M2BT B3 SG 558236 0716 A04 INT Compiled

Indicaciones de seguridad para pilas recargables de polímeros de litio
ADVERTENCIA
En caso de un uso abusivo o no adecuado ila recargable de polímeros
de litio, existe en casos extremos el peligro de:
Formación de calor
Incendio
Explosión
Formación de humo o gases
Devuelva los productos defectuosos incl. pila recargable a los
puntos de recogida o a su distribuidor especializado.
Utilice sólo las pilas recargables recomendadas por Sennheiser y
los cargadores adecuados para ellas.
Cargue las pilas recargables a una temperatura ambiente de 10
°C a 40 °C.
Los productos que se alimenten mediante pilas recargables se
deben apagar después de utilizarlos.
Si no se utilizan las pilas recargables durante un periodo
prolongado de tiempo, recárguelas regularmente (aprox. cada
3 meses).
No caliente las pilas recargables a más de 70 °C. Evite la radiaci-
ón solar y no tire las pilas recargables al fuego.
Uso adecuado/Responsabilidad
Estos auriculares se han diseñado como un accesorio para teléfonos móviles
o para cualquier dispositivo Bluetooth con un perfil de “manos libres” (Hands
Free Profile, HFP), un perfil de “auricular” (Headset Profile, HSP), un perfil de
distribución avanzada de audio (Advanced Audio Distribution Profile, A2DP),
un perfil de control a distancia de audio/vídeo (Audio/Video Remote Control
Profile, AVRCP) o un perfil de “ID de dispositivo” (Device ID Profile, DIP). Están
pensados para la comunicación inalámbrica mediante conexión Bluetooth.
Se considerará un uso inadecuado el uso de este producto para cualquier aplica-
ción no mencionada en los manuales del producto correspondientes.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no
adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios.
Sennheiser no se responsabilizará por daños en aparatos USB que no coincidan
con las especificaciones USB.
Sennheiser no se responsabiliza de los daños por fallos de conexión provoca-
dos por baterías gastadas o viejas o por haber excedido el área de transmisión
Bluetooth.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre
este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.
sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
Directiva WEEE (2012/19/UE)
Al término de su vida útil, deseche este aparato a través del
centro de recogida y/o reciclaje de su municipio.
Directiva sobre baterías (2006/66/CE & 2013/56/UE)
Las pilas recargables integradas en este producto son reciclables.
Para proteger el medio ambiente, deseche los productos defec-
tuosos con sus pilas recargables o baterías en un centro oficial de
recogida o en un comercio especializado.
Directiva de seguridad del producto (2001/95/CE)
Audífonos para reproductores portátiles:
EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2
Conformidad CE
Directiva R&TTE (1999/5/CE)
Directiva CEM (2014/30/UE)
Directiva de baja tensión (2014/35/UE)
Directiva RoHS (2011/65/UE)
La declaración se puede consultar en Internet: www.sennheiser.com. Antes de la
puesta en servicio, se deben observar las disposiciones específicas del país de uso.
PT
Instruções de segurança importantes
►Antes de utilizar o produto, leia o manual de instruções, o guia de seguran-
ça e o guia rápido (como fornecido), com atenção e na íntegra.
►Sempre que der o produto a terceiros, inclua estas instruções de segurança.
►Não utilize o produto se este apresentar danificações visíveis.
Utilize o produto apenas em ambientes nos quais seja permitida a
transmissão Bluetooth
®
sem fios.
Evitar danos para a saúde e acidentes
►Não o utilize o produto com volume muito alto
durante demasiado tempo, para evitar danos na audição.
►Mantenha sempre uma distância mínima de 10 cm entre
o corpo dos auriculares e pacemakers ou desfibriladores implantado (ICDs), pois o
produto gera campos magnéticos permanentes.
►Mantenha o produto, embalagem e acessórios fora do alcance das crianças
e animais domésticos a fim de evitar acidentes e perigo de asfixia.
►Nunca utilize o produto em situações que requeiram a sua particular aten-
ção (por ex., no trânsito).
Evitar danos no produto e interferências
Mantenha o produto sempre seco e não o exponha a temperaturas extre-
mas demasiado altas ou baixas (secador, aquecedor, exposição directa
prolongada à luz solar, etc.), para evitar corrosão e deformações.
Utilize apenas componentes/acessórios/peças sobressalentes fornecidos
ou recomendados pela Sennheiser.
►Use apenas um pano seco e macio para limpar o produto.
Como cuidar das partes em couro
Limpe periodicamente as partes em couro, delicadamente, com um pano
limpo e macio, humedecido com água.
Não utilize produtos para polimento de couros, detergentes ou sabões
ásperos para limpar as partes em couro.
Evite armazenar os auscultadores em ambientes com humidade.
Instruções de segurança relativamente a pilhas/pilhas recarregáveis
AVISO
Em caso de utilização abusiva ou inadequada das pilhas/pilhas
recarregáveis, existe, em caso extremo, perigo de:
geração de calor
incêndio
explosão
formação de fumo ou gases
Entregue sempre as pilhas recarregáveis defeituosas em pontos
de recolha de pilhas (pilhões) ou lojas da especialidade.
Utilize exclusivamente pilhas recarregáveis
recomendadas pela
Sennheiser e carregadores
adequados.
Carregue sempre as pilhas recarregáveis a uma temperatura
ambiente entre 10 °C a 40 °C.
Desligue produtos abastecidos por pilhas recarregáveis se estes
não forem usados.
Recarregue as pilhas recarregáveis regularmente mesmo se
estas não forem utilizadas (aprox. de 3 em 3 meses).
Não exponha as pilhas recarregáveis a temperaturas superiores
a 70 °C. Evite a exposição direta ao sol e não deite as pilhas para
o fogo.
Utilização adequada/responsabilidade
Estes auscultadores foram concebidos como um acessório para telemóveis ou
quaisquer outros dispositivos com funcionalidade Bluetooth com um “perfil de
mãos livres” (HFP), um “perfil de auricular” (HSP), “perfil de distribuição avan-
çada de áudio” (A2DP), “perfil de controlo remoto de áudio/vídeo” (AVRCP) ou
um “perfil de identificação de dispositivo” (DIP). Eles destinam-se a comunica-
ção sem fios através da ligação Bluetooth.
É considerada utilização inadequada quando este produto for utilizado para
qualquer aplicação não descrita nos guias de produtos associados.
A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela utilização abusiva ou
inadequada do produto, bem como dos seus acessórios.
A Sennheiser não se responsabiliza por danos em dispositivos USB que não
estejam em conformidade com as especificações USB.
A Sennheiser não se responsabiliza por danos resultantes de interrupções de
ligação originadas por pilhas recarregáveis descarregadas ou antigas, nem por
danos que advenham do facto de não ter sido respeitado o alcance máximo da
emissão Bluetooth.
Declarações do fabricante
Garantia
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garantia de 24 meses para
este produto.
As actuais condições de garantia encontram-se disponíveis no nosso site de
Internet www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser.
EN
Important safety instructions
►Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied)
carefully and completely before using the product.
►Always include this safety guide when passing the product on to third parties.
►Do not use an obviously defective product.
Use only the product in environments where wireless Bluetooth
®
transmis-
sion is permitted.
Preventing damage to health and accidents
►Do not listen at high volume levels for long periods
of time to prevent hearing damage.
►Always maintain a distance of at least 3.94“ (10 cm) between the ear cups
and the cardiac pacemaker or implanted defibrillator since the product
generates permanent magnetic fields.
►Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of children
and pets to prevent accidents and choking hazards.
►Do not use the product in an environment that requires your special atten-
tion (e.g. in traffic).
Preventing damage to the product and malfunctions
Always keep the product dry and do not expose it to extreme temperatures
(hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid corrosion
or deformation.
Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recommended
by Sennheiser.
Clean the product only with a soft, dry cloth.
Caring for leather parts
Gently wipe leather parts periodically with a clean, soft cloth dampened
with water.
Do not use leather polish, detergents or harsh soaps to clean leather parts.
Avoid storing the headphones in a damp or humid environment.
Safety instructions for the Lithium-Polymer battery pack
WARNING
In extreme cases, abuse or misuse of Lithium-Polymer battery
pack can lead to:
explosion,
fire development,
heat generation or
smoke or gas development.
Dispose of defective products with built-in rechargeable batte-
ries at special collection points or return them to your specialist
dealer.
Only use rechargeable batteries recommended by Sennheiser
and the appropriate chargers.
Only charge the battery pack at ambient temperatures between
10°C/50°F and 40°C/104°F.
Switch battery pack-powered products off after use.
When not using the battery pack for extended periods of time,
charge them regularly (about every 3 months).
Do not heat above 70°C/158°F, e.g. do not expose to sunlight or
throw into a fire.
Intended use/Liability
These headphones are designed as an accessory for mobile phones or any Blue-
tooth compliant device with a “Hands Free Profile” (HFP), a “Headset Profile”
(HSP), an “Advanced Audio Distribution Profile” (A2DP), an “Audio/Video Re-
mote Control Profile” (AVRCP), or a “Device ID Profile” (DIP). They are intended
for wireless communication via Bluetooth connection.
It is considered improper use when this product is used for any application not
named in the associated product guides.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or misuse of
this product and its attachments/accessories.
Sennheiser is not liable for damages to USB devices that are not consistent with
the USB specifications.
Sennheiser is not liable for damages resulting from the loss of connection due
to flat or over aged rechargeable batteries or exceeding the Bluetooth trans-
mission range.
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product.
For the current warranty conditions, please visit our website at www.
sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to
a replacement or refund for a major failure and compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing in
this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser which is
imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the consumer
which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact
Sennheiser Australia Pty Ltd, Unit 3, 31 Gibbes Street Chatswood NSW 2067,
Australia. Phone: (02) 9910 6700, email: service@sennheiser.com.au.
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making the
claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Australia Pty
Ltd (ABN 68 165 388 312), Unit 3, 31 Gibbes Street Chatswood NSW 2067
Australia.
In compliance with the following requirements
WEEE Directive (2012/19/EU)
Please dispose of this product by taking it to your local collection
point or recycling center for such equipment. This will help to
protect the environment in which we all live.
Battery Directive (2006/66/EC & 2013/56/EU)
The product’s built-in rechargeable batteries can be recycled. In
order to protect the environment, please dispose of defective
products with their rechargeable batteries as special waste or
return them to your specialist dealer.
Product Safety Directive (2001/95/EC)
Headphones for mobile players: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2
CE Conformity
R&TTE Directive (1999/5/EC)
EMC Directive (2014/30/EU)
Low Voltage Directive (2014/35/EU)
RoHS Directive (2011/65/EU)
The CE Declaration of Conformity is available on our website at www.sennheiser.
com. Before putting the product into operation please observe the respective
country-specific regulations!
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
►Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanleitung (je nach
Lieferumfang) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen.
►Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen
Sicherheitshinweisen weiter.
►Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist.
Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in Umgebungen, in denen die drahtlo-
se Bluetooth
®
-Technologie gestattet ist.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
►Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit
hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
►Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen Hörerge-
häuse und Herzschrittmacher bzw. implantiertem Defibrillator (ICDs), da
das Produkt permanente Magnetfelder erzeugt.
►Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und Haus-
tieren fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
►Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Aufmerk-
samkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr).
Produktschäden und Störungen vermeiden
►Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lange Son-
neneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden.
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile, die von Senn-
heiser geliefert oder empfohlen werden.
►Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
Pflege von Lederteilen
Wischen Sie Lederteile regelmäßig mit einem sauberen, weichen und mit
Wasser befeuchteten Tuch ab.
Verwenden Sie für die Reinigung von Lederteilen keine Lederpolitur, Reini-
gungsmittel oder scharfe Seifen.
Lagern Sie den Kopfhörer nicht in einer feuchten Umgebung.
Sicherheitshinweise für Lithium-Polymer-Akkus
WARNUNG
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch der Li-
thium-Polymer-Akkus besteht in extremen Fällen die Gefahr von:
Hitzeentwicklung
Feuerentwicklung
Explosion
Rauch- oder Gasentwicklung
Geben Sie defekte Produkte inkl. Akku an Sammel stellen oder
bei Ihrem Fachhändler zurück.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser empfohlenen
Akkus und dazu passenden Ladegeräte.
Laden Sie Akkus nur bei einer Umgebungstemperatur von 10 °C
bis 40 °C.
Schalten Sie Akku-gespeiste Produkte nach dem Gebrauch aus.
Laden Sie die Akkus auch bei längerem Nichtgebrauch regelmä-
ßig nach (ca. alle 3 Monate).
Erhitzen Sie die Akkus nicht über 70 °C. Vermeiden Sie Sonnen-
einstrahlung und werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieser Kopfhörer ist ein Zubehör für Mobiltelefone und alle anderen Bluetooth-
Geräten mit einem Hands Free-Profil (HFP), Headset-Profil (HSP), Advanced
Audio Distribution-Profil (A2DP), Audio/Video Remote Control-Profil (AVRCP)
oder Device ID-Profil (DIP), das kabellose Kommunikation durch Bluetooth-
Technologie ermöglicht.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt anders
benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht
ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/
Zubehörteile.
Sennheiser haftet nicht für Schäden an USB-Geräten, die nicht mit den USB-
Spezifikationen im Einklang sind.
Sennheiser haftet nicht für Schäden aus Verbindungsabbrüchen wegen
leerer oder über alteter Akkus oder Überschreiten des Bluetooth-
Sendebereichs.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Ga-
rantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.
sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner b eziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer
bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling
Center.
Batterie-Richtlinie (2006/66/EG & 2013/56/EU)
Die in diesem Produkt eingebauten Akkus sind recycelbar. Ent-
sorgen Sie defekte Produkte inkl. Akku über offizielle Sammelstel-
len oder den Fachhandel, um den Umweltschutz zu gewährleisten.
Produktsicherheitsrichtlinie (2001/95/EG)
Kopfhörer für mobile Abspielgeräte:
EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2
CE-Konformität
R&TTE-Richtlinie (1999/5/EG)
EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter www.sennheiser.com zur Verfü-
gung. Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länder spezifischen Vorschriften
zu beachten!
FR
Consignes de sécurité importantes
►Lisez soigneusement et intégralement la notice d’emploi, le guide de sécurité,
le guide de démarrage rapide (selon la livraison) avant d’utiliser le produit.
►Si vous mettez le produit à la disposition d’un tiers, joignez-y toujours le
guide de sécurité.
►N‘utilisez pas un produit manifestement défectueux.
N’utilisez le produit que dans des environnements où la transmission
Bluetooth
®
sans fil est autorisée.
Prévenir des atteintes à la santé et des accidents
►Évitez d‘écouter à des volumes sonores élevés pendant
de longues périodes pour éviter des dommages auditifs.
►Maintenez toujours le boîtier de l’écouteur à plus de 10 cm des stimula-
teurs cardiaques et des défibrillateurs implantés (DAI) car le produit génère
des champs magnétiques permanents.
►Conservez le produit et les pièces d‘emballage et d‘accessoires hors de por-
tée des enfants et des animaux domestiques pour prévenir des accidents et
risques d’étouffement.
►N‘utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentra-
tion particulière (par ex. sur la route).
Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements
►Conservez le produit au sec et ne l‘exposez ni à des températures extrême-
ment basses ni à des températures extrêmement hautes (sèche-cheveux,
radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d‘éviter des corrosions ou
déformations.
►N’utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires/pièces de rechange
recommandés par Sennheiser.
►Ne nettoyez le produit qu‘avec un chiffon doux et sec.
Nettoyage et entretien des parties en cuir
Essuyez les parties en cuir régulièrement avec un chiffon propre, doux et
imbibé d’un peu d’eau.
N’utilisez jamais de cirage cuir, de déteregent ou de savon agressif pour
nettoyer les parties en cuir.
Ne stockez pas le casque dans un environnement humide.
Conisgnes de sécurité concernant les batteries Lithium-Polymère
AVERTISSEMENT
Dans des cas extrêmes, une utilisation abusive ou incorrecte des
piles/batteries peut entraîner:
une explosion,
un incendie,
un dégagement de chaleur ou
un dégagement de fumée ou de gaz.
J
etez les produits défectueux avec leurs batteries intégrées dans un
conteneur de recyclage ou ramenez-les à votre revendeur.
Utilisez uniquement les batteries recommandées par Sennheiser
et des chargeurs appropriés.
Ne rechargez les batteries qu’à une température ambiante entre
10 °C et 40 °C.
Éteignez les produits alimentés par batteries lorsqu’ils ne sont
plus utilisés.
En cas de non utilisation prolongée, rechargez les batteries
régulièrement (tous les 3 mois environ).
Ne chauffez pas les batteries à plus de 70 °C, par ex.
ne les exposez pas au soleil ou ne les jetez pas au feu.
Utilisation conforme aux directives/Responsabilité
Ce casque est un accessoire pour téléphones mobiles ou tout autre appareil
Bluetooth possédant un profil mains libres (HFP), un profil oreillette (HSP), un
profil de distribution audio avancée (A2DP), un profil de commande à distance
audio/vidéo (AVRCP) ou un profil identification des périphériques (DIP). Il est
prévu pour une communication sans fil via une connexion Bluetooth.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute appli-
cation différant de celle décrite dans les guides produit associés.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une
mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive du produit et de ses acces-
soires.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage aux appareils USB
qui ne répondent pas aux spécifications USB.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant de la
perte de connexion due à une batterie épui sée, une vieille batterie ou si vous
dépassez la portée Bluetooth.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web
sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
Directive WEEE (2012/19/UE)
Veuillez rapporter ce produit à la déchetterie communale ou à
un centre de recyclage.
Directive Piles et Accumulateurs (2006/66/CE & 2013/56/UE)
Les batteries intégrées dans ce produit peuvent être recyclées.
Afin de protéger l’environnement, jetez les produits défectueux
avec leurs bat teries dans un conteneur de recyclage ou rame-
nez-les à votre reven deur.
Directive Sécurité des produits (2001/95/EC)
Casques pour lecteurs mobiles: EN 60065/A12 | EN 60950-1/A12, EN 50332-2
Déclaration de conformité pour la CE
Directive R&TTE (1999/5/CE)
Directive CEM (2014/30/UE)
Directive Basse Tension (2014/35/UE)
Directive RoHS (2011/65/UE)
Vous trouverez cette déclaration sur www.sennheiser.com. Avant d‘utiliser ce
produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays !
ES
Indicaciones importantes de seguridad
►Lea detenidamente y en su totalidad el manual de instrucciones, las indica-
ciones de seguridad y las instrucciones resumidas (según suministro) antes
de usar el producto.
►En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con
estas indicaciones de seguridad.
►No utilice el producto si está obviamente deteriorado.
Utilice el producto únicamente en aquellos entornos en los que esté permi-
tido el uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
Evitar daños para la salud y accidentes
►Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto
volumen durante periodos prolongados de tiempo.
►Guarde siempre una distancia mínima de 10 cm entre la carcasa de los audífonos
y el marcapasos o el desfibrilador implantado (ICD) ya que el producto genera
campos magnéticos p ermanentes.
►Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance de los niños
y de los animales domésticos para evitar accidentes y el riesgo de asfixia.
►No utilice el producto si su entorno requiere una atención especial (p. ej. a
la hora de conducir).
Evitar daños en el producto y averías
►Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo expon-
ga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, calefacción,
exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar corrosión o
deformaciones.
►Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto sumi-
nistradas o recomendadas por Sennheiser.
►Limpie el producto sólo con un paño suave y seco.
Cuidado de las partes de cuero
Limpie periódicamente las partes de cuero frotándolas suavemente con un
paño suave, limpio y humedecido en agua.
No utilice limpiadores de cuero, detergentes o jabones agresivos para
limpiar las partes de cuero.
Evite almacenar los auriculares en entornos húmedos.
M2 AEBT
M2 OEBT
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 07/16, 558236/A04
Safety Guide
Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
Indicaciones de seguridad
Guia de Segurança
Veiligheidsgids
Guida per la sicurezza
Sikkerhedsanvisninger
Säkerhetsanvisningar
Turvaohjeita

Summary of content (6 pages)