Safety Instructions

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in Germany, Publ. 02/17, 571387/A01
Sicherheitshinweise
Safety Instructions
Consignes de sécurité
Indicazioni di sicurezza
Instrucciones de seguridad
Instruções de segurança
Veiligheidsvoorschriften
Säkerhetsanvisningar
Sikkerhedsanvisninger
SpeechLine
Digital Wireless
CHG 2W
SL Tablestand 133-S DW
SL Tablestand 153-S DW
SL Boundary 114-S DW
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsan-
leitungen der Produkte.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedie-
nungsanleitungen der Produkte auf.
Geben Sie die Produkte an andere Nutzer stets zusammen
mit diesen Sicherheitshinweisen und den Bedienungsanlei-
tungen weiter.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verwenden Sie die Produkte nicht in der Nähe von Wasser.
Reinigen Sie die Produkte nur, wenn sie nicht mit dem
Stromnetz verbunden sind. Verwenden Sie für die Reinigung
ein trockenes Tuch.
Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie die Pro-
dukte nach den Anweisungen in den Bedienungsanleitungen
auf.
Betreiben Sie die Produkte nicht in der Nähe von Wärme-
quellen wie Radiatoren, Öfen oder anderen Wärme erzeu-
genden Apparaten (einschließlich Verstärkern).
Betreiben Sie die Produkte ausschließlich an Stromquellen-
typen, die den Angaben im Kapitel „Technische Daten“ der
Bedienungsanleitungen und den Angaben auf dem Netzteil
entsprechen.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Stecker-
netzteile.
Ziehen Sie Steckernetzteile aus der Steckdose,
um Produkte vom Netz zu trennen,
wenn Gewitter auftreten oder
wenn die Produkte über einen längeren Zeitraum nicht
verwendet werden.
Achten Sie immer darauf, dass Steckernetzteile
in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich
sind,
fest in den Steckdosen stecken,
nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben werden,
nicht abgedeckt oder längerer Sonnenbestrahlung aus-
gesetzt werden, um eine Überhitzung zu verhindern.
Achten Sie darauf, dass niemand auf die Kabel der Stecker-
netzteile treten kann und dass sie nicht gequetscht werden,
insbesondere nicht an den Punkten, an denen sie aus Steck-
dosen, Steckernetzteilen und Produkten treten.
Verwenden Sie ausschließlich von Sennheiser zugelassene
Anbau-, Zubehör- und Ersatzteile.
Verwenden Sie die Produkte nur zusammen mit Wagen, Re-
galen, Stativen, Halterungen oder Tischen, die Sennheiser
angibt oder die zusammen mit dem Produkt verkauft wer-
den.
Wenn Sie einen Wagen verwenden, schieben Sie ihn zusam-
men mit den Produkten äußerst vorsichtig, um Verletzungen
zu vermeiden und zu verhindern, dass der Wagen umkippt.
Stellen Sie die Produkte bei der Verwendung von mitgeliefer-
ten Gerätefüßen nicht auf empfindliche Oberflächen. Diese
können sich durch den Kontakt mit dem Kunststoff der Ge-
rätefüße verfärben.
Lassen Sie alle Instandsetzungen von qualifiziertem Service-
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforde-
rungen
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner
Nutzungsdauer bei Ihrer örtlichen kommunalen
Sammelstelle oder im Recycling Center.
Batterierichtlinie (2013/56/EU)
Die mitgelieferten Akkus oder Batterien sind recycling-
pflichtig. Bitte entsorgen Sie Akkus bzw. Batterien über
offizielle Sammelstellen oder den Fachhandel. Entsorgen
Sie nur leere Batterien oder Akkus, um den Umweltschutz
zu gewährleisten.
CE-Konformität
EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
ErP-Richtlinie (2009/125/EG)
Hiermit erklärt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dass
der Funkanlagentyp SL Tablestand 133-S DW, SL Tablestand
153-S DW, SL Boundary 114-S DW der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.sennheiser.com/download.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen
Vorschriften zu beachten!
EN
Important safety instructions
Read this safety guide and the instruction manuals of the
products.
Keep this safety guide and the instruction manuals of the
products. Always include this safety guide and the instruc-
tion manuals when passing the products on to third parties.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use the products near water.
Only clean the products when they are not connected to the
power supply system. Use a dry cloth for cleaning.
Do not block any ventilation openings. Install the products
in accordance with the instructions given in the instruction
manuals.
Do not install the product near any heat sources such as ra-
diators, stoves, or -other devices (including amplifiers) that
produce heat.
Only operate the products from the types of power source
specified in the chapter “Specifications” of the instruction
manuals and indicated on the power supply unit.
Only use the supplied power supply units.
Unplug the power supply units from the wall socket,
to completely disconnect the products from the power
supply system,
during lightning storms or
when not using the products for long periods of time.
Always ensure that the power supply units are
in a safe operating condition and easily accessible,
properly plugged into the wall socket,
only operated within the permissible temperature range,
not covered or exposed to direct sunlight for longer peri-
ods of time in order to prevent heat accumulation.
Protect the power cords from being walked on or pinched,
particularly at the points where they exit from wall sockets,
power supply units and products.
Only use attachments, accessories or spare parts specified
by Sennheiser.
Only use the products with the carts, stands, tripods, bra-
ckets, or tables specified by Sennheiser, or sold with the
products.
When a cart is used, use caution when moving the cart/pro-
duct combination to avoid injury from tip-over.
When using the supplied device feet, do not place the pro-
ducts on delicate surfaces. Delicate surfaces can become
discolored or stained when they come into contact with the
plastic of the device feet.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing
is required when the products have been damaged in any
way, liquid has been spilled or objects have fallen into the
products, when the products has been exposed to rain or
moisture, do not operate normally, or have been dropped.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose the products to rain or moisture.
Do not expose the products to dripping or splashing. Ensure
that no objects filled with liquids, such as vases, are placed
on the products.
Risk of fire due to overloading
Do not overload wall outlets and extension cables as this
may result in fire and electric shock.
Danger of hearing damage due to high volumes
If the products are used commercially, their use is subject
to the rules and regulations of the trade association respon-
sible. Sennheiser, as the manufacturer, is therefore obliged
to expressly point out possible health risks arising from use.
These products are capable of producing sound pressure
levels exceeding 85 dB(A). This is the sound pressure cor-
responding to the maximum permissible volume which is by
law (in some countries) allowed to affect your hearing for the
duration of a working day. It is used as a basis according
to the specifications of industrial medicine. Higher volumes
or longer durations can damage your hearing. At higher vo-
lumes, the duration must be shortened in order to prevent
hearing damage. The following are sure signs that you have
been subjected to excessive noise for too long a time:
You can hear ringing or whistling sounds in your ears.
You have the impression (even for a short time only) that
you can no longer hear high notes.
Intended use
Intended use includes:
having read and understood the instruction manuals of
the products and especially this safety guide,
using the products within the operating conditions and
limitations described in the instruction manuals and in
this safety guide.
“Improper use” means using the products other than as de-
scribed in the instruction manuals and in this safety guide,
or under operating conditions which differ from those de-
scribed herein.
The instruction manuals of your products and this safety gui-
de are also available at www.sennheiser.com.
Safety instructions for antennas
Use safety wires to protect the antennas against tipping/
dropping. The safety wires, rope terminations and coupling
links must comply in their dimensioning and condition with
the regulations and standards of the country in which they
are used!
Safety instructions for lithium-ion rechargeable
batteries
If abused or misused, the rechargeable batteries may leak. In
extreme cases, they may even present a risk of
explosion,
fire development,
heat generation,
smoke or gas development.
Sennheiser does not accept any liability for damage arising
from abuse or misuse.
Keep away from children.
Only charge rechargeable batteries with
a charger recommended by Sennheiser.
Observe correct polarity.
Pack/store charged rechargeable batte-
ries so that the terminals cannot contact
each other – danger of shorting out/fire
hazard.
Do not expose to moisture.
Switch rechargeable batterypowered
products off after use.
Only charge rechargeable batteries at
ambient temperatures between 10 °C/50
°F and 40 °C/104 °F.
When not using rechargeable batteries
for extended periods of time, char-
ge them regularly (about every three
months).
Do not mutilate or dismantle.
Do not heat above 60 °C/140 °F, e.g. do
not expose to sunlight or throw into a fire.
Immediately remove rechargeable batte-
ries from obviously defective products.
Do not continue to use defective rechar-
geable batteries.
Only use rechargeable batteries specified
by Sennheiser.
Dispose of rechargeable batteries at
special collection points or return them to
your specialist dealer.
Store the products in a cool and dry place
at room temperature (approx. 20 °C/68
°F).
Remove the rechargeable batteries if the
products will not be used for extended
periods of time.
Manufacturer declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24
months on these products.
For the current warranty conditions, please visit our website
at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
In compliance with the following requirements
WEEE Directive (2012/19/EU)
Please dispose of this product by taking it to
your local collection point or recycling center
for such equipment. This will help to protect the
environment in which we all live.
Battery Directive (2013/56/EU)
The supplied batteries or rechargeable batteries can be
recycled. Please dispose of them as special waste or
return them to your specialist dealer. In order to protect
the environment, only dispose of exhausted batteries or
rechargeable batteries.
CE Conformity
EMC Directive (2014/30/EU)
Low Voltage Directive (2014/35/EU)
RoHS Directive (2011/65/EU)
ErP Directive (2009/125/EC)
Hereby, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declares that
the radio equipment type SL Tablestand 133-S DW, SL Tab-
lestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformi-
ty is available at the following internet address:
www.sennheiser.com/download.
Before putting the products into operation, please observe
the respective country-specific regulations!
Statements regarding FCC and Industry Canada
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with
Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must ac-
cept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This class B digital apparatus complies with the Canadian
ICES-003. Changes or modifications made to this equipment
not expressly approved by Sennheiser electronic Corp. may
void the FCC authorization to operate this equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radia-
te radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful inter-
ference to radio communications. However, there is no gu-
arantee that interference will not occur in a particular ins-
tallation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit diffe-
rent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technici-
an for help.
This equipment complies with FCC and IC radiation expo-
sure limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with minimum
distance of 20 cm between the radiator and your body.
This device must not be co-located or operated in conjuncti-
on with any other antenna or transmitter.
FR
Consignes de sécurité importantes
Lisez ces consignes de sécurité et les notices d‘emploi des
produits.
Conservez ces consignes de sécurité et les notices d‘em-
ploi des produits et joignez les consignes de sécurité et les
notices d‘emploi toujours aux produits si vous remettez ces
derniers à un tiers.
Respectez tous les avertissements.
Respectez toutes les instructions.
N’utilisez pas les produits à proximité d’eau.
Ne nettoyez les produits que lorsqu’ils sont débranchés du
secteur. Utilisez un chiffon sec pour le nettoyage.
Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez les produits
conformément aux instructions données dans les notices
d‘emploi.
N’installez pas les produits à proximité de sources de cha-
leur, telles que des radiateurs, registres de chaleur, fours ou
autres appareils (y compris les amplificateurs) générant de
la chaleur.
Utilisez exclusivement les produits avec le type de sour-
ce de courant spécifié dans le chapitre « Caractéristiques
techniques » des notices d‘emploi et sur le bloc secteur.
N’utilisez que les blocs secteurs fournis.
Débranchez les blocs secteur de la prise de courant,
pour complètement débrancher les produits du secteur,
en cas d’orage ou
en cas de périodes non utilisation prolongées.
Veillez à ce que les bloc secteurs soient
soient facilement accessible,
soient bien branché dans la prise de courant,
soient uniquement utilisé dans la plage de température
admissible,
ne soient ni couverts ni exposés directement au soleil
durant des périodes prolongées afin d’éviter l’accumula-
tion de chaleur.
Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur les câbles
des blocs secteurs ni les écraser, notamment aux points où
ils sortent des prises de courant, des blocs secteurs et des
produits.
N‘utilisez que les appareils supplémentaires, accessoires et
pièces de rechange recommandés par Sennheiser.
N’utilisez les produits qu’en conjonction avec des chariots,
étagères, statifs, supports ou tables indiqués par Sennheiser
ou vendus avec les produits.
En cas d’utilisation d’un chariot, poussez-le en même temps
que les produits en faisant preuve d’une extrême prudence
afin d’éviter les blessures et d’empêcher le basculement du
chariot.
Si vous utilisez les produits avec des pieds autocollants four-
nis, ne placez pas les produits sur des surfaces fragiles. Les
surfaces fragiles peuvent se décolorer si elle entrent en con-
tact avec le plastique des pieds autocollants.
Confiez tous les travaux d’entretien à un personnel quali-
fié. Les travaux d’entretien doivent être effectués lorsque
les produits ont été endommagés par exemple en cas de la
pénétration de liquide ou d’objets dans les produits, d’une
exposition des produits à la pluie, de fonctionnement incor-
rect ou de chute des produits.
AVERTISSEMENT : nexposez pas les produits à la pluie ni à
l’humidité en raison du risque d’incendie ou d’électrocution.
N’exposez pas les produits aux projections ou aux gouttes
d’eau. Ne posez aucun objet contenant de l’eau (p. ex. un
vase) sur les produits.
Risque d’incendie lié à une surcharge électrique
Évitez de surcharger les prises de courant et les rallonges,
en raison du risque d’incendie ou d’électrocution.
Troubles auditifs liés à un volume sonore trop
important
Si les produits sont utilisés dans un cadre commercial ou
professionnel, leur utilisation est régie par les normes et lois
en vigueur dans le secteur d’application envisagé. Sennhei-
ser est tenu d’indiquer les dommages éventuels qu’une utili-
sation incorrecte de l’appareil peut causer.
Des pressions sonores supérieures à 85 dB (A) peuvent être
produites au niveau des prises casque. 85 dB (A) correspon-
dent au niveau sonore maximal légalement autorisé dans
certains pays dans le cadre d’une exposition permanente,
tout au long de la journée de travail. Il est utilisé comme
base d’évaluation par la Médecine du Travail. Des niveaux
sonores plus élevés et/ou une exposition prolongée peuvent
endommager votre audition. Dans le cas de niveaux sonores
plus élevés, il est impératif de réduire la durée d’exposition.
Si vous souffrez des symptômes suivants, vous avez cer-
tainement été exposé pendant trop longtemps à des niveaux
sonores excessifs :
Vous êtes sujet à des bourdonnements ou des siffle-
ments d’oreille.
Vous avez l’impression (même si c’est provisoire) de ne
plus entendre les aigus.
Utilisation conforme aux directives
L’utilisation conforme aux directives implique :
que vous ayez lu et compris les notices d‘emploi des pro-
duits et, en particulier, ces consignes de sécurité,
que vous n’utilisiez les produits que dans les conditions
décrites dans les notices d‘emploi et
dans ces consignes de sécurité.
Est considérée comme non conforme aux directives toute
utilisation différente de celle définie dans les notices d‘em-
ploi des produits et dans ces consignes de sécurité ou le
non-respect des conditions d‘utilisation décrites ici.
Les notices d‘emploi des produits et ces consignes de sé-
curité sont également disponibles sur www.sennheiser.com.
Consignes de sécurité sur les antennes
Utilisez des élingues pour protéger les antennes contre un
basculement/une chute. Les élingues, terminaisons d’élin-
gue et éléments connecteurs doivent être conformes, en vue
de leur dimensionnement et de leur qualité, avec les directi-
ves et normes du pays dans lequel ils sont utilisés!
Consignes de sécurité sur les piles rechargeables
lithium-ion
En cas de mauvaise utilisation ou d‘utilisation abusive, les
piles rechargeables peuvent couler. Dans des cas extrêmes,
il y a un risque
d’explosion,
de dégagement de feu,
de dégagement de chaleur,
de dégagement de fumée ou de gaz.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de mauvaise
utilisation ou d’utilisation abusive.
Conservez les piles rechargeables hors
de portée des enfants.
Ne rechargez les piles rechargeables
qu’avec le chargeur recommandé par
Sennheiser.
Respectez la polarité.
Conservez les piles rechargeables de
sorte que les terminaux nentrent pas en
contact avec les terminaux d’autres piles
rechargeables – risque de court-circuit.
N’exposez pas les piles rechargeables à
l’humidité.
Éteignez les produits alimentés par piles
rechargeables lorsqu’ils ne sont plus
utilisés.
Ne rechargez les piles rechargeables qu’à
une température ambiante entre 10 °C
et 40 °C.
En cas de non utilisation prolongée,
rechargez les piles rechargeables régu-
lièrement (tous les 3 mois environ).
Ne désassemblez et ne déformez pas les
piles rechargeables.
N’exposez pas les piles rechargeables à
des températures supérieures à 60°C, par
ex. ne les exposez pas au soleil ou ne les
jetez pas au feu.
Enlevez immédiatement les piles rechar-
geables d’un produit manifestement
défectueux.
Ne continuez pas à utiliser des piles
rechargeables défectueux.
Utilisez uniquement des piles recharge-
ables spécifiées par Sennheiser.
Déposez les piles rechargeables usagés
dans un point de collecte spécifique, ou
rapportez-les à votre revendeur.
Conservez les produits dans un endroit
frais et sec (env. 20 °C).
Enlevez les piles rechargeables si vous
prévoyez de ne pas utiliser les produits
pendant une période prolongée.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de
24 mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez vi-
siter notre site web sur www.sennheiser.com ou contactez
votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
Directive WEEE (2012/19/UE)
Veuillez rapporter ce produit à la déchetterie
communale ou à un centre de recyclage.
Directive Piles et Accumulateurs (2013/56/UE)
Les accus ou piles fournis peuvent être recyclés. Jetez les
accus ou piles usagés dans un conteneur de recyclage ou
ramenez-les à votre revendeur. Afin de protéger l‘environ-
nement, déposez uniquement des accus ou piles complè-
tement déchargés.
Déclaration de conformité pour la CE
Directive RoHS (2011/65/UE)
Directive CEM (2014/30/UE)
Directive Basse Tension (2014/35/UE)
Directive ErP (2009/125/CE)
Le soussigné, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, décla-
re que l‘équipement radioélectrique du type SL Tablestand
133-S DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW
est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de confor-
mité est disponible à l‘adresse internet suivante:
www.sennheiser.com/download.
Avant d‘utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions
légales en vigueur dans votre pays!
Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Cana-
dienne
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations
de la FCC et aux CNR d‘Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’utilisation de l’appareil
doit respecter les deux conditions suivantes : (1) Lappareil
ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et, (2) il doit
accepter toutes interferences reçues, y compris celles qui
pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionne-
ment.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada. Toute modification non expres-
sément approuvée par Sennheiser electronic Corp. peut an-
nuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en
question.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites
définies pour un dispositif numérique de classe B, dans le
cadre de la Partie 15 des réglementations de la FCC. Ces
limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable
contre les interférences nocives pour une installation ré-
sidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émett-
re une énergie haute fréquence et, s‘il n‘est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, provoquer des in-
terférences gênantes pour les communications radio. Des
risques d‘interférences ne peuvent toutefois pas être tota-
lement exclus dans certaines installations. Dans le cas d‘in-
terférences gênantes pour la réception des émissions de
radio ou télédiffusées (il suffit, pour le constater, d‘allumer
et d‘éteindre l‘équipement), l‘utilisateur est invité à prendre
l‘une des mesures suivantes pour les éliminer :
Réorienter ou déplacer l‘antenne réceptrice.
Eloigner l‘équipement du récepteur.
Brancher l‘équipement sur une prise ou un circuit dif-
férent de celui du récepteur.
Consulter un revendeur ou un technicien de radio ou télé-
vision expérimenté.
Cet équipement est conforme aux limites d‘exposition aux
rayonnements IC établies pour un environnement non cont-
rôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un mi-
nimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement
et votre corps.
Cet appareil ne doit pas être positionné à proximité d‘une au-
tre antenne ou d‘un autre émetteur, ni utilisé avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
IT
Importanti istruzioni di sicurezza
Leggere le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzioni per
l’uso dei dispositivi.
Conservare le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzio-
ni per l’uso dei dispositivi. Consegnare i dispositivi ad altri
utenti sempre allegandovi le presenti indicazioni di sicurezza
e istruzioni per l’uso.
Rispettare tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare i dispositivi vicino all’acqua.
Pulire i dispositivi solamente quando non sono collegati alla
rete elettrica. Per la pulizia, utilizzare un panno asciutto.
Non occludere le aperture di ventilazione. Installare i dispo-
sitivi in base a quanto indicato nelle presenti istruzioni per
l’uso.
Non mettere in funzione i dispositivi vicino a fonti di calore
come radiatori, stufe o altre apparecchiature che producono
calore (inclusi amplificatori).
Azionare i dispositivi unicamente con tipi di generatori di
corrente corrispondenti alle indicazioni riportate al capitolo
„Dati tecnici“ e ai dati sull’alimentatore.
Impiegare esclusivamente gli alimentatori a spina forniti in
dotazione.
Staccare gli alimentatori a spina dalla presa elettrica
per scollegare i dispositivi dalla rete,
in caso di temporali o
in caso di mancato utilizzo dei dispositivi per periodi di
tempo prolungati.
Accertarsi sempre che gli alimentatori a spina
siano in condizioni perfette e risultino facilmente acces-
sibili,
siano inseriti saldamente nelle prese,
siano utilizzati solo entro il campo di temperatura am-
messo,
non siano coperti o esposti per lungo tempo ai raggi del
sole, onde evitarne il surriscaldamento.
Assicurarsi sempre che nessuno possa calpestare i cavi de-
gli alimentatori a spina e che questi non vengano schiacciati,
soprattutto in corrispondenza del punto in cui escono dai
dispositivi.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio, accessori e parti
meccaniche di Sennheiser.
Utilizzare i dispositivi solo insieme a carrelli, scaffali, caval-
letti, supporti o tavoli indicati da Sennheiser o venduti insie-
me agli stessi.
Nel caso si utilizzi un carrello, spingerlo insieme ai disposi-
tivi con estrema cautela, per evitare lesioni e il ribaltamento
dello stesso.
Se si ricorre ai piedini forniti a corredo dei dispositivi, non
appoggiare quest’ultimi su superfici delicate. Esse potreb-
bero macchiarsi a contatto con la plastica dei piedini del
dispositivo.
È importante che tutti gli interventi di riparazione siano ef-
fettuati da personale qualificato. Gli interventi di riparazione
devono essere effettuati se i dispositivi sono stati in qualche
modo danneggiati, se sono penetrati liquidi o oggetti al loro
interno, se sono stati esposti alla pioggia, se non funzionano
perfettamente o sono stati fatti cadere.
AVVERTENZA: non esporre i dispositivi a pioggia e umidità.
In caso contrario, sussiste il pericolo di incendio o scossa
elettrica.
Non esporre i dispositivi a spruzzi o gocce d’acqua. Non ap-
poggiare sui dispositivi oggetti con liquidi.
Pericolo d‘incendio per sovraccarico
Non sovraccaricare prese di corrente o prolunghe con gli
alimentatori a spina. In caso contrario, sussiste il rischio di
incendio o scosse elettriche.
Pericolo causato da alti volumi
Se si impiegano i dispositivi a scopo commerciale, il loro uti-
lizzo è soggetto ai regolamenti e alle norme dell‘associazione
di categoria competente. In veste di produttore, Sennheiser
ha l‘obbligo di far presenti esplicitamente gli eventuali rischi
per la salute.
Sulle prese delle cuffie possono essere generate pressioni
acustiche oltre gli 85 dB (A). 85 dB (A) è il valore massimo
ammesso per legge della pressione acustica, che può agire
sul vostro udito nel corso di una giornata di lavoro. In base
alle conoscenze della medicina del lavoro, questo valore vi-
ene utilizzato come livello di valutazione. Un volume superi-
ore o l‘azione più prolungata possono danneggiare il vostro
udito. A volumi superiori è necessario ridurre i tempi di as-
colto per evitare danni. Sicuri segnali di allarme che rivelano
un‘esposizione troppo lunga a rumori troppo forti sono:
sentire campanelli o fischi nelle orecchie;
avere l‘impressione (anche breve) di non sentire più i toni
alti;
Uso conforme
Limpiego conforme all‘uso previsto comprende:
la lettura e la comprensione delle istruzioni per l‘uso e, in
particolare, delle indicazioni di sicurezza dei dispositivi,
l‘utilizzo dei dispositivi esclusivamente alle condizioni
d‘impiego indicate nelle istruzioni per l‘uso e nelle pre-
senti indicazioni di sicurezza.
Per impiego non conforme all‘uso previsto si intende un uti-
lizzo dei prodotti diverso da quanto descritto nelle istruzioni
per l‘uso e nelle presenti indicazioni di sicurezza o la manca-
ta osservanza delle condizioni d‘impiego.
Le istruzioni per l‘uso dei dispositivi e le rispettive indicazioni
di sicurezza sono disponibili anche in Internet sul sito www.
sennheiser.com.
Indicazioni di sicurezza per antenne
Fissare le antenne per evitare che cadano o si ribaltino. A
tale scopo, utilizzare i cavi di sicurezza. Le dimensioni e le
caratteristiche di cavi di sicurezza con relative connessioni
e scorsoi devono corrispondere alle disposizioni e agli stan-
dard del paese di utilizzo!
Indicazioni di sicurezza per le batterie ricaricabili
agli ioni di litio
Un uso indebito o un impiego errato può comportare l‘esau-
rimento delle batterie. In casi estremi sussiste il pericolo di
esplosione
incendio
sviluppo di calore
sviluppo di fumo o gas
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di
uso improprio o cattivo uso.
Tenere le batterie fuori dalla portata dei
bambini.
Caricare le batterie esclusivamente
con i caricabatterie raccomandati da
Sennheiser.
Inserire le batterie osservando la corretta
polarità.
Conservare le batterie in modo che i poli
non si tocchino e provochino in tal modo
un cortocircuito.
Non esporre le batterie all‘umidità.
Disattivare gli apparecchi alimentati a
batterie dopo l‘uso.
Caricare le batterie solo ad una tempera-
tura ambiente compresa tra 10° e 40°C.
Caricare regolarmente le batterie anche
dopo lunghi periodi di mancato utilizzo
(circa ogni 3 mesi).
Non smontare né deformare le batterie.
Non surriscaldare le batterie a una
temperatura superiore a +60 °C. Evitare
la luce diretta del sole e non gettare le
batterie nel fuoco.
Rimuovere le batterie da dispositivi evi-
dentemente difettosi.
Non utilizzare batterie difettose.
Utilizzare esclusivamente le batterie
indicate da Sennheiser.
Smaltire le batterie esaurite negli appositi
punti di raccolta oppure presso il proprio
rivenditore specializzato.
Conservare i prodotti in un luogo fresco e
asciutto (ca. 20 °C).
Rimuovere le batterie dai dispositivi in
caso di mancato utilizzo degli stessi per
tempi prolungati.
Dichiarazioni del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
offre una garanzia di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono esse-
re consultate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure
presso un centro servizi Sennheiser.
In conformità ai seguenti requisiti
Direttiva WEEE (2012/19/UE)
Smaltire il dispositivo a utilizzo terminato presso
i centri di raccolta del proprio comune oppure in
un centro per il riciclaggio.
Direttiva sulle batterie (2013/56/UE)
Gli accumulatori o batterie utilizzati sono soggetti a ri-
ciclaggio obbligatorio. Smaltire accumulatori e batterie
nei punti di raccolta specializzati o presso il rivenditore. Ai
fini della tutela ambientale, smaltire unicamente batterie
o accumulatori vuoti.
Conformità CE
Direttiva CEM (2014/30/UE)
Direttiva RoHS (2011/65/UE)
Direttiva sulla bassa tensione (2014/35/UE)
Direttiva ErP (2009/125/CE)
Il fabbricante, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dichi-
ara che il tipo di apparecchiatura radio SL Tablestand 133-S
DW, SL Tablestand 153-S DW, SL Boundary 114-S DW è con-
forme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di confor-
mità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.sennheiser.com/download.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni spe-
cifiche del paese di competenza!
ES
Instrucciones importantes de seguridad
Lea estas instrucciones de seguridad y los manuales de ope-
ración de los productos.
Guarde estas instrucciones de seguridad y los manuales de
operación de los productos. En caso de que entregue los
productos a terceros, hágalo siempre junto con estas inst-
rucciones de seguridad y los manuales de operación.
Observe todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones
No utilice los productos en las proximidades del agua.
Limpie los productos sólo cuando no estén conectados a la
red eléctrica. Utilice un paño seco para la limpieza.
No bloquee ningún orificio de ventilación. Instale los produc-
tos según lo indicado en los manuales de operación.
No opere los productos en las proximidades de fuentes de
calor, como radiadores, estufas u otros aparatos que gene-
ren calor (como amplificadores).
Utilice los productos únicamente con los tipos de tomas
de corriente indicados en el capítulo de “Especificaciones
técnicas” de los manuales de operación y según las indicaci-
ones que se dan en la fuente de alimentación.
Utilice exclusivamente las fuentes de alimentación incluidas
en el volumen de suministro.
Desenchufe las fuentes de alimentación de la toma de cor-
riente:
personal durchführen. Instandsetzungen müssen durchge-
führt werden, wenn Produkte auf irgendeine Weise beschä-
digt wurden, Flüssigkeiten oder Objekte in sie gelangt sind,
sie Regen ausgesetzt waren, nicht fehlerfrei funktionieren
oder fallen gelassen wurden.
WARNUNG: Setzen Sie die Produkte weder Regen noch
Feuchtigkeit aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Bran-
des oder elektrischen Schlages.
Setzen Sie die Produkte weder Spritz- noch Tropfwasser
aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstän-
de auf die Produkte.
Brandgefahr durch Überlast
Überlasten Sie mit den Steckernetzteilen weder Steckdosen
noch Verlängerungskabel. Andernfalls besteht das Risiko ei-
nes Brandes oder elektrischen Schlages.
Gefahr durch hohe Lautstärke
Wenn die Produkte von Ihnen gewerblich eingesetzt werden,
unterliegt der Gebrauch den Regeln und Vorschriften der zu-
ständigen Berufsgenossenschaft. Sennheiser als Hersteller
ist verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesund-
heitliche Risiken ausdrücklich hinzuweisen.
An Kopfhörerbuchsen können Schalldrücke über 85 dB (A)
erzeugt werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Ge-
setz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Ar-
beitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den
Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel
zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Ein-
wirkzeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstär-
ken muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung
auszuschließen. Sichere Warnsignale dafür, dass Sie sich zu
lange zu lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind:
Sie hören Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren.
Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne
nicht mehr wahrzunehmen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein,
dass Sie die Bedienungsanleitungen der Produkte und
insbesondere diese Sicherheitshinweise gelesen und
verstanden haben,
dass Sie die Produkte innerhalb der Betriebsbedingun-
gen nur so einsetzen wie in den Bedienungsanleitungen
und diesen Sicherheitshinweisen beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die
Produkte anders einsetzen, als es in den Bedienungsanlei-
tungen und diesen Sicherheitshinweisen beschrieben ist,
oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
Die Bedienungsanleitungen zu Ihren Produkten sowie diese
Sicherheitshinweise stehen Ihnen ebenfalls im Internet unter
www.sennheiser.com zur Verfügung.
Sicherheitsinweise für Antennen
Sichern Sie Antennen gegen Herabfallen/Umkippen. Ver-
wenden Sie hierzu Sicherungsseile (safety wires). Siche-
rungsseile, Seilendverbindungen und Verbindungsglieder
müssen in ihrer Dimensionierung und Beschaffenheit den
Vorschriften und Standards des Landes entsprechen, in dem
Sie diese verwenden!
Sicherheitshinweise für Lithium-Ionen-Akkus
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch
können Akkus auslaufen. In extremen Fällen besteht die Ge-
fahr von
Explosion
Feuerentwicklung
Hitzeentwicklung
Rauch- oder Gasentwicklung
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch
übernimmt Sennheiser keine Haftung.
Bewahren Sie Akkus nicht in Reichweite
von Kindern auf.
Laden Sie die Akkus ausschließlich mit
den von Sennheiser empfohlenen Lade-
geräten.
Achten Sie beim Einsetzen der Akkus auf
die Polarität.
Bewahren Sie Akkus so auf, dass sich die
Pole nicht berühren und einen Kurz-
schluss verursachen können.
Setzen Sie die Akkus keiner Nässe aus.
Schalten Sie akkugespeiste Produkte
nach dem Gebrauch aus.
Laden Sie die Akkus bei einer Umge-
bungstemperatur von +10 °C bis +40 °C.
Laden Sie die Akkus auch bei längerem
Nichtgebrauch regelmäßig nach (ca. alle
3 Monate).
Demontieren oder verformen Sie die
Akkus nicht.
Erhitzen Sie die Akkus nicht über +60 °C.
Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung und
werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer.
Entfernen Sie die Akkus bei offensichtlich
defekten Produkten.
Verwenden Sie defekte Akkus niemals
weiter.
Verwenden Sie ausschließlich die von
Sennheiser vorgeschriebenen Akkus.
Geben Sie verbrauchte Akkus nur an
Sammelstellen oder bei Ihrem Fachhänd-
ler zurück.
Bewahren Sie die Produkte an einem
kühlen, trockenen Ort auf (ca. 20 °C).
Entnehmen Sie die Akkus aus den
Produkten, wenn sie länger nicht benutzt
werden.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für diese
Produkte eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie
über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennhei-
ser-Partner beziehen.
571387_0217_A01_SG_SL_DW_Extensions_West_PRT.indd 1 10.02.2017 07:32:08

Summary of content (2 pages)