Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing SZI 1015-T
Bedienungsanleitung .................................................................................................................................... 3 Instructions for use ..................................................................................................................................... 17 Notice d’emploi .......................................................................................................................................... 31 Istruzioni per l’uso ....................
BEDIENUNGSANLEITUNG SZI 1015-T 3
Sie haben die richtige Wahl getroffen! Dieses Sennheiser-Produkt wird Sie lange Jahre durch Zuverlässigkeit, Wirtschaftlichkeit und einfache Bedienung überzeugen. Dafür garantiert Sennheiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 50 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger elektroakustischer Produkte „Made in Germany“. Nehmen Sie sich nun ein paar Minuten Zeit, um diese Anleitung zu lesen. Wir möchten, daß Sie einfach und schnell in den Genuß dieser Technik kommen. Kap.
1 Kurzbeschreibung Infrarot-Steuersender/Leistungsstrahler Der SZI 1015-T ist ein Infrarot-Leistungsstrahler mit integriertem Steuersender. Innerhalb einer drahtlosen Infrarot-Tonübertragungsanlage hat er die Aufgabe, das von einer NF-Quelle gelieferte elektrische Signal in unsichtbares Infrarotlicht umzuwandeln und abzustrahlen. Im Gegensatz zur Funkstrecke bleibt die Übertragung auf einen Raum begrenzt, so daß problemlos weitere Anlagen in benachbarten Räumen betrieben werden können.
INPUT OUTPUT 3 Anschlüsse und Bedienelemente NF-Eingang (XLR-3-Buchse) HF-Ausgang (BNC-Buchse) Gewinde für Stativbefestigung Klemmanschluß Stromversorgung für Netzteil 25–35 V (Netzteil NT 1015-EU oder NT 1015-120) Klemmanschluß Stromversorgung (durchschleifen zu zusätzlichen Strahlern SZI 1015) HF-Klemmanschluß, Ausgang (parallel zu ) 6
4 Infrarottechnik Infrarotübertragung Der SZI 1015-T ist ein Infrarot-Leistungsstrahler mit integriertem Modulator (Steuersender). Innerhalb einer drahtlosen Infrarot-Tonübertragungsanlage hat er die Aufgabe, ein Tonsignal in unsichtbares Infrarotlicht umzuwandeln und abzustrahlen. Im Gegensatz zur Funkstrecke bleibt die Übertragung auf einen Raum begrenzt, so daß problemlos weitere Anlagen in benachbarten Räumen betrieben werden können.
Gardinen, Teppiche, Farben • Dunkle und schwere Stoffe, Gardinen, Teppiche, Holz und Wandverkleidungen können das Licht absorbieren. Nur im direkten „Sichtbereich“ des IR-Senders ist ein einwandfreier Empfang möglich. • Rauhputz und stark strukturierte Wandbeläge reflektieren das Licht ungleichmäßig, können aber schon die gleichmäßigere Verteilung des IR-Signales begünstigen.
Ausgeleuchtete Fläche, Polardiagramm Das infrarote Licht wird vom Leistungsstrahler SZI 1015-T keulenförmig ausgesendet. Mit der Entfernung sinkt die Intensität. Verläßt ein Empfänger den Ausleuchtungsbereich, wird die Übertragung unterbrochen. Empfänger ohne Rauschsperre rauschen in diesem Fall auf, Empfänger mit Rauschsperre schalten stumm.
2 + NF 1 INPUT OUTPUT 3 XLR-3 5 Netzanschluß Zur Spannungsversorgung schließen Sie das Gleichspannungskabel vom Netzteil (z.B. NT 1015-EU) an den Klemmanschluß des SZI 1015-T an (Stecker bitte entfernen). Ein zusätzlicher InfrarotStrahler SZI 1015 kann über den Klemmanschluß mit Spannung versorgt werden. 6 Anschluß an die Tonquelle Am Steuersender/Leistungsstrahler SZI 1015-T wird die NF-Eingangsbuchse (XLR-3) mit dem gewünschten NF-Ausgang (z.B. Mischpult) verbunden.
Hinweis Der letzte Strahler eines Zweiges wird mit einem Abschlußwiderstand von 50 Ω versehen. Damit werden stehende Wellen in der HF-Leitung vermieden. BNC/BNC-Leitung (RG 58, 50 Ω): GZL 1019 A1, -5, -10 weitere SZI 1015 ... letzten Strahler mit Abschlußwiderstand 50 Ω abschließen.
Stativmontage Zur Montage auf unterschiedlichen Stativen ist der Steuersender/Leistungsstrahler SZI 1015-T mit einem 5 /8”-Wechselgewinde ausgestattet, das es ermöglicht, ihn mit dem beigefügten Reduzierstück auf 3/8”- oder 1 /2”-Gewinde zu verschrauben. Stellen Sie den SZI 1015-T möglichst senkrecht auf, und führen Sie die Kabel nach unten weg. Die senkrechte Aufstellung stellt sicher, daß der Strahler ausreichend gekühlt wird – die Luft kann durch die Kühlrippen in den Seitenteilen entweichen kann.
10 Zubehör Mechanisches Zubehör Montageplatte GZP 10 Zur Wand- und Deckenmontage. Kugelgelenk GZG 1029 Zur beweglichen Montage auf Stativen oder in Verbindung mit Montageplatte GZP 10. Tischfuß MZT 100 Mit GZG 1029 zur einfachen Aufstellung auf Borden und Schränken. Traverse MZS 1019 Zur Montage von zwei Strahlern. Mit 3/8”-Innengewinde. Stativ SEMS 3134 Stativ für die mobile Montage des Strahlers. 3/8”-Gewinde.
... Elektrisches Zubehör Anschlußkabel Für den NF-Anschluß verwenden Sie bitte handelsübliche XLR-3-Anschlußkabel in der gewünschten Länge. HF-Anschlußkabel GZL 1019 A1 Für den Anschluß von Strahlern SZI 1015/SZI 1029 an den Steuersender/Leistungsstrahler SZI 1015-T. Länge 1 m. HF-Anschlußkabel GZL 1019 A5 Für den Anschluß von Strahlern SZI 1015/SZI 1029 an den Steuersender/Leistungsstrahler SZI 1015-T. Länge 5 m.
11 Technische Daten Steuersender/Leistungsstrahler SZI 1015-T Anzahl der Sendedioden 66 Mittlere Strahlungsleistung 2W Wellenlänge des abgestrahlten Infrarotlichts ca.
INSTRUCTIONS FOR USE SZI 1015-T 17
Thank you for choosing Sennheiser! We have designed this product to give you reliable operation over many years. Please take a few moments to read these instructions carefully, as we want you to enjoy your new Sennheiser product quickly and to the full. Chap. SZI 1015-T Modulator/Radiator ...................................................................................... Page 1 Short description .....................................................................................................
1 Short Description SZI 1015-T Infra-red Modulator/Radiator The SZI 1015-T is a powerful infra-red radiator with integrated modulator. Within a cordless IR transmission system, it transforms the electrical signal of the audio source into invisible infra-red light and radiates it into the room. In contrast to radio transmission systems, infra-red transmission is restricted to the room, therefore, other systems can be used in neighbouring rooms without any risk of interference.
INPUT OUTPUT 3 Sockets and Controls Audio (AF) input (XLR-3F) RF output (BNC socket) Thread for mounting DC input terminal for connection of mains unit (NT 1015-EU or NT 1015-120) DC output terminal for supplying additional SZI 1015 radiators RF output terminal (in parallel with ) 20
4 Infra-Red Technology Infra-Red Transmission The SZI 1015-T is a powerful infra-red radiator with integrated modulator. Within a cordless IR transmission system, it transforms the electrical signal of the audio source into invisible infra-red light and radiates it into the room. In contrast to radio transmission systems, infra-red transmission is restricted to the room, therefore, other systems can be used in neighbouring rooms without any risk of interference.
Impact of Curtains, Carpets and Paints • Dark, heavy material, curtains, carpets, panellings and wall coverings tend to absorb IR light. Good reception is only possible in direct line-of-sight. • Roughcast and strongly structured wallpapers (such as woodchip, embossed or fabric papers) reflect the light unevenly but allow a more uniform propagation of the infra-red signal.
Polar Diagram & Area Covered The SZI 1015-T modulator/radiator emits the infra-red light in a lobar shape. The IR intensity decreases with the distance. When a receiver leaves the area covered by the radiator, transmission is interrupted. Receivers without squelch will produce a hissing noise, receivers with squelch will mute.
2 + AF 1 INPUT OUTPUT 3 XLR-3 5 Connecting the SZI 1015-T to the mains The SZI 1015-T is powered via an external mains unit (e.g. NT 1015). Connect the DC cable of the mains unit to terminal (DC input) of the SZI 1015-T. First cut off the co-axial DC connector and prepare the cable by stripping off a 10 mm length of the plastic covering. Twist the wires and insert into the correct slots in the barrier strip.
Please note: The last radiator in an RF chain should be provided with a 50 Ω terminating impedance to avoid standing waves in the RF cable. BNC/BNC cable (RG 58, 50 Ω): GZL 1019 A1, -5, -10 Further SZI 1015 radiators ... Connect a 50 Ω terminating impedance to the BNC RF output socket of the last radiator.
Stand Mounting The SZI 1015-T modulator/radiator is provided with a 5/8” thread for mounting it e.g. to stands . An adaptor to 3/8” and 1/2” threads is included. Mount the SZI 1015-T in a vertical or almost vertical position and guide its cables downwards. The vertical position ensures sufficient cooling of the radiator section, as the air can circulate through the cooling fins at the sides of the SZI 1015-T.
10 Accessories Attachments GZP 10 Mounting Plate For wall or ceiling mounting. GZG 1029 Swivel Joint For aligning radiators which have been mounted on stands or are used with the GZP 10 mounting plate. MZT 100 Table Stand Used in combination with the GZG 1029 swivel joint for simply placing radiators on shelves or cupboards. MZS 1019 Mounting Bar For mounting two radiators, 3/8” internal thread. SEMS 3134 Stand 3 /8” thread. Please weight the feet for stability.
... Connection Cables Audio Connection Cable Use a standard XLR-3 cable to connect the SZI 1015-T to the audio source. GZL 1019 A1 RF Connection Cable For connecting an SZI 1015/SZI 1029 radiator to the SZI 1015-T. Length 1 m. GZL 1019 A5 RF Connection Cable For connecting an SZI 1015/SZI 1029 radiator to the SZI 1015-T. Length 5 m. GZL 1019 A10 RF Connection Cable For connecting an SZI 1015/SZI 1029 radiator to the SZI 1015-T. Length 10 m.
11 Technical Data SZI 1015-T modulator/radiator Number of IR diodes 66 Average radiating power 2W Wavelength of emitted IR light approx. 880 nm Modulation wideband, FM Carrier frequency 2.3 MHz Audio (AF) input balanced XLR-3 socket AF input voltage (optional for K6 microphone system: 50 mV–3.5 V 3 mV–300 mV with 12 V phantom powering) Nominal deviation ± 50 kHz AF THD < 0.
NOTICE D‘EMPLOI SZI 1015-T 31
Vous avez fait un choix judicieux : Vous apprécierez ce produit Sennheiser pendant de longues années ; sa fiabilité et sa simplicité d’utilisation vous convaincront. Sennheiser engage sa renommée et son expérience, accumulées depuis plus de 50 ans en tant que fabricant de produits électroacoustiques haut de gamme “Made in Germany”. Prenez quelques minutes nécessaires pour lire ce mode d’emploi : ceci vous permettra de vous initier plus rapidement et plus simplement à l’utilisation de la technique IR. Chap.
1 Brève description Emetteur / diffuseur de puissance Le SZI 1015-T est un combiné émetteur / diffuseur de puissance. Son rôle dans un système à transmission infrarouge est de transformer le signal électrique de la source audio en rayonnement infrarouge invisible. Contrairement à la transmission haute fréquence, la transmission infrarouge reste limitée à une salle, il est donc possible de prévoir d’autres systèmes dans les salles adjacentes sans risque d’interférence.
INPUT OUTPUT 3 Connecteurs et contrôles Entrée audio / BF (prise XLR-3) Sortie HF (prise BNC) Filetage de fixation Borne d’entrée alimentation CC, pour bloc-secteur 25–35 V (par ex.
4 La technologie infrarouge La transmission infrarouge Le SZI 1015-T est un diffuseur de puissance avec émetteur intégré. Son rôle dans un système à transmission infrarouge est de transformer le signal électrique de la source audio en rayonnement infrarouge invisible. Contrairement à la transmission haute fréquence, la transmission infrarouge reste limitée à une salle, il est donc possible de prévoir d’autres systèmes dans les salles adjacentes sans risque d’interférence.
Rideaux, tapis, peintures • Les tissus sombres, les rideaux, les tapis, du bois et les revêtements muraux risquent d’absorber la lumière. Une réception parfaite n’est possible qu’en ligne directe avec le diffuseur infrarouge. • Le crépi et les papiers peints gauffrés reflètent la lumière irrégulièrement, mais peuvent permettre une propagation plus homogène du signal infrarouge.
Surface couverte / diagramme polaire L’émetteur / diffuseur de puissance SZI 1015-T émet le rayonnement infrarouge suivant une forme de lobe. L’intensité diminue en fonction de la distance. Si un récepteur quitte la zone couverte, la transmission sera interrompue. Des récepteurs sans squelch produisent un bruit audible, des récepteurs avec squelch sont coupés.
2 + BF 1 INPUT OUTPUT 3 XLR-3 5 Raccordement sur secteur Raccorder le câble du bloc-secteur (par ex. NT 1015-EU) à la borne d’entrée alimentation du SZI 1015-T. Pour ce faire, vous devez ôter le connecteur du câble du bloc-secteur. Si vous désirez utiliser un diffuseur SZI 1015 additionnel, vous pouvez l’alimenter par la borne sortie d’alimentation . 6 Raccordement de la source audio Relier la source audio (par ex. un pupitre de mixage) à la prise XLR-3 du SZI 1015-T.
Nota : Pour éviter des ondes stationnaires dans la chaîne HF, il faut que le dernier diffuseur ait doté d’une terminaison d’impédance 50 Ω. Câble BNC / BNC (RG 58, 50 Ω) : par. ex. GZL 1019 A1, -5, -10 D‘autres SZI 1015 ...
Fixation sur pied de sol L’émetteur / diffuseur de puissance SZI 1015-T est doté d’un filetage 5/8” avec adaptateur 3/8” et 1/2”, ce qui permet de le monter sur des pieds de sol différents . Veiller à ce que le SZI 1015-T et les autres diffuseurs soient installés en position verticale ou quasi verticale, avec les câbles dirigés vers le bas. Cette position assure un refroidissement suffisant – l’air peut circuler par les ailettes de refroidissement intégrées aux parties latérales du SZI 1015-T.
10 Accessoires Accessoires de fixation Plaque de montage GZP 10 Pour fixation sur murs et plafonds. Rotule GZG 1029 Permet l’orientation du diffuseur. A utiliser avec un pied de sol ou la plaque de montage GZP 10. Pied de table anti-vibration MZT 100 Destiné au placement aisé du diffuseur sur étagères, armoires etc. avec la rotule GZG 1029. Barrette de montage MZS 1019 Permet la fixation de deux diffuseurs. Filetage interne 3/8”. Pied de sol SEMS 3134 Pied de sol pour systèmes mobiles. Filetage 3/8”.
... Accessoires de raccordement Câble de raccordement BF Pour relier le SZI 1015-T à la source audio, utiliser du câble XLR-3 standard dans la longueur qui vous convient. Câble coaxial BNC–BNC GZL 1019 A1 Destiné à relier l’émetteur / diffuseur SZI 1015-T à d’autres diffuseurs SZI 1015 / SZI 1029. Longueur : 1 m. Câble coaxial BNC–BNC GZL 1019 A5 Destiné à relier l’émetteur / diffuseur SZI 1015-T à d’autres diffuseurs SZI 1015 / SZI 1029. Longueur : 5 m.
11 Caractéristiques techniques Emetteur / diffuseur de puissance SZI 1015-T Nombre de diodes IR 66 Puissance moyenne 2W Longueur d’onde du rayonnement infrarouge approx.
ISTRUZIONI PER L‘USO SZI 1015-T 45
Avete fatto la scelta giusta! Questo prodotto Sennheiser per la sua affidabilità e semplicità di impiego Vi garantirà molti anni di utilizzo. Le sue caratteristiche sono garantite dalla Sennheiser e dalla sua esperienza acquisita in oltre 50 anni, di progettazione e produzione di prodotti elettroacustici “Made in Germany”. Prendetevi un paio di minuti di tempo per leggere queste istruzioni, affinché possiate godere facilmente e in breve tempo di questa tecnica. Cap.
1 Descrizione in breve Modulatore/radiatore a raggi infrarossi di potenza Il SZI 1015-T è un radiatore a raggi infrarossi di potenza con modulatore integrato. All’interno di un impianto di trasmissione del suono senza fili a raggi infrarossi, esso ha il compito di trasformare il segnale elettrico fornito da una sorgente BF in luce infrarossa invisibile e di diffonderla.
INPUT OUTPUT 3 Collegamenti ed elementi di comando Entrata BF (presa XLR-3) Uscita RF (presa BNC) Dispositivo con filettatura per fissare lo stativo Morsetto per il collegamento dell’alimentatore 25–35 V (alimentatore NT 1015-EU o NT 1015-120) Morsetto per il collegamento dell’alimentatore (collegamento in serie di ulteriori radiatori SZI 1015) Morsetto collegamento RF, Uscita (in parallelo a ) 48
4 Tecnica a raggi infrarossi Trasmissione a raggi infrarossi Il SZI 1015-T è un radiatore a raggi infrarossi di potenza con modulatore integrato. All’interno di un impianto di trasmissione del suono senza fili a raggi infrarossi, esso ha il compito di trasformare il segnale audio in luce infrarossa invisibile e di diffonderla. A differenza dei sistemi a radio frequenza la trasmissione rimane circoscritta ad una stanza, quindi possono essere in funzione altri impianti nei locali adiacenti.
Tende, tappeti/moquette, vernici • Tessuti scuri e pesanti, tende, tappeti/moquette, legno e rivestimenti delle pareti assorbono la luce. La ricezione perfetta è garantita solo nel campo visivo diretto del trasmettitore a raggi infrarossi. • L’intonaco rustico e i rivestimenti in rilievo delle pareti riflettono la luce in modo irregolare e possono ostacolare la distribuzione uniforme del segnale infrarosso.
Diffusione della luce infrarossa, diagramma polare La luce a raggi infrarossi del radiatore di potenza SZI 1015-T viene trasmessa a forma clava. Con l’aumento della distanza diminuisce l’intensità. Quando un ricevitore lascia il campo illuminato la trasmissione viene interrotta. Ricevitori senza la funzione di soppressione del rumore risultano in questo caso disturbati da rumori di frusci, ricevitori con la funzione di soppressione del rumore sono muti.
2 + BF 1 INPUT OUTPUT 3 XLR-3 5 Collegamento alla rete Per l’alimentazione collegate il cavo a corrente continua dell’alimentatore (NT 1015-EU) al morsetto del modulatore/radiatore di potenza SZI 1015-T (eliminate la spina). Un ulteriore radiatore a raggi infrarossi SZI 1015 può essere alimentato attraverso il morsetto . 6 Collegamento alla sorgente sonora Collegate la presa d’entrata BF (XLR-3) del modulatore/radiatore di potenza SZI 1015-T con l’uscita BF desiderata (p.e.
Nota L’ultimo radiatore di un ramo deve essere provvisto di una resistenza terminale di 50 Ω. Così possono essere evitate onde stazionarie nella trasmissione RF. Cavo BNC/BNC (RG 58, 50 Ω): GZL 1019 A1, -5, -10 ulteriori SZI 1015 ... ll collegamento dell‘ultimo radiatore deve essere terminato con una resistenza terminale di 50 Ω.
Montaggio sullo stativo Il SZI 1015-T è munito con una filettatura intercambiabile 5/8” per il montaggio su stativi diversi . Attraverso il riduttore in dotazione può essere montato su filettature di 3/8” o 1/2”. Installare il SZI 1015-T in modo verticale. I cavi vanno condotti verso il basso. Il montaggio verticale assicura il raffreddamento sufficiente del radiatore – attraverso le lamelle d’areazione l’aria può circolare nelle camere laterali.
10 Accessori Accessori meccanici Piastra di montaggio GZP 10 Per il montaggio su parete o soffitto. Giunto sferico GZG 1029 Per il montaggio mobile su stativo o in combinazione con la piastra di montaggio GZP 10. Base da tavolo MZT 100 Per l’installazione semplice su ripiani ed armadi con GZG 1029. Traversa MZS 1019 Per il montaggio di due radiatori. Con filettatura interna di 3/8”. Stativo SEMS 3134 Stativo per il montaggio mobile del radiatore. Filettatura di 3/8”.
... Accessori elettrici Cavo di collegamento Per il collegamento BF usate cavi di collegamento del tipo XLR-3 reperibili in commercio nella lunghezza desiderata. Cavo di collegamento RF GZL 1019 A1 Per il collegamento dei radiatori SZI 1015/SZI 1029 al modulatore/radiatore di potenza SZI 1015-T. Lunghezza 1 m. Cavo di collegamento RF GZL 1019 A5 Per il collegamento dei radiatori SZI 1015/SZI 1029 al modulatore/radiatore di potenza SZI 1015-T. Lunghezza 5 m.
11 Dati tecnici Modulatore/radiatore di potenza SZI 1015-T Numero dei diodi di trasmissione 66 Potenza irradiata media 2W Lunghezza d’onda della luce infrarossa irradiata circa 880 nm Modulazione FM a banda larga Frequenza portante 2,3 MHz Entrata BF presa XLR-3, simmetrica Tensione d’entrata BF Opzionale per il sistema microfonico K6: 50 mV–3,5 V 3 mV–300 mV con l’alimentazione Phantom 12 V Deviazione nominale ± 50 kHz Fattore di distorsione < 0,6 % Uscita RF presa BNC/morsetteria Sogli
INSTRUCCIONES PARA EL USO SZI 1015-T 59
¡Ha hecho usted una elección perfecta! Este producto Sennheiser le convencerá durante largos años debido a su fiabilidad, rentabilidad y facilidad de manejo. Se lo garantiza Sennheiser con su excelente renombre y su experiencia, adquiridos en más de 50 años, como fabricante de magníficos productos electroacústicos “Made in Germany”. Tómese ahora algunos minutos para leer estas instrucciones para el uso. Queremos que se familiarice Vd., sencilla y rápidamente, con esta magnífica técnica. Cap.
1 Breve descripción Transmisor de mando por infrarrojos/radiador de potencia El modelo SZI 1015-T es un radiador de potencia por infrarrojos con transmisor de mando integrado. Dentro de una instalación inalámbrica de transmisión de sonido por infarrojos sirve para convertir en luz infrarroja invisible, y luego irradiarla, la señal eléctrica suministrada por una fuente de BF.
INPUT OUTPUT 3 Conexiones y elementos de mando Entrada de BF (casquillo XLR-3) Salida de AF (casquillo BNC) Rosca para fijar el trípode Conexión a presión de alimentación de corriente para bloque de alimentación de 25–35 V (bloque de alimentación NT 1015-EU o NT 1015-120) Conexión a presión para alimentación de corriente (paso en bucle a radiadores adicionales SZI 1015) Conexión a presión de AF, salida (paralela al número ) 62
4 Técnica de infarrojos Técnica de infrarrojos El SZI 1015-T es un radiador de potencia por infrarrojos, con modulador integrado (transmisor de mando). Dentro de una instalación inalámbrica de transmisión de sonido por rayos infrarrojos sirve para convertir una señal de audiofrecuencia en una luz infrarroja, y luego irradiarla. En contraposición al recorrido radioeléctrico la transmisión se limita a un sólo recinto lo que permite que otros sistemas funcionen, sin problema ninguno, en recintos aledaños.
Cortinas, alfombras, pinturas • Las telas, las cortinas, las moquetas, las maderas y los revestimientos de pared, oscuros y pesados, pueden absorber la luz. La recepción perfecta sólo se logra en el “campo de visibilidad” del transmisor infrarrojo. • El enlucido áspero y los recubrimientos de pared de contextura muy gruesa reflejan la luz irregularmente; sin embargo, favorecen la distribución más uniforme de la señal infrarroja.
Superficie iluminada, diagrama polar El radiador de potencia SZI 1015-T emite la luz infrarroja en forma de maza. Al aumentar la distancia disminuye la intensidad. Cuando un receptor sale de la zona de iluminación se interrumpe la transmisión. En tal caso, se producen ruidos en los receptores que carecen de bloqueo de ruidos en tanto que los receptores provistos de dicho dispositivo quedan silenciosos.
2 + BF 1 INPUT OUTPUT 3 XLR-3 5 Conectar el SZI 1015-T con el bloque de alimentación Para lograr la alimentación de corriente conecte el cable de corriente continua del bloque de alimentación (p.ej. NT 1015-EU) a la conexión a presión del SZI 1015-T (cortar antes el enchufe). A través de la conexión a presión puede alimentarse corriente a otro radiador por infrarrojos SZI 1015.
Nota En el último transmisor de un ramal debe haber una resistencia terminal de 50 Ω. Se evitan así las ondas estacionarias en la línea de AF. Cable BNC/BNC (RG 58, 50 Ω): GZL 1019 A1, -5, -10 Demás SZI 1015 ... cerrar el último radiador con una resistencia terminal de 50 Ω.
Montaje del trípode Para permitir el montaje en diferentes trípodes , el transmisor de mando/radiador de potencia SZI 1015-T está provisto de una rosca alternante de 5/8” que permite atornillarlo con la pieza reductora para modificarlo a rosca de 3/8” ó de 1/2”. Colocar el SZI 1015-T en posición vertical, teniendo los cables hacia abajo.
10 Accesorios Accesorios mecánicos Placa de montaje GZP 10 Para montaje mural y de techo. Articulación de bola GZG 1029 Para el montaje móvil en trípodes o junto con la placa de montaje GZP 10. Pata de mesa MZT 100 Utilizándola con la GZG 1029 para el emplazamiento sencillo en estantes y armarios. Travesaño MZS 1019 Para poder montar dos radiadores. Con rosca interna de 3/8”. Trípode SEMS 3134 Trípode que permite el montaje móvil del radiador. Rosca de 3/8”.
... Accesorios eléctricos Cable conector Para la conexión de BF sírvase emplear los cables conectores XLR-3 corrientes en el comercio, del largo deseado. Cable conector AF GZL 1019 A1 Para conectar los radiadores SZI 1015/SZI 1029 al transmisor de mando/radiador SZI 1015-T. Largo: 1 m. Cable conector AF GZL 1019 A5 Para conectar los radiadores SZI 1015/SZI 1029 al transmisor de mando/radiador SZI 1015-T. Largo: 5 m.
11 Datos técnicos Transmisor de mando/radiador de potencia SZI 1015-T Número de diodos transmisores 66 Potencia media de radiación 2W Largo de onda de la luz infrarroja irradiada aprox.
GEBRUIKSAANWIJZING SZI 1015-T 73
U heeft de juiste keuze gemaakt! Dit product van Sennheiser zal u jarenlang overtuigen van z‘n betrouwbaarheid, zuinigheid en eenvoudige bediening. Dat garandeert Sennheiser met zijn goede naam en zijn in meer dan 50 jaar verworven competentie als fabrikant van hoogwaardige, elektro-akoestische producten, “Made in Germany”. Neem een paar minuten de tijd om deze handleiding te lezen. Wij willen graag dat u eenvoudig en snel van deze techniek kunt genieten.
1 Korte beschrijving Stuurzender/vermogensstraler De SZI 1015-T is een vermogensstraler met geïntegreerde modulator (stuurzender). Binnen een draadloze infrarood zendinstallatie heeft deze zender tot taak het door een NF-bron geleverde elektrische signaal in onzichtbaar infraroodlicht om te vormen en in een ruimte uit te zenden. In tegenstelling tot het radiotraject, blijft de overdracht beperkt tot één ruimte, zodat er probleemloos andere installaties in aangrenzende ruimtes kunnen worden gebruikt.
INPUT OUTPUT 3 Aansluitingen en bedieningselementen NF-ingang (XLR-3-bus) HF-uitgang (BNC-bus) Schroefdraad voor bevestiging van statief Klemaansluiting voedingsspanning voor netvoeding 25–35 V (netvoeding NT 1015-EU of NT 1015-120) Klemaansluiting voedingsspanning (doorlussen naar andere SZI 1015 zenders) HF-klemaansluiting, uitgang (parallel aan ) 76
4 Infraroodtechniek Infraroodoverdracht De SZI 1015-T is een vermogensstraler met geïntegreerde modulator (stuurzender). Binnen een draadloze infrarood zendinstallatie heeft deze zender tot taak het door een NF-bron geleverde elektrische signaal in onzichtbaar infraroodlicht om te vormen en in een ruimte uit te zenden. In tegenstelling tot het radiotraject, blijft de overdracht beperkt tot één ruimte, zodat er probleemloos andere installaties in aangrenzende ruimtes kunnen worden gebruikt.
Gordijnen, tapijt, verf • Donkere en zware stoffen, gordijnen, tapijt, hout en wandbekleding kunnen het licht absorberen. Een goede ontvangst is alleen mogelijk in het onmiddellijke “zichtbereik” van de infraroodzender. • Ruw pleisterwerk en wandbekleding met grove structuur weerkaatsen het licht ongelijkmatig, maar kunnen wel voor een gelijkmatigere verdeling van het infraroodsignaal zorgen.
Uitbreiding van het infrarode licht, polair diagram De SZI 1015-T zendt het infrarode licht in conische vormen uit. De intensiteit van het licht neemt af naarmate het licht verder van de zender verwijderd is. Wanneer een ontvanger het ontvangstbereik verlaat, wordt de overdracht onderbroken. Ontvangers zonder ruisblokkering gaan in dit geval ruisen, ontvangers met ruisblokkering worden op “mute” geschakeld.
2 + NF 1 INPUT OUTPUT 3 XLR-3 5 De zender op de netvoeding aansluiten Voor de voedingsspanning sluit u de gelijkspanningskabel van de netvoeding (bijv. NT 1015-EU) op de klem-aansluiting van de stuurzender/vermogensstraler SZI 1015-T aan (stekker s.u.b. af knippen). Een extra infraroodzender SZI 1015 kan via de klemaansluiting van spanning worden voorzien.
Opmerking De laatste zender van een tak wordt voorzien van een afsluitweerstand van 50 Ω. Op deze manier worden staande golven in de HF-leiding vermeden. BNC/BNC-leiding (RG 58, 50 Ω): GZL 1019 A1, -5, -10 XLR-3/XLR-3-leiding Voedingsspanning Coax-kabel of met bedrading SZI 1015-T 8 volgende SZI 1015 ... laatste zender afsluiten met afsluitweerstand van 50 Ω.
Montage op een statief De stuurzender/vermogensstraler SZI 1015 is voorzien van een 5 / 8 ”-wisselschroefdraad zodat hij op verschillende statieven kan worden gemonteerd. D.w.z. dat de zender met het bijgeleverde verloopstuk op 3/8”- of 1/2”- schroefdraad kan worden geschroefd. Bevestig de SZI 1015-T in verticale positie. De kabels worden naar beneden geleid. De verticale positie garandeert dat de zender voldoende gekoeld wordt – de lucht kan door de koelribben in de zijgedeelten circuleren.
10 Accessoires Mechanische accessoires Montageplaat GZP 10 Voor montage aan wanden en plafonds. Kogelscharnier GZG 1029 Voor beweegbare montage op statieven of in combinatie met montageplaat GZP 10. Tafelpoot MZT 100 Met GZG 1029 voor een eenvoudige opstelling op planken en kasten. Dwarsbalk MZS 1019 Voor de montage van twee zenders. Met 3/8”-binnenschroefdraad. Statief SEMS 3134 Statief voor de mobiele montage van de zender. 3/8”-schroefdraad.
... Elektrische accessoires Aansluitkabel Gebruik voor de NF-aansluiting a.u.b. in de handel gebruikelijke XLR-3-aansluitkabels op de gewenste lengte. Aansluitkabel GZL 1019 A1 Voor de aansluiting van de zenders SZI 1015/SZI 1029 op de stuurzender/vermogensstraler SZI 1015-T. Lengte: 1 m. Aansluitkabel GZL 1019 A5 Voor de aansluiting van de zenders SZI 1015/SZI 1029 op de stuurzender/vermogensstraler SZI 1015-T. Lengte: 5 m.
11 Technische gegevens Stuurzender/krachtige infraroodzender SZI 1015-T Aantal zenddioden 66 Gemiddeld stralingsvermogen 2W Golflengte van het uitgestraalde infrarode licht ca.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ.