Order Number : GETEC-C1-20-651 Test Report Number : GETEC-E3-20-083 APPENDIX H : USER’S MANUAL EUT Type: Screen Mirroring Device FCC ID.
OWNER’S MANUAL One:Quick Share Please read the safety information carefully before using this product. After reading this manual, keep it in an easily accessible location for future reference. SC-00DA www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
2 ENGLISH TABLE OF CONTENTS ONE:QUICK SHARE................... 3 -- Signage Monitor........................................................ 3 SYSTEM REQUIREMENTS........ 4 PRODUCT FEATURES................ 6 PREPARING............................... 7 -- Product Care................................................................ 7 -- Installation Guide...................................................... 8 -- Parts and Buttons....................................................
3 One:Quick Share is a solution that connects to a PC to allow wireless sharing of image and audio. One:Quick Share is compatible with LG Signage products. Up to four PC screens can be shared on a single Signage. Signage Monitor For instance, at a conference, you can connect the One:Quick Share dongle to your laptop in order to display the content of your presentation on an LG Signage monitor.
4 ENGLISH SYSTEM REQUIREMENTS Operating System Minimum Requirements Recommended Specifications Microsoft Windows Windows 7 SP1 64-bit or newer Windows 10 V1709 64bit or newer Apple OSX 10.10.5 (Yosemite) or newer 10.15.
5 CPU AMD Recommended Specifications ( Full HD 30 fps / Audio ) Core i 1st (Nehalem) Core i 2nd (Sandybridge) Core i 3rd (Sandybridge) Core i 4th (Haswell) Core i 5th (Broadwell) Core i 6th (Sky Lake) Core i 7th (Kaby Lake) Core i 8th (Coffee Lake) Core i 9th (Coffee Lake) Core i 10th (Comet Lake / Ice Lake) Core i 11th (Tiger Lake) A Series Ryzen 1st Ryzen 2nd (Pinnacle, Colfax) Ryzen 2nd (Picasso) Ryzen 3rd (Matisse, Castle Peak) Ryzen 3rd (Renoir) * The One:Quick Share features may not work prope
6 ENGLISH PRODUCT FEATURES • Share your PC screen easily using buttons by connecting the One:Quick Share Dongle to your PC. • Control video mode and volume for LG Signage products using the One:Quick Share PC app. • Connecting four One:Quick Share dongles to four PCs and screen-sharing through LG Signage will allow up to four screens to be shared at the same time.
7 Product Care • Be careful not to get the product wet. If the product gets wet, there is a risk of a short circuit. • Wipe gently with a dry cloth to remove dust. • When cleaning, do not use volatile substances such as thinner, alcohol, or benzene. It may cause damage to the product surface or deteriorate product functionality. • Do not disassemble, repair, or modify the product on your own. It may cause an accident, such as a fire or an electric shock. • Do not pull the product’s USB cable.
8 ENGLISH Installation Guide • • • • Make sure you have enough space for connection before installing the product. Do not install the product in a dusty or humid place. Do not install the product under direct sunlight or in a hot place. Objects containing magnets, such as speakers, may affect the product’s operation. • Be sure to install the product in an environment with normal temperature and humidity. The recommended temperature for installation is 0℃ to 40 ℃.
9 ENGLISH Parts and Buttons LED Indicator USB Jack USB Jack Holder Dongle Operating Button
10 ENGLISH HOW TO USE THE ONE:QUICK SHARE DONGLE How to Pair LG Signage with the Dongle • Connect the One:Quick Share Dongle to the USB port on LG Signage. • If the message [Successfully Paired] is displayed in the upper right corner of the LG Signage screen and the Dongle’s LED light turns green within approximately 20 seconds of connection, this indicates that the Dongle is successfully set for your LG Signage.
11 • When you connect the Dongle to your PC, it will be recognised as a storage device and will appear as the drive in the Explorer.
12 ENGLISH • When you run the installation message appears. file in the Explorer window, an • Click the [Yes] button to automatically install the drivers and PC app. • The amount of time it takes to install the app varies depending on the OS version and specifications of your PC. • Installation may not be possible if the virus and threat protection settings are turned on in the security settings supported by the OS. Please turn the related settings off temporarily before installing the app.
13 ENGLISH • For some OS, you can specify the IP settings in the network driver information and manually install the program included in the Dongle. -- When you connect the Dongle to your PC, you will be able to see within one minute that the NDIS driver is installed on the adapter in the Network & Internet Settings menu. -- Double-click the NDIS adapter to show the Properties menu. -- Select the IP4 entry, and set the IP address to 192.168.88.1.
14 ENGLISH -- Running the install the PC app. file in the Explorer window will manually • If the app is already installed on the PC, it will be ready to start screen sharing.
15 • When you connect the Dongle to your PC, the yellow LED lights up within approximately 30 seconds to indicate it is ready to start screen sharing. • Press the button on the Dongle (or the [Share] button on the PC app menu that has been brought up automatically) to display and share your PC’s screen on the LG Signage screen. -- If the Dongle is not connected to the Signage or PC app, the Dongle’s red LED light will turn on, indicating that there is a problem.
16 ENGLISH How to Use the PC App • Each time you connect the Dongle to the PC, the installed PC app menu screen is automatically displayed on the PC screen. • Below is the PC app menu screen when the Dongle is properly connected to LG Signage and the PC app.
17 ENGLISH • If you press the [Share] button on the top right of the menu, the PC screen will be displayed on the LG Signage screen and the app will be minimised to the system tray.
18 ENGLISH • If they are not connected properly, the [Ready to Connect] message changes to [Dongle is not connected to *]. In this case, check if the [SoftAP] setting is turned on in the [Network] menu on the LG Signage monitor. If you still see the same message, try connecting the Dongle again.
19 ENGLISH • Right-click the app icon located on the system tray and select the [Show] option to show the PC app menu on the screen.
20 ENGLISH • Right-click the app icon located on the system tray and select [Exit] to close the PC app.
21 • Icons and texts in the screen share menu indicate the current connection and operation status. • Press the [Share] button on the top right to share or stop sharing the PC screen on the LG Signage screen. • In the upper pane of the menu, you can select the screen on the PC to which the Dongle is connected. • In the lower pane of the menu, other programs currently running are shown, and you can select the desired program for which to share the screen.
22 [Screen Manager] Menu on the PC App ENGLISH • The [Screen Manager] menu is shown below.
23 ENGLISH • [Admin Mode] -- If you are the host of the meeting, you can set the screen to share in [Admin Mode]. You can also make settings for [Picture Mode], [Presentation Timer], and [Volume] as well as [Agenda] and [Note] for LG Signage in the [Meeting Guide Screen] menu. • [Reset All] -- You can use this feature to stop connections to all PCs being screen shared on the LG Signage in [Admin Mode].
24 ENGLISH
25 ENGLISH • [Picture Mode] -- You can set the video mode of the screen on LG Signage. • [Auto Brightness] -- You can set the level of the automatic brightness of the LG Signage screen. • [Presentation Timer] -- You can set the presentation time of the presenter. • [Volume] -- You can adjust the speaker volume of your LG Signage. -- Click the speaker icon to mute or unmute. • [Meeting Guide Screen] -- You can enter the [Agenda] and [Note] of the meeting to show them on the LG Signage screen.
26 PC App Setting Menu ENGLISH • This is the PC App setting menu. • [Firmware update] -- You can update the Dongle and the PC app. • [Language] -- You can set your preferred language. • [Open Source Licence] -- Read open source licence compliance information here. This product complies with the requirements of all open sources used in the development process. • PC App version -- You can check the PC app version information.
27 When the PC screen connected to the Dongle is not displayed • Check if the Dongle is correctly inserted into the PC USB terminal. • Check if the [SoftAP] settings have been switched to ON in the LG Signage monitor’s [Network] menu. For more details on Signage monitor settings, please refer to the user manual of the relevant model. • If there are other wireless devices around LG Signage, they may interfere with communication.
28 ENGLISH When there is no audio output • Check if the sound card is set correctly on the PC to which the Dongle is connected. (If your PC is a desktop, the speaker must be connected to the PC for the sound card to work properly.) • Audio output is not supported on macOS. (This feature is subject to change in the future.) Error description • Cannot detect USB Dongle -- Check if the Dongle is properly connected to the PC.
29 Product specifications are subject to change without prior notice for quality improvement purposes. Model SC-00DA Dimensions (Width x Height x Depth) 63.8 mm x 63.8 mm x 13.5 mm (USB cable 85.5mm) Weight 46 g Power Supply 5 V DC (500 mA) Power Consumption Maximum : 2.5 W Standard : 1.5 W Interface USB 2.
The model and serial number of the product are located on the back and on one side of the product. Record them below in case you ever need service. MODEL SERIAL NO. Temporary noise is normal when powering ON or OFF this device.
Printing Specification 1. Model Description Model/Item Name Suffix : Regulatory book : WW Brand name Product : LG : SIGNAGE Part number (Revision number) : MFL71431820 (REV00) 2. Printing Specification 1. Trim size (Format) (W X H) 2. Printing colors • Cover 3. Stock (Paper) • Cover 4. Bindery : 110 mm x 150 mm 6. Language : : 1 Color (Black) • Inside : 1 Color (Black) : Coated, Snow white paper 120 g/㎡ : Perfect binding • Inside 5.
REGULATORY INFORMATION (INFORMACIÓN REGULATIVA) *MFL71431820* (2011-REV00) www.lg.
2 FCC Compliance Statement This equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
3 FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. IFT (Para México) [Para tener acceso a la función inalámbrica (WLAN, Bluetooth,...
4 IC Radiation Exposure Statement (For Canada) [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm (7.8 inches) between the antenna & your body. NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
5 case tilt angle(s) necessary to remain compliant with the e.i.r.p. elevation mask requirement set forth in section 6.2.2.3 of RSS-247 shall be clearly indicated. Users should also be advised that highpower radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 52505350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/ or damage to LE-LAN devices.
6 Supplier’s Declaration of Conformity Trade Name LG Responsible Party LG Electronics USA, Inc. Address 111 Sylvan Avenue, North Building, Englewood Cliffs, NJ 07632 E-mail lg.environmental@lge.com Déclaration de conformité du fournisseur Appellation commerciale Partie responsable Adresse Courriel LG LG Electronics USA, inc. 111, Sylvan Avenue, North Building, Englewood Cliffs, NJ 07632 lg.environmental@lge.
7 ANATEL (Para Brasil) Certificado ANATEL MÓDULO WI-FI / BLUETOOTH MODELO: LGSBWAC72 Este produto contém a placa LGSBWAC72 código de homologação da ANATEL 04854-16-09946. 04854-16-09946 Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL: www.anatel.gov.
8 Taiwan [關於具有無線功能 (無線區域網路、藍牙、…)] 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准, 公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、 加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾 合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線 電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 應避免影響附近雷達系統之操作。 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統
9 EU Conformity Notice: Declaration of Conformity ENGLISH [For Equipment Under Radio Equipment Directive] Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type [One:Quick Share] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V.
10 beschränkt.
11 ITALIANO [Apparecchi conformi alla direttiva sulle apparecchiature radio] Il fabbricante, LG Electronics, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [Condivisione rapida] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V.
12 (LV), Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), Países Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumania (RO), Eslovenia (SI), Eslovaquia (SK), Finlandia (FI), Suecia (SE), Irlanda del Norte (UK(NI)), Suiza (CH), Islandia (IS), Liechtenstein (LI), Noruega (NO) y Reino Unido (UK).
13 Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands De 5150 - 5350 MHz-band kan alleen binnenshuis worden gebruikt.
14 POLSKI [Dotyczy urządzeń, do których zastosowanie ma dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych] LG Electronics niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Jeden: Szybkie udostępnianie] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V.
15 Francie (FR), Chorvatsko (HR), Itálie (IT), Kypr (CY), Lotyšsko (LV), Litva (LT), Lucembursko (LU), Maďarsko (HU), Malta (MT), Nizozemsko (NL), Rakousko (AT), Polsko (PL), Portugalsko (PT), Rumunsko (RO), Slovinsko (SI), Slovensko (SK), Finsko (FI), Švédsko (SE), Severní Irsko (UK(NI)), Švýcarsko (CH), Island (IS), Lichtenštejnsko (LI), Norsko (NO) a Spojené království (UK).
16 cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands Utilizarea benzii de 5150 - 5350 MHz este restricţionată doar la interior.
17 [For utstyr under direktivet for radioutstyr] LG Electronics erklærer herved at radioutstyret av typen [Ett klikk: Hurtigdeling] er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Du finner hele EUsamsvarserklæringen på nettet her: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands Båndet på 5150–5350 MHz kan bare brukes innendørs.
18 indbygget Wi-Fi/Bluetooth-model eller indbygget Wi-Fi-model) SUOMI [radiolaitteita koskevan direktiivin mukaiseen laitteeseen] LG Electronics vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [Pikajako yhdellä klikkauksella] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V.
19 (DK), Saksamaa (DE), Eesti (EE), Iirimaa (IE), Kreeka (EL), Hispaania (ES), Prantsusmaa (FR), Horvaatia (HR), Itaalia (IT), Küpros (CY), Läti (LV), Leedu (LT), Luksemburg (LU), Ungari (HU), Malta (MT), Holland (NL), Austria (AT), Poola (PL), Portugal (PT), Rumeenia (RO), Sloveenia (SI), Slovakkia (SK), Soome (FI), Rootsi (SE), Põhja-Iirimaa (UK(NI)), Šveits (CH), Island (IS), Liechtenstein (LI), Norra (NO) ja Ühendkuningriik (UK).
20 LATVIEŠU [Iekārtām atbilstoši Radioiekārtu direktīvai] Ar šo LG Electronics deklarē, ka radioiekārta [Viens: ātrā kopīgošana] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands 5150 – 5350 MHz josla ir paredzēta tikai lietošanai iekštelpās.
21 (RO), Slovenija (SI), Slovaška (SK), Finska (FI), Švedska (SE), Severna Irska (UK(NI)), Švica (CH), Islandija (IS), Lihtenštajn (LI), Norveška (NO) in Združeno kraljestvo (UK). (Za modele z vgrajenima vmesnikoma za Wi-Fi in Bluetooth ter modele z vgrajenim vmesnikom za Wi-Fi) SRPSKI [Za opremu na koju se odnosi Direktiva o opremi koja proizvodi radio talase] Kompanija LG Electronics ovim izjavljuje da je oprema koja proizvodi radio talase tipa [Jedan: brzo dijeljenje] usaglašena sa Direktivom 2014/53/EU.
22 The Netherlands Korištenje frekvencije 5150 – 5350 MHz ograničeno je isključivo na zatvoreni prostor.
23 МАКЕДОНСКИ [За опрема која спаѓа под Директивата за радио опрема] Со ова, LG Electronics изјавува дека типот на радио опрема [Еден клик: брзо споделување] е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Целосниот текст на Декларацијата за усогласеност на ЕУ можете да ја најдете на следната интернет адреса: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V.
24 Δημοκρατία της Τσεχίας (CZ), Δανία (DK), Γερμανία (DE), Εσθονία (EE), Ιρλανδία (IE), Ελλάδα (EL), Ισπανία (ES), Γαλλία (FR), Κροατία (HR), Ιταλία (IT), Κύπρος (CY), Λετονία (LV), Λιθουανία (LT), Λουξεμβούργο (LU), Ουγγαρία (HU), Μάλτα (MT), Ολλανδία (NL), Αυστρία (AT), Πολωνία (PL), Πορτογαλία (PT), Ρουμανία (RO), Σλοβενία (SI), Σλοβακία (SK), Φινλανδία (FI), Σουηδία (SE), Βόρεια Ιρλανδία (UK(NI)), Ελβετία (CH), Ισλανδία (IS), Λιχτενστάιν (LI), Νορβηγία (NO) και Ηνωμένο Βασίλειο (UK).
25 жабдық түрінің 2014/53/EU директивасына сәйкес келетіндігін жариялайды. ЕО сәйкестілік декларациясының толық мәтіні келесі веб-мекенжай бойынша қолжетімді: http://www.lg.com/global/support/ cedoc/cedoc# LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands 5150 – 5350 МГц жиілігін тек бөлме ішінде пайдалануға рұқсат етіледі.
26 (FR), Хорватия (HR), Италия (IT), Кипр (CY), Латвия (LV), Литва (LT), Люксембург (LU), Венгрия (HU), Мальта (MT), Нидерланды (NL), Австрия (AT), Польша (PL), Португалия (PT), Румыния (RO), Словения (SI), Словакия (SK), Финляндия (FI), Швеция (SE), Северная Ирландия (UK(NI)), Швейцария (CH), Исландия (IS), Лихтенштейн (LI), Норвегия (NO) и Великобритания (UK). (Для моделей со встроенным Wi-Fi/Bluetooth или со встроенным Wi-Fi).
27 5150 – 5350 MHz Fi/Bluetooth dahili bant yalnızca kapalı modeller için) alanda kullanılabilir.
28 WEEE ENGLISH Disposal of your old appliance 1 This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream. 2 Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
29 HRVATSKI Zbrinjavanje starog uređaja 1 Ovaj simbol prekrižene kante za smeće na kotačićima označava kako se otpadni električni i električni proizvodi (WEEE) moraju zbrinjavati odvojeno od komunalnog otpada. 2 Dotrajali električni proizvodi mogu sadržavati opasne tvari stoga će ispravno zbirnjavanje vaših dotrajalih uređaja pomoći u sprječavanju potencijalnih negativnih posljedica na okoliš i ljudsko zdravlje.
30 DANSK Bortskaffelse af dit gamle apparat 1 Dette symbol med en affaldsspand med kryds over angiver at elektrisk og elektronisk affald (WEEE) skal bortskaffes og genbruges korrekt, adskilt fra kommunens husholdningsaffald. 2 Gamle elektriske produkter kan indeholde farlige stoffer, så når du bortskaffer dit gamle apparat på korrekt vis, hjælper du med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og mennesker.
31 käyttää korjaamaan muita tuotteita sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi. 3 Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit laitteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa www. lg.
32 für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Sie sind persönlich dafür verantwortlich, dass Sie sämtliche personenbezogene Daten, die sich auf dem Gerät befinden, vor der Entsorgung Ihres Gerätes löschen. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter www.lg.
33 da questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri rifiuti urbani misti mediante impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
34 vietnē www.lg.com/global/recycling LIETUVIŲ Seno prietaiso utilizavimas 1 Išbrauktos šiukšlių dėžės simbolis rodo, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos (EEĮA) turėtų būti utilizuojamos atskirai nuo komunalinių atliekų. 2 Senoje elektrinėje įrangoje gali būti pavojingų medžiagų, taigi tinkamas seno prietaiso utilizavimas padės apsisaugoti nuo galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
35 inneholde farlige stoffer, så korrekt avfallshåndtering av det gamle apparatet bidrar til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljøet og andres helse. Gamle apparater kan inneholde gjenbrukbare deler som kan brukes til å reparere andre produkter og andre verdifulle materialer som kan resirkuleres for å bevare begrensede ressurser.
36 reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser reciclados para preservar os recursos limitados. 3 Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.
37 global/recycling SLOVENSKY Zneškodnenie starého spotrebiča 1 Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu. 2 Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie.
38 peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados. 3 Este producto contiene pilas y/o acumuladores.
39 aletler belediyeler 5 Bu işareti içeren tarafından kurulan ürünler tehlikeli toplama noktalarına madde içerebilir. teslim edilmeli veya Ürünler içerisindeki aldığınız yeni ürünü tehlikeli maddeler satıcınız adresinize çevre kirlenmesine teslim ederken, veya yaralanma/ satıcınızdan atık ölüme sebebiyet elektrikli ve elektronik verebilir. aletinizi teslim almasını istemelisiniz. 2 Atık ürünün doğru imhası çevre ve insan sağlığı üzerindeki potansiyel olumsuz sonuçların engellenmesine yardımcı olacaktır.
40 [India only] Disposal of your old appliance (as per e-waste Rules) 1. When this crossed out wheeled bin symbol is depicted on the product and its operator’s manual, it means the product is covered by the e-waste Management and Handling Rules, 2011 and are meant to be recycled, dismantled, refurbished or disposed off. 2 Do’s a. The product is required to be handed over only to the authorized recycler for disposal. b.
41 ROMÂNĂ
42 Jordan Only Disposal of your appliance The symbol indicating separate collection for electrical and electronic equipment consists of the crossed-out wheeled bin. CIS only [Russian] Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения. [Kazakhstan] Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді.
43 Ukraine RoHS [Українська] Обмеження України на наявність небезпечних речовин Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні. [English] Ukraine Restriction of Hazardous Substances The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment.
44 [中国的] 1.
45 标记为X的部品以现在的技术尚不能减少有害物质。 LG 电子正在尽最大的努力开发有害物质减少技术。 “*”表示为可选件,部品依据不同产品和型号 所有在中国销售的电子电气产品必须标有环保使用期限的标 识。该标识的环保使用期限是指在正常使用条件如温度、湿 度。 产品附件 电池 : 仅适用于可充电电池
46 The marking and certifications (1) Malaysia (2) Israel MoC: 51-40411 MoC: 51-40622 (3) Singapore Complies with IMDA Standards DB102260 (4) ICASA (SOUTH AFRICA) 2013/1833 (5) UAE ERER0123643/14 0014318/08
47 (6) Russia, Belarus, Kazakhstan (7) Belarus Версия программного обеспечения беспроводного модуля связи: 1.0 Belarus (8) Australia, New zealand Regulation No. 383 24 May 2017 SGS Korea Co., Ltd. The use of the 5,150 – 5,350 MHz band is restricted to indoor use only. This restriction exists in the countries Australia (AU) and New Zealand (NZ).
48 (9) Thailand only � หร ับรุน [ข้อความนีใ้ ช้สำ ่ ทีม ่ ก ี ารรองร ับอุปกรณ์ไร้สายเท่านน ั้ เช่น Wi-Fi, Bluetooth, เป็นต้น] (10) Nigeria Connection and use of this communications equipment is permitted by the Nigerian Communications Commission (11) Indonesia 32168/SDPPI/2013 2879
49 НАИМЕНОВАНИЕ И АДРЕС ПРОИЗВОДИТЕЛЯ/ АТАУЫ ЖӘНЕ ӨНДІРУШІНІҢ МЕКЕНЖАЙЫ/ НАЙМЕНУВАННЯ ТА АДРЕСА ВИРОБНИКА English Name Seronics.co.Ltd Address #36 Suchul-Daero,9 Gil Gumi Gyeongbuk Korea Russia Name Seronics Co., Ltd Address д. 36, проул. 9 улицы Сучхул, г. Куми, Кёнсан-Пукто, Республика Корея Ukraine Name Seronics Co., Ltd Address буд. 36, провул. 9 вулиці Сучхул, м. Гумі, Північна провінція Кьонсан, Республіка Корея Kazakhstan Name Сероникс Ко., Лтд Address 36 ү., Сучуль-даеро 9 к.
50 НАИМЕНОВАНИЕ И АДРЕС ИМПОРТЕРА/ АТАУЫ ЖӘНЕ ИМПОРТЕРДІҢ МЕКЕНЖАЙЫ Russia Kazakhstan Belarus Name ООО «ЛГ Электроникс РУС» «Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» ЖШС ООО «ЛГ Электроникс РУС» Address 143160, РФ, Московская область, Рузский район, СП Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д.9. Қазақстан Республикасы, 050061, Алматы қ., Алатау ауданы, Самғау ықшамауданы, Көкорай көш., 2/9 үй. 143160, РФ, Московская область, Рузский район, СП Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д.9.
51 НАИМЕНОВАНИЕ И АДРЕС СЕРВИСНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА/ ҚЫЗМЕТІ ӨКІЛІНІҢ АТЫ МЕН МЕКЕН-ЖАЙЫ/ НАЙМЕНУВАННЯ ТА АДРЕСА СЕРВІСНОГО ПРЕДСТАВНИЦТВА РУССКИЙ Претензии (предложения) по качеству товара, ремонту и техническому обслуживанию товара принимает: Сервисный филиал ООО «ЛГ Электроникс РУС», 125047, Россия, Москва, 4-й Лесной переулок, 4. Информацию о сервисных центрах можно получить в службе поддержки клиентов по тел.
52 Wireless Specifications ENGLISH Wireless module Specifications Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frequency range (MHz) Output power (Max.) (dBm) 802.11a : 18 802.11b : 20 2400 to 2483.5 802.11g : 20 5150 to 5825 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is configured for the regional frequency table.
53 ČESKY Bezdrátový modul technické údaje Bezdrátová síť LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frekvenční rozsah (MHz) Výstupní výkon (max.) (dBm) 802.11a : 18 802.11b : 20 2 400 až 2 483,5 802.11g : 20 5 150 až 5 825 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Kanály pásma se mohou v různých zemích lišit. Uživatel proto nemůže změnit ani upravit provozní frekvenci. Tento produkt je nastaven podle regionální tabulky frekvencí.
54 DANSK Specifikationer for trådløst modul Trådløst LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frekvensområde (MHz) Udgangseffekt (maks.) (dBm) 802.11a : 18 802.11b : 20 2.400 til 2.483,5 802.11g : 20 5.150 til 5.825 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Da båndkanaler kan variere fra land til land, kan brugeren ikke ændre eller justere driftsfrekvensen. Dette produkt er konfigureret til den regionale frekvenstabel.
55 ESPAÑOL Especificaciones del módulo inalámbrico LAN inalámbrica (IEEE 802.11a/b/g/n) Rango de frecuencias (MHz) Potencia de salida (máx.) (dBm) De 2400 a 2483,5 De 5150 a 5825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Dado que los canales de banda pueden variar según el país, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
56 SUOMI Langattoman moduulin tekniset tiedot WLAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Taajuusalue (MHz) Lähtöteho (enintään) (dBm) 2 400 – 2 483,5 5 150 – 5 825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Koska taajuuskanavat voivat vaihdella maittain, käyttäjä ei voi muuttaa tai säätää käyttötaajuutta. Tämä tuote on määritetty paikallisen taajuustaulukon mukaisesti.
57 FRANÇAIS Spécifications du Module sans fil LAN sans fil (IEEE 802.11a/b/g/n) Plage de fréquence (MHz) Puissance en sortie (max.) (dBm) 2 400 à 2 483,5 5 150 à 5 825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Les canaux de bande pouvant varier selon la pays, l'utilisateur ne peut pas modifier ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est configuré conformément au tableau de fréquences régionales.
58 DEUTSCH Wireless-Module Technische Daten WLAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frequenzbereich (MHz) Ausgangsleistung (max.) (dBm) 2.400 bis 2.483,5 5.150 bis 5.825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Da Frequenzkanäle sich je nach Land unterscheiden können, kann der Benutzer die Betriebsfrequenz nicht ändern oder anpassen. Dieses Gerät ist entsprechend der regionalen Frequenztabelle eingestellt.
59 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Προδιαγραφές ασύρματης μονάδας Ασύρματο δίκτυο LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Εύρος συχνοτήτων (MHz) Ισχύς εξόδου (Μέγ.) (dBm) 2.400 έως 2.483,5 5.150 έως 5.825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Καθώς τα κανάλια ζώνης μπορεί να διαφέρουν ανά χώρα, ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει ή να προσαρμόσει τη συχνότητα λειτουργίας. Αυτό το προϊόν έχει διαμορφωθεί για τον πίνακα τοπικών συχνοτήτων.
60 MAGYAR Vezeték nélküli modul specifikációi Vezeték nélküli LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frekvenciatartomány (MHz) Kimeneti teljesítmény (max.) (dBm) 2400 és 2483,5 5150 és 5825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Mivel a sávcsatornák országonként eltérhetnek, a felhasználó nem változtathatja meg vagy állíthatja be a működési frekvenciát. Ezt a terméket a regionális frekvenciatáblázat szerint állították be.
61 ITALIANO Specifiche del modulo wireless LAN wireless (IEEE 802.11a/b/g/n) Gamma di frequenza (MHz) Potenza in uscita (max.) (dBm) Da 2.400 a 2.483,5 Da 5.150 a 5.825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Dal momento che i canali della banda possono variare in base al paese, l'utente non può modificare o regolare la frequenza operativa. Questo prodotto è configurato in base alla tabella di frequenza regionale.
62 NEDERLANDS Draadloze module specificaties Draadloze LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frequentiebereik (MHz) Uitgangsvermogen (max.) (dBm) 2400 tot 2483,5 5150 tot 5825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Omdat bandkanalen kunnen verschillen per land, kan de gebruiker de bedieningsfrequentie niet wijzigen of aanpassen. Dit product is geconfigureerd voor de regionale frequentietabel.
63 NORSK Trådløs modell Spesifikasjoner Trådløst lokalnettverk (IEEE 802.11a/b/g/n) Frekvensområde (MHz) Utgangseffekt (maks.) (dBm) 2400 til 2483,5 5150 til 5825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Båndkanaler kan variere fra land til land, og brukeren kan derfor ikke justere frekvensen som brukes. Dette produktet er konfigurert for den regionale frekvenstabellen.
64 POLSKI Dane techniczne bezprzewodowego modułu Bezprzewodowa sieć LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Zakres częstotliwości (MHz) Moc wyjściowa (maks.) (dBm) Od 2400 do 2483,5 Od 5150 do 5825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Z uwagi na to, że kanały pasma mogą różnić się w zależności od kraju, użytkownik nie może zmienić bądź regulować częstotliwości pracy. Produkt został skonfigurowany zgodnie z tabelą częstotliwości dla danego regionu.
65 PORTUGUÊS Especificações do Módulo sem fios LAN sem fios (IEEE 802.11a/b/g/n) Intervalo de frequência (MHz) Potência de saída (máx.) (dBm) 2400 a 2483,5 5150 a 5825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Uma vez que os canais de banda podem variar consoante o país, o utilizador não pode alterar nem ajustar a frequência de funcionamento. Este produto está configurado para a tabela de frequência regional.
66 SLOVENČINA Technické parametre pre bezdrôtový modul Bezdrôtová sieť LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frekvenčný rozsah (MHz) Výstupný výkon (max.) (dBm) 2 400 až 2 483,5 5 150 až 5 825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Kanály pásma sa môžu líšiť v závislosti od krajiny, používateľ preto nemôže zmeniť ani upraviť prevádzkovú frekvenciu. Tento produkt je nastavený na regionálnu tabuľku frekvencií.
67 SVENSKA Trådlös modul, specifikationer Trådlöst LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frekvensområde (MHz) Uteffekt (Max.) (dBm) 2 400 till 2 483,5 5 150 till 5 825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Eftersom kanalband kan variera från land till land kan användaren inte ändra eller justera funktionsfrekvensen. Produkten är konfigurerad för den regionala frekvenstabellen.
68 УКРАЇНСЬКА Бездротовий модуль: технічні характеристики Бездротова локальна мережа (IEEE 802.11a/b/g/n) Частотний діапазон (МГц) Вихідна потужність (макс.) (дБм) Від 2400–2483,5 Від 5150–5825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Оскільки в різних країнах використовуються різні діапазони каналів, користувач не може змінити чи налаштувати робочу частоту. Цей пристрій налаштовано відповідно до таблиці регіональних частот.
69 TÜRKÇE Kablosuz modül Teknik Özellikleri Kablosuz LAN (IEEE 802.11a/b/g/n) Frekans aralığı (MHz) Çıkış gücü (Maks.) (dBm) 802.11a : 18 802.11b : 20 2400 ile 2483,5 802.11g : 20 5150 ile 5825 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 ••Bant kanalları ülkelere göre değişebilir, bu nedenle kullanıcı çalışma frekansını değiştiremez ya da ayarlayamaz. Bu ürün bölgesel frekans tablosuna uygun olarak yapılandırılmıştır.
70 РУССКИЙ Беспроводной модуль: технические характеристики Беспроводная локальная сеть (IEEE 802.11a/b/g/n) Диапазон частот (МГц) Выходная мощность (макс.) (дБм) От 2400 до 2483,5 От 5150 до 5825 802.11a : 18 802.11b : 20 802.11g : 20 802.11n – 2.4 GHz : 20 802.11n – 5 GHz : 18 •• Поскольку диапазоны могут отличаться в разных странах, пользователь не может изменять или настраивать рабочую частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей частот в регионах.
71