UK DE DK FR IT FI S User Manual Bedienungsanleitung Brugervejledning Guide d’instructions Manuale di istruzioni Käyttöohje Bruksanvisning
Owner’s manual Introduction Thank you for choosing A200, we hope our product will bring you many years of enjoyment. Please read this manual fully before unpacking and installing the product. Carton contents During production and packing we have carefully checked and inspected this amplifier. After unpacking please check for any damage from transport. We recommend that you keep the original cartonbox and packing material for any future shipping.
Troubleshooting Basic troubleshooting If the red ’off’ indicator lamp does not light up, check... • that the power cord is firmly plugged into the wall outlet • that the POWER switch on the rear panel is ON • that the mains voltage is correct and matching the amplifier If no sound, check...
Important safety instructions CAUTION, read this first READ, FOLLOW, HEED, AND KEEP ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS. DO NOT OPERATE NEAR ANY HEAT SOURCE. DO NOT BLOCK ANY VENTILATION OPENINGS ON THIS APPARATUS. FOR PROPER OPERATION, THIS UNIT REQUIRES MINIMUM 4” (100mm) OF WELL VENTILATED SPACE AROUND HEATSINKS AND OTHER AIR FLOW PROVISIONS IN THE CABINET. DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR SPLASHING, FALLING, SPRAYING, OR STANDING LIQUIDS. CLEAN ONLY WITH LINT-FREE DAMP CLOTH AND DO NOT USE CLEANING AGENTS.
Limited Warranty Dear Customer, This product has been designed and manufactured to the highest quality standards, however if something goes wrong with this product, Scansonic and the country distributor warrants free replacement parts or repair by the official Scansonic distributor. This limited warranty is valid for the original owner for a period of two years from the date of purchase, it is not transferable.
DE Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den A200 entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie mit dem Produkt viele Jahre Freude haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät auspacken und installieren. Lieferumfang Während Produktion und Verpackung haben wir diesen Verstärker aufmerksam geprüft und inspiziert. Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken bitte auf Transportschäden.
Störungsbehebung Allgemeine Störungsbehebung Leuchtet die rote Anzeige „off“ nicht, so überprüfen Sie... • ob das Netzkabel fest in der Steckdose steckt • dass der Hauptschalter POWER auf der Geräterückseite auf „ON“ steht • dass die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild des Verstärkers entspricht Haben Sie keinen Ton, so überprüfen Sie...
Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG, bitte erst lesen LESEN, BEFOLGEN UND BEACHTEN SIE ALLE ANLEITUNGEN UND WARNHINWEISE UND BEWAHREN SIE SIE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF. BETREIBEN SIE DAS GERÄT NICHT IN UNMITTELBARER NÄHE EINER WÄRMEQUELLE. BLOCKIEREN SIE NICHT DIE LÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS. FÜR AUSREICHENDE BELÜFTUNG LASSEN SIE RINGS UM DAS GERÄT WENIGSTENS 100 MM ABSTAND. BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT IN UNMITTELBARER NÄHE VON SPRITZWASSER, TROPFWASSER, SPRÜHWASSER ODER STEHENDEN FLÜSSIGKEITEN.
Eingeschränkte Garantie Sehr geehrter Kunde, Dieses Gerät wurde entsprechend den höchsten Qualitätsnormen konzipiert und gefertigt. Bei Problemen garantieren Scansonic und der Fachhändler Ihres Landes den kostenlosen Austausch von Teilen bzw. Reparatur durch den offiziellen Scansonic Kundendienst. Diese eingeschränkte Garantie gilt für den Ersterwerber für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum und ist nicht übertragbar.
DK Brugervejledning
Brugermanual Introduktion Tak fordi du har valgt A200, vi håber vores produkt vil give dig mange års nydelse. Læs venligst denne manual grundigt før udpakning og installering af produktet. Boksindhold Under produktionen og pakning har vi grundigt kontrolleret og inspiceret denne forstærker. Tjek venligst for skader, der kan være opstået under transport, efter udpakning. Vi anbefaler at du beholder den originale boks og indpakningsmateriale til fremtidig forsendelse.
Fejlfinding Grundlæggende fejlfinding Hvis den røde 'off'-indikatorlampe ikke lyser, så tjek... • om strømstikket sidder sikkert i stikkontakten • at POWER-knappen på bagpanelet er sat til ON • at spændingen i stikkontakten er korrekt og passer til forstærkeren Hvis der ikke er nogen lyd, så tjek...
Vigtige sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL, læs dette først LÆS, FØLG, OVERHOLD OG EFTERLEV ALLE INSTRUKTIONER OG ADVARSLER. ANVEND IKKE NÆR EN VARMEKILDE. BLOKER IKKE VENTILATIONSÅBNINGERNE PÅ DETTE APPARAT. FOR KORREKT ANVENDELSE BEHØVER DENNE ENHED MINIMUM 4" (100 mm) GODT VENTILERET FRIRUM OMKRING KØLELEGMER OG ANDRE LUFTSTRØMNINGSPORTE I KABINETTET. BRUG IKKE DETTE APPARAT NÆR PLASKENDE, FALDENDE, SPRØJTENDE ELLER STÅENDE VÆSKER.
Begrænset garanti Kære kunde, Dette produkt er designet og produceret i overensstemmelse med de højeste kvalitetsstandarder, men hvis skulle gå galt med dette produkt, garanterer Scansonic og landedistributøren gratis reservedele eller reparation hos den officielle Scansonic-distributør. Denne begrænsede garanti gælder den oprindelige ejer for en periode på to år fra købsdatoen. Garantien er ikke transferabel.
FR Guide d'instructions
Manuel de l'utilisateur Introduction Merci d'avoir choisi l'amplificateur A200, nous espérons que vous profiterez de notre appareil pendant de nombreuses années. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de déballer et d'installer le produit. Contenu du carton Lors de sa fabrication et de son emballage, nous avons vérifié et contrôlé avec soin cet amplificateur. Après avoir déballé l'appareil, vérifiez qu'il n'ait subi aucun dégât lors de son transport.
Dépannage Premier dépannage Si le l'indicateur lumineux rouge 'off' ne s'allume pas, vérifiez que... • le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise électrique murale • l'interrupteur d'ALIMENTATION sur le panneau arrière est sur ON • la tension électrique de l'alimentation principale est correcte et correspond à celle de l'amplificateur Si aucun son n'est reproduit, vérifiez que...
Importantes consignes de sécurité ATTENTION, veuillez d'abord lire ceci LIRE, SUIVRE, CONSERVER ET RESPECTER TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS. NE PAS PLACER L'APPAREIL PRÈS D'UNE SOURCE DE CHALEUR. NE PAS OBSTRUER LES OUVERTURES DE VENTILATION DE CET APPAREIL. POUR UN BON FONCTIONNEMENT, LAISSER UN ESPACE LIBRE DE 100 mm (4") AU MINIMUM TOUT AUTOUR DE L'APPAREIL POUR UNE BONNE VENTILATION DES DISSIPATEURS THERMIQUES ET POUR UN APPORT COMPLÉMENTAIRE EN AIR DU COFFRET.
Garantie limitée Cher client, Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des critères de qualité les plus hauts, cependant si vous rencontrez des difficultés avec cet appareil, Scansonic ou le distributeur de votre pays garantissent le remplacement des pièces défectueuses ou la réparation gratuite auprès d'un distributeur Scansonic officiel. Cette garantie limitée est concédée au seul propriétaire initial de l'appareil et pour une période de deux ans comptée à partir de la date d'achat.
IT Manuale di istruzioni
Manuale dell’utente Introduzione Grazie per avere scelto A200: speriamo che il nostro prodotto vi allieti per molti anni. Leggete interamente questo manuale prima di aprire la confezione e installare il prodotto. Contenuto della confezione Durante la produzione e il confezionamento, questo amplificatore è stato controllato e ispezionato con cura. Una volta sballato il prodotto, controllate che non abbia subito danni durante il trasporto.
Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi di base Se l’indicatore rosso ‘off’ non si accende, controllate... • che il cavo di alimentazione sia ben inserito nella presa di corrente • che l’interruttore POWER sul pannello posteriore sia su ON • che il voltaggio della corrente sia corretto e corrisponda a quello dell’amplificatore Se non sentite niente, controllate...
Istruzioni di sicurezza importanti ATTENZIONE, leggete prima questo LEGGETE, SEGUITE, CONSIDERATE E CONSERVATE TUTTE LE ISTRUZIONI E GLI AVVISI. NON UTILIZZATE L’APPARECCHIO VICINO A FONTI DI CALORE. NON OSTRUITE I FORI DI VENTILAZIONE DI QUESTO DISPOSITIVO. PER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO, QUESTO DISPOSITIVO HA BISOGNO DI UNA ZONA DI AERAZIONE BEN VENTILATA DI ALMENO 100 mm (4”) INTORNO AI DISSIPATORI DI CALORE E AI FORI DI VENTILAZIONE PRESENTI SUL TELAIO.
Garanzia limitata Gentile Cliente, Questo prodotto è stato progettato e costruito rispettando i migliori standard qualitativi. Tuttavia, in caso di problemi, Scansonic e i suoi distributori nazionali garantiscono la sostituzione gratuita dei componenti o la loro riparazione da parte del distributore ufficiale Scansonic. La presente garanzia limitata è valida per il proprietario originale per un periodo di due anni dalla data di acquisto e non è trasferibile.
FI Käyttöohje
Käyttöopas Johdanto Kiitos, että valitsit A200:n. Toivomme, että tuotteemme ilahduttaa sinua pitkään. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen pakkauksen purkamista ja tuotteen asentamista. Pakkauksen sisältö Olemme tarkistaneet vahvistimen huolellisesti tuotannon ja pakkauksen aikana. Tarkista kuitenkin tuote mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta. Suosittelemme, että pidät alkuperäisen pahvilaatikon ja pakkausmateriaalit kuljetusta varten tulevaisuudessa.
Vianetsintä Normaali vianetsintä Jos punainen ”off”-merkkivalo ei syty, tarkista... • että virtajohto on kunnolla seinäpistokkeessa • että takapaneelin VIRTAPAINIKE on ”ON”-asennossa • että vahvistin on kytketty oikean vahvuiseen verkkovirtaan Jos ääntä ei kuulu, tarkista...
Tärkeää turvallisuustietoa HUOMIO, lue tämä ensin LUE, NOUDATA JA PIDÄ TALLESSA KAIKKI OHJEET JA VAROITUKSET. ÄLÄ KÄYTÄ LÄMPÖLÄHTEEN LÄHELLÄ. ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA. TÄMÄ LAITE TARVITSEE VAHINTÄÄN 100 mm HYVIN ILMASTOITUA TILAA JÄÄHDYTYSLEVYJEN JA MUIDEN KUOREN ILMANVIRTAUSPAIKKOJEN YMPÄRILLÄ. ÄLÄ KÄYTÄ LAITETTA ROISKUVIEN, TIPPUVIEN, RUISKUAVIEN TAI SEISOVIEN NESTEIDEN LÄHELLÄ. PUHDISTÄ KÄYTTÄEN AINOASTAAN NUKKAAMATONTA LIINAA, ÄLÄ KÄYTÄ PUHDISTUSAINEITA.
Rajoitettu takuu Hyvä asiakas, Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu korkeimpien laatuvaatimusten mukaan, mutta jos tuotteessa silti on jotain vikaa, Scansonic ja tuotteen maahantuoja takaavat osien ilmaisen vaihdon tai korjauksen Scansonicin virallisen jälleenmyyjän toimesta. Rajoitettu takuu koskee alkuperäistä ostajaa ja se on voimassa kaksi vuotta ostopäivästä, se ei ole siirrettävissä.
S Bruksanvisning
Bruksanvisning Inledning Tack för att du har valt A200, vi hoppas att vår produkt kommer att ge dig många års glädje. Läs denna användarhandbok ordentligt innan du packar upp och installerar produkten. Kartongen innehåller Under produktion och packning vi har noggrant kontrollerat och inspekterat denna förstärkare. Efter uppackning bör du kontrollera eventuella skador från transporten. Vi rekommenderar att du behåller den ursprungliga kartongen och förpackningsmaterialet för framtida leverans.
Felsökning Grundläggande felsökning Om den röda ’av' indikatorlampan inte tänds, kontrollera... • att strömsladden är ordentligt ansluten till vägguttaget • att STRÖM-omkopplaren på bakpanelen är PÅ • att nätspänningen är korrekt och matchar förstärkaren Om det inte är något ljud, kontrollera...
Viktiga säkerhetsanvisningar VIKTIGT, läs detta först LÄS, FÖLJ, BEAKTA OCH BEHÅLL ALLA ANVISNINGAR OCH VARNINGAR. ANVÄND INTE NÄRA EN VÄRMEKÄLLA. BLOCKERA INTE APPARATENS VENTILATIONSÖPPNINGAR. FÖR KORREKT ANVÄNDNING KRÄVER DENNA ENHET ETT MINIMUM AV 4” (100mm) UTRYMME MED GOD VENTILATION RUNT KYLFLÄNS OCH ANDRA LUFTFLÖDEN I SKÅPET. ANVÄND INTE APPARATEN I NÄRHETEN AV PLASKANDE, FALLANDE, SPRAYANDE ELLER STÅENDE VÄTSKOR. RENGÖR ENDAST MED LUDDFRI TRASA OCH ANVÄND INTE RENGÖRINGSMEDEL.
Begränsad garanti Bäste kund, Denna produkt har utformats och tillverkats med högsta kvalitetsstandard, men om något går fel med denna produkt, garanterar Scansonic och landets återförsäljare ett kostnadsfritt utbyte av reservdelar eller reparation av den officiella Scansonicdistributören. Denna begränsade garanti gäller för den ursprungliga ägaren under en period av två år från inköpsdatum, och går inte att överlåtas.