MODEL AL-2050 AL-2060 DIGITAAL MULTIFUNCTIONEEL SYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING (voor algemene informatie) Pagina AL-2050 AL-2060 VOORBEREIDINGEN 9 PAPIER BIJVULLEN 18 HET MAKEN VAN KOPIEËN AANGEPASTE KOPIEERFUNCTIES INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE PRINTEREN SCANNERFUNCTIES GEBRUIKERSINSTELLINGEN 24 30 40 57 62 PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD 69 BIJLAGE 91
In sommige gebieden zijn de "POWER" schakelstanden aangegeven met "I" en " " op de kopieermachine in plaats van met "ON" en "OFF". Houd "I" aan voor "ON" en " " voor "OFF" als uw kopieermachine aldus gekenmerkt is. Attentie! Trek de stekker uit het stopcontact om de machine geheel van het net af te koppelen. Het stopcontact dient in de buurt van het apparaat geïnstalleerd te zijn en moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
INHOUD WAARSCHUWINGEN ............................................................................................... 3 SOFTWARELICENTIE .............................................................................................. 4 INFORMATIE M.B.T. HET MILIEU ............................................................................ 5 INLEIDING ................................................................................................................ 6 HOOFDKENMERKEN...............................
6 PRINTER- EN SCANNERFUNCTIES DE PRINTERFUNCTIE GEBRUIKEN ............................................................. 58 BASISPROCEDURE VOOR PRINTEN........................................................... 58 DE SCANNERFUNCTIE GEBRUIKEN ........................................................... 59 SCANNEN MET BEHULP VAN DE MACHINE-TOETSEN ............................. 59 SCANNEN VANAF UW COMPUTER..............................................................
WAARSCHUWINGEN Veiligheidsetiket op de machine Het etiket ( ) in de fuseereenheid van het apparaat geeft het volgende aan: : Attentie, gevaar : Attentie, heet oppervlak Veiligheidsmaatregelen tijdens het gebruik van de machine Volg de hieronder beschreven veiligheidsmaatregelen wanneer u deze machine gebruikt. Waarschuwing: • Het fuseergebied is heet. Wees voorzichtig in dit gebied bij het verwijderen van vastgelopen papier. • Kijk niet direct in de lichtbron. Dit kan uw ogen beschadigen.
Veiligheidsmaatregelen tijdens het verplaatsen van de machine Houd rekening met de onderstaande aanwijzingen tijdens het verplaatsen om het prestatievermogen van de machine te behouden. Machine niet laten vallen, blootstellen aan schokken of tegen andere voorwerpen aanstoten. Stel de drumpatroon niet bloot aan direct zonlicht. • Hierdoor kan het oppervlak (groene gedeelte) van de drumpatroon beschadigd worden waardoor er vlekken op de kopieën komen.
INFORMATIE M.B.T. HET MILIEU Producten die de ENERGY STAR® hebben verkregen, zijn ontworpen om het milieu te beschermen via superieure energieefficiency. Laserinformatie Golflengte Pulstijden (Noord-Amerika) Uitgangsvermogen 780 nm +15 nm -10 nm 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm Max 0,18 mW Het uitvoervermogen van de scannereeenheid is in de productielijn afgesteld op 0,18 MILLIWAT (totaal vermogen) PLUS 5%. Het wordt constant gehouden door de werking van de automatische vermogenregeling (APC).
INLEIDING Opmerkingen Sommige modellen kunnen niet beschikbaar zijn in sommige landen. Het gebruik van de handleiding Deze machine is ontworpen om kopieerwerkzaamheden te vergemakkelijken met een minimale inname van bedrijfsruimte en een maximaal bedieningsgemak. Om optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden raden wij u aan deze handleiding goed door te lezen. Bewaar deze handleiding op een gemakkelijk te bereiken plaats, zodat deze vlug ingekeken kan worden.
HOOFDKENMERKEN Kopiëren op hoge snelheid Duur eerste kopie*1 is slechts 8,0*2 seconden. Kopieersnelheid is 20 kopieën per minuut, dit is ideaal voor bedrijfsgebruik en levert een grote bijdrage aan de productiviteit op het kantoor.
LCD scherm displaymeldingen De functie-instellingen en de status van de machine worden op dit LCD paneel weergegeven. Laserprinterfunctie • Printerfunctie De bijgeleverde printer driver kan worden geïnstalleerd om de machine te gebruiken als printer. • Netwerkprinterfunctie Een LAN connector, waarmee de machine kan worden gebruikt als netwerkprinter, wordt standaard bijgeleverd.
1 Hoofdstuk 1 VOORBEREIDINGEN Dit hoofdstuk bevat belangrijke basisinformatie die moet worden gelezen voordat de machine wordt gebruikt. NAMEN VAN DE ONDERDELEN 1 De onderstaande afbeelding toont de onderdeelnamen van de AL-2050. Opmerkingen De afbeeldingen in deze handleiding zijn van de AL-2050. Uw machine kan verschillen van deze afbeeldingen afhankelijk van uw model. De basishandelingen zijn echter gelijk.
VOORBEREIDINGEN Bedieningspaneel 1 1 2 AL-2060 AL-2050 OK 1,2,3, 1,2,3, ZOOM SP. FUNC 6 7 1 [MODUS SELECTIE] toets / Modus indicators 2 3 4 5 6 7 7 10 Gebruik deze toets om de modus te selecteren. De indicator van de geselecteerde modus gaat branden (kopie-, printer-, scannermodus indicators). Display De display toont de status van de machine, eventuele problemen, de gebruikerprogramma's en de menu's met functie-instellingen.
VOORBEREIDINGEN 3 4 5 1 Display KLAAR OM TE KOPIEREN. 100% A4 0 18 16 20 21 17 [ZOOM] toets Druk op deze toets om de kopieerfactor voor verkleining/vergroting te selecteren. Selecteer een voor ingestelde factor door op de [ZOOM] toets te drukken en de gewenste vooringestelde factor te selecteren.
CONTROLE VAN DE VERPAKKINGSINHOUD EN ACCESSOIRES Open de doos en controleer of de volgende onderdelen en accessoires aanwezig zijn. Neem contact op met een erkende Sharp dealer als er een onderdeel ontbreekt of beschadigd is. Opmerkingen Raadpleeg "PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD" (p.69) als de machine niet correct functioneert tijdens de installatie of het gebruik of wanneer een bepaalde functie niet werkt.
VOORBEREIDINGEN 2 Verwijder alle stukken plakband volgens de onderstaande afbeelding en open vervolgens de RSPF en verwijder het beschermmateriaal. Haal de zak met de TD cartridge uit de verpakking. 1 3 Maak de ontgrendelingsschakelaar van de scankop los. De ontgrendelingsschakelaar van de scankop bevindt zich onder de glasplaat. Als de schakelaar is vergrendeld ( ), werkt de machine niet. Ontgrendel de schakelaar ( ) zoals hieronder afgebeeld. Hier vastpakken en draaien in de richting van de pijl.
HET PLAATSEN VAN DE TD (TONER DEVELOPER) CARTRIDGE 1 Open de handinvoerlade en vervolgens de zijklep. 2 Druk voorzichtig op beide kanten van de voorklep om deze te openen. 3 Haal de TD cartridge uit de zak. Verwijder het pakpapier. Houd de cartridge aan beide kanten vast en schud deze vier tot vijf keer in horizontale richting. Houd de strip van de beschermafdekking vast en trek de strip naar u toe om het deksel te verwijderen.
VOORBEREIDINGEN 5 Sluit de voorklep en vervolgens de zijklep door op de ronde uitsteeksels bij de opentoetsen voor de zijkleppen te drukken. Let op Bij het sluiten van de deksel dient u eerst de voorklep zorgvuldig te sluiten en vervolgens de zijkleppen. Wanneer de kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen deze beschadigen. 6 Controleer of de aan-/ uitschakelaar op de UIT positie staat. Steek het bijgevoegde netsnoer in de contactdoos aan de achterzijde van het apparaat.
INSCHAKELEN EN UITSCHAKELEN De hoofdschakelaar bevindt zich aan de linkerkant van de kopieermachine. Let op Wanneer u de machine in een ander land gebruikt als waar hij werd gekocht, dient u te controleren of de plaatselijke netspanning overeenkomt met uw model. Wanneer u de stekker van de machine in een niet overeenkomende netspanning steekt, kan er onherstelbare schade aan de Stroom inschakelen Zet de hoofdschakelaar op "ON".
VOORBEREIDINGEN Uitschakelen Verzeker u ervan dat de machine uitstaat en zet vervolgens de hoofdschakelaar op "OFF". Wanneer de kopieermachine wordt uitgeschakeld terwijl deze in bedrijf is, kan er een papierstoring optreden en wordt de huidige kopieertaak geannuleerd. Schakel te stroomschakelaar uit en verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer de machine gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.
2 Hoofdstuk 2 PAPIER BIJVULLEN De papier bijvulindicator zal gaan knipperen wanneer er geen papier meer in de geselecteerde papierlade aanwezig is, of wanneer de geselecteerde papierlade niet of onjuist is gesloten. PAPIER Voor het beste resultaat raden wij u aan uitsluitend SHARP goedgekeurd papier te gebruiken.
PAPIER BIJVULLEN Speciaal papier Volg de hieronder beschreven maatregelen bij het gebruik van speciaal papier. ● Gebruik SHARP goedgekeurde transparante film en etiketvellen. Gebruik van papier dat niet door SHARP is goedgekeurd kan leiden tot papierstoringen of vlekken op de kopieën.
PAPIER BIJVULLEN 3 Bewaar de drukplaat die werd verwijderd in stap 2. Om de drukplaatvergrendeling te bewaren dient u de vergrendeling te draaien zoals hieronder weergegeven. Vergrendeling van de aandrukplaat 4 Waaier het papier en plaats het in de lade. Zorg ervoor dat de randen onder de hoeken zitten. Opmerkingen 5 Druk de papierlade weer voorzichtig terug in de machine. Opmerkingen 20 • Laad het papier niet boven de maximumhoogte markering ( ).
HANDINVOER (inclusief speciaal papier) De handinvoerlade kan worden gebruikt voor het invoeren van standaard papier,transparante film, etiketten, enveloppen en ander speciaal papier. Belangrijke richtlijnen m.b.t. het plaatsen van papier in de handinvoerlade U kunt tot 50 vellen standaard kopieerpapier in de handinvoerlade plaatsen. (De hoeveelheid hangt af van het soort papier dat wordt geladen.) Zorg ervoor dat enveloppen horizontaal worden geplaatst zoals afgebeeld in het onderstaande diagram.
PAPIER BIJVULLEN Papier in de handinvoerlade laden Opmerkingen 1 Open de handinvoerlade en verleng deze. Opmerkingen 2 • Het papier moet met de smalle kant in de invoersleuf worden gestoken. • Speciaal papier zoals transparante film, etiketten en enveloppen moeten één voor één via de handinvoer worden ingevoerd. • Bij het kopiëren op transparante film dient u elke kopie direct te verwijderen. Laat de kopieën niet opstapelen.
PAPIERFORMAATINSTELLING VAN EEN LADE WIJZIGEN Volg de onderstaande stappen om het papierformaatinstelling van een lade te wijzigen. Opmerkingen • De papierformaatinstelling kan niet worden gewijzigd wanneer de machine tijdelijk is gestopt als gevolg van papiertekort of papierstoring. • Tijdens het afdrukken (zelfs in de kopieerfunctie) kan de papierformaatinstelling niet worden gewijzigd. 1 Druk op de [MENU] toets.
3 Hoofdstuk 3 HET MAKEN VAN KOPIEËN Dit hoofdstuk beschrijft de basisfuncties en andere kopieerfuncties. NORMAAL KOPIEREN De glasplaat gebruiken Opmerkingen 1 • De glasplaat kan originelen tot een grootte van A4 scannen. • Wanneer er een kopie wordt gemaakt, zullen de randen niet worden gekopieerd (beeldverlies). Zie "TECHNISCHE SPECIFICATIES" (p.91) voor meer informatie over beeldverlies. Open de RSPF en plaats het origineel op de glasplaat met de kopiezijde naar beneden.
HET MAKEN VAN KOPIEËN De RSPF gebruiken Opmerkingen • A5 tot A4 originelen van 56 g/m2 tot 90 g/m2 kunnen worden gebruikt. Er kunnen maximaal 50 pagina's in een keer worden geplaatst. • Strijk gekreukte originelen glad voordat u deze in de origineelinvoerlade plaatst. Gekreukte originelen kunnen papierstoringen veroorzaken. • Plaatst de originelen horizontaal. • Verwijder eventuele nietjes of paperclips voordat u originelen in de origineel invoerlade laadt.
HET MAKEN VAN KOPIEËN Originelen die niet kunnen worden gebruikt in de RSPF De onderstaande originelen kunnen niet worden gebruikt. Dit kan leiden tot papierstoringen, vlekken of onduidelijke afbeeldingen. • Projecties, blauwdrukpapier, ander transparant of doorschijnend papier en foto’s. • Carbonpapier, thermisch kopieerpapier. • Originelen die zijn gekreukt, gevouwen of gescheurd. • Gelijmde originelen, uitgesneden originelen. • Originelen met ringbandgaten.
HET MAKEN VAN KOPIEËN Aantal kopieën instellen Druk op de cijfertoetsen om het aantal kopieën in te stellen. KOPIEREN. A5 55 OK ZOOM Het ingestelde aantal kopieën verschijnt in de display. U kunt maximaal 99 kopieën instellen. Wanneer u een enkele kopie wilt maken is dit mogelijk wanneer er een "0" op de display verschijnt. Opmerkingen Druk op de [WIS]-toets ( ) wanneer u het verkeerde aantal hebt ingevoerd en voer vervolgens het juiste aantal in.
DE KOPIE DONKERDER OF LICHTER MAKEN Automatische belichtingsafstelling is vanaf het begin geactiveerd. Deze functie stelt automatisch het beeld van de kopie gelijk aan dat van het origineel. Volg de onderstaande stappen om zelf het belichtingsniveau te selecteren. (U kunt kiezen uit twee origineelsoorten en vijf belichtingsniveau’s voor elk origineeltype).
VERKLEINEN/VERGROTEN/ZOOM Kopieën kunnen worden verkleind tot 25% of vergroot tot 400%. (Wanneer de RSPF wordt gebruikt, is het bereik van de kopievergroting 50% tot 200%.) U kunt de [ZOOM] toets indrukken om snel een keuze te maken uit 8 vooringestelde factoren. Bovendien kunt u de [ ] toets ( ) en [ ] toets ( ) indrukken om de kopieerfactor in stappen van 1% te selecteren. 1 Controleer het origineel en het papierformaat en plaats het origineel (of originelen). 2 Druk op de [ZOOM] toets.
4 Hoofdstuk 4 AANGEPASTE KOPIEERFUNCTIES AUTOMATISCH 2-ZIJDIG KOPIEREN Twee originelen kunnen automatisch worden gekopieerd op beide zijden van een enkel vel papier. Wanneer u de RSPF gebruikt kunt u eenvoudig 2-zijdige kopieën van 2-zijdige originelen maken. Origineel → Papier Geschikte formaten 1-zijdig origineel → 2 zijden A4, B5, A5 • De handinvoerlade kan hierbij niet worden gebruikt.
AANGEPASTE KOPIEERFUNCTIES De glasplaat gebruiken 1 Plaats het origineel dat u wilt kopiëren met de voorzijde op de glasplaat en sluit de RSPF. 2 Druk op de [2-ZIJDIGE KOPIE ( )] toets totdat "1 TOT 2" verschijnt en druk vervolgens op de [OK] toets. 2-ZIJDIGE KOPIE 1 TOT 2 OK 1,2,3, 1,2,3, SP. FUNC 3 Druk op de [ ] toets ( ) of [ ] toets ( ) om de inbindzijde te selecteren en druk vervolgens op de [OK] toets. Selecteer "LANGE ZIJDE" of "KORTE ZIJDE".
AANGEPASTE KOPIEERFUNCTIES De RSPF gebruiken 1 Plaats één of meerdere originelen in de RSPF. (p.25) Wanneer u een oneven aantal originelen plaatst voor eenzijdige of dubbelzijdige kopieën, zal de achterzijde van de laatste kopie leeg zijn. 2 Druk op de [2-ZIJDIGE KOPIE ( )] toets en selecteer de 2-zijdige kopieerfunctie die u wilt gebruiken. De functie wijzigt zoals hieronder weergegeven elke keer wanneer u de [2-ZIJDIGE KOPIE ( )] toets indrukt.
KOPIEËN SORTEREN Kopieën van meerdere originelen kunnen worden gesorteerd in series. Opmerkingen Het aantal pagina’s dat kan worden gescand is afhankelijk van het type origineel (foto, tekst etc.) en de aan de printer toegewezen geheugengrootte. De grootte van het geheugen dat is toegewezen aan de printer kan worden gewijzigd met "GEH. VOOR PRINTER" in de gebruikersprogramma's. (p.64) 1 2 3 3 1 2 3 2 1 1 2 3 Sorteer kopie De glasplaat gebruiken 1 Plaats het eerste origineel. (p.
AANGEPASTE KOPIEERFUNCTIES De RSPF gebruiken 1 Plaats de originelen. (p.25) • Wanneer "AUTOM. SELECTIE SORTEREN" is ingeschakeld in de gebruikersprogramma's, is de standaard uitvoermodus vanaf de RSPF de sorteermodus (p.65). Ga in dit geval direct door met stap 4. Een checkmarkering " " verschijnt automatisch in het scherm (p.11). • Wanneer "AUTOM. SELECTIE SORTEREN" is uitgeschakeld, is de standaard uitvoermodus de niet-sorteermodus. Volg de stappen hieronder om de sorteermodus te selecteren.
HET KOPIEREN VAN MEERDERE ORIGINELEN OP EEN ENKELZIJDIG VEL PAPIER (2-IN1kopie) Meerdere originelen kunnen worden gekopieerd op een enkelzijdige kopie volgens een vooraf geselecteerd lay-outpatroon. Deze functie is handig bij het samenstellen van referentiemateriaal van meerdere pagina’s op één compact formaat, of het maken van een overzicht met alle pagina’s van een document op een enkele kopie.
AANGEPASTE KOPIEERFUNCTIES 4 Druk op de [ ] toets ( ) of [ ] toets ( ) om het origineelformaat te selecteren en druk vervolgens op de [OK] toets. U kunt de volgende origineelformaten selecteren. "A4", "B5", "A5", "8,5x14", "8,5x13", "8,5x11", "8,5x5,5" 5 ORIGINEELFORM INVRN A4 OK 1,2,3, 1,2,3, SP. FUNC ZOOM Selecteer het aantal kopieën en andere instellingen en druk vervolgens op de [START] toets ( ). "[START] : VOLG. SCAN [#] : START AFDRUK.
AANGEPASTE KOPIEERFUNCTIES De RSPF gebruiken 1 Plaats de originelen. (p.25) 2 Druk op de [E-SORT/SP. FUNC ( )] toets totdat "2-IN-1" verschijnt en druk vervolgens op de [OK] toets. 1,2,3, 1,2,3, SP. FUNC SPECIALE FUNCTIE 2-IN-1 OK 1,2,3, 1,2,3, ZOOM SP. FUNC 3 Druk op de [ ] toets ( ) om de " de "AAN" positie te zetten en druk vervolgens op de [OK] toets. " in 2-IN-1 UIT AAN OK 1,2,3, 1,2,3, SP.
HET INSTELLEN VAN KANTLIJNEN TIJDENS HET KOPIEREN (Kantlijnverschuiving) De functie kantlijnverschuiving wordt gebruikt om automatisch de tekst of de afbeelding of het kopieerpapier met ongeveer 10 mm te verschuiven. Zoals hieronder afgebeeld kunt u LANGE ZIJDE en KORTE ZIJDE selecteren. AB KORTE ZIJDE RSPF BA LANGE ZIJDE AB AB Marge Marge Kopie Glasplaat Origineel Opmerkingen • Deze functie kan niet worden gebruikt met de 2-IN-1 functie.
AANGEPASTE KOPIEERFUNCTIES 3 Druk op de [ ] toets ( ) om de " de "AAN" positiete zetten en druk vervolgens op de [OK] toets. " in KANTLNVERSCHUIVING UIT AAN OK 1,2,3, 1,2,3, SP. FUNC 4 Druk op de [ ] toets ( ) of [ ] toets ( ) om het kantlijnpositie te selecteren en druk vervolgens op de [OK] toets. Selecteer "LANGE ZIJDE" of "KORTE ZIJDE". Raadpleeg de vorige pagina voor informatie over de kantlijnpositie. 5 ZOOM KANTLNVERSCHUIVING LANGE ZIJDE OK 1,2,3, 1,2,3, SP.
5 Hoofdstuk 5 INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE Dit hoofdstuk beschrijft hoe u de software die is vereist voor de printer- en scannerfuncties van de machine kunt installeren. Ook wordt hier de procedure voor het weergeven van het online handboek uitgelegd. Opmerkingen • De schermafbeeldingen in deze handleiding hebben voornamelijk betrekking op Windows XP. Bij andere Windows-versies kunnen sommige schermen anders zijn dan in dit handboek aangegeven.
VOOR DE INSTALLATIE Hardware en software eisen Controleer de volgende hardware en software eisen voor het installeren van de software. IBM PC/AT of compatible computer voorzien van USB 2.
SOFTWARE INSTALLEREN Opmerkingen • Als u een andere verbinding gaat gebruiken nadat de software voor USB- of netwerkverbinding is geïnstalleerd, moet u deze software eerst verwijderen en de software vervolgens opnieuw installeren en configureren voor het nieuwe type verbinding. • In deze beschrijving wordt er van uitgegaan dat de muis is geconfigureerd voor bediening met de rechterhand. • De scannerfunctie werkt alleen wanneer u een USB kabel gebruikt.
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE 6 Lees de informatie onder "Leesmij" in het venster "Welkom" en klik vervolgens op de knop "Volgende". 7 Als u alle software wilt installeren, klikt u op de knop "Standaard" en gaat u naar stap 12. Als u bepaalde pakketten wilt installeren, klikt u op de knop "Aangepast" en gaat u naar de volgende stap. 7 7 7 7 7 8 Klik op de knop "MFP stuurprogramma". Klik op de knop "README weergeven" om informatie over de geselecteerde pakketten weer te geven.
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE 10 U keert terug naar het venster van stap 8. Als u Button Manager of Sharpdesk wilt installeren, klikt u op de knop "Gebruikerssoftware". Als u de gebruikerssoftware niet wilt installeren, klikt u op de knop "Sluiten" en gaat u naar stap 12. Opmerkingen Na de installatie verschijnt mogelijk een bericht met de instructie de computer opnieuw op te starten. In dit geval klikt u op de knop “Ja” om uw computer opnieuw op te starten.
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE 12 Wanneer de installatie is voltooid, klikt u op de knop "Sluiten". Let op • Als u Windows Vista gebruikt en er een venster met een veiligheidswaarschuwing verschijnt, moet u op "Dit stuurprogramma toch installeren" klikken. • Als u Windows 2000/XP gebruikt en er en waarschuwingsbericht verschijnt met betrekking tot de Windows-logotest of digitale handtekening, klikt u op "Toch doorgaan" of "Ja".
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE Een USB-kabel aansluiten Volg de onderstaande stappen om het apparaat aan te sluiten op uw computer. Bij het apparaat wordt geen USB-kabel geleverd voor aansluiting op de computer. U dient zelf de juiste kabel voor uw computer te kopen. Let op Opmerkingen 46 • USB is beschikbaar bij een PC/AT compatibele computer die origineel werd uitgerust met USB en vooraf Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP of Windows Vista vooraf is geïnstalleerd.
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE De machine gebruiken als netwerkprinter Opmerkingen 1 • De interfacekabels voor het aansluiten van de machine op uw computer zijn bijgeleverd. Schaf een geschikte kabel aan voor uw computer. • Indien u de machine als scanner wilt gebruiken, moet deze op uw computer worden aangesloten via een USB interfacekabel. De scannerfunctie kan niet worden gebruikt wanneer de machine met een LAN kabel is aangesloten. Steek de LAN kabel in de LAN connector van de machine.
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE Stel het IP-adres in Deze instelling is uitsluitend vereist wanneer de machine wordt gebruikt in een netwerk. 8 Klik op de "Stel het IP-adres in" toets. 9 De printer of printers die is aangesloten op het netwerk wordt herkend. Klik op de printer die u wilt configureren (de machine) en klik op de toets "Volgende". AL-xxxx Opmerkingen 10 • Het "Ethernet adres" wordt aangegeven aan de linkerzijde van de machine, dichtbij de LAN connector.
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE 11 Klik op de toets "Volgende". 12 Klik op de knop "Ja" wanneer een bevestigingsvenster wordt weergegeven. Ga naar stap 11. Rechtstreekse LPR (TCP/IP) -afdruk Na de stappen 1-7 op pagina 47 8 Klik op de knop "Printerstuurprogramma". Klik eerst op de "Stel het IP-adres in" en ga naar de stap 8 op pagina 48 als u geen IP-adres hebt ingesteld. 9 Lees de melding in het scherm "Welkom" en klik vervolgens op de toets "Volgende".
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE 12 Zorg ervoor dat in het scherm voor de instelling van de printerpoortnaam bestemming ":lp" verschijnt aan het einde van het IP-adres en klik vervolgens op de knop "Volgende". Opmerkingen 13 U kunt elke gewenste naam invoeren in het veld "Naam printerpoort" (maximaal 38 karakters). Er verschijnt een scherm waar u uw invoer kunt controleren. Zorg ervoor dat uw invoer correct is en klik vervolgens op de knop "Resultaat".
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE De printer delen met behulp van Windows networking Volg de onderstaande stappen om de printer driver in de client computer te installeren als u de machine gebruikt als gedeelde printer binnen een netwerk. Opmerkingen Raadpleeg de handleiding of de helpbestanden van het besturingssysteem om de juiste instellingen in de printerserver te configureren. 1 Voer stappen 3 t/m 7 uit in "De machine gebruiken als netwerkprinter" ("De machine gebruiken als netwerkprinter" (p.47).
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE 5 Volg de instructies op het scherm. 6 Klik op "Sluiten" wanneer het scherm "Resultaat" verschijnt. Opmerkingen Na de installatie kan er een melding verschijnen waarin u wordt gevraagd uw computer opnieuw op te starten. Klik in dit geval op de "Ja" toets om uw computer opnieuw op te starten. Hiermee is de installatie van de software voltooid.
INSTALLATIE VAN DE BUTTON MANAGER De Button Manager is een software programma die samen met de scanner driver het scannen vanaf de machine mogelijk maakt. De Button Manager moet zijn gekoppeld met het scanmenu op de machine als u de machine wilt gebruiken om te scannen. Volg de onderstaande stappen om de Button Manager te koppelen aan scangebeurtenissen.
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE 2 Selecteer "Uitvoeren" en selecteer vervolgens "Sharp Button Manager O" uit het rolmenu. 3 Klik op de "Toepassen" toets. 4 Herhaal de stappen 4 tot 6 om de Button Manager te koppelen aan de "SC2:". tot "SC6:". Selecteer "SC2:" uit het rolmenu "Selecteer een gebeurtenis". Selecteer "Uitvoeren", selecteer "Sharp Button Manager O" uit het rolmenu en klik vervolgens op de "Toepassen" toets. Ga op dezelfde manier te werk voor elk ScanMenu tot "SC6:".
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE Windows 98/Me/2000 1 Klik op de "Start" toets, selecteer "Instellingen" en klik vervolgens op "Configuratiescherm". 2 Dubbelklik op het "Scanners en camera's" icoon. Opmerkingen 3 Klik op "Alle opties van het Configuratiescherm weergeven" als het icoon "Scanners en camera's" niet verschijnt in Windows Me. Selecteer "SHARP AL-XXXX" en klik op de "Eigenschappen" toets.
INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE 6 Selecteer "Sharp Button Manager O" in "Naar deze toepassing doorsturen". Opmerkingen Indien er andere toepassingen worden getoond, deselecteert u de checkboxes voor de andere toepassingen en laat u alleen de Button Manager checkbox geselecteerd. 7 Klik op de "Toepassen" toets. 8 Herhaal de stappen 5 tot 7 om de Button Manager te koppelen aan de "SC2:". tot "SC6:". Selecteer "SC2:" uit het rolmenu "Scanner gebeurtenissen".
6 Hoofdstuk 6 PRINTER- EN SCANNERFUNCTIES De machine is standaard voorzien van een USB en LAN connector. Wanneer u gebruikt maakt van de USB connector kunt u de printer- en scannerfuncties gebruiken. Wanneer u gebruikt maakt van de LAN connector kunt u de printerfunctie gebruiken. De machine is voorzien van de volgende onderdelen: • Hoge snelheid gegevensoverdracht (wanneer aangesloten op een USB 2.0 connector) • ROPM*-functie * ROPM is een afkorting voor het "Rip Once Print Many" proces.
DE PRINTERFUNCTIE GEBRUIKEN De procedure voor het plaatsen van printpapier is hetzelfde als voor het laden van kopieerpapier. Zie "PAPIER BIJVULLEN" (p.18). Opmerkingen • Afdrukopdrachten die worden ontvangen terwijl de machine bezig is met kopiëren, worden opgeslagen in het geheugen. De afdrukopdrachten zullen worden uitgevoerd nadat kopieeropdracht is beeïndigd.
DE SCANNERFUNCTIE GEBRUIKEN De procedure voor het plaatsen van het origineel is hetzelfde als voor het kopiëren. Zie "NORMAAL KOPIEREN" (p.24). Opmerkingen De scannerfunctie kan niet worden gebruikt in de volgende situaties: • Wanneer er een papierstoring optreedt (papier-of origineelstoring in de RSPF). • Er gebruikersprogramma's worden gebruikt. • De papierformaatlade wordt ingesteld. • De kopieermachine wordt gebruikt in de kopieerfunctie. • De voor- of zijklep staat open.
PRINTER- EN SCANNERFUNCTIES Button Manager scanmenu Raadpleeg de Knoppenbeheer helpbestanden voor informatie over de instellingen van het Knoppenbeheer. U kunt de namen in de Button Manager menus ("xxxx" in "SC1:xxxx", etc.) wijzigen. Zie het Online handboek. SCANNEN VANAF UW COMPUTER De machine ondersteunt de TWAIN-standaard, waarmee het mogelijk wordt te scannen vanuit TWAIN-compatibele toepassingen.
HET GEBRUIK VAN HET ONLINE HANDBOEK Het online handboek beschrijft de instructies om de machine te gebruiken als printer en scanner. Ook worden hier de methoden beschreven om printer- en scannerproblemen op te lossen. 1 Zet uw computer aan. 2 Plaats de meegeleverde CD-ROM in uw CD-ROM speler. 3 Klik op de "Start" toets, klik op "Deze Computer" ( dubbelklik vervolgens op het CD-ROM ( ) icoon.
7 Hoofdstuk 7 GEBRUIKERSINSTELLINGEN Met de gebruikersinstellingen kunt u de machine-instellingen aanpassen aan uw behoeften. GEBRUIKERSPROGRAMMA’S De gebruikersinstellingen bestaan uit de volgende items. Wijzig de gebruikersrogramma’s zoals beschreven in "INSTELLINGEN VOOR EEN GEBRUIKERSPROGRAMMA SELECTEREN" (p.67). Kopie modus Programma nummer 1 62 Programmanaam AUTOMATISCHE WISSEN Instelcodes (fabrieksinstelling verschijnt vetgekleurd) Uitleg 1: 10 SEC. 2: 30 SEC. 3: 60 SEC. 4: 90 SEC.
GEBRUIKERSINSTELLINGEN Programma nummer 4 7 8 9 10 11 Programmanaam AUTOMATISCHE UITSCHAKELFUNCTIE LAY-OUT IN 2-IN-1 STAFFELFUNCTIE ORIGINEELBEELD ROTEREN AE/TEKST RESOLUTIE 2-ZIJDIGE KOPIEERMODUS Instelcodes (fabrieksinstelling verschijnt vetgekleurd) Uitleg 1: 5 MIN. 2: 30 MIN. 3: 60 MIN. 4: 120 MIN. 5: 240 MIN. • Deze functie zet de kopieermachine automatisch in een nog lager stroomverbruik dan bij de voorverwarmfunctie wanneer de machine gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
GEBRUIKERSINSTELLINGEN Programmanaam 12 KANTLIJNBREEDTE 13 1: 30% GEHEUGEN VOOR 2: 40% 3: 50% PRINTER 4: 60% 5: 70% • Gebruik deze instelling om de grootte van het machine-geheugen in te stellen voor de printerfunctie. AUTOMATISCHE TOETSHERHALING 1: AAN 2: UIT • Gebruik deze instelling om al dan niet de herhaling van het indrukken van een toets te selecteren.
GEBRUIKERSINSTELLINGEN Programma nummer Programmanaam Instelcodes (fabrieksinstelling verschijnt vetgekleurd) Uitleg 20 TAAL 1: AMERIKAANSENGELS 2: ENGELS 3: FRANS 4: SPAANS 5: DUITS 6: ITALIAANS 7: NEDERLANDS 8: ZWEEDS 9: NOORS 10: FINS 11: DEENS 12: HONGAARS 13: TJECHISCH 14: POOLS 15: RUSSISCH 16: SLOWAAKS 21 FABRIEKSINSTELLINGEN TERUGSTELLEN 1: Ja 2: Nee Hiermee kunt u alle instellingen terugstellen naar de fabrieksinstellingen. 22 AUTOM.
GEBRUIKERSINSTELLINGEN Print modus Programma nummer 1 2 Programmanaam Instelcodes (fabrieksinstelling verschijnt vetgekleurd) Uitleg Wanneer u deze functie activeert, zal het afdrukken in de printerfunctie automatisch worden voortgezet met een ander, gelijkend papierformaat wanneer het ingestelde papierformaat in geen enkele lade meer aanwezig is. Deze functie werkt niet in de kopieerfunctie. GEFORCEERDE UITVOER 1: AAN 2: UIT USB 2.0 FUNCTIEOMSCHAKELING * Hiermee wordt de USB 2.
INSTELLINGEN VOOR EEN GEBRUIKERSPROGRAMMA SELECTEREN 1 Druk op de [MENU] toets en vervolgens op de [OK] toets. HOOFDMENU 1:GEBRUIKERSPROGRAM. Druk in de printerfunctie op de [MENU] toets om de gebruikersprogramma’s te verlaten. OK 1,2,3, 1,2,3, ZOOM SP. FUNC 2 Druk op de [ ] toets ( ) of [ ] toets ( ) om het item te selecteren dat u in het GEBRUIKERSPROGRAM. wilt configureren en druk vervolgens op de [OK] toets. GEBRUIKERSPROGRAM. 2:VOORVERWARMFUNCTIE OK 1,2,3, 1,2,3, ZOOM SP.
GEBRUIKERSINSTELLINGEN Geluidssignalen (toetsinvoer-piep, ongeldige toets-piep, basisinstelling-piep) De machine kan drie verschillende piepsignalen laten horen: een toetsinvoer-piep die klinkt wanneer een geldige toets wordt ingedrukt, een ongeldige toets-piep die klinkt wanneer een ongeldige toets wordt ingedrukt en een basisinstelling-piep die klinkt wanneer een instelling hetzelfde is als de basisinstelling (de basisinstellingen worden hieronder beschreven).
8 Hoofdstuk 8 PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD In dit deel worden de problemen met betrekking tot het dagelijkse gebruik van de machine, de kopieerfunctie en de software-instellingen uitgelegd. Controleer het probleem nauwkeurig voordat u contact opneemt met de helpdesk omdat de meeste problemen door de gebruiker zelf kunnen worden opgelost. Als u het probleem niet zelf kunt oplossen, zet u de hoofdschakelaar uit, haalt u de stekker uit het contact en neemt u contact op met uw dealer.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD Indicator Lampindicator Display Oorzaak en oplossing PLAATS EEN TONER De TD (Toner/Developer) cartridge is niet correct geplaatst. Plaats de TD cartridge CARTRIDGE. opnieuw. Knippert De drumcartridge is leeg. Vervang deze VERVANG DE DRUM door een nieuwe drumcartridge. (Als de CARTRIDGE. Storingsindicator knippert, werkt de machine niet.) indicator Toner is bijna op. Schaf een nieuwe TD TD CARTRIDGE cartridge aan. BIJNA LEEG.
PROBLEMEN MET DE MACHINE OPLOSSEN De onderstaande problemen hebben betrekking op de algemene werking van de machine en het kopiëren. Probleem Oorzaak en oplossing Pagina De machine is niet aangesloten op een stopcontact. → Sluit de machine aan op een geaard stopcontact. - Hoofdschakelaar staat op OFF. → Zet de hoofdschakelaar op ON. De machine werkt niet. De kopieën zijn te donker of te licht. Blanco kopieën. 16 De energiebesparingsindicator knippert.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD Probleem Een gedeelte van de afbeelding is afgebroken of er is te veel witruimte. Er verschijnen kreukels in het papier of de afbeelding vervaagt op sommige plaatsen. De kopieën zijn vlekkerig of vuil. 72 Oorzaak en oplossing Pagina Het origineel is niet in de correcte positie geplaatst. → Plaats het origineel in de correcte positie. 24, 25 Er is geen correcte kopieerfactor gebruikt voor het origineelformaat en het kopieformaat.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD Probleem Papierstoring. Er verschijnen witte of zwarte strepen op de kopieën. Oorzaak en oplossing Pagina Papierstoring. → Zie "VASTGELOPEN PAPIER VERWIJDEREN" om het vastgelopen papier te verwijderen. 78 Het papier valt buiten het gespecificeerde formaat en gewicht. → Gebruik kopieerpapier dat overeenkomt met de gespecificeerde instellingen. 18 Het papier is gekreukeld of vochtig. → Gebruik geen gekreukeld of rimpelig papier.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD Probleem Het papierformaat voor een papierlade kan niet worden ingesteld. De uitvoer wordt niet netjes in de papieruitvoerlade gestapeld. De machine is tijdelijk gestopt als gevolg van papiertekort of papierstoring. → Plaats papier in de lade of verwijder het vastgelopen papier en stel vervolgens het papierformaat in. Pagina - 19, 23, 78 Beide uiteinden van het papier zijn omhoog gekruld. → Het kan helpen het papier in de papierlade om te draaien.
PROBLEMEN TIJDENS HET INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE Als de software niet juist wordt geïnstalleerd, moet u de volgende dingen op uw computer controleren. Zie voor het verwijderen van de software "Software verwijderen" (p.77) De MFP driver kan niet worden geïnstalleerd (Windows 2000/XP) Als de MFP driver niet bij Windows 2000/XP kan worden geïnstalleerd, volg dan deze stappen om de instellingen van uw computer te controleren. 1 Klik op "Start" en kies vervolgens "Configuratiescherm".
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD Het Plug and Play scherm verschijnt niet Als het Plug and Play scherm niet verschijnt nadat u de machine op uw computer heeft aangesloten met een USB kabel en u de machine heeft ingeschakeld, dan moet u de volgende stappen uitvoeren om te controleren of de USB poort beschikbaar is. 1 Klik op "Start", vervolgens op "Configuratiescherm" en daarna op "Prestatievermogen en onderhoud".
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD De MFP driver kan niet correct met Plug and Play (Windows 2000/XP/Vista) worden geïnstalleerd Als u bij Windows 2000/XP/Vista de MFP driver niet juist kunt installeren met Plug en Play (als Plug en Play bijvoorbeeld wordt uitgevoerd zonder de noodzakelijke bestanden voor de installatie van de MFP driver te kopiëren), volgt u deze stappen om niet-gebruikte apparaten te verwijderen en daarna de MFP driver installeren zoals beschreven in "INSTALLATIE VAN DE SOFTWARE" (p.40).
VASTGELOPEN PAPIER VERWIJDEREN Als papier vastloopt, gaat de storingsindicator knipperen, verschijnt "VERWIJDER VASTGELOPEN PAPIER." in de display en stopt de machine. Als het papier vastloopt terwijl u RSPF gebruikt, verschijnt "DRAAI X ORIGINEEL START = HERVATTEN" in de display. ("X" geeft het aantal opnieuw in te voeren pagina’s weer). Dit geeft het aantal originelen aan dat na een papierstoring teruggeplaatst moet worden in de origineel invoerlade, nadat het papier is vastgelopen.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD A: Papierstoring in het papierinvoergedeelte 1 Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig uit het invoergedeelte zoals in de afbeelding wordt getoond. Als de storingsindicator knippert en het vastgelopen papier niet vanuit het invoergedeelte te zien is, trek dan de papierlade eruit en verwijder het verkeerd ingevoerde papier. Als het papier niet verwijderd kan worden, gaat u verder naar "B: Papierstoring in het heatergedeelte". De fuseereenheid is heet.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD 2 Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig van onder de heatereenheid zoals in de afbeelding wordt getoond. Als het papier niet verwijderd kan worden, gaat u verder naar "C: Papierstoring in het transportgedeelte". De fuseereenheid is heet. Raak de fuseereenheid niet tijdens Waarschuwing het verwijderen van vastgelopen papier. Dit kan brandwonden of letsel veroorzaken.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD 4 Breng de ontgrendeling van de fuseereenheid omhoog en sluit de zijklep door op de ronde uitsteeksels bij de openingsknop van het zijdeksel te drukken. De storingsindicator gaat uit en de gereedindicator gaat branden. Let op Bij het sluiten van de kleppen moet u eerst de voorklep zorgvuldig sluiten en daarna de zijklep. Als de kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen deze beschadigd raken.
HET VERVANGEN VAN DE TD (TONER/ DEVELOPER) CARTRIDGE Als de toner bijna op is, gaat de storingsindicator branden en verschijnt "TONERNIVEAU IS LAAG" in de display. Zie voor meer informatie over het aanschaffen van een TD cartridge "ONDERDELEN EN ACCESSOIRES" (p.90). Als u verder gaat met kopiëren terwijl de indicator brandt, dan worden de kopieën steeds lichter totdat de toner helemaal op is.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD 3 Trek voorzichtig de TD (Toner/Developer) cartridge naar buiten terwijl u de ontgrendelingsknop indrukt. Opmerkingen 4 Ontgrendelhendel • Niet op de toner cartridge kloppen en niet schudden na verwijdering. Dit kan lekkage van de toner cartridge veroorzaken. Plaats de oude cartridge meteen in de lege verpakking van de nieuwe cartridge. • Oude tonercartridges weggooien conform de lokale wetgeving. Haal de TD (Toner/Developer) cartridge uit de zak.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD 6 Sluit de voorklep en vervolgens de zijklep door op de ronde uitsteeksels bij de opentoetsen voor de zijkleppen te drukken. De storingsindicator gaat uit en de gereedindicator gaat branden. 7 Let op Bij het sluiten van de kleppen moet u eerst de voorklep zorgvuldig sluiten en daarna de zijklep. Als de kleppen in de verkeerde volgorde worden gesloten, kunnen deze beschadigd raken. HET VERVANGEN VAN DE DRUMPATROON De levensduur van de drumcartridge bedraagt ongeveer 18.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD 2 Houd het handvat van de drumcartridge vast en trek de cartridge voorzichtig naar buiten. Gooi de oude drumcartridge weg conform de plaatselijke regelgeving. 3 Haal de nieuwe drumcartridge uit de beschermende zak en verwijder de beschermafdekking van de cartridge. Installeer de nieuwe drumcartridge voorzichtig. Let op Hendel drumcartridge Raak het oppervlak van de drum (groene gedeelte) niet met de hand aan. Hierdoor kunnen er vlekken op de kopieën komen.
TELLER EN LEVENSDUUR VAN DE DRUMCARTRIDGE CONTROLEREN U kunt het maximaal aantal pagina’s die de machine kan verwerken (alle pagina’s die met de kopieer- en printerfuncties zijn afgedrukt) controleren, net als het aantal op de teller (het aantal kopiëren, gescande pagina’s, faxen, etc.) en de levensduur van de drumcartridge. Als de teller 999.999 bereikt, gaat hij terug naar 0. 1 Druk op de toets [MENU]. Druk op de toets [ ] ( ) of de toets [ ] ( ) totdat "TOTAAL AANTAL" verschijnt. Druk daarna op [OK].
REINIGEN VAN DE MACHINE De machine schoonhouden is van belang voor schone, heldere kopieën. Zorg dat u de machine regelmatig schoonmaakt. Niet behandelen met ontvlambare reinigingsmiddelen. Als het gas Waarschuwing van de spuitbus in contact komt met de hete elektrische componenten of de fuseereenheid binnenin de machine kan dit leiden tot brand of elektrische schokken. Let op • Zet voor het reinigen de aan-/uitschakelaar uit en trek de stekker uit het stopcontact.
PROBLEEM OPLOSSING EN ONDERHOUD TD (Toner/Developer) cartridge en drumcartridge 1 Verwijder de TD cartridge en drumcartridge zoals werd uitgelegd in "HET VERVANGEN VAN DE TD (TONER/ DEVELOPER) CARTRIDGE" (p.82) en "HET VERVANGEN VAN DE DRUMPATROON" (p.84). 2 Veeg de delen van de TD (Toner/Developer) cartridge en drumcartridge die hieronder worden getoond met een schone doek schoon. Veeg alleen de delen schoon die in de afbeelding worden aangegeven.
TRANSPORTLADE 1 Zet de hoofdschakelaar op OFF. (p.17) 2 Controleer of de handinvoer open is en open vervolgens de zijklep door op de openingsknop voor de zijklep te drukken. 3 Pak de ladereiniger met behulp van het lipje. Plaats de reiniger op het rechteruiteinde van de transferlade, schuif de reiniger voorzichtig naar de linkerkant en verwijder deze vervolgens. Herhaal deze handeling twee of drie keer.
ONDERDELEN Gebruik bij het bestellen van onderdelen de juiste onderdeelnummers zoals hieronder vermeld. Opmerkingen Gebruik alleen originele SHARP-onderdelen. Gebruik voor de beste resultaten alleen originele SHARPonderdelen die werden getest, ontworpen en gebouwd om de levensduur en het prestatievermogen van SHARPkopieerapparaten te optimaliseren. Let op het Genuine Suppliesetiket op de tonerverpakking. Onderdelenlijst Onderdeel Onderdeelnummer Gebruiksduur TD cartridge AL-110DC Ongeveer 4.
9 Chapter 9 BIJLAGE TECHNISCHE SPECIFICATIES Model AL-2050 AL-2060 Type Digitaal multifunctioneel systeem, Desktop Fotogeleiding type OPC drum Origineelplaattype Vast Kopie/ afdruksysteem Droge elektrostatische transfer Originelen Papiervellen, gebonden originelen Origineelformaat Max. A4 Kopieerformaat Max. A4 Min. A5 Afbeeldingverlies: Max. 4 mm (boven- en onderkant) Max. 4,5 mm (langs het totaal van alle overige kanten) Max. 6 mm (achterrand van de tweede kopie bij 2-zijdig kopiëren).
BIJLAGE Papierinvoer Een automatische papierinvoerlade (250 vellen elk) + handinvoerlade (50 vellen) Fuseersysteem Hitte rollers Ontwikkelingssysteem Magnetische borstelontwikkeling Lichtbron Driekleurige CCD lichtbron (CCD: 3 componenten; R, G, en B) Resolutie Scannen: 600 x 300 dpi Uitvoer: 600 x 600 dpi (AUTO/TEKSTfunctie) Scannen: 600 x 600 dpi Uitvoer: 600 x 600 dpi (FOTO-functie) Verloop 256 (8 bit) Stroomtoevoer Stroomtoevoer Lokaal voltage ±10% (zie de naamplaat achterop de kopieermachi
BIJLAGE Printerfunctie Printsnelheid*1 20 ppm Resolutie 600 dpi Geheugen Ongeveer 30 MB Emulatie SPLC (Sharp Printer Language with Compression) Interface 10 BASE-T Netwerkinterface* USB 2.0 (Full-Speed/Hi-Speed compatible interface) Interfacekabels [USB kabel] USB kabel die USB 2.0 ondersteunt. Schaf een commercieel verkrijgbare USB kabel aan. [LAN kabel] Afgeschermd kabeltype Schaf een commercieel verkrijgbare LAN kabel aan.
BIJLAGE Scannerfunctie Type Flatbedscanner Scanmethode Glasplaat /RSPF Lichtbron Driekleurige CCD lichtbron (CCD: 3 componenten; R, G, en B) Resolutie Basis: 600 dpi x 1200 dpi Instellingbereik: 50 dpi - 9600 dpi Origineeltypen Magazines, boeken Effectief scangebied 216 mm (Over de gehele lengte) x 356 mm (Breedte) Scansnelheid 2,88 msec/regel Gegevensinvoer 1 bit of 12 bit Gegevensuitvoer R.G.
INDEX Symbolen [ [ [ ] toets ...................... 10, 31, 33, 36 ] toets .......................................... 10 ] toets .......................................... 10 2 2-IN-1 kopieën ................................... 35 [2-ZIJDIGE KOPIE ( )] toets 10, 31, 32 E Energiebesparingsfuncties ............... 17 Energiebesparingsindicator.............. 10 Envelop ...................................... 18, 21 )] toets ........ [E-SORT/SP.FUNC ( ............................
I Informatie m.b.t. het milieu ................. 5 Informatie over de gebruiksaanwijzingen .......................... 6 Inleiding ............................................... 6 Inschakelen ...................................... 16 Installatie van de software ................ 40 Installatie van de Button Manager ..... 53 Installatieomgeving en geschikte software ............................................ 41 Instelling voor een gebruikerprogramma selecteren ...............................................
S V Scaneenheid (scankop)..................... 16 Scannen vanaf de het bedieningspaneel ............................. 59 Scannen vanaf uw computer ............ 60 Scanner driver .................................. 40 Scannerfunctie gebruiken................. 59 Sharpdesk ........................................ 40 Software verwijderen ........................ 77 Sorteer kopie .................................... 33 Speciaal papier................................. 19 Staffelfunctie..........................
INDEX PER THEMA Aangepaste kopieerfuncties gebruiken 2 IN 1 kopie, gebruiken - Glasplaat ..................................... - RSPF........................................... Automatisch 2-zijdig kopiëren - Glasplaat ..................................... - RSPF........................................... Kantlijnverschuiving, gebruiken ........ Sorteer kopie, gebruiken - Glasplaat ..................................... - RSPF...........................................
A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens) 1. In de Europese Unie Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval weggooien! Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. VARNING OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1. Laserstrahl KLASSE 3B LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES 3B INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. CAUTION CLASS OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.
AL-2050 / AL-2060 GEBRUIKSAANWIJZING SHARP MANUFACTURING FRANCE S.A.