RS 5000 RS 5000 Digitalt, kabelløse TV-hodetelefonsystemet Bruksveiledning
Innhold Innhold Viktige sikkerhetsinstrukser ........................................................................ 3 Leveranseomfang .......................................................................................... 6 Produktoversikt ............................................................................................. 7 Sette RS 5000 i drift .................................................................................... 10 Sette opp sender ...........................................
Viktige sikkerhetsinstrukser Viktige sikkerhetsinstrukser 왘 Les nøye gjennom hele denne bruksveiledningen før du tar pro- duktet i bruk. 왘 Hvis andre skal bruke produktet, leverer du det alltid sammen med sikkerhetsinstruksene. 왘 Bruk aldri produktet hvis det viser tegn på skader. 왘 Produktet skal kun benyttes i omgivelser der trådløs 2,4-GHz- radioteknologi er tillatt. Unngå helseskader og ulykker 왘 På disse hodetelefonene kan du innstille en høyere lydstyrke enn på vanlige hodetelefoner.
Viktige sikkerhetsinstrukser 왘 Trekk nettadapteren ut av stikkontakten – for å koble produktet fra strømnettet – i tordenvær – hvis produktet ikke skal tas i bruk på en stund 왘 Påse at nettdelen – alltid er i forskriftsmessig stand og lett tilgjengelig – sitter godt i stikkontakten – kun brukes innenfor tillatt temperaturområde – ikke utsettes for direkte sollys i lengre tid, for å unngå at den blir for varm. 왘 Lakk og møbelpolish kan angripe senderens føtter og skape flek- ker på møblene.
Viktige sikkerhetsinstrukser Korrekt bruk / ansvarsforhold Dette kabelløse TV-hodetelefonsystemet er utviklet til bruk med TV-apparater, HiFi-systemer og hjemmekinosystemer og kan kobles til analoge og digitale audiokilder. Produktet må kun brukes i private husholdninger og er ikke egnet til kommersiell bruk. Produktet egner seg heller ikke til bruk med bærbare audioapparater. Det betraktes som ikke korrekt bruk hvis produktet benyttes på andre måter enn det som er beskrevet i denne veiledningen.
Leveranseomfang Leveranseomfang Headset RR 5000 med montert batteri + Sender TR 5000 med ladestasjon Strømforsyning NT 5-10AW med nasjonale adaptere (EU, UK, US, AU) Ett par øreputer til mindre ører 1 par øreputer for trykkfølsomme ører Optisk digitalkabel, 1,5 m Stereo-audiokabel med 3,5 m jakkplugger, 1,5 m Safety Guide Sikkerhetsinstrukser Quick Guide Hurtigveiledning Instruction Manual Bruksveiledning på engelsk, tysk, fransk og spansk. På Internett under www.sennheiser.
Produktoversikt Produktoversikt Oversikt over headset RR 5000 1 Off 2 On 6 3 5 7 8 4 1 Øreputer, utskiftbare 2 Ørebøyle med inn- og 6 Merke for høyre R og venstre L utkoblingsfunksjon 7 Montert batteri 3 Knapper til lydstyrke 8 Ladekontakter + og – 4 Lysdiode Hodetelefonstatus (se side 9) 5 Knapp Taleforståelse RS 5000 | 7
Produktoversikt Oversikt over sender TR 5000 0 1A 9 8 4 1 2 2 5 3 6 7 for å vise hodetelefonens ladeprosedyre / gjenværende driftstid (se side 16 og 17) 1 Lysdiode Batteri 2 Knapper balanse til høyre R og venstre L til valg av lytteprofiler (se side 24) 3 Knapp Lytteprofil til visning av innstilt lytteprofil (se side 24) 4 Lysdiode Lytteprofil 5 Laderom til headset 8 | RS 5000 6 Ladekontakter til headset med holdemagneter 7 Lysdiode Senderstatus (se side 9) 8 Audiokontakt Dig
Produktoversikt Oversikt lysdiode Hodetelefonstatus Lysdiode Hodetelefonstatus – Headset... ... er utkoblet. ... er koblet til senderen. lyser grønt ... er koblet til senderen, batteriet er tilnærmet tomt. lyser rødt 1s 1s ... er ikke koblet til senderen eller kan ikke kobles til senderen. blinker grønt 1s 1s blinker rødt ... er ikke koblet til senderen eller kan ikke kobles til senderen, batteriet er tilnærmet tomt. Oversikt lysdiode Senderstatus Lysdiode Senderstatus – Sender... ...
Sette RS 5000 i drift Sette RS 5000 i drift Sette opp sender 왘 Sett senderen opp i nærheten av audiokilden. 왘 Sett opp senderen minst 50 cm fra andre apparater som sender ut radiosignaler for slik å unngå feil. 왘 Sett ikke opp senderen umiddelbart i nærheten av metallhyller, stålbetongvegger eller andre metallkonstruksjoner. Det kan påvirke senderens rekkevidde.
Sette RS 5000 i drift Koble sender til audiokilde Senderen kan kobles til en digital eller en analog audiokilde (f.eks. et TV-apparat og et stereoanlegg). Hvis du kobler en audiokilde til begge innganger (digital og analog), gjengis kun den analoge audiokilden. Du kan også se en informasjonsvideo for å finne ut hvordan du kobler hodetelefonsystemet til et TV-apparat: www.sennheiser.com/how-to-videos 왘 Koble ut audiokilden før du kobler til senderen.
Sette RS 5000 i drift Tilkoblingsmulighet A: Optisk (digital) Du oppnår best mulig lydoverføring hvis du kobler senderen til TVapparatet eller stereoanlegget ved å benytte den optiske digitalkabelen som følger med. Vær oppmerksom på at hodetelefonsystemet kun kan gjengi digitale signaler som er i henhold til standard PCM. Hvordan du endrer lydformatet til den tilkoblede audiokilden til PCM finner du ut via lydmenyen eller i apparatets bruksveiledning.
Sette RS 5000 i drift Tilkoblingsmulighet B: 3,5 jakkbøssing (analog) 왘 Koble stereolydkabelen til senderens blå 3,5 mm jakkbøssing Analog 3.5 mm In og til audiokildens 3,5 mm hodetelefonbøssing. Analog Audio B PHONES 1A TV VOLUME Still inn hodetelefonbøssingens lydstyrke på TV-apparatet/ audiokilden som minimum på en middels verdi. Det øker lydoverføringens kvalitet. Du finner mer informasjon i TV-apparatets/audiokildens bruksveiledning.
Sette RS 5000 i drift C Tilkoblingsmulighet C: Cinchbøssing (analog) 왘 Plugg cinchadapteren* på stereolydkabelen. 왘 Koble stereolydkabelen til senderens blå 3,5 mm jakkbøssing. 왘 Koble cinchpluggene til audiokildens cinchutganger (vanligvis Analog Audio merket med “AUDIO OUT” eller ). Koble den røde pluggen til den røde cinchbøssingen og den hvite pluggen til den hvite eller svarte cinchbøssingen.
Sette RS 5000 i drift Koble sender til strømnettet 1 Koble nettadapterens plugg til den gule tilkoblingsbøssingen på senderen. 2 Velg egnet nasjonal adapter, og skyv den på nettadapteren til den går hørbart i inngrep. 3 Plugg nettadapteren i stikkontakten. Samtlige lysdioder på senderen lyser i fem sekunder. Senderen befinner seg i standbymodus.
Sette RS 5000 i drift Lade headset-batteri 3h 100 % En komplett ladesyklus varer i ca. tre timer. Lad batteriet helt opp før første gangs bruk, og uten avbrudd. Hvis batteriet er nesten tomt, lyser lysdioden Hodetelefonstatus rødt, og du hører to lydsignaler via headsettet. Lysdioden Batteri på senderen blinker hvitt. Headsettet kobler ut etter noen minutter. 왘 Legg headsettet i senderens laderom slik at lydstyrkeknappene peker oppover. Headsettet flyttes magnetisk til riktig posisjon.
Sette RS 5000 i drift Vise resterende batteridriftstid Når du kobler inn headsettet, vises gjenværende driftstid / ladestatus via lysdioden Batteri . Lysdiode Batteri Forklaring Lysdiode Batteri blinker langsomt Batteri tomt, Lad batteriet 1. søyle lyser ca. fire timers drift mulig 1. og 2. søyle lyser ca. åtte timers drift mulig alle søyler lyser ca. 12 timers drift mulig Før en lysdiodesøyle slukner, blir den sakte mørkere for å vise avtakende driftstid.
Sette RS 5000 i drift Valg og skifting av ørepute Du kan velge mellom: • Ørepute for store ører (er påmontert øretelefonen ved levering) • Ørepute for små ører • Ørepute for trykkfølsomme ører Slik skifter du øreputer: 1 Trekk begge øreputer forsiktig av hodetelefonen. 2 Sett de to andre øreputene på hodetelefonen. 1 2 Du får ekstra øreputer i forskjellige materialer og utforminger hos din Sennheiser-forhandler.
Bruke RS 5000 Bruke RS 5000 Koble inn hodetelefonsystem ADVARSEL Fare på grunn av høy lydstyrke! På disse hodetelefonene kan du innstille en høyere lydstyrke enn på vanlige apparater. Ved feilaktig bruk kan det føre til hørselsskader. 왘 Før du setter på headsettet, stiller du inn en lavere lydstyrke på headsettet. 왘 Ikke utsett deg for høye lydstyrker over lang tid. 왘 Benytt en lytteprofil (se side 24) der du kan forbedre spesielt taleforståelsen, men uten å trenge høy lydstyrke.
Bruke RS 5000 Koble ut hodetelefonsystem 왘 Ta av headsettet på en slik måte at ørebøylene felles sammen. Headsettet kobler automatisk ut etter 20 sekunder. Lysdioden Hodetelefonstatus er sluknet. Senderen kobler seg ut automatisk (standby) straks ingen headset er forbundet lenger. Lysdioden Senderstatus er sluknet. 왘 Legg headsettet alltid i senderens laderom slik at driftstiden er optimal neste gang det skal brukes. Ladeprosedyren starter (se side 16).
Bruke RS 5000 Bruke headset 왘 Plasser headsettet i ørene slik at bøylen henger uhindret ned- over og hviler lett mot brystet. Når du setter på headsettet må du være oppmerksom på merkene L (venstre) og R (høyre) på baksiden av headsettet. Lydstyrkeknappene peker forover og er dermed enkle å betjene. 왘 Bruk headsettet på en slik måte – at øreputene sitter umiddelbart foran ørekanalene – at du føler et lett trykk rundt ørene Øreputene tilpasser seg ørenes form på en fleksibel måte.
Bruke RS 5000 Stille inn lydstyrke Vol + Vol - ADVARSEL Fare på grunn av høy lydstyrke! 왘 Før du setter på headsettet, stiller du inn en lavere lydstyrke på headsettet. 왘 Ikke utsett deg for høye lydstyrker over lang tid. 왘 Trykk knappen lydstyrke + eller lydstyrke –, helt til lydstyrken er behagelig. Hvis minimum eller maksimum lydstyrke er nådd, hører du et lydsignal.
Bruke RS 5000 Stille inn balanse Balansen regulerer lydstyrkereguleringen mellom høyre og venstre øre. Still inn balansen slik at du hører like godt på begge ører. Innstillingen av balanse lagres i headsettet. Hvis du drifter flere hodetelefoner med en sender, er respektive hodetelefoner optimalt tilpasset individuelle preferanser for lytting, for eksempel deg og din samtalepartner. For å stille inn individuelle preferanser ved lytting skal alltid kun ett headset være tilkoblet senderen.
Bruke RS 5000 Benytte lytteprofil for forbedret lydopplevelse Med lytteprofilen endres lydsignalets uttrykk for spesielt å øke taleforståelsen. Profilene endrer bestemte frekvensområder helt målrettet ved å forsterke eller svekke dype eller høye lyder (se tabellen). Ved samtlige profiler er en komprimeringsfunksjon aktivert som ved behov demper lydstyrkeforskjellene ved å heve lydstyrken på de rolige momentene og senke den ved høye momenter. Innstillingen av lytteprofilen lagres i headsettet.
Bruke RS 5000 Valg av lytteprofil Slik velger du den lytteprofilen som er best for deg: 1 Koble inn audiokilden, og skift til en kanal der talen står i forgrunnen. 2 Sett på headsettet, og kontroller at kun dette er forbundet med senderen. Ellers kan lytteprofilen ikke stilles inn. ON 2...4 3 Still inn balanse på senderen med knappene L og R (se side 23). På den måten er hver lytteprofil som er innstilt på følgende måte optimalt tilpasset høyre og venstre øre.
Bruke RS 5000 Aktivere og deaktivere taleforståelse Hvis tale forekommer sammen med støyende bakgrunnslyder, kan det være vanskelig å filtrere språklydene tilstrekkelig. Med funksjonen taleforståelse kan disse forstyrrende bakgrunnslydene gjenkjennes og reduseres helt automatisk. Lydsignalet analyseres og tilpasses permanent, noe som gjør at talen rykker i forgrunnen og forstås mer tydelig og klarere.
Rengjøring og pleie av RS 5000 Rengjøring og pleie av RS 5000 FORSIKTIG Produktets elektroniske system kan ta skade av væske! Væske som trenger inn i produktets hus kan forårsake en kortslutning og ødelegge produktets elektronikk. 왘 Hold enhver form for væske unna produktet. 왘 Bruk aldri løse- eller rengjøringsmidler. Slik rengjør du hodetelefonsystemet: 왘 Slå av hodetelefonsystemet og trekk ut senderens strømstøpsel før du starter rengjøringen. 왘 Rengjør produktet kun med en tørr og myk klut.
Rengjøring og pleie av RS 5000 Skifte headsettets batteri Batteriet BAP 800 i headsettet er meget kompakt integrert i huset og skal ikke skiftes ut eller fjernes. Hvis headsettets driftstid avtar betraktelig eller hvis en ladefeil vises når batteriet lades (se side 16), kan det hende at batteriet er oppbrukt eller defekt og derfor må skiftes ut. FORSIKTIG Fare for skader på produktet! Under garantitiden skal batteriene kun skiftes ut eller fjernes hos en Sennheiser serviceforhandler.
Benytte utvidede funksjoner Benytte utvidede funksjoner Følgende utvidede funksjoner er ikke nødvendige for vanlig bruk av hodetelefonsystemet. Du kan likevel utvide bruksmulighetene og tilpasse enkelte funksjoner individuelt. Foreta paring mellom ett eller flere headset og senderen Ved levering er headsettet og senderen i ditt hodetelefonsystem allerede paret med hverandre. Følgende trinn trenger du kun å utføre dersom du vil pare ytterligere headset med senderen.
Benytte utvidede funksjoner Foreta utvidede innstillinger Med de utvidede funksjonene kan du tilpasse hodetelefonsystemet individuelt og for eksempel beskytte det mot utilsiktet endring av innstillingene. Aktivering av beskyttet innstillingsfunksjon Du kan endre de utvidede innstillingene via en beskyttet innstillingsfunksjon: 1 Skill senderen fra strømnettet ved å trekke ut nettadapterens kontakt.
Benytte utvidede funksjoner Batteristatusindikator Innstillingen lagres i senderen, uavhengig av headsettet som benyttes. Slik kobler du om indikatoren: 왘 Kontroller at den beskyttede innstillingsfunksjonen på senderen er aktivert (se side 30). 왘 Trykk på knappen Balanse L. Status og visning av lysdiode Batteri permanent PÅ (drift og lading)* 1. søyle lyser 30 sekunder PÅ (for drift og lading) 1. søyle AV Funksjon/egenskaper Under lading vises nådd batteriladestatus permanent.
Benytte utvidede funksjoner Lytteprofil- og balansebeskyttelse Innstillingen lagres i headsettet, uavhengig av senderen som benyttes. 왘 Kontroller at balanse og lytteprofil er korrekt innstilt for head- settet ditt (se side 23 og 24). 왘 Kontroller at den beskyttede innstillingsfunksjonen på senderen er aktivert (se side 30). 왘 Legg headsettet i senderens laderom. 왘 Trykk inn knappen lydstyrke + på headsettet for å stille inn lytteprofil- og balansebeskyttelse.
Benytte utvidede funksjoner Gjenopprette standardinnstillinger Slik tilbakestiller du senderen til standardinnstillinger: 1 Skill senderen fra strømnettet ved å trekke ut nettadapterens kontakt. 2 Hold knappene L, og R inne samtidig. 3 Koble senderen til strømnettet ved å forbinde nettadapterens kontakt med den gule tilkoblingsbøssingen på senderen og holde de tre knappene inne i minst tre sekunder. Samtlige lysdioder på senderen blinker.
Benytte utvidede funksjoner Lade batteri med ladeadapter MCA 800 Hvis du har kjøpt en ekstra ladeadapter MCA 800, kan du også lade headsettet med ladeadapteren. ADVARSEL Forstyrrelser som følge av magnetfelter! Ladeadapteren MCA 800 genererer sterke permanente magnetfelter. Det kan føre til forstyrrelser i pacemakere og implanterte defibrillatorer (ICD). 왘 Hold alltid en avstand på minst 10 cm mellom ladeadapterens magnetholdere og pacemaker henholdsvis implantert defibrillator.
Hvis det oppstår feil Hvis det oppstår feil Problem Mulig årsak Forslag til utbedring Side Senderen slår seg ikke på Ingen nettilkobling Kontroller nettadapterens tilkoblinger. 15 Batteriet er tomt Lad batteriet. Batteriet er totalt utladet Lad batteriet i flere timer. Ved batterier som er totalt utladet starter lade- 16 prosedyren eventuelt først etter en viss tid (opptil en time). Ingen nettilkobling Kontroller nettadapterens tilkoblinger.
Hvis det oppstår feil Problem Mulig årsak Forslag til utbedring Side Balansen er endret Still inn balansen. 23 Audiokabelen er ikke riktig tilkoblet Kontroller pluggforbindelsen. 11 TV-apparatet har kun en mono-hodetelefonutgang For å koble til senderen benytter du en adapter fra mono- til stereojakkbøssing. – Audiokabel defekt Skift ut audiokabelen. – Audiokildens signal er forvrengt Reduser audiokildens lydstyrke.
Hvis det oppstår feil Hvis du beveger deg utenfor senderens rekkevidde + Senderens rekkevidde er avhengig av omgivelsesforholdene, f.eks. veggenes tykkelse og konstruksjon. Hvis du forlater senderens rekkevidde med headsettet, blir lyden først tidvis borte før forbindelsen opphører endelig. Du mottar akustiske varsler via headsettet, og lysdioden Mottakerstatus blinker grønt (eller rødt dersom batteriet er tilnærmet tomt).
Tekniske data Tekniske data System RS 5000 Bærerfrekvens Modulasjonsmetode Støyspenningsavstand HF-utgangseffekt Audiolatens Rekkevidde Headsets som kan være tilkoblet senderen samtidig Temperaturområde Relativ luftfuktighet (ikke kondenserende) 2,4 til 2,4835 GHz 8-FSK digital Analoginngang: typ. 85 dBA ved 1 Veff Digitalinngang: > 90 dBA maks.
Tekniske data Opptatt effekt Dimensjoner (b x h x d) Drift: typ. 1 W Standby: 0,5 W (uten ladeprosedyre) ca.
Produsenterklæringer Produsenterklæringer Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gir 24 måneder garanti på produktet. Du finner oppdaterte garantibetingelser på Internett under www.sennheiser.com og hos din Sennheiser-forhandler. I overensstemmelse med følgende krav EU-samsvarserklæring • ErP-direktiv (2009/125/EF) • RoHS-direktiv (2011/65/EU) Herved erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG at radioutstyret av typen TR 5000, RR 5000 samsvarer med radiodirektivet 2014/53/EU.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ.