DA 310 DA 310 Micro System with CD/MP3 player UK DK DE NL IT FR E User Manual Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manuale di istruzioni Guide d'instructions Manual de instrucciones 1
Safety warnings • Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • Retain the manual. If you pass the unit onto a third party make sure to include this manual. • Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage. Damage • Please inspect the unit for damage after unpacking.
• ensure that curtains and other materials do not obstruct the ventilation vents. Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure the unit is well ventilated. Safety • Always disconnect the unit from the mains supply before connection/ disconnecting other devices or moving the unit. • Unplug the unit from the mains socket before a lightning storm.
t anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS t NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS faUBM FMFctrJD TIPDk. PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B faUBM FMFctrJD TIPDk. CAUTION faUBM FMFctrJD TIPDk.
12. USB Button switch to USB opera 13. BLUETOOTH Butto Product overview front view switch to Bluetooth Front view 14. I◄◄ Button 1 2 3 Skip backwards to t track in bluetooth m 15. Display Button Display track inform 16. SCAN Button Auto-scan in DAB m 17. OPEN/CLOSE Butto open and close disc 18. MEMORY Button Press to show prese PressButton to programme 12. USB 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 19. switch CLOCKtoButton USB opera Press to show Butto the c 13. BLUETOOTH Press and hold to e switch to Bluetooth 20.
erial rear view 2 erial 2. FM2 Aerial 2. FM Aerial 1 2 Mains Cable 2. FM Aerial 1 1. Mains Cable 1. Mains Cable e control 1 2 2. FMAerial Aerial 2. FM 17 17 Remote control remote control utton 1. 1STANDBY STANDBY 1. unit between the ON Button and Button Switch the unit the ON and Switch thebetween unit between the ON odes. 2STANDBY modes. and STANDBY modes. ttons 2. Number buttons 2. REPEAT Number buttons 3. Button ton 3. 2Set REPEAT Button repeat function. unction. 4.
12. USB Button switch to USB operating mode. 13. BLUETOOTH Button switch to Bluetooth operating mode. 14. I◄◄ Button Skip backwards to the beginning of the track or to the previous track in track in bluetooth bluetooth mode. mode. 15. Display Button Display track information in CD or USB mode. 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode. 17. OPEN/CLOSE Buttons open and close disc compartment. 18. MEMORY Button Press to show preset stations in DAB or FM mode. Press to programme preset station in DAB or FM mode.
21. INTRO Button Play soundtrack for 10 seconds. 22. RANDOM Button Set to random playback. 23. Button Button 30. MUTE TUNER/DAB Silence unit oror restore the sound.mode. switch tothe TUNER DAB operating 24. Button 31. SLEEP ►/II Button Select a sleep timer. Start and pause playback in bluetooth mode. 25. 32. I►► Button skip Skip forwards forwards to to the the next next track. track in bluetooth mode. fast forwarding of the current track. 33.
Handling the Battery t Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which c Handling the Battery t Install battery use correctly in the battery Normally the battery’s positiv • Improper orthe incorrect of batteries may compartment. cause corrosion or battery polarity (+) will face up. leakage, which could cause fire, personal injury or damage to t Use only the battery type indicated in this manual. property. t Do dispose of the used battery as domestic waste.
remote control operation range Remote control operation range t t battery replacement for the remote control • The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up control’s commands up to a maximum of 4 metres away and within a to a maximum of 4 metres away and within a maximum of 60° arc. The remote control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery. maximum of 60° arc.
general operation General operation general operation generalON/OFF operation powering MODE repeatedly on the unit or pre CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN MODE on the MODErepeatedly repeatedly onremote theunit unitor orpre pr BLUETOOTH on the powering ON/OFF CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN When you first connect the unit to the mains socket, display will show the Scan Time General operation BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF “Scan Time 00:00:00” and to synchronize the current loc
19.totrack CLOCK Button 18. MEMORY SCAN 12. in USB Button switch bluetooth Button Button to back Bluetooth mode. operating mode. t Press 16. switch the unit to STANDBY mode. received, the time be automatically updated. time. Once DAB signal is rece t will t Press 15. to switch the unit back to STANDBY mode. the clock. Press Auto-scan Display 14.switch to I◄◄ Button show inButton to DAB preset USB mode. operating stations in mode. DAB or FM mode. t updated. and hold to enter clock setup Standby mode. 17.
1. To set the sleep timer press SLEEP on the remote control repeatedly to view the 90 80 70 60 50 OFF 10 20 30 40 2. The system is now set to turn off after the number of minutes you have set. The display will show “SLEEP #”, e.g. “SLEEP 10” means the unit display will show “SLEEP #”, e.g. “SLEEP 10 will switch itself off after 10 minutes, “SLEEP 20” means the unit will 10 minutes, “SLEEP 20 switch itself off after 20 minutes, and so on. 3. Press SLEEP 3.
Set to random playback. Press to show preset stations in DAB or FM mode. bluetooth mode. g the scan the display willtrack showin“Scanning… ” together with a slide bar that he unit will automatically enter into the DABPress modetoand perform scan function. 23.auto MUTE Button 12. USB Button programme preset station in DAB or FM mo 15. Display Button tes the progress of the scan and the amount of stations that have Silence been found so far.
general operation MODE repeatedly on the unit or pr CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN BLUETOOTH on the remote 2.powering Press PRESET to select your desired preset station number.Then ON/OFF press ENTER confirm. Scan Time 3. The station will be stored in few seconds and the screen will then show 00:00:00” and synchronize to the current local time if you can receive a DAB signal in “Preset # Stored”. location. After approximate one minute, it will switch to STANDBY mode.
DLS (Dynamic Label Segment) 12. USB Button Dynamic label segment is a scrolling message that the broadcaster may switch USB operating mode. include with their transmissions. The message usuallyto includes information, 13. BLUETOOTH Button such as programme details etc. switch to Bluetooth operating mode. 14. I◄◄ Button Programme Type 12. USB Button Skip backwards to the beginning of the This describes the “style” of the programme that is being switchorto“genre” USB operating mode. track in bluetooth mode.
t t Press to switch the unit back to STANDBY mode. completely. The unit will automatically switch between stereo and mono mode, t When the unit is idle for approximately 15 minutes, it will automatically switch to stan but you can override this and switch this function manually. This is t helpful when receiving poor signal reception. Preset stations selecting modes You can store up to 30 of your favourite stations to the memory.
Station Name This displays the station name. Audio Type This displays if the station being received is in mono or stereo. compatible disc types compatible disc types compatible disc types Compatible disc types Disc Types Disc Types Disc Types Disc Types Disc Disc Logo Disc Logo Logo Disc 12.
Display track information in CD or USB mode. 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode. USB Button uring stop or playback12. mode,press REPEAT once on the uring stop or playback17. mode,press REPEAT once onmode. the OPEN/CLOSE Buttons switch to USB operating at playback emote control, “REP_ONE”will show on the display. The Repeat playback emote control, “REP_ONE”will show on the display. The open and closeButton disc compartment. 13. BLUETOOTH During will play the current track repeatedly.
1. Open the battery cover. 2. Insert the supplied battery according to the direction indicated in the battery comp MODE repeatedly on the unit or pr When®inserting or removing the battery, push it towards the (–) battery terminals. Bluetooth operation CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN 3. Close theacover. The unit has Bluetooth function that can receive a signal within 8 metres. general operation BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF Pairing the unit with a Bluetooth device to listen to music: 1.
• Press REPEAT once, “REP_ONE” will show on the display, It will play • Press REPEAT twice, “REP_ALBUM” will show on the display. It will • Press REPEAT three times, “REP_ALL” will show on the display. It will Open cover. play all the filesbattery repeatedly. MODE repeatedly on thebattery unit or pr Insert the supplied according the direction indicated in the comp Press REPEAT oncebattery more again, the to repeat function will turn off. the current replacement track repeatedly.
Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. t t t t t t To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. Do not spray aerosol at or near the unit. • Do notaerosol use anyatcleaning fluids containing alcohol, ammonia or Do not spray or near the unit. abrasives.
Hints and tips If a problem occurs, it may often be due to something very minor. The following table contains various tips: Problem Solution No power Ensure the mains cable is connected securely at both ends. Make sure that the ON mode is selected. The remote control does not function Use the remote control near the unit. Point the remote control at the remote sensor on the unit. Replace the battery in the remote control with a new one. Remove any obstacles between the remote control and the unit.
Specifications Model DA310 Power Power Supply AC 100-240V ~ 50/60Hz Power Consumption 28W ECO Standby Power Consumption < 1W Output Power 5W x 2 USB Power 5V … 1000 mA Feature Decoding Format CD, CD-R, CD-RW Connectivity USB 5V … 1A Charging Port x 1, AUDIO IN Socket x 1 Frequency Range DAB 174-239 MHz, FM 87.5 – 108 MHz Dimension Unit 350 mm (W) x 120 mm (D) x 190 mm (H) Net Weight Unit ~ 2.9 kg Features and specifications are subject to change without prior notice.
DA 310 DA 310 Mikrosystem med CD/MP3-afspiller DK Brugervejledning 1
Sikkerhedsadvarsler • Læs alle instruktionerne omhyggeligt, før du bruger enheden, og behold dem til senere brug. • Gem vejledningen. Hvis du giver afspilleren til en anden, skal du lade denne vejledning følge med. • Kontroller, at spændingen på mærkepladen passer til spændingen i din stikkontakt. Skade • Tjek afspilleren for transportskader efter udpakningen.
Ventilation • For at undgå risiko for elektrisk stød eller brand som følge af overophedning skal du sørge for at gardiner eller andre materialer ikke spærrer for ventilationshullerne. • Undlad at placere dette apparat i en bogreol, et indbygget skab eller på andet indelukket sted. Sørg for, at luften altid kan cirkulere frit. Sikkerhed • Frakobl altid enheden fra strømforsyningen før tilslutning/frakobling af andre enheder, eller hvis enheden skal flyttes. • Tag stikket ud af stikkontakten i tordenvejr.
t rFNPtF cPntrPl. anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS t NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B anZUIJOH JntP UIF IPMFT anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS TMPUT PS BnZ PUIFS faUBM FMFctrJD TIPDk. PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B faUBM FMFctrJD TIPDk. CAUTION faUBM FMFctrJD TIPDk.
12. USB Button switch to USB operating product overview 13. BLUETOOTH Button switch to Bluetooth oper Oversigt over afspilleren front view 14. I◄◄ Button Frontpanel Skip backwards to the b 1 2 3 track in bluetooth mode. 15. Display Button Display track information 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode 17. OPEN/CLOSE Buttons open and close disc com 18. MEMORY Button Press to show preset sta Press to programme pre 19. USB CLOCK Button 12. Button 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Press to the clock.
rear view erial 2 erial 2. FM2 Aerial 2. FM Aerial 1 2 Mains Cable 2. FM Aerial 1 1. Mains Cable 1. Strømkabel 2 FM Aerial 2. 2. FM-antenne e control 17 17 1 Fjernbetjening remote control utton 1. 1STANDBY STANDBY-knap 1. unit between the ON Button and Switch the unit between theeller ON and Tænder afspilleren stiller odes. STANDBY modes. den på STANDBY. 2 ttons 2. Number buttons 2. REPEAT Numeriske 3. Button knapper ton repeat function. 3. 2Set REPEAT-knap unction. 4.
USB-knap 12. USB Button skifterButton til to USB-tilstand. USB operating mode. 12. switch USB BLUETOOTH-knap 13. BLUETOOTH switch to USB Button operating mode. skifter til to Bluetooth-tilstand. Bluetooth operating mode. 13. switch BLUETOOTH Button 14. I◄◄ Button switch to Bluetooth operating mode. -knap backwards the beginning the track or to the previous 14. Skip I◄◄ Button Springer tilbage to til starten på denof aktuelle skæring eller til foregående track in bluetooth mode.
21. INTRO Button Play soundtrack for 10 seconds. 22. RANDOM Button Set to random playback. 30. MUTE TUNER/DAB-knap 23. Button Skifter tilthe TUNER DAB-tilstand. Silence unit oreller restore the sound. 31. ►/II-knap 24. SLEEP Button Starteraog pauser afspilningen i Bluetooth-tilstand. Select sleep timer. 25. Button 32. I►►-knap skip forwards nextskæring track. i Bluetooth-tilstand. Springer frem to til the næste fast forwarding of the current track. 33.
Handling the Battery t Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which c Håndtering af batterier t Install the battery correctly in the battery compartment. Normally the battery’s positiv • Forkert anvendelse eller håndtering af batterier kan forårsage polarity (+) will face up. korrosion eller batterilækage, der kan føre til brand, person- eller t Use only the battery type indicated in this manual. tingskade.
remote control operation range Fjernbetjeningens rækkevidde t t battery replacement for the remote control • Fjernbetjeningssensoren på afspillerens front er i stand til at modtage The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up signalet fra fjernbetjeningen indenfor en afstand på op til 4 meter og to a maximum of 4 metres away and within a maximum of 60° arc. The remoteen control a LR6 indenfor vinkelrequires på maks. 60°.1.5V AA/AM3 battery.
MODE repeatedly on the u general operation MODE repeatedly on the unit or pr general operation CD, USB, TUNER/DAB, A General operation MODE repeatedly on the general operation CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN BLUETOOTH on the remou powering ON/OFF powering ON/OFF CD, USB, TUNER/DAB, A BLUETOOTH ondisplay the remote powering ON/OFF When youoperation first connect the unit to the mains socket, will show the S Generel betjening General BLUETOOTH on the powering ON/OFF “Scan 00:00:00” and to synchronize the curren
16. SCAN Button mode. to show preset stations the clock. t USB PressButton to switch ON thePress unit back to STANDBY mode. in DAB or FM mode. 12. 14.you I◄◄ Button 15.unit Display Button Auto-scan in DAB mode. If you cannot received any DAB signal, can manually set the time. Once DAB signal ismode.
1. To set the sleep timer press SLEEP on the remote control repeatedly to view the 90 80 70 60 50 OFF 10 20 30 40 2. Systemet er nu indstillet til at slukke efter det valgte antal minutter. Displayet viser “SLEEP #”, f.eks. “SLEEP 10” som betyder, at display will show “SLEEP 10 10 minutter, “SLEEP 20” som afspilleren slukker#”,afe.g. sig“SLEEP selv efter 10 minutes, “SLEEP 20 betyder, at afspilleren slukker af sig selv efter 20 minutter osv.
22.Button RANDOM Button 14. I◄◄ he unit will automatically enter into the DAB mode and perform autopreset scan function. in DAB or F to show Set to random Skip backwards toPress theplayback. beginning of the stations track or to the previo g the scan the display will show “Scanning… ” together with a slide bar that Press 23.inMUTE Button 12.track USB Button bluetooth mode.to programme preset station in DAB tes the progress of the scan andinto the amount of stations that been found so far. 19.
general operation MODE repeatedly on the unit or pr CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN 2. Tryk på knappen PRESET og vælg nummeret på den faste BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF programplads, hvor du vil gemme stationen. Tryk dernæst på ENTER Scan Time for at bekræfte. 3.00:00:00” Det tager få sekunder at current gemmelocal stationen, displayet andnogle synchronize to the time ifhvorefter you can receive a DAB signal in viser “Preset # Stored”. one minute, it will switch to STANDBY mode. location.
DLS (Dynamic Label Segment) 12. USB Dynamisk label segment er enButton rulletekst, som udbyder kan vælge at switch to USB operating vil mode. sende sammen med udsendelsen. Rulleteksten som oftest indeholde 13. BLUETOOTH Button oplysninger om det aktuelle program etc. switch to Bluetooth operating mode. 12. USB Button 14. I◄◄ Button Programme Type switch to USB operating Skip backwards to the beginning of track or to the previou Her angives “stil” eller “genre” for det program, der sendes. 13.
t t Press to switch the unit back to STANDBY mode. completely. Afspilleren skifter mellem stereo og mono, du kan switch to stan t When the unit isautomatisk idle for approximately 15 minutes, it will men automatically underkende dette og vælge at skifte manuelt. Det er nyttigt, hvis du t modtager et signal, der går svagt igennem.
Station Name Her vises stationens navn. Audio Type Her kan du se, om stationen modtages i mono eller stereo. compatible disc compatible disc types compatible disctypes types Kompatible disktyper Disc Types Disc Types Disktyper Disc Types Disc Logo Disc Logo Disk-logo Disc Recorded Content Recorded Content Indhold Recorded Content AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO 12. USB Button switch to USB operating mode.
at playback playback at 16. SCAN Button Auto-scan in DAB uringstop stopor orplayback playbackmode,press mode,pressREPEAT REPEAT once on the mode. 12.OPEN/CLOSE USBonce Button uring on the 17. Buttons emotecontrol, control,“REP_ONE”will “REP_ONE”willshow showon onthe thedisplay. display. The switch toclose USB operating mode. emote The open and disc compartment. at playback D will play the current track repeatedly. 13. BLUETOOTH Button D will play the current track repeatedly. Gentagefunktion 18.
The remote control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery. 1. Open the battery cover. 2. Insert the battery according toMODE the direction indicatedon in the comp ® repeatedly thebattery unit or pr Afspilning viasupplied Bluetooth When inserting or removing the battery, push it towards the (–) battery terminals. Afspilleren har en Bluetooth-funktion, der kan modtage fra op til AUDIO IN CD, USB, signaler TUNER/DAB, Closeafstand. the cover. 83.
Tryk én gang på knappen REPEAT, hvorefter “REP_ONE” vises på displayet, og afspilleren gentager den aktuelle skæring. • Tryk på knappen REPEAT for anden gang, hvorefter “REP_ALBUM” vises på displayet, og afspilleren gentager den aktuelle mappe. The remote control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery. • Tryk på knappen REPEAT for tredie gang, hvorefter “REP_ALL” vises displayet, og afspilleren 1. på Open the battery cover. gentager alle filer. •2.
Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. t t t t t t To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. To clean theafspilleren unit, wipetrænger the casetilwith a slightly moist, lint-free cloth. over med • Når rengøring, skal du tørre kabinettet let fugtet fnugfri Do noten spray aerosol at or klud. near the unit.
Tips og anvisninger Hvis du oplever et problem, kan det ofte løses med få midler. Tabellen herunder indeholder diverse forslag: Problem Ingen strøm Fjernbetjeningen virker ikke Afspilleren reagerer ikke, når der trykkes på dens knapper CD Disken kan ikke afspilles Løsning Sørg for, at strømkablet sidder godt fast i hhv. afspiller og stikkontakt. Tryk på ON for at tænde afspilleren. Fjernbetjeningen befinder sig for langt fra afspilleren, gå tættere på.
Specifikationer Model DA310 Strømkrav Strømkrav AC 100-240V ~ 50/60Hz Strømforbrug 28 W ECO Standby Strømforbrug < 1W Udgangseffekt 5W x 2 USB strømforsyning 5V … 1000 mA Features Kompatible disktyper CD, CD-R, CD-RW Tilslutninger USB-terminal 5V … 1A x 1, AUDIO IN-terminal x 1 Frekvensområde DAB 174-239 MHz, FM 87,5 – 108 MHz Mål Afspiller 350 mm(B) x 120 mm(D) x 190 mm(H) Nettovægt Afspiller Ca. 2,9 kg Ret til ændring i features og specifikationer uden varsel forbeholdes.
DA 310 DA 310 Mikrosystem mit CD/MP3-Player DE Bedienungsanleitung 1
Sicherheitshinweise • Lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. • Heben Sie die Bedienungsanleitung auf. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, dann muss diese Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden. • Prüfen Sie, ob die auf dem Kennzeichnungsaufkleber angegebene Netzspannung für Ihr Stromnetz geeignet ist. Beschädigungen • Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Schäden.
Lüftung • Um das Risiko eines Stromschlags oder Brands aufgrund von Überhitzung zu verhindern, dürfen die Lüftungsschlitze des Geräts nicht mit Vorhängen oder anderen Dingen blockiert werden. • Installieren oder stellen Sie dieses Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder einem geschlossenen Bereich auf. Achten Sie auf gute Belüftung des Geräts. Sicherheit • Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie es bewegen oder andere Geräte anschließen/trennen.
t rFNPtF cPntrPl. anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS t NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B anZUIJOH JntP UIF IPMFT anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS TMPUT PS BnZ PUIFS faUBM FMFctrJD TIPDk. PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B faUBM FMFctrJD TIPDk. CAUTION faUBM FMFctrJD TIPDk.
product overview 12. USB Button switch to USB operating mo 13. BLUETOOTH Button 1 2 3 switch to Bluetooth operatin 14. I◄◄ Button Skip backwards to the begin track in bluetooth mode. 15. Display Button Display track information in 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode. 17. OPEN/CLOSE Buttons open and close disc compar 18. MEMORY Button 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PressButton to show preset station 12. USB Press to preset switch to programme USB operating mo 19. BLUETOOTH CLOCK ButtonButton 13.
2 M Aerial rear view 2 M Aerial 2. FM2 Aerial 2. FM Aerial 1 2 Mains Cable 1 e control utton1 1 1. Mains Cable 1. Netzkabel 1 Fernbedienung remote control 2. FM Aerial 2 2. FM Aerial 2. UKW-Teleskopantenne 17 17 18 17 18 1 STANDBY 17 1. Taste 1. STANDBY unit between the ON Button and Schaltet das Gerät zwischen Switch the unit between the ON and 1819 18 Modus ON und STANDBY um. 2 modes. odes. 1 17 STANDBY 1 17 2. Number Zifferntasten ttons 2. buttons 1920 18 18 19 3.
12. USB 12. Taste USB Button switch to USB operating mode. Schaltet in den USB-Wiedergabemodus um. 12. USB Button 13. BLUETOOTH Button 13. Taste switch to USB operating mode. to Bluetooth operating mode. Schaltet in den Bluetooth-Wiedergabemodus um. 13. switch BLUETOOTH Button 14. I◄◄ Button 14. Taste switch to Bluetooth operating mode. Springt im Button Bluetooth-Modus Anfang des oder backwards to the rückwärts beginning zum of the track or to Tracks the previous 14. Skip I◄◄ zum vorigen Track.
30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. Setup an alarm timer. 21. INTRO Button Play soundtrack for 10 seconds. 22. RANDOM Button to random playback. Taste Set TUNER/DAB 23. MUTE Button Schaltet in den TUNER- oder DAB-Modus um. the unit or restore the sound. Taste Silence ►/II 24. SLEEP Button Startet im Bluetooth-Modus die Wiedergabe oder hält sie Select a sleep vorübergehend an. timer. 25. I►► Button Taste skip to the next track. zum nächsten Track.
Handling the Battery t Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which c Handhabung von Batterien t Install the battery the batteryvon compartment. • Unsachgemäßer odercorrectly falscherinGebrauch Batterien Normally kann zuthe battery’s positiv polarity (+) will face up. Korrosion oder Auslaufen der Batterie führen, was ein Feuer, t Use only the battery type indicated in this manual. Verletzungen oder Sachschäden verursachen kann.
remote control operation range t t Arbeitsbereich der Fernbedienung Der Fernbedienungssensor auf der Gerätevorderseite reagiert auf die The• remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up Befehle of der Fernbedienung bis zuaeinem Abstand von maximal 4 Metern to aThe maximum 4 metres away and within maximum of 60° arc. remote control requires a LR6 AA/AM3 und innerhalb eines Winkels von1.5V maximal 60°.battery.
CD, U MODE repeatedly General operation general operation MODE repeatedly on the unit or pr general operation BLUE powering ON/OFF powering CD, USB, TUNER CD,ON/OFF USB, TUNER/DAB, AUDIO IN General operation When you first connect the unit to the mains sock on t Allgemeiner powering ON/OFF BLUETOOTH onBLUETOOTH the remote powering Bedienung ON/OFF powering ON/OFF “Scan Time 00:00:00” and to synchronize the cu 00:00:00” and synchronize the currenttolocal tim Ein-/Ausschalten When you first connect unitsigna
19. 18. CLOCK MEMORY Display Skip backwards track Button Button information to the beginning in CD or ofcan USB the mode. orsignal to to switch the unit to STANDBY mode. 12. USB Button Ift youPress cannot received any DAB signal, you can manually set the time. Once is previous When the unit isback idle for approximately 15 minutes, ittrack willDAB automatically switch Ift you cannot received any DAB signal, you manually setthe the BLUETOOTH Button t 13. Press to switch the unit back to STANDBY mo 16.
1. To set the sleep timer press SLEEP on the remote control repeatedly to view the 90 80 70 60 50 OFF 10 20 30 40 2. Das System ist jetzt zum Abschalten nach den von Ihnen eingestellten Minuten bereit. Das Display zeigt „SLEEP #“ an, z. B. „SLEEP 10“. Dies display will show “SLEEP #”, das e.g. “SLEEP 10 10 Minuten abschaltet, „SLEEP 20“ bedeutet, dass sich Gerät nach schaltet das20 Gerät nach 20 Minuten ab usw. 10 minutes, “SLEEP 3.
18. MEMORY Button Skip backwards to the beginning ofbar thethat track or to the previous ghe the scan display will show “Scanning… ” together with a slide unit willthe automatically enter into the DAB mode and perform auto scan function. Set to random playback. Press to show preset stations in DAB or FM mode. track in bluetooth mode. the progress of thewill scan and the amount of stations that have been found 23. MUTE Button gtes the scan the display show “Scanning… ” together with a slide bar that 12.
general operation powering ON/OFF MODE repeatedly on the unit or pr CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN BLUETOOTH on the remote 2. Wählen Sie mit PRESET Ihre gewünschte Senderspeichernummer aus. Scan Time Bestätigen Sie dann mit ENTER. and synchronize to the current local time if you 3.00:00:00” Der Sender wird in wenigen Sekunden gespeichert undcan aufreceive dem a DAB signal in location. After one minute, it will switch to STANDBY mode. Display wirdapproximate anschließend „Preset # Stored“ angezeigt.
DLS (Dynamic Label Segment) „Dynamic Label Segment“ (Dynamisches Anzeigesegment) ist ein Lauftext, den der Rundfunkanbieter mit seinen Übertragungen mitliefert. Die12. USB Button Mitteilungen enthalten gewöhnlich Informationen wie Einzelheiten zumswitch to USB o 13. BLUETOOTH B Programm und dergleichen. switch to Blueto Programme Type 12. USB Button 14. I◄◄ Button Hier wird der „Typ“ oder das „Genre“ des übertragenen Programms switch to USB operating mode. Skip backwards beschrieben. 13.
t t Press to switch the unit back to STANDBY mode. completely. Das Gerät schaltet automatisch zwischen Stereo- und Mono-Modus t When the unit is idle for approximately 15 minutes, it will automatically switch to stan um. Sie können dies jedoch ändern und das Wechseln manuell t vornehmen. Das hilft bei Sendern mit schwachem Signalempfang. Sender speichern selecting modes Sie können bis zu 30 Lieblingssender im Speicher ablegen. So können Sie Ihre Lieblingssender schnell und einfach aufrufen.
Station Name Zeigt den Sendernamen an. Audio Type Dies zeigt an, ob der Sender in Mono oder Stereo empfangen wird. compatible disc compatible disc types compatible disctypes types Kompatible Disktypen Disc Types Disc Types Disktypen Disc Types CD-R (CD Recordable) CD-R (CD Recordable) CD-R (CD Recordable) CD-R (CD Recordable) Disc Logo Disc Logo Disklogo Disc RecordedContent Content Recorded Content Aufgenommene Inhalte Recorded AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO 12.
Skip backwards to the beginning of the track or to the previous track in bluetooth mode. 15. Display Button Display track information in CD or USB mode. at playback playback at 16. SCAN Button Wiedergabe wiederholen Auto-scan in DAB mode. uring stop stop or or playback playback mode,press REPEAT once on the the 1. Drückenmode,press Sie im Stoppoderonce Wiedergabeuring REPEAT on at playback 17. OPEN/CLOSE Buttons emote control, “REP_ONE”will show on the display.
Anspielen Während der Wiedergabe • Drücken Sie während der Wiedergabe INTRO auf der Fernbedienung. Auf dem Display wird erscheint die Anzeige „INTRO“. Das Gerät spielt jeden Track für 10 Sekunden an. • Kehren Sie mit einem erneuten Tastendruck auf INTRO auf der Fernbedienung zur normalen Wiedergabe zurück. Bluetooth®-Betrieb Das Mikrosystem verfügt über eine Bluetooth-Funktion mit einer Reichweite von 8 m. Koppeln Sie das Mikrosystem mit einem Bluetooth-Gerät, um Musik wiederzugeben.
USB-Betrieb 1. Wenn an Ihr Mikrosystem ein USB-Gerät angeschlossen wurde, drücken wiederholt MODE auf dem Gerät oder USB auf der Fernbedienung, um den USB-Modus auszuwählen. 2. Das Mikrosystem zeigt automatisch die Gesamtanzahl der Tracks an. 3. Alle Wiedergabefunktionen sind genau identisch wie bei der Wiedergabe einer MP3 CD.
t t Press to switch the unit back to STANDBY mode. completely. • t Schlagen Sie is beim Anschluss eines15 externen in When the unit idle for approximately minutes, Audiogeräts it will automatically switch to stan dessen Bedienungsanleitung sowie im Handbuch nach. t • Beispiele für externe Audiogeräte, die mit dem Mikrosystem verbunden werden können, sind: Tragbare MP3-Player, Kassettenplayer, MiniDisc-Player, DVD-Player usw.
Playback side Reinigung von Disks cleaning discs • Fingerabdrücke und Staub auf der Disk führen zu Tonstörungen. t t Wischen dieonDisk Tuch von innen nach Fingerprints andSie dust the mit disceinem causeweichen sound deterioration. Wipe the außen disc from the centre ab. outwards a cloth. keep the disc clean. Haltenwith Sie die DiskAlways stets sauber.
Hinweise und Tipps Wenn ein Problem auftritt, ist es sehr häufig geringfügig. Die folgende Tabelle enthält verschiedene Tipps: Problem Lösung Keine Stromversorgung Prüfen Sie, ob das Netzkabel sicher an beiden Enden angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass ersten Aufrufen des ON-Modus Die Fernbedienung funktioniert nicht Benutzen Sie die Fernbedienung in der Nähe des Geräts. Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Gerät.
Technische Daten Modell DA310 Stromversorgung Stromversorgung Wechselstrom 100–240 V ~ 50/60Hz Leistungsaufnahme 28W ECO-Leistungsaufnahme in Standby <1W Ausgangsleistung 5Wx2 USB-Stromversorgung 5 V … 1000 mA Eigenschaften Dekodierformate CD, CD-R, CD-RW Konnektivität USB 5V … 1A Ladeport x 1, AUDIO IN-Buchse x 1 Frequenzbereich DAB 174 bis 239 MHz, UKW 87,5 bis 108 MHz Abmessungen Gerät 350 mm (B) x 120 mm (T) x 190 mm (H) Nettogewicht Gerät > 2,9 kg Wir behalten uns das Recht vor, o
DA 310 DA 310 Microsysteem met CD/MP3-speler NL Gebruikershandleiding 1
Veiligheidsvoorschriften • Lees voordat u het apparaat in gebruik neemt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar hem om hem in de toekomst te kunnen raadplegen. • Bewaar de handleiding. Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, overhandig dan ook deze handleiding. • Controleer dat de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met uw lichtnetspanning. Beschadiging • Controleer het apparaat op beschadiging zodra u deze uit de verpakking haalt.
Ventilatie • Zorg ervoor dat er geen gordijnen of andere materialen de ventilatieopeningen afdekken om het risico op elektrische schokken of brandgevaar als gevolg van oververhitting te vermijden. • Installeer of plaats dit apparaat niet in een boekenkast, inbouwkabinet of andere omsloten ruimte. Zorg ervoor dat het apparaat goed wordt geventileerd. Veiligheid • Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u andere apparatuur op het apparaat aansluit of hiervan ontkoppelt.
t t rFNPtF cPntrPl. NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI t NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS anZUIJOH JntP UIF IPMFT anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS TMPUT PS BnZ PUIFS PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B faUBM FMFctrJD TIPDk. faUBM FMFctrJD TIPDk. faUBM FMFctrJD TIPDk.
product overview Productoverzicht front view Vooraanzicht 12. USB Button switch to USB operating m 1 2 3 13. BLUETOOTH Button switch to Bluetooth operat 14. I◄◄ Button Skip backwards to the beg track in bluetooth mode. 15. Display Button Display track information in 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode. 17. OPEN/CLOSE Buttons open and close disc comp 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 18. MEMORY Button Press to show preset statio Press to programme prese 19. CLOCK Button 1. Diskhouder 9.
erial rear view 2 erial 2. FM2 Aerial 2. FM Aerial 1 Mains Cable e control 1 2 1 2. FM Aerial 1. Mains Cable 1. Netsnoer 2 Aerial 2.2. FM FM Antenne 17 17 Afstandsbediening remote control 1. STANDBY Toets 18 utton 17 1 17 Het apparaat wisselen tussen 1. STANDBY Button unit between the ON and 19 Switch uniten between the ON and moditheON STANDBY. odes. 2 18 1 18 STANDBY modes. 1 2. Cijfertoetsen 20 ttons 2. Number buttons 3. REPEAT Toets 19 3.
12. 12. USB USB Button Toets switch to USB operating mode. De USB-gebruiksmodus selecteren. 12. USB Button 13. BLUETOOTH Toets switch to USB Button operating mode. to Bluetooth operating mode. De Bluetooth-gebruiksmodus selecteren. 13. switch BLUETOOTH Button 14. I◄◄ Button Toets switch to Bluetooth operating mode. TerugButton naar het begin de trackofofthe naar de or vorige track in Bluetoothbackwards to thevan beginning track to the previous 14. Skip I◄◄ modus. track in bluetooth mode.
21. INTRO Button Play soundtrack for 10 seconds. 22. RANDOM Button Set to random playback. 23. Button Toets 30. MUTE TUNER/DAB Silence the unit or restore the sound.selecteren. De TUNERof DAB-gebruiksmodus 24. Button 31. SLEEP ►/II Toets Select a sleepstarten timer. en pauzeren in Bluetooth-modus. Het afspelen 25. 32. I►► Button Toets skip forwardstrack to theselecteren next track.in Bluetooth-modus. De volgende fast forwarding of the current track. 33.
Handling the Battery t Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which c De batterij hanteren t Installofthe battery correctly thebatterijen battery compartment. Normally • Ongepast incorrect gebruik in van kan tot corrosie of the battery’s positiv polarity (+) will face up. batterijlekkage leiden, wat vervolgens brand, persoonlijk letsel of t Use only the battery type indicated in this manual. eigendomschade kan veroorzaken.
remote control operation range t t Gebruiksbereik van de afstandsbediening The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up • De afstandsbedieningsensor op het voorpaneel kan de signalen to a maximum of 4 metres away and within a maximum of 60° arc. ontvangen tot op 4 meter en binnen een hoek van 60°. Please note thata.u.b. the operating vary depending on the brightness the room. remote control requires LR6may 1.
general operation General operation general operation general operation powering ON/OFF MODE repeatedly on the unit or p CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO I MODE repeatedly on MODE repeatedly onthe theunit unitororprp BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF CD, CD,USB, USB,TUNER/DAB, TUNER/DAB,AUDIO AUDIOIN I When youoperation first connect the unit to the mains socket, display will show the Scan Tim Algemene bediening General BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF on the powering ON/OFFand synchronize toBLUETOOT
t Press switch USB in operating mode. 14. I◄◄ Button Press totrack show the to clock. Display information CD or USB mode. ON mode. to switch the unit back to STANDBY mode. 12. USB Press to show stations in DAB or FM mode. If you cannot received any DAB signal, you can manually set time. signal is switch 13.
1. To set the sleep timer press SLEEP on the remote control repeatedly to view the 90 80 70 60 50 OFF 10 20 30 40 2. Het systeem is nu ingesteld om uit te schakelen zodra het ingestelde aantal minuten is verlopen. De display zal nu “SLEEP #” tonen, bijv. display will show10” “SLEEP #”, e.g. 10 “SLEEP betekent dat“SLEEP het apparaat zichzelf na 10 minuten zal uitschakelen en “SLEEP 20” betekent dat het zichzelf na 20 minuten 10 minutes, “SLEEP 20 zal uitschakelen, enz. 3. Press 3.
I◄◄ Button 18. MEMORY14. Button g the scan the Press displaytowill show “Scanning… together with a MUTE slide bar that 23.of Button USB Button Skip backwards to”DAB the beginning the track or to the previous show preset stations in or 12. FM mode. tes the progress of the scan and the amount of stations that have been found he unit will automatically enter into the DAB mode and perform auto scan function. Silence the unitsoorfar. restore to USB operating mode. the sou track inpreset bluetooth mode.
general operation MODE repeatedly on the unit or pr CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF 2. Druk op “PRESET” om het gewenste geheugennummer te selecteren en druk ter bevestiging op “ENTER”. Scan Time 3.00:00:00” Het station na enkeletoseconden worden opgeslagen enreceive het scherm and zal synchronize the current local time if you can a DAB signal in zal vervolgens “Preset #one Stored” weergeven. location. After approximate minute, it will switch to STANDBY mode.
DLS (Dynamic Label Segment) Dynamisch labelsegment is een rollende melding die de zender kan 12. USB Button toevoegen hun uitzendingen. Het bericht bevat meestal informatie switchaan to USB operating mode. zoals programmagegevens, 13. BLUETOOTH Button enz. switch to Bluetooth operating mode. 12. USB Button Programme Type 14. I◄◄ Button switch to USB operating m Dit beschrijft de “stijl” of vanofhet dat previous wordt Skip backwards to het the “genre” beginning theprogramma track or to the 13.
t t Press to switch the unit back to STANDBY mode. completely. Het apparaat zal automatisch wisselen tussen stereo en mono t When the unit is idle for approximately 15 minutes, it will automatically switch to stan modus, maar u kunt dit annuleren en deze functie handmatig t wisselen. Dit is nuttig wanneer u stations ontvangt met een zwak signaal. selecting modes Stationgeheugens UPress kuntMODE tot op 30 voorkeurstations het geheugen.
Station Name Dit toont de stationsnaam. Audio Type Dit geeft aan of het station in mono of stereo wordt ontvangen. compatible disc compatible disc types compatible disctypes types Compatibele disktypes Disc Types Disc Types Disktypes Disc Types Disc Logo Disc Logo Disklogo Disc CD-R (CD Recordable) CD-R (CD-Opneembaar) CD-R (CD Recordable) CD-R (CD Recordable) 12.
Display track information in CD or USB mode. 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode. uring REPEAT on 12. Button 17. USB OPEN/CLOSE Buttons uringstop stopor orplayback playbackmode,press mode,press REPEATonce once onthe the at playback emote control, “REP_ONE”will show on the display. The switch to USB operating open disc compartment. emote control, “REP_ONE”will showand on close the display. Themode. Herhaald afspelen DD will current 13. BLUETOOTH Button 18.repeatedly.
battery replacement for the remote control The remote control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery. 1. Open the battery cover. general operation Bluetooth® bediening repeatedly thebattery unit or pr 2. apparaat Insert theissupplied according toMODE the direction indicated in the comp Dit voorzienbattery van een Bluetooth-functie die signalen kanon When inserting or removing the battery, pushUSB, it towards the (–) battery terminals.IN ontvangen tot op 8 meter.
• Druk eenmaal op “REPEAT”, “REP_ONE” zal op de display verschijnen battery replacement for the remote control en de huidige track zal herhalend worden afgespeeld. • Druk tweemaal op “REPEAT”, “REP_ALBUM” zal op de display • Druk driemaal op “REPEAT”, “REP_ALL” zal op de display verschijnen The remote control LR6 1.5V AA/AM3 battery. verschijnen en derequires huidige afolder zal herhalend worden afgespeeld. 1. en Open battery worden cover. herhalend afgespeeld.
t t To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. t Do not spray aerosol or near the unit. die alcohol, ammonia of agressieve • Gebruik geen at reinigingsmiddelen • Veeg de behuizing schoon met een ietwat vochtig, pluisvrij doekje. stoffen bevatten. • Gebruik handling discs geen spuitmiddelen op of in de buurt van het apparaat. t t Do not touch the playback side of the disc. Disks hanteren • Raak afspeelzijde van disks Do not attachdepaper or tape to the disc.
Hints en tips Als er een probleem optreedt, dan ligt dit vaak aan iets kleins. De volgende tabel bevat verschillende tips: Probleem Oplossing Geen voeding Controleer of beide uiteinden van de voedingskabel stevig zijn aangesloten. Controleer of modus ON is geselecteerd. De afstandsbediening werkt niet Gebruik de afstandsbediening dichter in de buurt van het apparaat. Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningsensor op het apparaat.
Specificaties Model DA310 Voeding Voeding AC 100-240V ~ 50/60Hz Stroomverbruik 28W ECO Stand-by Stroomverbruik < 1W Uitgangsvermogen 5W x 2 USB-voeding 5V … 1000 mA Eigenschappen Decodeerformaat CD, CD-R, CD-RW Aansluitingen USB 5V … 1A Laadpoort x 1, AUDIO IN Aansluiting x 1 Frequentiebereik DAB 174-239 MHz, FM 87.
DA 310 DA 310 Sistema Audio Micro con lettore CD/MP3 IT Manuale di istruzioni 1
Avvertenze di sicurezza • Leggete attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare il dispositivo e conservatele per future consultazioni. • Conservate questo manuale. In caso di trasferimento dell’unità a una parte terza, accludete questo manuale. • Verificate che il voltaggio segnato sull’etichetta corrisponda a quello della presa di corrente. Danni • Controllate la presenza di eventuali danni sull’unità dopo averla disimballata.
Aerazione • Per prevenire il rischio di scosse elettriche o incendi causati da surriscaldamento, assicuratevi che tende o altri materiali non ostruiscano i fori di ventilazione. • Non installate o collocate l’unità in una libreria, in un armadio riscaldato o all’interno di un altro spazio chiuso. Assicuratevi che l’unità sia ben ventilata. Sicurezza • Staccate sempre il dispositivo dalla corrente prima di spostarlo o collegare/scollegare altri dispositivi.
t rFNPtF cPntrPl. anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS t NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B anZUIJOH JntP UIF IPMFT anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS TMPUT PS BnZ PUIFS faUBM FMFctrJD TIPDk. PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B faUBM FMFctrJD TIPDk. CAUTION faUBM FMFctrJD TIPDk.
12. USB Button switch to USB operating mode. Panoramica del prodotto 13. BLUETOOTH Button front view Vista frontale switch to Bluetooth operating mode. 1 2 14. I◄◄ 3 Button Skip backwards to the beginning of the trac track in bluetooth mode. 15. Display Button Display track information in CD or USB mo 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode. 17. OPEN/CLOSE Buttons open and close disc compartment. 18.
rear view 2 FM Aerial 2 FM Aerial 2. FM2 Aerial 2. FM Aerial 1 Mains Cable 2 2. FM Aerial 1 1. Mains 1. Cavo di Cable alimentazione 2 FM Aerial 2.2.Antenna FM e control 1 17 17 Telecomando 1 remote control utton Tasto STANDBY 1 1.1. STANDBY 1 tra le modalità ON e Scegliere unit between the ON Button and Switch the unit STANDBY.between the ON and odes. STANDBY modes. 2. Tasti numerici 2 ttons 2. Number buttons 3. TastoButton REPEAT 2 3.
12. USB 12. Tasto USB Button switch to USB operating scegliete modalità operativa mode. USB. 12. USBlaButton 13. BLUETOOTH Button 13. Tasto switch to USB operating mode. to Bluetooth operating mode. scegliete la modalità operativa Bluetooth. 13. switch BLUETOOTH Button 14. I◄◄ Button 14. Tasto switch to Bluetooth operating mode. Tornate indietro all’inizio traccia o of alla traccia in backwards to della the beginning the track precedente or to the previous 14. Skip I◄◄ Button modalità Bluetooth.
30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 21. INTRO Button Play soundtrack for 10 seconds. 22. RANDOM Button Set to random playback. 23. MUTE Button Tasto TUNER/DAB Silence the unit or restore TUNER the sound. Passate alla modalità operativa o DAB. 24. SLEEP Button Tasto ►/II Select a sleep timer. Avviate e fermate la riproduzione in modalità Bluetooth. 25. I►► Button Tasto skip forwards the next track. Passate alla traccia to successiva in modalità Bluetooth.
Handling the Battery t Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which c Uso della batteria t incorretto Install the battery correctly in the batterypotrebbe compartment. Normally the battery’s positiv • L’uso o improprio della batteria causare corrosioni polarity (+) will face up. o perdite che possono provocare incendi e danni a persone e cose. t Use only the battery type indicated in this manual.
remote control operation range t t battery replacement for the remote control Raggio di azione del telecomando The• remote control sensor on the front unit is sensitive the remoteaicontrol’s commands Il sensore del telecomando davanti all’unità to è sensibile comandi fino a up to a maximum of 4 metres away and within a maximum of 60° arc. un massimo di 4 metri di distanza e con un’angolazione di 60°. The remote control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery.
CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO I MODE repeatedly on remote the unit or p BLUETOOTH on on the MODE repeatedly the unit or prI CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO When youoperation first connect the unit to the mains socket, display will show the General Scan Tim CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN BLUETOOTH on the powering ON/OFF “Scan Time 00:00:00” and to synchronize tolocal the current local time if youremote can Funzionamento generale powering ON/OFF 00:00:00” and synchronize the current time if you can receive a DAB signal i
switch to USB operating mode. Press tounit show preset stations in DAB or FM 14. I◄◄ t you Press toButton the unit back to STANDBY mode. If you any DAB signal, you can manually set the time. Once DAB signal is switch t Press to show the clock. t 15. When the isswitch idle for approximately 15 minutes, itmode. will automatically Ifto cannot received any DAB signal, you can manually set the t cannot Press received switch the unit back to STANDBY mode. Display Button Auto-scan in DAB mode. 13.
1. To set the sleep timer press SLEEP on the remote control repeatedly to view the 90 80 70 60 50 OFF 10 20 30 40 2. Il sistema è ora regolato per spegnersi dopo il numero di minuti da voi programmato. Sul display comparirà “SLEEP #”, es.: “SLEEP 10” display will show “SLEEP #”, e.g. “SLEEP 10 significa che l’unità si spegnerà da sola dopo 10 minuti, “SLEEP 20” 10 minutes, “SLEEP 20 significa che l’unità si spegnerà da sola dopo 20 minuti, eccetera. 3. Press SLEEP 3.
g the scan the Press display will show “Scanning… together with a slide bar that Set totorandom playback. show preset stations in or FM mode. Skip backwards to”DAB the beginning of the track or to the previous tes the progress of the scan and the amount of stations that have been found so far. 23. MUTE Button 12. USB Button Press to programme preset station in DAB or FM mode. track in bluetooth mode. he unit will automatically enter into the DAB mode and perform auto scan function.
general operation powering ON/OFF MODE repeatedly on the unit or pr CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN BLUETOOTH on the remote 2. Premete PRESET per selezionare il numero di stazione salvata Scan Time desiderato, poi premete ENTER per confermare. 00:00:00” and synchronize to the current local time if you can receive a DAB signal in 3. La stazione sarà salvata nel giro di qualche secondo e sullo schermo location. After approximate one minute, it will switch to STANDBY mode. comparirà “Preset # Stored”.
DLS (Dynamic Label Segment) 12.Dynamic USB Button Un label segment è un messaggio scorrevole che il trasmettitore switch to USB operating potrebbe voler includere nellamode. trasmissione. Di solito questo messaggio 13. BLUETOOTH Button comprende informazioni come dettagli sul programma e altro. switch to Bluetooth operating mode. 12. USB Button 14. I◄◄ Button Programme Type switch to USB operating mode.
t t Press to switch the unit back to STANDBY mode. completely. L’unità cambierà automaticamente tra le modalità stereo e mono, t When the unit is idle for approximately 15 minutes, it will automatically switch to stan potete evitare che succeda automaticamente e scegliere di t effettuare questo cambiamento manualmente. Questo si rileva utile in caso di ricezione di un segnale debole. selecting modes Stazioni preimpostate Potete registrare in memoria fino abetween 30 stazioni preferite.
Station Name Mostra il nome della stazione. Audio Type Mostra se la stazione ricevuta è mono o stereo. compatible disc compatible disc types compatible disctypes types Tipi di dischi compatibili Disc Types Disc Types Tipi di disco Disc Types 12. USB Button CD-R (CD Recordable) CD-R (CD Registrabile) CD-R (CD Recordable) CD-R (CD Recordable) Disc Logo Disc Logo Logo disco Discdel Recorded Content Recorded Content Contenuto registrato Recorded Content AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO switch to USB operating mode.
at at playback playback 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode. uring REPEAT on uringstop stopor orplayback playbackmode,press mode,press REPEATonce once onthe the 12. Button 17. USB OPEN/CLOSE Buttons emote control, “REP_ONE”will show on the display. The emote control, “REP_ONE”willswitch showand onUSB the display. Themode. to operating open close disc compartment. playback DDat will 13. BLUETOOTH Button Ripetere riproduzione willplay playthe thecurrent currentlatrack track repeatedly. 18.repeatedly.
The remote control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery. 1. Open the battery cover. 2. Insert the supplied battery according to the direction indicated in the battery comp MODE repeatedly on the unit or pr ® Funzionamento Bluetooth When inserting or removing the battery, push it towards the (–) battery terminals. CD,può USB, TUNER/DAB, AUDIO IN L’unità è dotata di una funzione Bluetooth che ricevere un segnale fino 3. Close the cover. general operation apowering 8 metri.
Premete una volta REPEAT, “REP_ONE” comparirà sullo schermo, la battery replacement for the remote control traccia in corso verrà riprodotta ripetutamente. • •The Premete volte REPEAT, “REP_ALBUM” comparirà sul display. La remote due control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery. cartella attuale verrà riprodotta ripetutamente. •1. Premete trebattery volte REPEAT, “REP_ALL” comparirà sul display. Tutti i file Open the cover. saranno riprodotti ripetutamente. 2.
Ensure the the unit unit is is fully fully unplugged unplugged from from the the mains mains socket socket before before cleaning. cleaning. Ensure t t To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. t t Do not the playback side of the disc. Usotouch dei dischi • Non toccate lato delto disco dedicato alla riproduzione. Do not attach paperil or tape the disc. • Pulite l’esterno dell’unità utilizzando un panno leggermente umido e anti-pelucchi.
Consigli e suggerimenti Se doveste riscontrare problemi, potrebbe trattarsi di qualcosa di poco grave. La tabella seguente contiene alcuni suggerimenti: Problema Soluzione Assenza di alimentazione Assicuratevi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente da entrambe le estremità. Assicuratevi di aver selezionato la modalità ON. Il telecomando non funziona Usate il telecomando vicino all’unità. Puntate il telecomando verso il sensore di ricezione dell’unità.
Specifiche tecniche Modello DA310 Power Alimentazione CA 100-240 V ~ 50/60Hz Consumo energetico 28W Consumo energetico ECO in standby < 1W Potenza in uscita 5W x 2 Potenza USB 5V … 1000 mA Caratteristiche Formati di lettura CD, CD-R, CD-RW Connettività USB 5V … 1A Porta per ricarica x 1, porta AUDIO IN x 1 Gamma di frequenza DAB 174-239 MHz, FM 87.
DA 310 DA 310 Micro système avec lecteur de CD/MP3 FR Guide d'instructions 1
Avertissements de sécurité • Lisez attentivement tout le manuel et le conserver pour toute référence future. • Conservez ce guide d'instructions. Si vous remettez votre appareil à une autre personne, n'oubliez pas d'y joindre ce guide. • Vérifiez que la tension marquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de votre secteur. Dommages • Sitôt que vous avez déballé votre appareil, vérifiez s'il présente des signes de dommage.
Ventilation • Pour prévenir tout risque de choc électrique ou d'incendie dû à une surchauffe, il faut veiller à ce que des rideaux et autres matériaux n'obstruent pas les fentes d'aération. • Ne placez jamais cet appareil dans un espace restreint, par exemple à l’intérieur d’un meuble encastré ou une bibliothèque. Prévoyez une bonne ventilation. Sécurité • Débranchez toujours l'appareil du secteur avant de connecter/ déconnecter d'autres composants et avant de déplacer l'appareil.
t t rFNPtF cPntrPl. NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI t NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS anZUIJOH JntP UIF IPMFT anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS TMPUT PS BnZ PUIFS PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B faUBM FMFctrJD TIPDk. faUBM FMFctrJD TIPDk. faUBM FMFctrJD TIPDk.
12. USB Button switch to USB opera product overview 13. BLUETOOTH Butto Présentation de l'appareil switch to Bluetooth o view Vuefront avant 14. I◄◄ Button Skip backwards to th 1 2 3 track in bluetooth m 15. Display Button Display track inform 16. SCAN Button Auto-scan in DAB m 17. OPEN/CLOSE Butto open and close disc 18. MEMORY Button Press to show prese Press to programme 12. USB Button 19. CLOCK Button 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 switch to show USB opera Press to the c 13.
rear view 2 M Aerial 2 FM Aerial 2. FM2 Aerial 2. FM Aerial 1 Mains Cable 2 2. FM Aerial 1 1. Mains Cable 1. Câble d'alimentation secteur 2 FM Aerial 2.2.Antenne FM e control 1 17 17 Télécommande 1 remote control utton Touche STANDBY 1 1.1. STANDBY unit between the ON1Button and Bascule l'appareil entre les Switch the unit between the ON and modes ON odes. STANDBY modes.et STANDBY. 2. Touches numériques 2buttons ttons 2. Number 3. Touche REPEAT 2 3.
12. USB 12. Touche USB Button switch to USB Bascule en mode USB.operating mode. 13. BLUETOOTH 13. Touche 12. USB Button Button to operating mode. Basculeswitch en mode Bluetooth. switch to Bluetooth USB operating mode. 14. I◄◄ Button 14. Touche 13. BLUETOOTH Button Positionne labackwards lecture au début du titre mode. actuel ou track du titre en Skip to the beginning of the or précédent to the previous switch to Bluetooth operating mode Bluetooth. track in bluetooth mode. 14. I◄◄ Button 15.
30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 21. INTRO Button Play soundtrack for 10 seconds. 22. RANDOM Button Set to random playback. 23. MUTE Button Touche TUNER/DAB theTUNER unit or ou restore sound. BasculeSilence en mode radiothe numérique. 24. SLEEP Button Touche ►/II a sleep timer. une pause en mode bluetooth. DémarreSelect la lecture et marque 25. I►► Button Touche skip forwards nextbluetooth. track. Passe au titre suivant to enthe mode Touche Allow ►/II fast forwarding of the current track.
Handling the Battery t Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which c Manipulation de la pile • L'utilisation inappropriée ou incorrecte de la pile peut entraîner t Install the battery correctly in the battery compartment. Normallyleur the battery’s positiv polarity (+) will facede up.leur électrolyte, avec le risque de déclencher corrosion ou une fuite un incendie, t Use onlyde thecauser batterydes typeblessures indicated incorporelles this manual.
remote control operation range t t Portée de transmission de la télécommande Le détecteur placéon surthe lafront faceunit avant de votretoappareil peut captercommands les The• remote control sensor is sensitive the remote control’s up signaux de la télécommande jusqu'à une distance de 4 mètres et un to a maximum of 4 metres away and within a maximum of 60° arc. décalage angulaire de 60°. The remote control requires a LR6may 1.5V AA/AM3 battery.
General operation ON/OFF MODE repeatedly general operation powering ON/OFF MODE powering repeatedly on the unit or pro general operation When you first connect the unit to CD, USB, TUNER/D CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN General operation Principales opérations “Scan Time 00:00:00” and to synchr 00:00:00” and synchronize the BLUETOOTH on th powering ON/OFF powering ON/OFF Mise en marche/arrêt BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF receive a DAB signal in your lopca location.
t t 00:00:00” and synchronize toofthe current local time if you can re 17.switch OPEN/CLOSE Buttons Skip backwards to the beginning the track tomode. the previous to the unit back topreset STANDBY mode. to programme station in DAB oror FM 13. Press BLUETOOTH Button After approximate one minute, it will switch to STANDB opent location. and close disc compartment. track in bluetooth mode. 19. CLOCK Button tocompletely. Bluetooth operating mode. 18. switch MEMORY Button 15. Display Button 12.
setting the sleep timer By setting the sleep timer, you can fall asleep to music and know that your system will turn 1. 1. Pour choisir un délai avant l'arrêt automatique, appuyez sur la touche SLEEP la télécommande. pression affiche une autre valeur. To set the sleep de timer press SLEEP on Chaque the remote control repeatedly to view the Les nombres de minutes s'affichent sur l'écran, selon la séquence suivante : 90 80 70 60 50 OFF 10 20 30 40 2.
19. CLOCK Button 13. BLUETOOTH Button Press to show th switch to Bluetooth operating mode. Press and hold t 14. I◄◄ Button 20. Button Skip backwards to the beginning of the track or to theTIMER previous Setup an alarm t Mode radio numérique track in DAB bluetooth mode. 21. INTRO Button Lorsque vous15. branchez système audio sur le secteur et Displayvotre Button l'allumez depuis le mode track veille information pour la première celui-ci se place Play soundtrack Display in CD fois, or USB mode.
Services supplémentaires Un symbole « > », placé après le nom d'une station, indique que des services supplémentaires sont disponibles pour cette station. Ces services supplémentaires concernent la station principale. Par exemple, pour une station dédiée au sport, l'accès à des commentaires constituera un service supplémentaire. Les services supplémentaires sont insérés directement après la station principale dans la liste des stations.
powering ON/OFF DAB display modes BLUETOOTH on the remote Press DISPLAY on the remote control, the display will switch through the following display modes. Scan Time The information eachcurrent display modelocal is displayed on the lower segment of the display. 00:00:00” and synchronize toofthe time if you can receive a DAB signal in location. After approximate one minute, it will switch to STANDBY mode.
Press and mode. hold to enter clock setup Scan in Standby t 21. INTRO Press Button to switch the unit back to STANDBY Time 20. TIMER Button Play soundtrack for 10 seconds. 00:00:00” and synchronize to the current local time if you can receive a DAB signal in t Setup an alarm timer. 22. RANDOM Button location. After approximate one minute, it will switch to STANDBY mode. completely. 21. INTRO Button Set to random playback.
2. Press PRESET confirm. until your desired station show on the display; Then press ENTER a new station into a preset location will erase the previously stored station in that location. Informations affichées en mode radio FM Appuyez sur la touche de la télécommande pour accéder à FM DISPLAY display modes diverses informations. Press DISPLAY on the remote control, the display will switch through the following display Pour chaque page-écran, modes.
Auto-scan in DAB mode. Press to show preset stations in DAB or FM mode. 17. OPEN/CLOSE Buttons Press to programme preset station in DAB or FM mode. open19. and close disc compartment. CLOCK Button 18. MEMORY Button Press to show the clock. 4. Attendez que le Press nombre total titres stations disponibles sur or le disque CD/ toPress showde preset inclock DAB FM in mode. and hold to enter setup Standby mode.
PressRANDOM and hold during to enter clock setup in Standby mode. o cancel random playback, press 20. TIMER Button ANDOM playback. Normal playback will resume. Setup an alarm timer. 21. INTRO Button gramme Programmation setting d'une liste d'écoute Play soundtrack for 10 seconds. Vous pouvez programmer la lecture d'au plus 32 titres un disque 22. RANDOM Button can program up to 32 tracks in CD mode or 64 tracks in MP3 in anypour desired order.
t t Press to switch the unit back to STANDBY mode. completely. • t Lorsque le signal est trop faible, votre récepteur Bluetooth risque When the unit is idle for approximately 15 minutes, it will automatically switch to stan de se déconnecter, mais il se replacera automatiquement en t mode couplage. • Pour améliorer la réception, retirez tout ce qui peut gêner la transmission des signaux entre votre système audio et la source selecting modes Bluetooth.
Appuyez une troisième fois sur la touche REPEAT ; l'indication battery replacement for the remote control « REP_ALL » apparaît sur l'écran. Dans ce mode, tous les titres sont • lusremote indéfiniment. The control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery. • Pour annuler le mode répétition, appuyez une quatrième fois sur la REPEAT. 1. touche Open the battery cover. 2.
Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. t t To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. • Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légèrement humide qui peluche pas. t Do notne spray aerosol at or near the unit. • N'utilisez aucun produit de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniaque ou des agents abrasifs. • Ne pulvérisez aucun produit en aérosol sur ou à proximité de votre handling discs appareil.
Conseils et astuces Souvent, les problèmes de fonctionnement sont dus à une cause mineure. Le tableau suivant vous suggère diverses solutions selon le problème rencontré. Problème L'appareil ne s'allume pas. La télécommande ne fonctionne pas. L'appareil ne réagit à aucune commande. CD La lecture du disque ne démarre pas. Sauts de lecture Solution Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à ses deux extrémités. Vérifiez que vous avez sélectionné le mode ON.
Spécifications Modèle DA310 Power Source électrique 100-240V AC ~ 50/60Hz Consommation 28W Consommation en mode veille <1W Puissance en sortie 5Wx2 Port d'alimentation USB 5 V … 1000 mA Caractéristiques Formats de disque CD, CD-R, CD-RW Connectivité USB 5 V … 1 A port de chargement x 1, entrée AUDIO IN x 1 Plage de fréquences Numérique 174-239 MHz, FM 87,5 – 108 MHz Dimension Appareil 350 mm(L) x 120 mm(P) x 190 mm(H) Poids net Appareil Environ 2,9 kg Les caractéristiques et les spécif
DA 310 DA 310 Microcadena con reproductor de CD/MP3 ES Manual de instrucciones 1
Avisos de seguridad • Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar la unidad y consérvelas para futuras consultas. • Guarde el manual. Si en el futuro entrega la unidad a otra persona, asegúrese de incluir también este manual. • Compruebe que la tensión indicada en la etiqueta de especificaciones coincide con la de su red eléctrica. Daños • Después de desembalar la unidad, compruebe que esta no presente daños.
Ventilación • Para evitar el riesgo de descargas eléctricas o el peligro de incendio por sobrecalentamiento, asegúrese de que las cortinas u otros materiales similares no obstruyan las ranuras de ventilación. • No coloque o instale la unidad en el interior de un mueble librería, integrada en un armario o dentro de espacios confinados. Asegúrese de que la unidad tenga buena ventilación.
t t rFNPtF cPntrPl. NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI t NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI NevFS MFU BnZPOF FTQFDJBMMZ DIJMErFO QVTI anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS anZUIJOH JntP UIF IPMFT anZUIJOH JntP UIF IPMFT TMPUT PS BnZ PUIFS TMPUT PS BnZ PUIFS PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B PQFOJOHT JO UIF DBTF UIJT cPVME rFTVMU JO B faUBM FMFctrJD TIPDk. faUBM FMFctrJD TIPDk. faUBM FMFctrJD TIPDk.
product overview 12. USB Button switch to USB operating mod 13. BLUETOOTH Button switch to Bluetooth operating 1 2 3 14. I◄◄ Button Skip backwards to the beginn track in bluetooth mode. 15. Display Button Display track information in C 16. SCAN Button Auto-scan in DAB mode. 17. OPEN/CLOSE Buttons open and close disc compartm 18. MEMORY Button Press to show preset stations 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PressButton to programme preset s 12. USB 19.
2 rear view M Aerial 2 M Aerial 2. FM2 Aerial 2. FM Aerial 1 2 Mains Cable 1 e control utton1 1 Mains 1. Cable deCable alimentación 1 Mando a distancia remote control 2. FM Aerial 2 FM Aerial 2. Antena FM 17 17 18 17 18 1 ENCENDIDO 17 1. Botón 1. STANDBY unit between the ON Button andla unidad entre los Conmuta Switch the unit between the ON and 1819 18 modos de encendido y en espera. 2 modes. odes. 1 17 STANDBY 1 17 2. Number Botones numéricos ttons 2. buttons 1920 18 18 19 3.
12. USB 12. Botón USB Button switch to USB operating mode. Cambia al modo de funcionamiento USB. 12. USB Button 13. BLUETOOTH Button 13. Botón switch to USB operating mode. to Bluetooth operating mode. Cambia al modo de funcionamiento Bluetooth. 13. switch BLUETOOTH Button 14. I◄◄ Button 14. Botón switch to Bluetooth operating mode. Salta atrás al principio la pista of o athe la track pista anterior el modo Skip backwards to the de beginning or to theen previous 14.hacia I◄◄ Button Bluetooth.
30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 21. INTRO Button Play soundtrack for 10 seconds. 22. RANDOM Button Set to random playback. 23. MUTE Button Botón TUNER/DAB Silence thede unit or restore the asound. Cambia el modo funcionamiento RADIO/DAB. 24. SLEEP Button Botón/►/II a sleep timer. Inicia ySelect hace una pausa en la reproducción en el modo Bluetooth. 25. I►► Button Botón skip forwards to the next siguiente track. Salta avanzando hasta la pista en el modo Bluetooth.
Handling the Battery t Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which c Manipulación de la batería Install the battery correctly in the battery Normally the battery’s positiv • Unat utilización inadecuada o incorrecta decompartment. las pilas puede provocar polarity (+) will face up. corrosión o derrames de ácido de la batería, lo cual podría provocar t Use onlylesiones the battery type indicated in thismateriales. manual.
remote control operation range t t Alcance del mando a distancia El sensor delsensor mando distancia en la parte delantera de commands la The• remote control on a the front unitsituado is sensitive to the remote control’s up unidad es a lasand órdenes to a maximum of 4sensible metres away within enviadas a maximumdesde of 60° el arc.mando a distancia The remote requires a LR6 1.5V battery. hasta unacontrol distancia de 4 metros y enAA/AM3 un sector máximo de 60 grados.
general operation General operation general operation powering ON/OFF CD, USB, TUNER/DAB, IN, MODE repeatedly onthe theAUDIO unitor orpre pr MODE repeatedly on unit BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN, General operation When you first connect the unit to the mains socket, display will show the Scan Time BLUETOOTHon onthe the remote poweringON/OFF ON/OFF Funcionamiento general powering powering ON/OFF “Scan Time 00:00:00” and synchronize toBLUETO
t t open andButton close disc compartment. Press 19. toCLOCK switch the USB unit back to STANDBY track in bluetooth mode. completely. Button t Pressmode. on the unit or press ON/STAND-B 13. MEMORY BLUETOOTH Button 18. Button Press to12. show the clock. 15. Press Displayto Button switch to USB operating mode. switch to Bluetooth operating mode. ON mode. show stations in DAB FM mode. Press and holdpreset to enter clock setup in or Standby mode. 12. Button Display track information in CD or unit USB mode.
setting the sleep timer By setting the sleep timer, you can fall asleep to music and know that your system will turn 1. 1. Para ajustar el temporizador de apagado automático pulse varias veces el botón SLEEP en el mando a distancia para ver los diferentes To set the sleep timer press SLEEP on the remote control repeatedly to view the ajustes del temporizador. El número de minutos mostrados aparecerá en esta secuencia: 90 80 70 60 50 OFF 10 20 30 40 2.
19. CLOCK Button of the track or to the previous Skip backwards to the beginning Press to track in bluetooth mode.show the clock. 15. Display Button Press and hold to enter clock setup in Standby mode. 20.information TIMER Button Display track in CD or USB mode. Funcionamiento DAB 16. SCAN Button Setup an alarm timer. 21. INTRO Si la unidad está enchufada a laButton toma de corriente y se enciende por Auto-scan in DAB mode. 12. en USB Buttonlafor Play soundtrack 10 seconds.
Servicios secundarios A veces podrá ver el símbolo “>” después del nombre de una emisora. Esto indica que hay servicios secundarios disponibles para esa emisora. Estos servicios secundarios contienen servicios adicionales relacionados con la emisora principal, p.ej. emisoras deportivas que puedan querer añadir comentarios adicionales. Los servicios secundarios aparecen directamente tras la emisora principal en la lista de emisoras.
DAB display modes powering ON/OFF CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN BLUETOOTH on the remote Press DISPLAY on the remote control, the display will switch through the following display modes. The information of each display mode is displayed on the lower segment of the display. Scan Time 00:00:00” and synchronize Ensemble Ensemble to the current local time if you can receive a DAB signal in Ensemble This displays the name of the multiplex that contains Esta pantalla el nombre del multiplex la location.
Auto-scan in DAB mode. Scan Time Press to programme pres 17. OPEN/CLOSE Buttons 19. CLOCK Button 00:00:00” and synchronize to the current local time if you can receive a DAB signal in open and close disc compartment. Press to show the clock. location. After approximate one minute, it will switch to STANDBY mode. 18. MEMORY Button Press and hold to enter c Press show preset stations in DAB or un FM t Press automática on the unit or press ON/STAND-BY ontothe remote control to switch the Búsqueda 20.
Scan Time 00:00:00” and synchronize to the current local time if you can receive a DAB signal in location. After approximate one minute, it will switch to STANDBY mode. t Press on the unit or press ON/STAND-BY on the remote control to switch the un Recuperar una emisora guardada ON mode. 1. Una vez guardada una emisora en uno de los botones de memoria, t podrá Press recuperarla to switch pulsando the unit back to STANDBY mode. el botón MEMORY. 2.
13. BLUETOOTH Button 12. USB Button switch to Bluetooth mode. mode. switch operating to USB operating 14. I◄◄ Button 13. BLUETOOTH Button SkipCD backwards to the beginningoperating of the track or to the previous switch to Bluetooth mode. Funcionamiento track in bluetooth mode. 14. I◄◄ Button Pulse el botón MODE varias veces en la unidad o pulse CD en el mando a 15. Display Button Skip backwards to the beginning of the track or to the prev distancia para seleccionar el modo CD.
Pressthe andREPEAT hold to function enter clock setup in Standby mode. ress REPEAT once more again, track in bluetooth mode. will 20. TIMER Button 15. Display Setup anButton alarm timer. Display track information in CD or USB mode. 21. INTRO Button cks on the disc can be16. played in aButton random order. SCAN dom playback soundtrack for 10 seconds. ReproducciónPlay aleatoria Auto-scan in DAB mode. uring stop or playback22. mode, press RANDOM on the RANDOM Button pueden reproducir todas las cks oncontrol.
1. Open the battery cover. CD, USB, TUNER/DAB, AUDIO IN 2. Insert the supplied battery according to the direction indicated in the battery comp BLUETOOTH on the remote powering ON/OFF When inserting or removing the battery, push it towards the (–) battery terminals. Scan Time 3. Close the cover. 2.00:00:00” Si la unidad no está emparejada con algún dispositivo Bluetooth, la signal in and synchronize to the current local time if you can receiveen a DAB pantalla aparecerá “BT LINK” parpadeando.
Pulse el botón REPEAT una vez, aparecerá “REP_ONE” en la pantalla battery replacement foractual therepetidamente. remote control y se empezará a reproducir la canción • • Si pulsa el botón REPEAT dos veces, aparecerá “REP_ALBUM” en la • Si pulsa el botón REPEAT tres veces, aparecerá “REP_ALL” en la The remote La control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery. pantalla. unidad reproducirá la carpeta actual repetidamente. general operation 1. pantalla. Open the Labattery unidadcover.
Ensure the unit is fully unplugged from the mains socket before cleaning. t t To clean the unit, wipe the case with a slightly moist, lint-free cloth. t t Do not touch the playback side of the disc. Manipulación de los discos • No toque la cara grabada disco. Do not attach paper or tape to thedel disc. • Para limpiar la unidad, limpie la superficie exterior con un paño ligeramente humedecido que no suelte pelusa. t Do not spray at de or near the unit.
Consejos y trucos Si ocurre algún problema, a menudo se debe a algo sin importancia. La tabla siguiente contiene algunos consejos: Problema Solución No hay alimentación Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado en ambos extremos. Asegúrese de que la unidad está ON. El mando a distancia no funciona Use el mando a distancia cerca de la unidad. Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de la unidad. Cambie la pila del mando a distancia por una nueva.
Especificaciones Modelo DA310 Alimentación Alimentación 100-240 V CA ~ 50/60 Hz Consumo de potencia 28W Consumo de potencia en espera ECO < 1W Potencia de salida 2 x 5W Potencia USB 5V … 1000 mA Características Formato de decodificación CD, CD-R, CD-RW Conectividad USB 5V … 1 puerto de carga de 1 A, Entrada de AUDIO 1 conector Margen de frecuencias DAB 174-239 MHz, FM 87.
26