Specifications

DANGER / PELIGRO / DANGER
- -
-
-
GDE7797700-00
SQR441U1**W Wi-Fi® TR Receptacle, Energy Monitoring
15 A
SQR441U1**W
Specifications / Especificaciones / Caractéristiques
15 A
1000 W
5 A
Wireless Type / Tipo inalámbrico / Type sans fil
Wireless Frequency / Frecuencia inalámbrica / Fréquence radio
Wi-Fi®, IEEE 802.11b/g/n
2.4GHz
125 Vac, 60 Hz / 125 VCA, 60 Hz / 125 Vca, 60 Hz /
Voltage / Tensión / Tension
Current / Corriente / CourantRegular outlet / Tomacorriente regular / Prise régulière
LED / LED / DEL
1200 VAStandard Ballast
Resistive / Resistivo / Résistive
1/2 HP
Motor / Motor / Moteur
Controlled outlet /
Tomacorriente
controlado /
Sortie commandée
Introduction Introducción Introduction
• Manual and Remote ON/OFF control of any connected lighting and
other electrical load
• Reduce energy consumption and enjoy Wireless Home Automation
• You can Turns your devices on or off at any time or anywhere have
Internet using the free SE Wiser App on your smartphone
• Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance R
FCC ID: 2AUCU-441U1W
IC: 25381-441U1W
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
HAZARD OF HEAT AND FIRE DAMAGE
Read all instructions before installation. The manufacturer will not be held
responsible for product damage resulting from not following the
instructions.
Wet hands are strictly prohibited.
Work strictly according to the rated load.
Do not continue working after self-disassembly of any nature and
damage of external forces.
PELIGRO DE DAÑO POR CALENTAMIENTO E INCENDIO
Lea todas las instrucciones antes de la instalación. El fabricante no será responsable por
los daños causados al producto por no seguir las instrucciones.
Está estrictamente prohibido tener las manos mojadas.
Trabajar estrictamente de acuerdo con la carga nominal.
No siga trabajando si se produce un desmontaje de cualquier naturaleza, o daño por
fuerzas externas.
RISQUE DE DOMMAGE CAUSÉ PAR LA CHALEUR ET LE FEU
Lisez toutes les instructions avant l’installation. Le fabricant ne pourra pas être tenu
responsable des dégâts causés au produit qui peuvent survenir si ces instructions ne
sont pas respectées.
Il est strictement interdit de lutiliser avec les mains mouillées.
Travaillez en respectant strictement la charge nominale !
Arrêtez de travailler après une désintégration accidentelle de quelque nature que ce
soit et des dommages causés par des forces extérieures.
Failure to follow these instructions can result in death,
serious injury, or equipment damage.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte,
lesiones serias o daño al equipo.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela peut entraîner la mort,
des blessures graves ou des dommages matériels.
noitallatsnInóicalatsnInoitallatsnI
1. Turn the power OFF at circuit breaker or fuse and test that power is off,
using a properly rated voltage sensing device, before wiring.
1. Desconecte la alimentación en el interruptor automático o fusible y, antes de
realizar el cableado, compruebe que la alimentación esté desconectada usando
un dispositivo detector de voltaje nominal adecuado.
1. Avant de procéder au raccordement, coupez le courant au niveau du disjoncteur
ou du fusible et vérifiez que l’alimentation est bien coupée à l’aide d’un dispositif
de détection de tension correctement calibré.
etcenoC.2.margaid gniriw eht ot gnidrocca ecived eht eriW.2 los cables al dispositivo según el diagrama de cableado
correspondiente.
2. Câblez l’appareil conformément au schéma de câblage.
3. Check that all connections are tight and no bare wires exposed. 3. Verifique que todas las conexiones estén apretadas y no haya cables desnudos
expuestos.
3. Vérifiez que tous les raccordements sont bien serrés et qu’aucun fil dénudé n’est
à découvert.
4. Install the receptacle into the standard outlet box using the screws
provided.
4. Instale el receptáculo en la caja del tomacorriente estándar usando los tornillos
provistos.
4. Installez la prise dans le boîtier de prise standard à l’aide des vis fournies.

Summary of content (4 pages)