OTC 95 BE Brugermanual User manual Bedienungsanleitung Användarmanual Scandomestic A/S · DK-8600 Silkeborg · Tel.: + 45 7242 5571 · www.scandomestic.
Åben top køler Betjeningsvejledning Original betjeningsvejledning
Kor r e k t b r u g Si kke r h e d s r e gu l e r i n g Det køle- og frostskab, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning, er beregnet til opbevaring af snacks, kolde drikke, mejeriprodukter og frosne fødevarer eller is.
- Kontakt din lokale serviceorganisation. Når du tager netstikket ud, skal du altid trække i selve stikket og aldrig i kablet. Fjern skabet fra brug, hvis det ikke fungerer korrekt eller viser skade. Frakobl strømstikket, overfør varerne til andre skabe eller et kølerum og ring til din lokale serviceorganisation Generelt overblik 1. Håndlist 2. Belastningsgrænselinje 3. Luftbaffel-honningkam 4. Fordamper (under bundplade) 5. Kompressor 6. Termostat eller elektronisk controller (Dixell) 7.
Installation: 4.1 Line-up med en række Når skabe monteres side om side, kræves ingen afstand mellem køleskabets vægge og vægge under normale omgivelsesforhold 4.2 Gruppeanlæg ryg mod ryg Når to STP1309 skabe er installeret ryg mod ryg, kan dette gøres uden afstand mellem bagvægge. Opstart 5.
Specifikationer: Type Længde Bredde Højde Visningsområde Brugbar kapacitet Vægt Energi forbrug Strøm forbrug (køling) Strøm forbrug (afrimning) Fusion (langsom) Drift (spænding) Antal afrimninger stuetemperatur Kølemiddel Maks.
Opbevaringstempe rat uren er for høj Optøning af automatisk fordamper aktiv For høj omgivelsestemper atur eller den elektroniske regulator forkert justeret Den varme luftudgang i et andet skab tages direkte ind som luftindtag Ventilationsspalter er blokeret eller dækket Opbevaringstempe rat ur er for lav Dannelse af lugt i skabet Kondens på de glidende glaslåg Mangel på luftindtag på grund af forhindring af luftindtagningsgitt er Kondensator finner forurenet fejljustering Dråbe vandrennen under bundplad
Open Top Cooler Operating Instructions Original user manual
1 Proper use The refrigerated and frozen food cabinet described in this operating manual is intended for storing snacks , cold drinks , dairy products and frozen foods or ice cream. Do not load the cabinet with nonfrozen products and do not try to freeze products in the case. Proper use only means the use as described above, adhering to the specifications on installation, connection, operation and service. Any other use is regarded as being contrary to specification and is prohibited.
4 General view OTC95 General view STP1309 1 2 3 4 5 6 7 A B Handle Load limit line Air baffle honey comb Evaporator (under base plate) Compressor Thermostat or electronic controller (Dixell) Condenser Cooling air intake Air outlet 1 Handle 2 Load limit line 3 Air baffle honey comb 4 Evaporator (under base plate) 5 Compressor 6 Thermostat or electronic controller (Dixell) 7 Condenser A Cooling air intake B Air outlet
the wires must be increased, if necessary, for long wires to the socket. The local utility company's regulations on the power connection (e.g. earth-fault protection, additional equipment bonding, remote control switch etc.) must be observed. If in doubt, consult a qualified electrician. 5 Installation 5.1 Single-row line-up When cabinets are installed side by side, no distance is required between the end walls of the refrigerated cabinets under normal ambient conditions. 5.
7 Specifications 8 Troubleshooting Type Length Width Height Display area Useful capacity Weight Energy consumption Power consumption (refrigeration) Power consumption (defrosting) Fusing, (slow) Operating voltage No. of defrosts Storage temperature Refrigerant Max. loading capacity of shelves Noise level OTC95 [mm] [mm] [mm] [m²] [l] [kg] [kWh/24h] [w] [A] [V/Hz] [min./24h] [°C] R290 [kg] [kg] dB(A) STP1309 775 850 920 0.38 125 100 5.0 275 925 1509 920 1.0 328 185 13.
Storage temperature is too low. Formation of odor in the cabinet. Condensation on the sliding glass lids. intake. Ventilation slots blocked or covered. Lack of air intake due to obstruction of air intake grill. Condenser fins fouled. Incorrect adjustment Drip water gutter under base plate fouled. Wrong close of the sliding lids. ● Keep ventilation slots free. ● Remove any obstacles in the air intake area. ● Perform maintenance. ● Adjust storage temperature in small increments. ● Clean.
Offene Kühlbox Bedienungsanleitung Original bedienungsanleitung
1 Bestimmungsgemäße Verwedung Die in dieser Betriebsanleitung beschriebene Kühl-und Tiefkühlbox ist für die Lagerung von Snacks, Kaltgetränken, Milchprodukten und Tiefkühlkost oder Eis bestimmt. Füllen Sie das Gerät nicht mit nicht gefrorenen Produkten und versuchen Sie nicht, die Produkte in der Box einzufrieren. Bestimmungsgemäße Verwendung bedeutet nur die oben beschriebene Verwendung unter Einhaltung der Spezifikationen für Installation, Anschluss, Betrieb und Wartung.
Übersichtsbild Tulip OTC95 Gesamtansicht OTC95 1 Haltegriff 2 Lastgrenzlinie 3 Luftleitblech Wabenstruktur 4 Verdampfer (unter der Grundplatte) 5 Kompressor 6 Thermostat oder elektronischer Regler ( Dixell) 7 Kondensator A Kühllufteinlass B Luftauslass Übersichtsbild STP1309 Gesamtansicht STP1309 1 Haltegriff 2 Lastgrenzlinie 3 Luftleitblech Wabenstruktur 4 Verdampfer (unter der Grundplatte) 5 Kompressor 6 Thermostat oder elektronischer Regler ( Dixell) 7 Kondensator A Kühllufteinlass B Luftauslass
4 Installation 4.1 Einreihige Aufstellung Wenn die Schränke nebeneinander aufgestellt werden, ist unter normalen Umgebungsbedingungen kein Abstand zwischen den Stirnwänden der Kühlboxen erforderlich. 4.2 Gruppeninstallation, Rücken an Rücken Wenn zwei STP 1309 Schränke Rücken an Rücken installiert werden, kann dies ohne Abstand zwischen den Rückwänden erfolgen. 4.3 Anforderungen an den elektrischen Anschluss Der Schrank wird durch Einstecken des Netzsteckers in eine Steckdose angeschlossen.
6 Technische Daten 7 Problemlösung Typ Länge Breite Height Anzeigefläche Nutzbare Kapazität Gewicht Energieverbrauch Stromverbrauch ( Kühlung) Stromverbrauch ( Abtauen) Sicherung, (langsam) Operating voltage Anzahl der Abtauungen Lagertemperatur Kältemittel Max. Ladeflächen OTC95 [mm] [mm] [mm] [m²] [l] [kg] [kWh/24h] [w] [A] [V/Hz] [min./24h] [°C] R290[kg] [kg] 775 850 920 0.38 125 100 5.0 275 275 10 230/50 6x20 +2...+8 0.07 72 STP1309 925 1509 920 1.0 328 185 13.5 600 700 6x20 +2...+8 0.
Die Lagertemperatur Automatische ist zu hoch Verdampferabtauung aktiv. Umgebungstemperatur zu hoch oder elektronische Steuerung falsch eingestellt. Der Warmluftauslass eines anderen Gerätes wird direkt in den Lufteinlass eingesaugt . Lüftungsschlitze blockiert oder verdeckt. Fehlende Luftzufuhr durch Behinderung des Luftansauggitters. Kondensatorlamellen verschmutzt. Die Lagertemperatur Fehleinstellung ist zu niedrig Geruchsbildung im Gerät. Kondensation auf den Glasschiebedeckeln.
Bruksmanual Original bruksmanual
1 Korrekt användning Livsmedelsskåpet som beskrivs i denna bruksanvisning är avsett för förvaring av pankakor, kalla drycker, mejeriprodukter och frysta livsmedel eller glass. kan samlas vid läckage. Typ av köldmedium anges på skåpets typskylt. 3 Säkerhetsanvisningar De kylskåp som beskrivs i denna bruksanvisning är konstruerade och tillverkade i enlighet med internationella säkerhetsföreskrifter. Ladda inte skåpet med icke-frysta produkter och försök inte att frysa in varorna i facket.
Säkerheten först... Allmän vy STP1309 Om det uppstår skador på strömkabeln, dra i kontakten för att koppla bort skåpet. Se till att skåpet inte kan slås på igen. Ring din lokala tekniker . Skadade lysrör, förrätter och/eller rörskydd måste bytas omedelbart. Kontakta din lokala tekniker. Dra alltid i själva kontakten och aldrig i kabeln när du kopplar ur elkontakten. Ta bort skåpet från användning om det inte fungerar korrekt eller om det uppstår skador. Koppla ur strömmen.
5 Installation 5.1 En-rads uppställning När skåp installeras sida vid sida krävs inget avstånd mellan kylskåpens ändväggar under normala omgivningsförhållanden. 5.2 Strömkabeln får inte komma i kontakt med delar över 75 ° C. 6 Uppstart 6.
7.2 Termostat: inställning: Fabriks termostatinställning: 7 Ställa in lagringstemperaturen 7.1 Allmän information om temperaturinställning Temperaturen inuti skåpet styrs automatiskt av en termostat (Fig. 1) eller av Typ FÖRINSTÄLLNING OTC95 Position STP1309 Position de elektroniska temperaturkontrollerna (Fiq.2). Position 7 markerar den kallaste temperaturinställningen i båda Styrenheterna har förinställts på fabriken och fungerar automatiskt. termostaterna.
Forändringar i omgivningsförhållandena kräver en motsvarande temperaturanpassning. Utför endast temperaturändringarna i små steg, eftersom en viss tid måste förflutna innan de erforderliga lagringstemperaturerna uppnås. När du har tryckt på inställningsknappen,> 2 sek, är siffran som visas på styrelektroniken inte längre lagringstemperaturen utan temperaturen värde. Lagringstemperaturen visas bara igen när temperaturen bör ställas in. (Fig 3) Sänker lagringstemperaturen: Tryck på knappen (Fig.
OTC95, STP1309 Ladda inte kylskåpet med produkter som inte är kylda eller använd det för att kyla produkter. Skåpet har en underhållsfri, elektronisk avfrostningstimer med en körreserv för överbryggningstider utan strömförsörjning. OTC95, STP1309 Ladda inte skåpet med icke frusna produkter eller försök att Avfrostningstimern har ställts in på rätt tid på fabriken. Ändringar av frysa in produkter i skåpet.
11, Felsökning Fel Lagringstemperat uren är för hög. Eventuella problem som kan uppstå kan bero på ett mindre problem som du kan korrigera själv genom att följa anvisningarna nedan. Försök inte ytterligare åtgärder om de angivna pekarna inte kan lösa problemet! Reparationer på skåpet får endast utföras av kvalificerade specialister. Inkompetent reparationsarbete kan orsaka allvarlig personlig fara, kontraktera din tekniker. för eventuella reparationer.
DK DE Adgang til professionel reparation, såsom internetsider, adresser, kontaktoplysninger Zugang zu professioneller Reparatur, wie z.B. Internet-Seiten, Adressen, Kontaktdaten. Model nr: OTC 95 BE Modell Nr: OTC 95 BE Liste over eftersalgsservicestationer: Adresse Scandomestic A/S Kontaktnummer 7242 5571 Hjemmeside Scandomestic.
EU DECLARATION OF CONFORMITY Ref. Ares In accordance with EN ISO 17050-1:2004 Model number (unique identification of the product): OTC 95 BE Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Scandomestic A/S Linåvej 20 8600 Silkeborg Denmark This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer (or installer): Scandomestic A/S Linåvej 20 8600 Silkeborg Denmark Object of the declaration (identification of product allowing traceability.