RS 5000 RS 5000 Kablosuz dijital TV kulaklık sistemi Kullanım kılavuzu
İçindekiler İçindekiler Önemli Güvenlik Bilgileri ............................................................................... 3 Teslimat kapsamı ........................................................................................... 6 Ürüne Genel Bakıș .......................................................................................... 7 RS 5000 sistemini devreye alma ............................................................... Vericinin kurulması ..........................................
Önemli Güvenlik Bilgileri Önemli Güvenlik Bilgileri 왘 Ürünü kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunun tamamını itina ile okuyun. 왘 Ürünü üçüncü șahıslara teslim ederken daima bu güvenlik bilgi- lerini de beraberinde verin. 왘 Ürün bariz olarak zarar görmüșse ürünü kullanmayın. 왘 Ürünü sadece kablosuz 2,4 GHz telsiz teknolojisinin kullanımına izin verildiği ortamlarda kullanın.
Önemli Güvenlik Bilgileri 왘 Elektrik adaptörünü așağıdaki durumlarda elektrik prizinden çekin: – Ürünü akım kaynağından ayırmak için, – Boran ortaya çıktığında veya – Ürün uzunca bir süre kullanılmayacaksa. 왘 Elektrik adaptörü için șu koșulları sağlayın: – Kurallara uygun durumda olmasını ve rahat erișebilecek bir yerde olmasını – Prizde sıkı oturmasını – Yalnızca izin verilen ısı aralığında çalıștırılmasını – Așırı ısınmayı önlemek için uzunca bir süre doğrudan güneșe maruz kalmamasını.
Önemli Güvenlik Bilgileri Amacına uygun kullanım/sorumluluk Bu kablosuz TV kulaklık sistemi; TV televizyon cihazları, HiFi sistemleri ve ev sineması sistemleri ile kullanılmak için geliștirilmiș olup analog ve dijital ses kaynaklarına bağlanabilir. Ürün sadece șahsi olarak ve ev ortamında kullanılabilir ve ticari kullanım için uygun değildir. Ürün aynı șekilde, tașınabilir ses cihazları ile kullanım için de uygun değildir.
Teslimat kapsamı Teslimat kapsamı Dahili RR 5000 akülü çene altı kulaklığı + Șarj aleti ile birlikte TR 5000 verici Elektrik adaptörü NT 5-10AW ve ülkeler için priz adaptörleri (EU, UK, US, AU) Küçük kulaklar için 1 çift kulak yastığı Basınca duyarlı kulaklar için 1 çift kulak yastığı Optik dijital kablo, 1,5 m 3,5 mm çaplı fiși olan stereo ses kablosu, 1,5 m Safety Guide Güvenlik bilgileri Quick Guide Kısa Kılavuz Instruction Manual İngilizce, Almanca, Fransızca ve İspanyolca kullanım kılavuz
Ürüne Genel Bakıș Ürüne Genel Bakıș RR 5000 çene altı kulaklığına genel bakıș 1 Off 2 On 6 3 5 7 8 4 1 Değiștirilebilir kulak yastıkları 2 Açma ve kapatma ișlevine sahip kulaklık askısı 6 R sağ ve L sol için ișaretleme 7 Dahili akü 8 Șarj kontakları 3 Ses seviyesi tușları + ve – 4 Kulaklık durumu LED’i (bkz.
Ürüne Genel Bakıș TR 5000 vericisine genel bakıș 0 1A 9 8 4 1 2 2 5 3 6 7 1 Akü LED’i Kulaklığın șarj ișlemi/geri kalan çalıșma süresinin görüntülenmesi için (bkz. sayfa 16 ve 17) 2 Balans tușları tıslı șarj kontakları 7 Verici durumu LED’i (bkz. sayfa 9) R sağ ve L sol için 8 Bir dijital ses kaynağı için (optik) dinleme profillerinin seçimi için (bkz. sayfa 24) 9 Șebeke adaptörü için 5V DC 1A bağ- 3 Dinleme profili tușu Ayarlanan dinleme profilinin görüntülenmesi için (bkz.
Ürüne Genel Bakıș Kulaklık durumu LED’ine genel bakıș Kulaklık durumu LED’i Çene altı kulaklığı… – ... kapalı. ... vericiye bağlı. yeșil yanıyor … vericiye bağlı, akü neredeyse boș. kırmızı yanıyor 1s 1s ... vericiye bağlı değil veya vericiye bağlanamıyor. yeșil yanıp sönüyor 1s 1s ... vericiye bağlı değil veya vericiye bağlanamıyor, akü neredeyse boș. kırmızı yanıp sönüyor LED verici durumuna genel bakıș Verici durumu LED’i – Verici... ... bekleme modunda. ... ve çene altı kulaklığı bağlı.
RS 5000 sistemini devreye alma RS 5000 sistemini devreye alma Vericinin kurulması 왘 Vericiyi ses kaynağının yakınına kurun. 왘 Arızaları önlemek için vericiyi odadaki diğer telsiz cihazlarından en az 50 cm uzağa kurun. 왘 Vericiyi metal raflar, çelikli beton duvarlar veya bașka metal yapıların çok yakınına kurmayın. Vericinin kapsama alanı bundan dolayı kısıtlanabilir.
RS 5000 sistemini devreye alma Vericinin ses kaynağına bağlanması Vericiyi dijital ya da analog bir ses kaynağına bağlayabilirsiniz; örn. televizyona veya stereo müzik setinize. Her iki girișe (dijital ve analog) bir ses kaynağı bağlarsanız, sadece analog ses kaynağı ses verir. Kablosuz kulaklık sisteminizi bir televizyona nasıl bağlayacağınızı öğrenmek için bir öğretici videoyu da izleyebilirsiniz: www.sennheiser.com/how-to-videos. 왘 Vericiyi bağlamadan önce ses kaynağını kapatın.
RS 5000 sistemini devreye alma Bağlantı seçeneği A: Optik (dijital) En iyi ses aktarımını, birlikte teslim edilen optik dijital kabloyu televizyonunuz veya stereo müzik setinize bağladığınızda elde edersiniz. Kablosuz kulaklık sisteminizin sadece standart PCM uygun olması halinde dijital sinyaller verebileceğini unutmayın. Bağlı ses kaynağının ses formatını PCM üzerinde nasıl değiștirebileceğinizi ses menüsü ya da cihazınızın kullanma kılavuzundan öğrenebilirsiniz.
RS 5000 sistemini devreye alma Bağlantı seçeneği B: 3,5 mm çaplı fiș yuvası (analog) 왘 Stereo ses kablosunu, vericinin mavi ișaretli Analog 3.5 mm In 3,5 mm çaplı fiș yuvasına ve ses kaynağınızın 3,5 mm kulaklık yuvasına bağlayın. Analog Audio B PHONES 1A TV VOLUME Televizyonunuzdaki/Ses kaynağınızdaki kulaklık yuvası ses seviyesini en azından ortalama bir değere ayarlayın. Bu, ses aktarımının kalitesini artırır. Daha fazla bilgi için televizyonunuzun/ses kaynağınızın kullanım kılavuzuna bașvurun.
RS 5000 sistemini devreye alma C Bağlantı seçeneği C: Cinch yuvaları (analog) 왘 Cinch adaptörünü* stereo ses kablosuna takın. 왘 Stereo ses kablosunu vericinin mavi ișaretlenmiș 3,5 mm çaplı fiș yuvasına bağlayın. 왘 Cinch fișlerini, ses kaynağınızdaki Cinch çıkıșlarına bağlayın (ișa- Analog Audio retleme genellikle «AUDİO OUT» veya ). Kırmızı fiși kırmızı Cinch yuvasına ve beyaz fiși beyaz veya siyah Cinch yuvasına bağlayın.
RS 5000 sistemini devreye alma Vericinin elektrik șebekesine bağlanması 1 Elektrik adaptörünün fișini vericideki sarı ișaretli bağlantı yuvasına takın. 2 Uygun ülke piriz adaptörünü seçin ve bunu șebeke adaptörünün üzerine duyulur șekilde yerine oturuncaya kadar itin. 3 Elektrik adaptörünü prize takın. Vericideki tüm LED’ler 5 saniye boyunca yanıp söner. Verici, standby (bekleme) kipinde.
RS 5000 sistemini devreye alma Çene altı kulaklığı aküsünü șarj edin. 3h 100 % Komple bir șarj ișlemi yakl. 3 saat sürmektedir. İlk kez kullanmadan önce aküyü tam dolana kadar ara vermeden șarj edin. Akü boșalmak üzereyse kulaklık durumu LED’i kırmızı yanar ve çene altı kulaklığından 2 pip sesi ișitilir. Verici aküsünün LED’i beyaz renkte yanar. Çene altı kulaklığı birkaç dakika sonra kapanır. 왘 Çene altı kulaklığını vericinin șarj yuvasına, volüm tușları yuka- rıya bakacak șekilde yerleștirin.
RS 5000 sistemini devreye alma Akünün kalan çalıșma süresinin görüntülenmesi Çene altı kulaklığını açtığınız zaman, size Akü geri kalan çalıșma süresi/șarj durumu gösterilir. Akü LED’i LED’i üzerinden Anlamı Akü LED’i yavaș yanıp sönüyor 1. Ișık barı yanıyor Akü tükenmiș; Aküyü șarj edin Yaklașık 4 saat çalıșma mümkün 1. ve 2.
RS 5000 sistemini devreye alma Kulak yastıklarının seçilmesi ve değiștirilmesi Așağıdakiler arasında seçim yapabilirsiniz: • Büyük kulaklar için kulak yastıkları (teslimatta kulaklıklara takılı) • Küçük kulaklar için kulak yastıkları • Basınca duyarlı kulaklar için kulak yastıkları Kulaklık yastıklarını değiștirmek için: 1 Her iki kulak yastığını kulaklıklardan dikkatle çekip çıkartın. 2 Diğer iki kulak yastığını kulaklıklara takın.
RS 5000 sistemini kullanın RS 5000 sistemini kullanın Kablosuz kulaklık sistemini açma UYARI Șiddetli ses tehlikelidir! Bu kulaklıkta, geleneksel cihazlara göre daha yüksek bir ses seviyesi ayarlanabilir. Bu, yanlıș kullanımda ișitme hasarlarına neden olabilir. 왘 Çene altı kulaklığını takmadan önce, alıcıdaki ses seviyesini düșük bir değere ayarlayın. 왘 Uzun bir süre yüksek ses seviyesine maruz kalmamaya dikkat edin.
RS 5000 sistemini kullanın Kablosuz kulaklık sisteminin kapatılması 왘 Çene altı kulaklığını, kulaklık askıları katlanacak șekilde çıkartın. Çene altı kulaklığı 20 saniye sonra otomatik olarak kapanır. Kulaklık durumu LED’i kapalıdır. Bir çene altı kulaklığı bağlı olmadığı müddetçe verici otomatik olarak kapanır (bekleme). Verici durum LED’i kapalıdır. 왘 Bir sonraki kullanımda tam çalıșma süresinden yararlanabilme- niz için çene altı kulaklığını her zaman vericinin șarj yuvasına takın.
RS 5000 sistemini kullanın Çene altı kulaklığının takılması 왘 Çene altı kulaklığını kulaklarınıza, çene askısı serbestçe așağıya düșecek ve hafifçe göğsünüzün üzerinde duracak șekilde takın. Çene altı kulaklığını takarken, kulaklık askısının arkasındaki L (sol) ve R (sağ) ișaretlerine dikkat edin. Volüm tușları kolay kullanım için öne doğru bakar. 왘 Çene askısını, – kulak yastıklarının kulak kanalları hemen önünde duracak, – kulaklarınızın üzerinde hafif bir baskı hissedecek șekilde kullanın.
RS 5000 sistemini kullanın Ses düzeyini ayarlama Vol + Vol - UYARI Șiddetli ses tehlikelidir! 왘 Çene altı kulaklığını takmadan önce, alıcıdaki ses seviyesini düșük bir değere ayarlayın. 왘 Uzun bir süre yüksek ses seviyesine maruz kalmamaya dikkat edin. 왘 Ses seviyesi sizin için uygun bir düzeye gelene kadar + ya da – tușuna basın. Asgari veya azami ses seviyesine ulașıldığında, bir sinyal sesi ișitilir.
RS 5000 sistemini kullanın Balansı ayarlama Balans, sol ve sağ kulak arasındaki ses șiddeti dağılımını düzenler. Balansı, her iki kulakta aynı șiddette ișitebilecek șekilde ayarlayın. Balans ayarı çene altı kulaklığında kaydedilir. Bir verici ile birden fazla kulaklık çalıștırıyorsanız, ilgili kulaklıklar kullanıcıların (örneğin, siz ve partnerinizin) bireysel dinleme tercihlerine en iyi șekilde uyarlanacaktır.
RS 5000 sistemini kullanın Ses düzeltmesi için dinleme profilinin kullanılması Dinleme profilleri ile özellikle dil anlașılırlığı olmak üzere ses sinyalinin tınısı değiștirilir. Profiller, pes sesleri güçlendirerek ya da tiz sesleri zayıflatarak (tabloya bakınız) belirli frekans aralıklarını doğrudan değiștirirler. Tüm profillerde, ses seviyesi farklılıklarını icabı halinde ses seviyesindeki alçak sesli yerleri yükselten ve yüksek sesli yerleri alçaltan bir sıkıștırma fonksiyonu etkinleștirilmiștir.
RS 5000 sistemini kullanın Dinleme profilini seçin Sizin için en iyi dinleme profilini seçmek için așağıdaki ișlemleri yapın: 1 Ses kaynağını açın ve sözün ön planda olduğu bir yayına geçin. ON 2 Çene altı kulaklığını takın ve vericiye sadece bu kulaklığın bağlı olduğundan emin olun. Aksi takdirde, dinleme profilinin ayarlanması mümkün değildir. 2...4 3 Vericideki balansı L ve R tușları ile ayarlayın (bkz. Sayfa 23).
RS 5000 sistemini kullanın Söz anlașılabilirliğini açma ve kapama Sesin rahatsız edici arka plan gürültüleri ile birlikte ortaya çıkması halinde, sesin yeterince duyulması zor olabilir. Söz anlașılabilirliği fonksiyonu ile bu rahatsız edici arka plan gürültüleri otomatik olarak algılanabilir ve azaltılabilir. Ses sinyali sürekli olarak analiz edilir ve ayarlanır; böylece ses ön plana çıkar ve daha net anlașılır.
RS 5000 sisteminin temizlenmesi ve korunması RS 5000 sisteminin temizlenmesi ve korunması DİKKAT Sıvılar, ürünün elektronik parçalarını bozabilir! Ürünün gövdesinden içeri sızan sıvılar bir kısa devreye ve ürünün elektronik parçalarında hasara neden olabilir. 왘 Her türlü sıvıyı üründen uzakta tutun. 왘 Kesinlikle çözücü veya deterjanlı maddeler kullanmayın. Kablosuz kulaklık sistemini temizlemak için: 왘 Temizliğe bașlamadan önce, kablosuz kulaklık sisteminizin elekt- rik fișini çekin.
RS 5000 sisteminin temizlenmesi ve korunması Çene altı kulaklığı aküsünün değiștirilmesi Çene altı kulaklığının BAP 800 aküsü, kulaklık gövdesinin içine son derece kompakt bir șekilde entegre edilmiștir ve değiștirilmesine ve çıkarılmasına gerek yoktur. Ancak, çene altı kulaklığı çalıșma süresinin hızla azalması veya aküyü șarj ederken bir șarj hatasının gösterilmesi halinde (bkz. sayfa 16), akü tükenmiș veya bozulmuș olabilir ve değiștirilmesi gerekir.
Ek özelliklerin kullanılması Ek özelliklerin kullanılması Așağıdaki ek özellikler, kablosuz kulaklık sisteminin normal kullanımı için gerekli değildir. Bununla birlikte, kullanım imkânlarını geliștirebilir ve bazı fonksiyonları özelleștirebilirsiniz. Bir veya birden fazla çene altı kulaklığının verici ile eșleștirilmesi Kablosuz kulaklık sistemininizin çene altı kulaklığı ve verici birbirleriyle eșleștirilmiș olarak teslim edilir.
Ek özelliklerin kullanılması Gelișmiș ayarların gerçekleștirilmesi Gelișmiș ayarlar ile kablosuz kulaklık sistemini özelleștirebilir ve örneğin istenmeyen ayar değișikliklerine karșı koruyabilirsiniz. Korumalı ayar fonksiyonunun etkinleștirilmesi Gelișmiș ayarlarları korumalı bir ayar fonksiyonu üzerinden değiștirebilirsiniz: 1 Elektrik adaptörünün fișini çekerek vericiyi akım șebekesinden ayırın.
Ek özelliklerin kullanılması Akü durumu göstergesi Ayar, kullandığınız çene altı kulaklığından bağımsız olarak vericide kaydedilir. Görüntüyü değiștirmek için: 왘 Korumalı ayar fonksiyonunun vericide etkinleștirilmiș olduğun- dan emin olun (bkz. sayfa 30). 왘 L balans tușuna basın. Akü LED’i durumu ve göstergesi sürekli olarak açık (ișletim ve șarj)* 1. Ișık barı yanıyor Fonksiyon/Eylem Șarj ișlemi sırasında sürekli olarak ulașılan akü șarj durumu görüntülenir.
Ek özelliklerin kullanılması Dinleme profili ve balans koruması Ayar, kullandığınız vericiden bağımsız olarak çene altı kulaklığında kaydedilir. 왘 Çene altı kulaklığı için balans ve dinleme profilinin düzgün ayar- landığından emin olun (bkz. sayfa 23 ve 24). 왘 Korumalı ayar fonksiyonunun vericide etkinleștirilmiș olduğun- dan emin olun (bkz. sayfa 30). 왘 Çene altı kulaklığını vericinin șarj yuvasına yerleștirin.
Ek özelliklerin kullanılması Fabrika ayarlarının geri yüklenmesi Vericiyi fabrika ayarlarına geri yüklemek için: 1 Elektrik adaptörünün fișini çekerek vericiyi akım șebekesinden ayırın. 2 L, ve R tușlarını aynı anda basılı olarak tutun. 3 Vericiyi, șebeke adaptörü fișini vericideki sarı renkte ișaretlenmiș bağlantı yuvasına takarak akım șebekesine bağlayın ve 3 tușu en azından 3 saniye boyunca basılı tutun. Vericinin tüm LED’ler yanıp söner. Vericinin ayarları, fabrika ayarlarına geri ayarlanır.
Ek özelliklerin kullanılması Aküyü MCA 800 șarj adaptörü ile șarj edilmesi İsteğe bağlı bir MCA 800 șarj adaptörü aldıysanız, çene altı kulaklığını da șarj adaptörü ile șarj edebilirsiniz. UYARI Manyetik alanlardan kaynaklanan etkilenmeler! MCA 800 șarj adaptörü kuvvetli sürekli manyetik alanlar olușturmaktadır Bunlar kalp pillerine ve implante edilebilebilir defibrilatörlere (ICD’leri) olumsuz etkide bulunabilir.
Arıza ortaya çıktığında Arıza ortaya çıktığında Sorun Muhtemel nedeni Muhtemel çaresi Verici açılmıyor Elektrik bağlantısı yok Elektrik adaptörü bağlantılarını kont15 rol edin. Akü boș Aküyü șarj edin. Akünün șarjı așırı düșük Aküyü birkaç saat süreyle șarj edin. Tamamen boșalmıș bir aküde șarj ișlemi ancak bir süre sonra bașlar (1 saate kadar). Elektrik bağlantısı yok Elektrik adaptörü bağlantılarını kont15 rol edin. Ses fiși doğru takılmamıș Fiș bağlantısını kontrol edin.
Arıza ortaya çıktığında Sorun Ses sadece tek tarafta Ses bozuk Bir televizyon ile kullanıldığında yankılar olușuyor Akü durumu ve șarj göstergesi ıșığı söner Muhtemel nedeni Muhtemel çaresi Sayfa Balans ayarsız Balansı ayarlayın. 23 Ses kablosu doğru bağlanmamıș Fiș bağlantısını kontrol edin. 11 Televizyonun sadece bir mono kulaklık çıkıșı var Vericinin bağlantısı için bir stereo TRS – konektörü üzerinde bir mono adaptörü kullanın. Ses kablosu arızalı Ses kablosunu değiștirin.
Arıza ortaya çıktığında Vericinin kapsama alanından ayrıldığınız zaman + Vericinin kapsama alanı, örneğin duvarların kalınlığı ve yapısı gibi çevre șartlarına bağlıdır. Çene altı kulaklığı ile vericinin kapsama alanından ayrıldığınız zaman, ses bağlantı tamamen kesilmeden önce kimi zaman kapanır. Çene altı kulaklığı üzerinden uyarı sesleri duyarsınız ve kulaklık durumu LED’i yeșil renkte yanıp söner (akü neredeyse boșalmak üzereyse kırmızı renkte).
Teknik Bilgiler Teknik Bilgiler RS 5000 sistemi Tașıyıcı frekans Modülasyon türü Sinyal gürültü oranı HF çıkıș gücü Ses gecikmesi Kapsama alanı 2,4 ila 2,4835 GHz 8-FSK Dijital Analog giriș: 1 Veff iken tip.
Teknik Bilgiler İșletme: Tip. 1 W Bekleme: 0,5 W (sarj ișlemi olmadan) yakl.
Üretici Beyanları Üretici Beyanları Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bu ürün için 24 aylık bir garanti üstlenmektedir. Güncel olarak geçerli olan garanti koșullarını, İnternet’ten www.sennheiser.com adresinden veya Sennheiser bayisinden temin edebilirsiniz. Așağıdaki șartnamelere uygun olarak AT Uyumluluk Beyanı • ErP Yönergesi (2009/125/AT) • RoHS Yönergesi (2011/65/AB) İșbu belge ile Sennheiser electronic GmbH & Co.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ.