GSX 1000 Headset Amplifier User Guide Bedienungsanleitung Notice d’emploi Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso Manual de instruções Bedieningsinstructies Οδηγίες λειτουργίας Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации 使用说明书 使用說明書 Kullanım kılavuzu 取扱説明書 Buku petunjuk 사용 설명서
Chapter overview Changing settings Scope of delivery Lieferumfang | Contenu | Dotazione | Volumen de suministro | Material fornecido | Omvang van de levering | Συσκευασία παράδοσης | Leveringsomfang | Medföljande delar | Toimitussisältö | Zakres dostawy | Комплект поставки | 供货范围 | 供貨範圍 | Teslimat kapsamı | 同梱品 | Isi kemasan | 구성품 Product overview Produktübersicht | Vue d’ensemble de l’appareil | Panoramica del prodotto | Vista general del producto | Vista geral do produto | Productoverzicht | Συνοπτική πα
1 Scope of delivery back side right side Quick Guide 2 Safety Guide left side Scope of delivery | Lieferumfang | Contenu | Dotazione | Volumen de suministro | Material fornecido | Omvang van de levering | Συσκευασία παράδοσης | Leveringsomfang | Medföljande delar | Toimitussisältö | Zakres dostawy | Комплект поставки | 供货范围 | 供貨範圍 | Teslimat kapsamı | 同梱品 | Isi kemasan | 구성품
2 Product overview Volume wheel Micro USB socket 3.5 mm Line Out socket Save settings & load presets Display & Touch control panel Volume 0–99 Switch between sound systems: Headset or Speaker Equalizer settings: Off, Music, Story or Esports Microphone socket Headphone socket Surround Amplification: Front, Back or Neutral Sound Mode: Stereo or 7.
3 Connecting the product Connect to a computer Connect a headset 2s 4 dims Connecting to a headset & a computer | Headset & Computer anschließen | Connexion du casque micro et de l’ordinateur | Collegamento dell'headset e del computer | Conectar headset & ordenador | Ligar os microauscultadores e o computador | Headset & computer aansluiten | Σύνδεση σετ κεφαλής και υπολογιστή | Tilslutning af headset og computer | Anslut headset & dator | Liitä kuulokemikrofoni ja tietokone | Podłączanie zestawu słuch
3 Connecting the product Connect loudspeakers Audio IN L R Audio OUT 3.
4 Installing the product Change audio settings: PC 6 1. Right-click the Audio icon. 3. Select “Speakers” “GSX ... Main Audio”. 2. Select “Playback devices”. 4. Select “Default Device”.
4 7 Installing the product 5. Select “Headset Earphone” “GSX ... Communication Audio”. 7. Select tab “Recording”. 6. Select “Default Communication Device”. 8. Select “GSX ... Communication Audio”.
4 Installing the product 7.1 surround sound 8 9. Select “Default Device”. 12. Select tab “Playback”. 10. Select tab “Communications”. 11. Select “Do nothing”. 13. Select Speakers “GSX ... Main Audio”. 14. Click “Configure”.
4 Installing the product 15. Select “7.1 Surround” and click “Next”. 17. Activate all options and click “Next” to close “Speaker Setup”. 18. Click “OK” to save settings and close the window. For specific information and Firmware update please visit www.sennheiser.com/gaming-downloads 16. Make sure all options are activated and click “Next”.
4 Installing the product Change audio settings: Mac 10 1. Click the Apple icon. 3. Select “Sound”. 2. Select “System Preferences...”. 4. Select tab “Output”.
4 Installing the product Change audio settings: Mac 11 5. Select “GSX ... Communication Audio”. 7. Select “GSX... Communication Audio” and close the settings. 6. Select tab “Input”. 8. Enter “audio” in the “Finder” and select “Audio MIDI Setup” application.
4 Installing the product Change audio settings: Mac 12 9. Select tab “Output”. 11. Click “Configure speakers”. 10. Select “8ch-16bit Integer” from the drop down menu. 12. Select tab “Multichannel”.
4 Installing the product Change audio settings: Mac 13. Select “7.1 Surround” from the drop down menu. For specific information and Firmware update please visit www.sennheiser.com/gaming-downloads 14. Click “Apply” to close the window.
5 Changing settings Vol - 14 Vol + Vol + Vol - Changing the volume via volume wheel or via your computer | Laustärke über „Volume wheel“ oder Computer einstellen | Réglage du volume via la commande du volume ou sur l’ordinateur | Impostazione del volume attraverso l'apposita manopola o il computer | Ajustar el volumen mediante "Volume wheel" u ordenador | Definir o volume através do botão regulador do volume ou do computador | Geluidssterkte via „Volume wheel“ of computer instellen | Ρύθμιση έντασης
5 Changing settings Change the chat volume Vol + Vol - Vol - 15 Vol + Changing the chat volume | Chat-Lautstärke einstellen | Réglage du volume du chat | Impostazione del volume chat | Ajustar el volumen de chat | Definir o volume de chat | Chat-geluidssterkte instellen | Ρύθμιση έντασης ήχου συνομιλίας | Indstilling af chat-lydstyrken | Justera volymen på chatten | Säädä chat-äänenvoimakkuus | Regulacja głośności czatu | Регулировка громкости уведомлений из чата | 设置聊天音量 | 設定聊天音量 | Chat (Sohbet) se
5 Changing settings come close to activate the screen dimmed 5 cm 16 Activating the screen | Anzeige aktivieren | Activation de l’affichage | Attivazione della visualizzazione | Activar la pantalla | Ativar o ecrã | Weergave activeren | Ενεργοποίηση της οθόνης | Aktivering af visningen | Aktivera displayen | Aktivoi näyttö | Aktywacja ekranu | Активация экрана | 激活显示屏 | 啟動顯示幕 | Göstergenin etkinleştirilmesi | 表示の有効化 | Mengaktifkan indikator | 표시 활성화
5 Changing settings touch the loudspeaker icon only equalizer settings available 17 Switching between headset & speakers | Zwischen Headset und Lautsprechern umschalten | Commutation entre le casque micro et les haut-parleurs Commutazione tra headset e altoparlanti | Conmutar entre el headset y los altavoces | Comutar entre os microauscultadores e as colunas | Tussen headset en luidsprekers omschakelen | Εναλλαγή μεταξύ σετ κεφαλής και ηχείων | Omstilling mellem headset og højttalere | Växla mellan head
5 Changing settings touch the equalizer icon Focus on positional Audio Focus on high level of immersion Esport Music Story No equalizer Focus on music 18 Choosing equalizer settings | Equalizer-Einstellungen wählen | Sélection des paramètres de l’égaliseur | Selezione delle impostazioni dell'equalizzatore | Seleccionar los ajustes del ecualizador | Selecionar as definições do equalizador | Equalizer-instellingen selecteren | Επιλογή ρυθμίσεων του ισοσταθμιστή | Valg af equalizer-indstillinger | Väl
5 Changing settings touch the sound focus icon level 12 score: 598 Increase virtual FRONT speakers 19 level 15 score: 715 Increase virtual BACK speakers balanced sound volume Changing amplification focus to front or rear | virtuelle Verstärkung vorn oder hinten einstellen | Réglage de l’amplification virtuelle avant et arrière Impostazione dell'amplificazione virtuale davanti o dietro | Ajustar la ganancia virtual delantera o posterior | Definir a amplificação virtual à frente ou atrás | virtuele
5 Changing settings touch the audio icon CAUTION! Hearing damage due to high volumes! This mode provides a higher volume level. Reduce the volume level via the product or via your computer to avoid hearing damage. Vol - Vol + 24 Bit/96 kHz audio: HD will be activated if 24 bit is set ON in Windows. Not all settings are available. For movies and games supporting 7.1 and 5.1 surround sound. 20 Choosing stereo or 7.1 virtual surround sound | Stereo oder 7.
5 Changing settings touch the headset icon no sidetone + for low sidetone Recommended for open back headsets and some on-ear headsets. 21 ++ for high sidetone Recommended for closed back around-ear or in-ear headsets.
5 Changing settings touch the environment icon level 21 score: 1321 environment for super accurate sound Recommended for highest accuracy in sound reproduction. 22 level 8 score: 258 level 15 score: 715 environment + for confined space environment ++ for open world Recommended for semi open world games. Recommended for open world games.
6 Saving & loading settings computer OFF & ON: saves & loads latest settings level 15 23 score: 715 level 15 switch OFF switch ON save load score: 715 Latest settings are stored automatically | Aktuelle Einstellungen werden automatisch gespeichert | Les paramètres actuels sont sauvegardés automatiquement | Le impostazioni attuali vengono memorizzate in automatico | Los ajustes actuales se guardan automáticamente | As definições atuais são automaticamente memorizadas | Actuele instellingen worden
6 Saving & loading settings touch & hold one button to save the settings as preset 3s 24 3x on off 2s dims Saving settings as a preset: up to 4 - one in each corner | Einstellungen als Vorgabe speichern: bis zu 4 - eine in jeder Ecke | Sauvegarde des paramètres consignes : jusqu’à 4 - un dans chaque angle | Memorizzazione delle impostazioni come predefinite: fino a 4 - una in ogni angolo | Guardar los ajustes como predefinidos: hasta 4 - uno en cada esquina | Guardar definições como predefinição: a
6 Saving & loading settings touch one button to load the preset change settings: all presets red 2s example: preset 4 example: preset 1 example: preset 2 example: preset 3 dims Loading one of your 4 presets | Eine Deiner 4 Voreinstellungen (preset) laden | Chargement d’une de tes 4 présélections (preset) | Caricamento di una delle 4 preimpostazioni personali (preset) | Cargar uno de los 4 preajustes (preset) | Carregar uma das tuas 4 predefinições | Eén van je 4 vooraf ingestelde instellingen (pres
7 Using the Tournament Mode touch & hold preset buttons to activate/deactivate Tournament Mode* *Upgrade Firmware – if required.
7 Using the Tournament Mode Tournament Mode features Changing the volume via volume wheel Changing the incoming chat volume Vol - Vol + deactivated Vol - Vol x Vol - Vol + Vol + Vol ++ 2s dims Specific features in Tournament Mode | Besonderheiten im Turnier-Modus | Caractéristiques spécifiques en mode tournois | Funzionalità specifiche della modalità Torneo | Características específicas del modo torneo | Funcionalidades específicas no Modo de Torneio | Specifieke mogelijkheden in de toernooimo
7 Using the Tournament Mode Tournament Mode features Yes! Wow! What? Help! Yes! Wow! What? Help! Aggressive Noise Reduction on Microphone Path Enabled Talk a little louder Specific features in Tournament Mode | Besonderheiten im Turnier-Modus | Caractéristiques spécifiques en mode tournois | Funzionalità specifiche della modalità Torneo | Características específicas del modo torneo | Funcionalidades específicas no Modo de Torneio | Specifieke mogelijkheden in de toernooimodus | Ειδικές λειτουργίες στη
8 Cleaning the product Clean the product with a soft & dry cloth level 15 score: 715 switch OFF switch ON level 15 29 Cleaning the product | Produkt reinigen | Nettoyage de l’appareil | Pulizia del prodotto | Limpiar el producto | Limpar o produto | Product reinigen | Καθαρισμός προϊόντος | Rengøring af produktet | Rengör produkten | Puhdista tuote | Czyszczenie produktu | Очистка изделия | 清洁产品 | 清潔產品 | Ürünün temizlenmesi | 製品のお手入れ | Membersihkan produk | 제품 청소 score: 715
8 Restoring factory settings touch all preset buttons to restore factory settings 10s 2s 3x 30 on off Restoring factory settings | Auf Werkseinstellungen zurücksetzen | Réinitialisation des paramètres d’usine | Ripristino delle impostazioni di fabbrica | Restablecer los ajustes de fábrica | Repor as definições de fábrica | Resetten op fabrieksinstellingen | Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων | Tilbagestilling til fabriksindstillinger | Återställ till fabriksinställningarna | Palauta tehdasasetukset
Please visit our website for further information & tutorials: Please contact our product service support: www.sennheiser.com/gaming/GSX1000 www.sennheiser.com/service-support Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750, Denmark www.sennheiser.com Publ.