate cable for your computer. Interface cable USB cable Shielded twisted pair cable, high-speed transmission equivalent (9 feet (3 m) max.
!!install_arp27_Eng.book 20 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A SHARED PRINTER If you are going to use the machine as a shared printer on a Windows network with the printer driver or the PC-Fax driver installed on a print server, follow the steps below to install the printer driver or the PC-Fax driver on the client computers. Note 1 • Ask your network administrator for the server name and printer name of the machine on the network.
!!install_arp27_Eng.book 21 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 USING THE MACHINE AS A SHARED PRINTER 9 10 Click the [Custom installation] button. 11 When the model selection window appears, select the model name of your machine and click the [Next] button. If you are installing the PC-Fax driver, go to step 13. 12 When the printer driver selection window appears, select the printer driver to be installed and click the [Next] button.
!!install_arp27_Eng.book 22 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 INSTALLING THE PS DISPLAY FONTS Fonts that can be used by the PS printer driver are contained on the "PRINTER UTILITIES" CD-ROM that accompanies the PS3 expansion kit. Install these fonts as needed for the PS printer driver. 1 Insert the "PRINTER UTILITIES" CD-ROM that accompanies the PS3 expansion kit into your computer's CD-ROM drive. If your computer is configured for auto start on the CD-ROM, proceed to step 4.
!!install_arp27_Eng.book 23 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 ENGLISH USING THE STANDARD WINDOWS PS PRINTER DRIVER (Windows 98/Me/NT 4.0) If the PS3 expansion kit is installed on the machine and you wish to use the standard Windows 98/Me/NT 4.0 PS printer driver, follow the steps below to install the PPD driver using the Add Printer Wizard. Note 1 • The CD-ROM does not include software for Windows NT 4.0.
!!install_arp27_Eng.book 24 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 CONFIGURING THE PRINTER DRIVER After installing the printer driver, you must configure the printer driver settings appropriately for the options that have been installed and the size and type of paper loaded in the machine. Follow the steps below to configure the printer driver. Note 1 If the PPD driver is installed, see "When the PPD driver is installed" (page 25). Click the [start] button and then click [Printers and Faxes].
!!install_arp27_Eng.book 25 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 CONFIGURING THE PRINTER DRIVER 1 Click the [start] button and then click [Printers and Faxes]. In Windows 98/Me/NT 4.0/2000, click the [Start] button, select [Settings], and then click [Printers]. Note 2 3 ENGLISH When the PPD driver is installed Configure the printer driver for the options installed on the machine.
!!install_arp27_Eng.book 26 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 HOW TO USE THE ONLINE MANUAL The online manual provides detailed instructions for operating the machine as a printer. View the online manual to use the printer function after the initial setup is completed. Note To view the manuals in PDF format, Acrobat® Reader or Adobe® ReaderTM of Adobe Systems Incorporated is required. If neither program is installed on your computer, the programs can be downloaded from the following URL: http://www.adobe.
!!install_arp27_Eng.book 27 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 TROUBLESHOOTING Printer driver cannot be installed (Windows 2000/XP/Server 2003) If the printer driver cannot be installed in Windows 2000/XP/Server 2003, follow these steps to check your computer's settings.
!!install_arp27_Eng.
!!install_arp27_Eng.book 29 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 SETUP IN A MACINTOSH ENVIRONMENT ENGLISH Install the PPD file needed to use the machine as a printer from the Software CD-ROM that accompanies the AR-M258/AR-M318 and the printer expansion kit (AR-P27). Note • The PS3 expansion kit is required to use the machine as a printer in a Macintosh environment. In addition, the printer function can only be used when the machine is connected to a network.
!!install_arp27_Eng.book 30 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 MAC OS X Note 1 The explanations of screens and procedures are primarily for Mac OS X v10.4. The screens may vary in other versions of the operating system. Insert the "Software CD-ROM" into your computer's CD-ROM drive. Insert the "Software CD-ROM" that shows "Disc 2" on the front of the CD-ROM. 2 Double-click the [CD-ROM] icon ( the desktop. 3 Double-click the [MacOSX] folder. Before installing the software, be sure to read "ReadMe First".
!!install_arp27_Eng.book 31 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 MAC OS X The License Agreement window will appear. Make sure that you understand the contents of the license agreement and then click the [Continue] button. A message will appear asking you if you agree to the terms of the license. Click the [Agree] button. Note 8 9 If the license appears in the different language, change the language in the language menu.
!!install_arp27_Eng.book 32 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 MAC OS X 14 Configure the printer driver. • The procedure for configuring the printer driver varies depending on the operating system version. The procedure for versions 10.4 - 10.4.8 and the procedure for other versions are explained separately below. • The machine can print using the IPP function. If you wish to use the IPP function, see "Printing using the IPP function" (page 34) to configure the printer driver settings. v10.4 - 10.4.8 v10.1.
!!install_arp27_Eng.book 33 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 MAC OS X 16 Display printer information. (2) (1) Select the machine configuration. If you selected [Auto Select] in (3) of step 14, the machine configuration is detected and automatically configured. Check the configured settings to make sure they are correct. (4) (1) Click the machine's name. (1) (2) Click [Show Info]. If you are using Mac OS X v10.2.8, select [Show Info] from the [Printers] menu. (2) (3) (1) Select [Installable Options].
!03_InstallGuide-body(mac).fm 34 ページ 2007年1月11日 木曜日 午後2時46分 MAC OS X Printing using the IPP function The machine can print using the IPP function. When the machine is in a remote location, this function can be used in place of the fax function to print a higher quality image than a fax. If you wish to use the IPP function, follow these steps to select the PPD file when configuring the printer driver (step 14 on page 32). v10.4 - 10.4.8 v10.1.5, v10.2.8, v10.3.
!!install_arp27_Eng.book 35 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 MAC OS 9.0 - 9.2.2 If you are using Mac OS 9.0 to 9.2.2, make sure that "LaserWriter 8" has been installed and that the "LaserWriter 8" checkbox is selected ( ) in "Extensions Manager" in "Control Panels". If not, install it from the system CD-ROM supplied with your Macintosh computer. 1 Insert the "Software CD-ROM" into your computer's CD-ROM drive. Insert the "Software CD-ROM" that shows "Disc 2" on the front of the CD-ROM.
!!install_arp27_Eng.book 36 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 MAC OS 9.0 - 9.2.2 10 13 Select the PPD file. Select the machine configuration. (1) (1) (2) (1) Select the options that are installed on the machine. (2) (2) Click the [OK] button. (1) Click the PPD file for your model. Note (2) Click the [Select] button. Note 11 12 • If the above dialog box does not appear and you return to the "Chooser" dialog box, follow these steps to select the PPD file manually.
!!install_arp27_Eng.book 37 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前9時7分 HOW TO USE THE ONLINE MANUAL Note To view the manuals in PDF format, Acrobat® Reader or Adobe® ReaderTM of Adobe Systems Incorporated is required. If neither program is installed on your computer, the programs can be downloaded from the following URL: http://www.adobe.com/ 1 Insert the "Software CD-ROM" into your computer's CD-ROM drive. Insert the "Software CD-ROM" that shows "Disc 2" on the front of the CD-ROM.
!!install_arp27_Eng.
!!install_arp27_Esp.book 1 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 CONTENIDO INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS ACERCA DEL SOFTWARE .................................................................................................. 2 ANTES DE LA INSTALACIÓN.............................................................................................. 3 ● REQUERIMIENTOS DE HARDWARE Y SOFTWARE............................................................... 3 ● ENTORNO Y PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN .....................
!!install_arp27_Esp.book 2 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 INSTALACIÓN EN UN ENTORNO WINDOWS ACERCA DEL SOFTWARE El "Software CD-ROM" está formado por 2 discos. El CD-ROM contiene el siguiente software: Nota Para usuarios de Windows NT 4.0 El CD-ROM no incluye software para Windows NT 4.0. Póngase en contacto con su concesionario o representante de servicio autorizado si desea el software para Windows NT 4.0. Disc 1 • Controlador de impresora Permiten utilizar la máquina como impresora.
!!install_arp27_Esp.book 3 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 ANTES DE LA INSTALACIÓN REQUERIMIENTOS DE HARDWARE Y SOFTWARE Consulte los siguientes requerimientos de hardware y software antes de instalar el software. Ordenador IBM PC/AT o compatible equipado con USB 2.0/1.1*1, interfaz paralelo bidireccional (IEEE 1284) o tarjeta LAN 10Base-T/100Base-TX Sistema operativo Windows 98, Windows Me, Windows NT Workstation 4.
!!install_arp27_Esp.book 4 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA COMO IMPRESORA DE RED Esta sección explica cómo instalar el software cuando la máquina se conecta a una red de Windows (red TCP/IP). Red TCP/IP (Red de área local) Impresión utilizando el protocolo LPR Ordenador Windows conectado a la misma red que la máquina CONEXIÓN A UNA RED Para conectar la máquina a una red, conecte el cable LAN al conector de red de la máquina. Utilice un cable LAN blindado.
!!install_arp27_Esp.book 5 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA COMO IMPRESORA DE RED INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Sistemas operativos compatibles: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003* * Es necesario tener derechos de administrador para instalar el software. Nota Inserte el "Software CD-ROM" en la unidad de CD-ROM del ordenador. • Si va a instalar el controlador de impresora, inserte el "Software CD-ROM" que muestra "Disc 1" en la carátula del CD-ROM.
!!install_arp27_Esp.book 6 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA COMO IMPRESORA DE RED 7 Haga clic en el botón [Siguiente]. 8 Haga clic en el botón [Instalación típica]. 9 Se detectan las impresoras conectadas a la red. Seleccione la máquina y haga clic en el botón [Siguiente]. Nota Nota 6 Cuando haya elegido [Instalación personalizada], puede cambiar cualquiera de los elementos a continuación.
!!install_arp27_Esp.book 7 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA COMO IMPRESORA DE RED Nota Cuando se le pregunte si desea que la impresora sea la impresora predeterminada, elija lo más conveniente y haga clic en el botón [Siguiente]. Si va a instalar varios controladores, seleccione el controlador de impresora que se utilizará como impresora predeterminada. Si no desea definir ningún controlador de impresora como impresora predeterminada, seleccione [No].
!!install_arp27_Esp.book 8 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA COMO IMPRESORA DE RED Impresión utilizando la función IPP y SSL La función IPP se puede utilizar para imprimir usando la máquina sobre una red utilizando el protocolo HTTP. Cuando la máquina se encuentra en una ubicación remota, esta función se puede utilizar en lugar de la función de fax para imprimir una imagen de mayor calidad que un fax.
!!install_arp27_Esp.book 9 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA COMO IMPRESORA DE RED 8 Haga clic en el botón [Instalación personalizada]. 11 Seleccione el URL de la máquina y haga clic en el botón [Siguiente]. Escriba el URL en el formato siguiente: 9 Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [IPP] y haga clic en el botón [Siguiente]. 10 Si se utiliza un servidor proxy, especifíquelo y haga clic en el botón [Siguiente].
!!install_arp27_Esp.book 10 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA COMO IMPRESORA DE RED 13 Cuando aparezca la ventana de selección del controlador de la impresora, seleccione el controlador que desea instalar y haga clic en el botón [Siguiente]. Haga clic en la casilla de verificación del controlador de la impresora que desee instalar de modo que aparezca una marca de verificación ( ). Nota • Durante la instalación del controlador de PC-Fax, esta pantalla no aparece. Vaya al paso siguiente.
!02_InstallGuide-body(win).fm 11 ページ 2007年1月11日 木曜日 午後2時16分 USANDO LA MÁQUINA COMO IMPRESORA DE RED INSTALACIÓN DE PRINTER STATUS MONITOR Nota La utilidad Printer Status Monitor no puede utilizarse cuando se imprime en la máquina con la función IPP. Sistemas operativos compatibles: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003* * Es necesario tener derechos de administrador para instalar el software. Inserte el "Software CD-ROM" en la unidad de CD-ROM del ordenador.
!!install_arp27_Esp.book 12 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA CON UN UNA CONEXIÓN PARALELA O USB INSTALACIÓN DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Y DE PC-FAX Nota • El kit de expansión PS3 es necesario para utilizar el controlador de impresora PS o el controlador PPD. • Para instalar el controlador PPD cuando se utiliza Windows 98/Me, consulte "USO DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA PS ESTÁNDAR DE WINDOWS (Windows 98/Me/NT 4.
!02_InstallGuide-body(win).fm 13 ページ 2007年1月11日 木曜日 午後5時18分 USANDO LA MÁQUINA CON UN UNA CONEXIÓN PARALELA O USB Haga clic en el botón [Instalación personalizada]. 14 Conecte el cable de interfaz a la máquina y a su ordenador (página 19). • Si usa un cable USB, asegúrese de que la máquina está conectada y luego conecte el cable. • Si usa un cable paralelo, apague la máquina y su ordenador, conecte el cable, encienda la máquina y luego encienda su ordenador.
!!install_arp27_Esp.book 14 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA CON UN UNA CONEXIÓN PARALELA O USB Instalación en Windows 98/Me/2000 (cable USB) 1 El cable USB no debe estar conectado a la máquina. Asegúrese de que el cable no está conectado antes de proceder. Si se conecta un cable, aparecerá una ventana Plug and Play. Si sucede esto, haga clic en el botón [Cancelar] para cerrar la ventana y desconecte el cable. Nota Inserte el "Software CD-ROM" en la unidad de CD-ROM del ordenador.
!!install_arp27_Esp.book 15 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA CON UN UNA CONEXIÓN PARALELA O USB 11 Cuando aparezca la pantalla de selección de la interfaz, seleccione [USB] y haga clic en el botón [Siguiente]. Cuando se le pregunte si desea instalar la fuente de pantalla, seleccione una respuesta y haga clic en el botón [Siguiente]. 13 Siga las instrucciones en pantalla. Lea el mensaje en la ventana que aparece y haga clic en el botón [Siguiente].
!!install_arp27_Esp.book 16 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA CON UN UNA CONEXIÓN PARALELA O USB Instalación en Windows 98/Me/NT 4.0/2000 (cable paralelo) Nota 1 El CD-ROM no incluye software para Windows NT 4.0. Póngase en contacto con su concesionario o representante de servicio autorizado si desea el software para Windows NT 4.0. El cable paralelo no debe estar conectado a la máquina. Asegúrese de que el cable no está conectado antes de proceder.
!!install_arp27_Esp.book 17 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA CON UN UNA CONEXIÓN PARALELA O USB 10 Cuando se le pregunte cómo se conecta la impresora, seleccione [Conectada a este ordenador] y haga clic en el botón [Siguiente]. Si usa Windows NT 4.0, vaya al paso 12. Cuando aparezca la pantalla de selección de interfaz, seleccione [Paralelo] y haga clic en el botón [Siguiente]. 12 Seleccione el puerto de la impresora y haga clic en el botón [Siguiente].
!!install_arp27_Esp.book 18 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA CON UN UNA CONEXIÓN PARALELA O USB 16 Cuando aparezca la ventana del nombre de la impresora, haga clic en el botón [Siguiente]. Si desea cambiar el nombre de la impresora, escriba el nombre deseado. 17 Cuando se le pregunte si desea instalar la fuente de pantalla, seleccione una respuesta y haga clic en el botón [Siguiente]. Durante la instalación del controlador de PC-Fax, esta pantalla no aparece. Vaya al paso siguiente.
!!install_arp27_Esp.book 19 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USANDO LA MÁQUINA CON UN UNA CONEXIÓN PARALELA O USB CONECTANDO UN ORDENADOR Siga el procedimiento siguiente para conectar la máquina a su ordenador. Los cables de interfaz para conectar la máquina a su ordenador no vienen incluidos con la máquina. Compre el cable adecuado para su ordenador. Cable de interfaz Cable USB ESPAÑOL Cable doble trenzado y blindado, equivalente con transmisión de alta velocidad (3 m máx.
!!install_arp27_Esp.book 20 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USO DE LA MÁQUINA COMO UNA IMPRESORA COMPARTIDA Si desea utilizar la máquina como impresora compartida de una red de Windows con el controlador de la impresora o el controlador de PC-Fax instalado en un servidor de impresión, siga los pasos a continuación para instalar el controlador de la impresora o de PC-Fax en los ordenadores cliente.
!!install_arp27_Esp.book 21 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USO DE LA MÁQUINA COMO UNA IMPRESORA COMPARTIDA 8 10 11 Cuando aparezca la ventana de selección de modelo, seleccione el nombre de modelo de su máquina y haga clic en el botón [Siguiente]. Si está instalando el controlador de PC-Fax, vaya al paso 13. 12 Cuando aparezca la ventana de selección del controlador de la impresora, seleccione el controlador que desea instalar y haga clic en el botón [Siguiente].
!!install_arp27_Esp.book 22 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 INSTALACIÓN DE LAS FUENTES DE PANTALLA PS Las fuentes que se pueden utilizar con el controlador de impresora PS se encuentran en el CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión PS3. Instale estas fuentes cuando las necesite para el controlador de impresora PS. 1 Inserte el CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que se suministra con el kit de expansión PS3 en la unidad de CD-ROM del ordenador.
!!install_arp27_Esp.book 23 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 USO DEL CONTROLADOR DE IMPRESORA PS ESTÁNDAR DE WINDOWS (Windows 98/Me/NT 4.0) Si el kit de expansión PS3 está instalado en la máquina y desea utilizar el controlador de impresora estándar de Windows 98/Me/NT 4.0 PS, siga los pasos a continuación para instalar el controlador PPD utilizando el Asistente para agregar impresoras. Nota Inserte el "Software CD-ROM" en la unidad de CD-ROM del ordenador.
!!install_arp27_Esp.book 24 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 CONFIGURANDO EL CONTROLADOR DE IMPRESORA Después de instalar el controlador de impresora, debe ajustar la configuración del controlador de la impresora según las opciones instaladas, y el tamaño y el tipo de papel cargado en la máquina. Siga los pasos a continuación para configurar el controlador de la impresora. Nota 1 Si el controlador PPD está instalado, consulte "Cuando el controlador PPD está instalado" (página 25).
!!install_arp27_Esp.book 25 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 CONFIGURANDO EL CONTROLADOR DE IMPRESORA Cuando el controlador PPD está instalado 1 Haga clic en el botón [Inicio] y entonces haga clic en [Impresoras y faxes]. En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Configuración], y entonces seleccione [Impresoras]. 2 Configure el controlador de la impresora para las opciones instaladas en la máquina.
!!install_arp27_Esp.book 26 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 CÓMO USAR EL MANUAL EN LÍNEA El manual en línea proporciona instrucciones detalladas para el funcionamiento de la máquina como impresora. Visualice el manual en línea para usar la función de impresión después de finalizar la instalación inicial. Nota Para consultar los manuales en formato PDF, se requiere Acrobat® Reader o Adobe® ReaderTM de Adobe Systems Incorporated.
!!install_arp27_Esp.book 27 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el software no se instala correctamente, compruebe los siguientes elementos de su ordenador. Para eliminar el software, ver "Eliminar el software" en el manual en línea. La información acerca de la resolución de problemas también puede encontrarse en los archivos LEAME para cada uno de los programas de software. Para ver un archivo LÉAME, haga clic en el botón [Mostrar LÉAME] en la ventana "Selección de software".
!!install_arp27_Esp.
!!install_arp27_Esp.book 29 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 INSTALACIÓN EN UN ENTORNO MACINTOSH Instale el archivo PPD necesario para utilizar la máquina como una impresora desde el Software CD-ROM suministrado con la unidad AR-M258/AR-M318 y el kit de expansión para impresora (AR-P27). Nota ACERCA DEL SOFTWARE El CD-ROM contiene el siguiente software: Disc 2 • Archivo PPD Es el archivo de descripción de la impresora que permite utilizar la máquina como impresora compatible con PostScript 3.
!!install_arp27_Esp.book 30 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 MAC OS X Nota 1 Las explicaciones de las pantallas y los procedimientos hacen referencia principalmente a Mac OS X v10.4. Las pantallas pueden variar en otras versiones del sistema operativo. Inserte el "Software CD-ROM" en la unidad de CD-ROM del ordenador. Inserte el "Software CD-ROM" que muestra "Disc 2" en la carátula del CD-ROM. 2 Haga doble clic en el icono [CD-ROM] ( ) en el escritorio. 3 Haga doble clic en la carpeta [MacOSX].
!!install_arp27_Esp.book 31 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 MAC OS X 7 Aparecerá la ventana del Acuerdo de Licencia. Lea y comprenda el contenido del acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en el botón [Continuar]. Aparecerá un mensaje preguntando si acepta las condiciones de la licencia. Haga clic en el botón [Aceptar]. 8 9 Si el contrato de licencia aparece en un idioma diferente, puede cambiarlo en el menú de idioma.
!!install_arp27_Esp.book 32 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 MAC OS X 14 Configure el controlador de impresora. • El procedimiento para configurar el controlador de impresora varía según la versión del sistema operativo. El procedimiento para las versiones 10.4 - 10.4.8 y el procedimiento para otras versiones se describen más adelante por separado. • La máquina puede imprimir utilizando la función IPP.
!!install_arp27_Esp.book 33 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 MAC OS X 15 16 Muestre la información de la impresora. (2) (1) Seleccione la configuración de la máquina. Si ha seleccionado [Selección automática] en (3) en el paso 14, la configuración de la máquina se detecta y se define automáticamente. Compruebe las opciones configuradas para determinar que son correctas. (1) Haga clic en el nombre de la máquina. (1) Si está utilizando Mac OS X v10.2.
!03_InstallGuide-body(mac).fm 34 ページ 2007年1月11日 木曜日 午後2時54分 MAC OS X Impresión utilizando la función IPP La máquina puede imprimir utilizando la función IPP. Cuando la máquina se encuentra en una ubicación remota, esta función se puede utilizar en lugar de la función de fax para imprimir una imagen de mayor calidad que un fax. Si desea utilizar la función IPP, siga los pasos descritos a continuación para seleccionar el archivo PDD cuando configure el controlador de impresora (paso 14 de la página 32).
!!install_arp27_Esp.book 35 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 MAC OS 9.0 - 9.2.2 Nota Si está utilizando Mac OS 9.0 a 9.2.2, asegúrese de que está instalado "LaserWriter 8" y de que la casilla de verificación "LaserWriter 8" esté seleccionada ( ) en "Gestor de Extensiones" dentro de "Paneles de Control". Si no, debe instalarlo desde el CD-ROM de sistema suministrado con su ordenador Macintosh. Inserte el "Software CD-ROM" en la unidad de CD-ROM del ordenador.
!!install_arp27_Esp.book 36 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 MAC OS 9.0 - 9.2.2 10 13 Seleccione el archivo PPD. Seleccione la configuración de la máquina. (1) (1) (2) (2) (1) Seleccione las opciones que están instaladas en la máquina. (2) Haga clic en el botón [OK]. (1) Haga clic en el archivo PPD para su modelo. (2) Haga clic en el botón [Seleccionar].
!!install_arp27_Esp.book 37 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前11時41分 CÓMO USAR EL MANUAL EN LÍNEA Siga los siguientes pasos para visualizar el manual en línea. Este manual contiene la información necesaria para utilizar esta máquina como impresora. Nota Para consultar los manuales en formato PDF, se requiere Acrobat® Reader o Adobe® ReaderTM de Adobe Systems Incorporated. Si no tiene instalado ninguno de estos programas, puede descargarlos en la siguiente dirección URL: http://www.adobe.
!!install_arp27_Esp.
!!install_arp27_Fra.book 1 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 MATIERES INSTALLATION SOUS ENVIRONNEMENT WINDOWS A PROPOS DU LOGICIEL .................................................................................................... 2 AVANT L'INSTALLATION..................................................................................................... 3 ● CONFIGURATION MATERIELLE ET LOGICIELLE REQUISE.................................................. 3 ● ENVIRONNMENT D'INSTALLATION ET PROCEDURE ...........
!!install_arp27_Fra.book 2 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 INSTALLATION SOUS ENVIRONNEMENT WINDOWS A PROPOS DU LOGICIEL Le "Software CD-ROM" est composé de 2 disques. Le CD-ROM contient le logiciel suivant : Remarque Pour les utilisateurs de Windows NT 4.0 Le CD-ROM n'inclut pas de logiciel pour Windows NT 4.0. Contactez votre fournisseur ou le représentant du service après-vente le plus proche si vous souhaitez acquérir le logiciel pour Windows NT 4.0.
!!install_arp27_Fra.book 3 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 AVANT L'INSTALLATION CONFIGURATION MATERIELLE ET LOGICIELLE REQUISE Avant d'installer le logiciel, vérifiez que votre ordinateur dispose de la configuration requise. Type d'ordinateur Système d'exploitation Autres configurations matérielles requises IBM PC/AT ou compatible disposant d'un port USB 2.0/1.1*1, interface parallèle bi-directionnelle (IEEE 1284), ou carte 10Base-T/100Base-TX LAN Windows 98, Windows Me, Windows NT Workstation 4.
!!install_arp27_Fra.book 4 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE EN TANT QU'IMPRIMANTE RESEAU Cette section explique comment installer le logiciel lorsque la machine est connectée à un réseau Windows (réseau TCP/IP). Réseau TCP/IP (réseau local) Impression via le protocole LPR Ordinateur Windows connecté au même réseau que la machine CONNEXION A UN RESEAU Pour connecter la machine à un réseau, branchez le câble LAN au connecteur réseau de la machine. Utilisez un câble LAN blindé.
!!install_arp27_Fra.book 5 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE EN TANT QU'IMPRIMANTE RESEAU INSTALLATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE ET DU PILOTE PC-FAX Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003* * Des droits administrateur sont requis pour installer le logiciel. Remarque Insérez le "Software CD-ROM" dans le lecteur CD de votre ordinateur.
!!install_arp27_Fra.book 6 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE EN TANT QU'IMPRIMANTE RESEAU 7 Cliquez sur le bouton [Suivant]. 8 Cliquez sur le bouton [Installation standard]. 9 Les imprimantes en réseau sont détectées. Sélectionnez la machine et cliquez sur le bouton [Suivant]. Remarque Remarque 6 Lorsque [Installation personnalisée] est sélectionné, vous pouvez modifier les éléments ci-dessous.
!!install_arp27_Fra.book 7 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE EN TANT QU'IMPRIMANTE RESEAU Remarque • Au cours de l'installation du pilote PC-Fax, cet écran n'apparaît pas. Passez à l'étape suivante. • Le kit d'extension PS3 est nécessaire pour utiliser le pilote d'imprimante PS ou le pilote PPD. • La case [PPD] n'apparaît que si vous utilisez Windows 2000/XP/Server 2003. 14 Lorsque l'écran de fin de l'installation apparaît, cliquez sur le bouton [OK].
!!install_arp27_Fra.book 8 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE EN TANT QU'IMPRIMANTE RESEAU Impression via les fonctions IPP et SSL Vous pouvez utiliser la fonction IPP pour imprimer sur la machine via un réseau à l'aide du protocole HTTP. Lorsque la machine est à distance, cette fonction peut être utilisée à la place de la fonction fax pour imprimer une image de meilleure qualité qu'une image télécopiée.
!!install_arp27_Fra.book 9 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE EN TANT QU'IMPRIMANTE RESEAU 8 Cliquez sur le bouton [Installation personnalisée]. 11 Sélectionnez l'adresse URL de la machine et cliquez sur le bouton [Suivant]. Entrez l'adresse URL en respectant le format suivant : Format normal : http://:631*1/ipp *1 Normalement le numéro de port est "631". Si le numéro de port IPP a été changé sur la machine, entrez le nouveau numéro.
!!install_arp27_Fra.book 10 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE EN TANT QU'IMPRIMANTE RESEAU 13 Lorsque la fenêtre de sélection du pilote d'imprimante apparaît, sélectionnez le pilote d'imprimante à installer et cliquez sur le bouton [Suivant]. Sélectionnez la case du pilote d'imprimante à installer de façon à ce qu'une coche ( ) apparaisse. Remarque • Au cours de l'installation du pilote PC-Fax, cet écran n'apparaît pas. Passez à l'étape suivante.
!!install_arp27_Fra.book 11 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE EN TANT QU'IMPRIMANTE RESEAU INSTALLATION DE PRINTER STATUS MONITOR Remarque Printer Status Monitor ne peut pas être utilisé lors de l'impression en utilisant la fonction IPP. Systèmes d'exploitation pris en charge : Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003* * Des droits administrateur sont requis pour installer le logiciel. Insérez le "Software CD-ROM" dans le lecteur CD de votre ordinateur.
!!install_arp27_Fra.book 12 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE CONNEXION PARALLELE OU USB INSTALLATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE ET DU PILOTE PC-FAX Remarque • Le kit d'extension PS3 est nécessaire pour utiliser le pilote d'imprimante PS ou le fichier PPD. • Pour installer le fichier PPD sous Windows 98/Me, reportez-vous à la section "UTILISATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE WINDOWS PS STANDARD (Windows 98/Me/NT 4.
!!install_arp27_Fra.book 13 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE CONNEXION PARALLELE OU USB 9 Cliquez sur le bouton [Installation personnalisée]. 10 Lorsque vous êtes invité à choisir le type de connexion de l'imprimante, sélectionnez [Connectée à cet ordinateur] et cliquez sur le bouton [Suivant]. 14 Raccordez la machine à votre ordinateur à l'aide du câble d'interface (page 19).
!!install_arp27_Fra.book 14 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE CONNEXION PARALLELE OU USB Installation sous Windows 98/Me/2000 (câble USB) 1 Vous ne devez pas raccorder le câble USB à la machine. Vérifiez que le câble n'est pas branché avant de commencer l'installation. Si un tel câble est connecté, une fenêtre Plug and Play apparaît. Si tel est le cas, cliquez sur le bouton [Annuler] pour fermer la fenêtre et débranchez le câble.
!!install_arp27_Fra.book 15 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE CONNEXION PARALLELE OU USB 11 Lorsque l'écran de sélection d'interface s'affiche, sélectionnez [USB] et cliquez sur le bouton [Suivant]. Lorsque vous êtes invité à installer la police d'affichage, sélectionnez une réponse et cliquez sur le bouton [Suivant]. 13 Suivez les instructions à l'écran. Lisez le message dans la fenêtre qui apparaît et cliquez sur le bouton [Suivant].
!!install_arp27_Fra.book 16 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE CONNEXION PARALLELE OU USB Installation sous Windows 98/Me/NT 4.0/2000 (câble parallèle) Remarque 1 Le CD-ROM n'inclut pas de logiciel pour Windows NT 4.0. Contactez votre fournisseur ou le représentant du service après-vente le plus proche si vous souhaitez acquérir le logiciel pour Windows NT 4.0. 7 Vous ne devez pas raccorder le câble parallèle à la machine.
!!install_arp27_Fra.book 17 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE CONNEXION PARALLELE OU USB 10 12 Remarque 13 Lorsque la fenêtre de sélection du modèle apparaît, sélectionnez le nom du modèle de votre machine et cliquez sur le bouton [Suivant]. 14 Lorsque la fenêtre de sélection du pilote d'imprimante apparaît, sélectionnez le pilote d'imprimante à installer et cliquez sur le bouton [Suivant]. • Sélectionnez les cases à cocher des pilotes d'imprimante à installer.
!!install_arp27_Fra.book 18 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE CONNEXION PARALLELE OU USB 17 Lorsque vous êtes invité à installer la police d'affichage, sélectionnez une réponse et cliquez sur le bouton [Suivant]. Au cours de l'installation du pilote PC-Fax, cet écran n'apparaît pas. Passez à l'étape suivante. 18 Suivez les instructions à l'écran. Lisez le message dans la fenêtre qui apparaît et cliquez sur le bouton [Suivant].
!!install_arp27_Fra.book 19 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE AVEC UNE CONNEXION PARALLELE OU USB RACCORDEMENT A UN ORDINATEUR Suivez la procédure ci-dessous pour raccorder la machine à votre ordinateur. Les câbles d'interface destinés à raccorder la machine à votre ordinateur ne sont pas fournis avec la machine. Veuillez vous procurer le câble approprié. Câble d'interface Câble USB Câble blindé à paire torsadée, équivalent haut débit (3 m max.
!!install_arp27_Fra.book 20 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE COMME IMPRIMANTE PARTAGEE Si vous souhaitez utiliser la machine comme imprimante partagée dans un réseau Windows et que le pilote d'imprimante ou le pilote PC-Fax est installé sur un serveur d'impression, suivez les étapes ci-dessous pour installer le pilote d'imprimante ou le pilote PC-Fax sur les ordinateurs clients.
!!install_arp27_Fra.book 21 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DE LA MACHINE COMME IMPRIMANTE PARTAGEE 8 Cliquez sur le bouton [Installation personnalisée]. 9 11 Lorsque la fenêtre de sélection du modèle apparaît, sélectionnez le nom du modèle de votre machine et cliquez sur le bouton [Suivant]. Si vous installez le pilote PC-Fax, passez à l'étape 13.
!!install_arp27_Fra.book 22 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 INSTALLATION DES POLICES D'AFFICHAGE PS Les polices utilisables par le pilote d'imprimante PS sont contenues dans le CD-ROM "PRINTER UTILITIES" qui accompagne le kit d'extension PS3. Installez ces polices nécessaires au pilote d'imprimante PS. 1 Insérez le CD-ROM "PRINTER UTILITIES" qui accompagne le kit d'extension PS3 dans le lecteur CD de votre ordinateur.
!!install_arp27_Fra.book 23 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 UTILISATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE WINDOWS PS STANDARD (Windows 98/Me/NT 4.0) Si le kit d'extension PS3 est installé sur la machine et que vous souhaitez utiliser le pilote d'imprimante Windows 98/Me/NT 4.0 PS standard, suivez les étapes décrites ci-dessous pour installer le pilote PPD à l'aide de l'Assistant Ajout d'imprimante.
!!install_arp27_Fra.book 24 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 CONFIGURATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE Après avoir installé le pilote d'imprimante, vous devez configurer correctement les réglages correspondants pour les options installées, ainsi que le format et le type de papier chargé dans la machine. Suivez les étapes ci-dessous pour configurer le pilote d'imprimante. Remarque 1 Si le pilote PPD est installé, reportez-vous à la section "Lorsque le pilote PPD est installé" (page 25).
!!install_arp27_Fra.book 25 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 CONFIGURATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE Lorsque le pilote PPD est installé 1 Cliquez sur le bouton [démarrer] puis sur [Imprimantes et télécopieurs]. Sous Windows 98/Me/NT 4.0/2000, cliquez sur le bouton [Démarrer], sélectionnez [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes]. Remarque 2 3 Configurez le pilote d'imprimante pour les options installées sur la machine.
!!install_arp27_Fra.book 26 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 COMMENT UTILISER LE MANUEL EN-LIGNE Le manuel en ligne fournit des instructions détaillées sur l'utilisation de la machine en tant qu'imprimante. Visualisez le manuel en ligne pour apprendre à utiliser la fonction imprimante une fois l'installation initiale terminée. Remarque Le programme Acrobat® Reader ou Adobe® ReaderTM d'Adobe Systems Incorporated est nécessaire pour pouvoir afficher les manuels au format PDF.
!!install_arp27_Fra.book 27 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 DEPANNAGE Si le logiciel ne s'installe pas correctement, vérifiez les élément suivants sur votre ordinateur. Pour supprimer le logiciel, reportez-vous à la section "Désinstallation de logiciel" du manuel en ligne. Vous trouverez également des informations de dépannage dans les fichiers LISEZMOI de chacun des logiciels. Pour afficher un fichier LISEZMOI, cliquez sur le bouton [Affichage LISEZMOI] de la fenêtre "Sélection de logiciel".
!!install_arp27_Fra.
!!install_arp27_Fra.book 29 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 INSTALLATION SOUS ENVIRONNEMENT MACINTOSH Installez le fichier PPD nécessaire à l'utilisation de la fonction imprimante de la machine depuis le Software CD-ROM qui accompagne les modèles AR-M258/AR-M318 et le kit d'extension monoposte (AR-P27). Remarque • Le kit d'extension PS3 est nécessaire pour utiliser la fonction imprimante de la machine dans un environnement Macintosh.
!!install_arp27_Fra.book 30 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 MAC OS X Remarque 1 Les descriptions des écrans et des procédures concernent principalement Mac OS X v10.4. Les écrans peuvent varier dans d'autres versions du système d'exploitation. Insérez le "Software CD-ROM" dans le lecteur CD de votre ordinateur. Insérez le "Software CD-ROM" où "Disc 2" est écrit sur la face avant du CD-ROM. Double-cliquez sur l'icône [CD-ROM] ( ) sur le bureau. 3 Double-cliquez sur le dossier [MacOSX].
!!install_arp27_Fra.book 31 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 MAC OS X 7 La fenêtre d'accord de licence apparaît. Assurez-vous d'avoir compris le contenu de l'accord de licence avant de cliquer sur le bouton [Continuer]. Un message vous invite à accepter les termes de la licence. Cliquez sur le bouton [Accepter]. Remarque 8 Si la licence apparaît dans une autre langue, changez la langue dans le menu langue.
!!install_arp27_Fra.book 32 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 MAC OS X 14 Configurez le pilote d'imprimante. • La procédure de configuration du pilote d'imprimante varie en fonction de la version du système d'exploitation. La procédure à suivre pour les versions 10.4 - 10.4.8 et la procédure destinée aux autres versions sont décrites séparément ci-dessous. • La machine peut imprimer à l'aide de la fonction IPP.
!!install_arp27_Fra.book 33 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 MAC OS X 15 16 Affichez les informations sur l'imprimante. (2) (1) Sélectionnez la configuration de la machine. Si vous avez sélectionné [Sélection automatique] au point (3) de l'étape 14, la configuration de la machine est détectée et configurée automatiquement. Vérifiez les réglages pour vous assurer qu'ils ont été correctement configurés. (4) (1) Cliquez sur le nom de la machine. (1) (2) Cliquez sur [Afficher les infos].
!03_InstallGuide-body(mac).fm 34 ページ 2007年1月11日 木曜日 午後3時27分 MAC OS X Impression via la fonction IPP La machine peut imprimer à l'aide de la fonction IPP. Lorsque la machine est à distance, cette fonction peut être utilisée à la place de la fonction fax pour imprimer une image de meilleure qualité qu'une image télécopiée. Si vous souhaitez utiliser la fonction IPP, suivez ces étapes pour sélectionner le fichier PPD lors de la configuration du pilote d'imprimante (étape 14 de la page 32). v10.4 - 10.4.
!!install_arp27_Fra.book 35 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 MAC OS 9.0 - 9.2.2 Remarque Si vous utilisez Mac OS 9.0 à 9.2.2, vérifiez que "LaserWriter 8" a été installé et que la case "LaserWriter 8" est cochée ( ) dans "Gestionnaire d'extensions" sous "Tableaux de bord". Si ce n'est pas le cas, installez-le depuis le CD-ROM système fourni avec votre ordinateur Macintosh. Insérez le "Software CD-ROM" dans le lecteur CD de votre ordinateur.
!!install_arp27_Fra.book 36 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 MAC OS 9.0 - 9.2.2 10 13 Sélectionnez le fichier PPD. Sélectionnez la configuration de la machine. (1) (1) (2) (2) (1) Sélectionnez les options installées sur la machine. (2) Cliquez sur le bouton [OK]. (1) Cliquez sur le fichier PPD de votre modèle. (2) Cliquez sur le bouton [Sélectionner]. Remarque 11 12 Assurez-vous que la machine est sélectionnée dans la liste "Sélectionnez une imprimante PS", puis cliquez sur le bouton [Réglages].
!!install_arp27_Fra.book 37 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時47分 COMMENT UTILISER LE MANUEL EN-LIGNE Pour visualiser le manuel en ligne, suivez les étapes ci-dessous. Ils contient les informations nécessaires à l'utilisation de la fonction imprimante de la machine. Remarque Le programme Acrobat® Reader ou Adobe® ReaderTM d'Adobe Systems Incorporated est nécessaire pour pouvoir afficher les manuels au format PDF.
!!install_arp27_Fra.
!02_InstallGuide-body(win).fm 1 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 ÍNDICE SOBRE O SOFTWARE ......................................................................................................... 2 ANTES DA INSTALAÇÃO .................................................................................................... 3 ● REQUISITOS DE HARDWARE E SOFTWARE ......................................................................... 3 ● AMBIENTE DE INSTALAÇÃO E PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO ..........................
!02_InstallGuide-body(win).fm 2 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 SOBRE O SOFTWARE O "Software CD-ROM" consiste em 2 discos. O CD-ROM possui o seguinte software: Nota Para utilizadores de Windows NT 4.0 O CD-ROM não inclui software para Windows NT 4.0. Contacte o revendedor ou o representante de assistência técnica autorizado mais próximos se pretende o software para Windows NT 4.0. Disc 1 • Controlador da impressora Este software permite utilizar a máquina como uma impressora.
!02_InstallGuide-body(win).fm 3 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 ANTES DA INSTALAÇÃO REQUISITOS DE HARDWARE E SOFTWARE Verifique os seguintes requisitos de hardware e software antes de instalar o software. Tipo de computador IBM PC/AT ou computador Compatível com uma interface paralela bidireccional USB 2.0/1.1*1 (IEEE 1284), ou placa de LAN 10Base-T/100Base-TX Sistema operativo Windows 98, Windows Me, Windows NT Workstation 4.
!02_InstallGuide-body(win).fm 4 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA DE REDE Esta secção explica como instalar o software quando a máquina é ligada a uma rede Windows (rede TCP/IP). Rede TCP/IP (rede local) Imprimir utilizando o protocolo LPR Computador com Windows ligado à mesma rede que a máquina LIGAR A UMA REDE Para ligar a máquina a uma rede, ligue o cabo de rede local (LAN) ao conector de rede da máquina. Utilize um cabo de rede blindado.
!02_InstallGuide-body(win).fm 5 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA DE REDE INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX Sistemas operativos suportados: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003* * São necessários direitos de administrador para instalar o software. Nota 1 • Para utilizadores de Windows NT 4.0 • O CD-ROM não inclui software para Windows NT 4.0.
!02_InstallGuide-body(win).fm 6 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA DE REDE 7 Clique no botão [Seguinte]. 8 Clique no botão [Instalação padrão]. 9 As impressoras ligadas à rede são detectadas. Seleccione a máquina e clique no botão [Seguinte]. Nota Nota 6 Se seleccionar [Instalação personalizada] pode alterar qualquer das opções abaixo. Se seleccionar [Instalação padrão], será feita a seguinte instalação.
!02_InstallGuide-body(win).fm 7 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA DE REDE Nota 12 Quando lhe for perguntado se deseja ou não predefinir esta impressora, faça uma escolha e clique em [Seguinte]. Se estiver a instalar vários controladores, seleccione o controlador da impressora a utilizar como impressora predefinida. Se não quiser predefinir um dos controladores de impressora, seleccione [Não].
!02_InstallGuide-body(win).fm 8 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA DE REDE Imprimir utilizando a função IPP e a função SSL Pode utilizar a função IPP para imprimir para a máquina através de uma rede utilizando o protocolo HTTP. Se a máquina estiver num local remoto, esta função pode ser utilizada em substituição da função fax para imprimir uma imagem com uma qualidade superior à de um fax.
!02_InstallGuide-body(win).fm 9 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA DE REDE 8 Clique em [Instalação personalizada]. 11 Introduza o URL da máquina e clique no botão [Seguinte]. Introduza o URL no seguinte formato: Formato normal: http://:631*1/ipp *1 Normalmente, deve introduzir "631" no número de porta. Se o número de porta IPP tiver sido alterado na máquina, introduza o novo número de porta.
!02_InstallGuide-body(win).fm 10 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA DE REDE 13 Quando aparecer a janela de selecção do controlador de impressora, seleccione o controlador de impressora a instalar e clique no botão [Seguinte]. Clique na caixa de selecção do controlador de impressora a instalar para fazer aparecer uma marca de verificação ( ). Nota • Este ecrã não aparece durante a instalação do controlador do PC-Fax. Prossiga no passo seguinte.
!02_InstallGuide-body(win).fm 11 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA DE REDE INSTALAR O PRINTER STATUS MONITOR Nota O Printer Status Monitor não poderá ser usado quando se imprimir para a máquina, usando a função IPP. Sistemas operativos suportados: Windows 98/Me/NT 4.0*/2000*/XP*/Server 2003* * São necessários direitos de administrador para instalar o software. 1 Introduza o "Software CD-ROM" na unidade de CD-ROM do computador.
!02_InstallGuide-body(win).fm 12 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COM UMA LIGAÇÃO PARALELA OU USB INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR DE IMPRESSORA / CONTROLADOR PC-FAX Nota • É necessário o kit de expansão PS3 para utilizar o controlador de impressora PS ou o controlador PPD. • Para instalar o controlador PPD no Windows 98/Me, consulte a secção "UTILIZAR O CONTROLADOR DE IMPRESSORA PS STANDARD DO WINDOWS (Windows 98/Me/NT 4.
!02_InstallGuide-body(win).fm 13 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COM UMA LIGAÇÃO PARALELA OU USB 9 Clique em [Instalação personalizada]. 14 Ligue o cabo da interface à máquina e ao seu computador (página 19). • Se estiver a usar um cabo USB, certifique-se que a máquina está ligada e só então coloque o cabo. • Se estiver a usar um cabo paralelo, desligue a máquina e o seu computador, coloque o cabo, ligue a máquina e, depois, o seu computador.
!02_InstallGuide-body(win).fm 14 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COM UMA LIGAÇÃO PARALELA OU USB Instalação em Windows 98/Me/2000 (cabo USB) 1 O cabo USB não deve estar ligado à máquina. Antes de continuar, certifique-se que o cabo não está ligado. Se estiver ligado um cabo, verá uma janela Plug and Play. Se isso acontecer, clique no botão [Cancelar] para fechar a janela e desligue o cabo. Nota Introduza o "Software CD-ROM" na unidade de CD-ROM do computador.
!02_InstallGuide-body(win).fm 15 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COM UMA LIGAÇÃO PARALELA OU USB 11 Quando surgir o ecrã de selecção da interface, seleccione [USB] e faça clique no botão [Seguinte]. 12 Quando lhe for perguntado se deseja instalar as fontes de ecrã, seleccione uma opção e clique no botão [Seguinte]. 13 Siga as instruções no ecrã. Leia a mensagem na janela visualizada e clique no botão [Seguinte].
!02_InstallGuide-body(win).fm 16 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COM UMA LIGAÇÃO PARALELA OU USB Instalação em Windows 98/Me/NT 4.0/2000 (cabo paralelo) Nota 1 Para utilizadores de Windows NT 4.0 O CD-ROM não inclui software para Windows NT 4.0. Contacte o revendedor ou o representante de assistência técnica autorizado mais próximos se pretende o software para Windows NT 4.0. O cabo paralelo não deve estar ligado à máquina.
!02_InstallGuide-body(win).fm 17 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COM UMA LIGAÇÃO PARALELA OU USB 10 Quando for solicitado o método de ligação da impressora, seleccione [Ligado a este computador] e clique no botão [Seguinte]. Se estiver a usar o Windows NT 4.0, vá para a página 12. Quando surgir o ecrã de selecção da interface, seleccione [Paralelo] e faça clique no botão [Seguinte]. 12 Seleccione a porta da impressora e faça clique no botão [Seguinte].
!02_InstallGuide-body(win).fm 18 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COM UMA LIGAÇÃO PARALELA OU USB 16 Quando a janela com o nome da impressora aparecer, clique no botão [Seguinte]. Para alterar o nome da impressora, introduza o nome pretendido. 17 Quando lhe for perguntado se deseja instalar as fontes de ecrã, seleccione uma opção e clique no botão [Seguinte]. Este ecrã não aparece durante a instalação do controlador do PC-Fax. Prossiga no passo seguinte.
!02_InstallGuide-body(win).fm 19 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COM UMA LIGAÇÃO PARALELA OU USB LIGAR A UM COMPUTADOR Siga o procedimento seguinte de modo a ligar a máquina ao seu computador. Os cabos de interface que ligam a máquina ao seu computador não vêm incluídos na máquina. Adquira o cabo adequado para o seu computador. Cabo da interface Cabo USB Cabo par torcido blindado, equivalente a uma transmissão de elevada velocidade (máx.
!02_InstallGuide-body(win).fm 20 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA PARTILHADA Se pretende utilizar a máquina como uma impressora partilhada numa rede Windows com o controlador de impressora ou o controlador do PC-Fax instalado num servidor de impressão, execute os seguintes passos para instalar o controlador de impressora ou o controlador do PC-Fax nos computadores cliente.
!02_InstallGuide-body(win).fm 21 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR A MÁQUINA COMO IMPRESSORA PARTILHADA 8 9 11 Quando aparecer a janela de selecção do modelo, seleccione o modelo da máquina e clique no botão [Seguinte]. Para instalar o controlador do PC-Fax, prossiga no passo 13. 12 Quando aparecer a janela de selecção do controlador de impressora, seleccione o controlador de impressora a instalar e clique no botão [Seguinte].
!02_InstallGuide-body(win).fm 22 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 INSTALAR AS FONTES DE ECRÃ PS As fontes que podem ser utilizadas pelo controlador de impressora PS encontram-se no CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansão PS3. Se necessário, instale estas fontes para o controlador de impressora PS. 1 Introduza o CD-ROM "PRINTER UTILITIES" que acompanha o kit de expansão PS3 na unidade de CD-ROM do computador.
!02_InstallGuide-body(win).fm 23 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 UTILIZAR O CONTROLADOR DE IMPRESSORA PS STANDARD DO WINDOWS (Windows 98/Me/NT 4.0) Se o kit de expansão PS3 estiver instalado na máquina e quiser utilizar o controlador de impressora PS standard do Windows 98/Me/NT 4.0, execute os seguintes passos para instalar o controlador PPD utilizando o Assistente para Adicionar Impressoras. Nota 1 • O CD-ROM não inclui software para Windows NT 4.0.
!02_InstallGuide-body(win).fm 24 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 CONFIGURAR O CONTROLADOR DA IMPRESSORA Após instalar o controlador da impressora tem de configurar convenientemente as definições do controlador de impressora de acordo com as opções que foram instaladas e com o tamanho e o tipo de papel carregado na máquina. Execute os seguintes passos para configurar o controlador de impressora.
!02_InstallGuide-body(win).fm 25 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 CONFIGURAR O CONTROLADOR DA IMPRESSORA Se o controlador PPD estiver instalado 1 Clique no botão [Iniciar] e depois em [Impressoras e faxes]. No Windows 98/Me/NT 4.0/2000, clique no botão [Iniciar], seleccione [Definições] e depois clique em [Impressoras]. Nota 2 3 Configure o controlador de impressora para as opções instaladas na máquina.
!02_InstallGuide-body(win).fm 26 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 COMO UTILIZAR O MANUAL ONLINE O manual online disponibiliza instruções detalhadas para utilizar a máquina como impressora. Visualize o manual online de modo a usar a função da impressora depois de concluída a configuração inicial. Nota Para visualizar os manuais em formato PDF, necessitará do Acrobat® Reader ou do Adobe® ReaderTM, da Adobe Systems Incorporated.
!02_InstallGuide-body(win).fm 27 ページ 2007年1月11日 木曜日 午前10時58分 SOLUÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o software não for instalado correctamente, verifique no seu computador os seguintes itens. De modo a remover o software, consulte "Remover o software" no manual online. Pode igualmente encontrar informação sobre a Solução e Resolução de problemas nos ficheiros README para cada programa de software. Para ver a pasta LEIAME, carregue no botão [Apresentar LEIAME] na janela "Selecção de software".
!02_InstallGuide-body(win).
Cover1-4(en-es-fr-pt).
Cover1-4(en-es-fr-pt).
Cover1-4(en-es-fr-pt).
Cover1-4(en-es-fr-pt).fm 6 ページ 2007年1月11日 木曜日 午後1時8分 AR-P27 SOFTWARE SETUP GUIDE (for network printer) This manual has been printed using a vegetable-based soy oil ink to help protect the environment. Printed on 100% post-consumer recycled paper Este manual se ha imprimido con tinta a base de aceite de soja vegetal para ayudar a proteger el medio ambiente. Impreso en papel reciclado post consumidor 100% Ce manuel a été imprimé à l'encre d'huile de soja afin de préserver l'environnement.