INSTRUCTION MANUAL DMP-M1200 Digital Memory Player SANYO'S HELP-LINE Call the toll-free number below if you have any difficulties operating this product. 1-800-421-5013 (Weekdays 8:00 AM - 5:00 PM, Pacific Time) LlNEA DE CONSULTA SANYO Llame gratis al número indicado a continuación si tiene dificultades al utilizar este producto.
[ENGLISH] Contents Precautions ........................................ 2 Accessories ...................................... 3 Controls .............................................. 4 Installing battery ................................ 5 Connecting to PC ............................... 6 Recommended PC environment ...... 6 Installing the USB driver ................... 7 Connect the unit to your PC ............. 9 Disconnecting the unit from your PC ..................................
Precautions • • • • • The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not remove the battery while operating the unit. Do not insert pins, etc., inside the unit. Do not drop the unit or subject it to strong shocks. Do not use where there are extremes of temperature (below 5°C (40°F) or exceeding 35°C (95°F)). • IBM and PC/AT are registered trademarks of International Business Machines Corporation.
Note: This handling description is printed prior to product development. When a part of the product specification must be changed to improve operability or other functions, priority is given to the product specification itself. In such instances, the instruction manual may not entirely match all the functions of the actual product. Therefore, the actual product and packaging, as well as the name and illustration, may differ from the manual.
Controls 1. 2. 3. 4. Necklace connection hole External stereo microphone jack ( ) Hold switch (HOLD a) Battery compartment lid (Back of the unit) 5. Sound, Record/Pause button (m) (SOUND, REC/PAUSE) 6. Power, Play/Stop button (a/n) (POWER, PLAY/STOP) 3 4 5 6 7 8 7. Erase/Memory, Repeat/FM button (FM) (ERASE/MEMO, REPEAT/FM) 8. Jog button (M, +, –, f, e) (MENU) (Menu/Volume/Skip/Search) 9. Speaker 10. USB terminal 11. LCD display 12. Built-in microphone 13.
Installing battery AAA alkaline battery (not supplied) Battery indicator Check the battery indicator on the LCD display for remaining battery power. : Full : Almost exhausted : Fully exhausted, be sure to replace the battery. If not, after displaying “LOW BATTERY”, the LCD display goes out. IMPORTANT NOTE : SPENT OR DISCHARGED BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS. FOR DETAILED INFORMATION, CONTACT YOUR LOCAL COUNTY SOLID WASTE AUTHORITY.
Connecting to PC Recommended PC environment Supported PCs Supported OS USB port Sound board Other IBM PC/AT compatible Windows XP Professional Windows XP Home Edition Windows 2000 Professional Windows Millennium Edition(Me) Windows 98 Second Edition Windows 98 One required for connection 16-bit Windows-compatible sound board supported Speakers or headphones required Note: • Operation is not guaranteed for Macintosh PCs. • Operation is not guaranteed for the following environments.
Installing the USB driver If you are using Windows 98/98SE, you need to install the USB driver. • There is no need to install the USB driver, if you are using Windows XP/2000/ME. • Reproduction of this driver is forbidden. • This driver shall not be copied and reprinted. • SANYO shall not be liable for any damages arising out of the use of this driver. 1. Turn on your PC and Windows is started. Do not connect the unit to the PC yet. 2. Load the USB driver CD-ROM (supplied) in the CD-ROM drive of the PC.
Connect the unit to the PC (See page 9). The USB driver is recognized by the PC automatically and the unit is displayed as Removable Disk. How to check whether USB driver has installed correctly or not 1. [Start] menu > [Settings] > [Control Panel] > [System] > [System Properties] > Open [Device Manager] in tab. 2. Double click [Disk drives] > double click [Hard disk controllers]. If the following screen is displayed, it means USB driver has installed correctly.
Connect the unit to your PC The USB terminal can be connected directly to the one on your PC. Remove the speaker and connect in accordance with the direction of the terminal. Forcing it may break the terminal. If required, use the USB connection cable (supplied). Pay attention to the direction of the terminal Note: The unit will operate without battery while the unit is connected to the PC.
Selecting the action Windows is to take After connection, the following screen will appear (Windows XP only). • For Windows98/98SE/ME/2000, this operation is not needed. The screen shots are of Windows XP. Adjust your settings to match your PC’s environment. In this manual, [Take no action] is selected, [Always do the selected action] is checked, and [OK] is clicked. This completes the connection to the PC.
Disconnecting the unit from your PC Before disconnecting, make sure no data is being transferred. For Windows98/98SE Disconnect the unit from your PC. For Windows XP/2000/ME Follow the steps below to disconnect. (The screen shots are of Windows XP.) • The screen might be different for a different OS. 1. Right-click the Task tray icon at the bottom right of the Windows screen. If the icon is not displayed, refer to the Windows help. 2. Click [Safely Remove Hardware] displayed. 3.
4. Check that [SANYO MEMORY PLAYER USB Device] is in the list, select [USB Mass Storage Device] and click [OK]. 5. Disconnect the unit from your PC.
Displaying by Explorer To start up Explorer To use the same Explorer screen as the ones used in this manual, start up the Windows XP Explorer as follows. • The screens displayed on your PC may not exactly correspond to those shown in this manual depending on the OS version and manufacturer. Click [start], then right-click [My Computer], and select [Explore] from the menu that appears. Explorer will start up.
Removable Disk display An icon for a Removable Disk will appear in My Computer in Windows when the unit is connected to your PC. [RECORD] folder Files recorded using the unit are stored here. • Files recorded from the microphone are stored here with the name “RECV_XXX (file number). MP3”. • Files recorded from the FM are stored here with the name “RECF_XXX (file number). MP3”. • The RECORD folder can hold up to 999 files. [MUSIC] folder Files transferred from your PC are stored in this folder.
Copying data by using Explorer Start up Explorer (See page 13). (1) Copying files to the unit Select the MP3/WMA files to copy and drag and drop them to the MUSIC folder in the Removable Disk drive. (2) Copying files to your PC Select the MP3/WMA files you wish to copy inside the MUSIC folder on the Removable Disk and drag and drop them into a folder of your choice on your PC.
Note when ripping a CD (transferring CD music files to your PC as WMA files) Be sure to remove the copyright protection as described below before ripping a CD using Windows Media Player. 1. Start up Windows Media Player (See page 17). 2. Select [Tools] > [Options]. 3. Open [Copy Music] in tab. Make sure that [Copy protect music] is not checked. 4. Click [Apply] then [OK]. Note: • Repeatedly transferring data from your PC and/or deleting data will cause the transfer rate to slow.
Transferring data using the Media Player If you have the Microsoft Windows Media Player installed, you can transfer WMA files to the unit and listen to them. See the Windows Media Player on-line help for details on how to do this. • The screens displayed on your PC may not exactly correspond to those shown in this manual, depending on the OS version and manufacturer. • See http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/ to download the Windows Media Player.
Transfer is complete once [Status] changes from [Copying] to [Complete]. Important note: Never disconnect the unit from your PC during transfer. Formatting the unit’s data Always format data using the unit itself (See page 40). Using your PC to do the formatting might stop the unit from recording normally. If you accidentally formatted using your PC, reformat it using the unit.
Before operation Turning the power on and off Press the a/n (POWER) button long (for at least 2 seconds). “Loading....” then “WELCOME” appears briefly on the LCD display and the power turns on. Then the last selected file/folder or FM station appears. Example: Press the a/n (POWER) button long again. “POWER OFF” appears and the power turns off. Hold function This prevents operation from stopping by accidentally pressing a button. Set the HOLD a switch to the right.
Switching function mode In the stop mode, whenever you press the FM (REPEAT/FM) button long, the mode will be switched between player and FM mode. Player mode FM mode To adjust the volume Press the Jog button to + or – direction. Using the headphones Connect the headphones to the jack. The speaker is automatically disconnected. CAUTION: • High volume levels can create potentially dangerous situations by drowning out surrounding sounds.
Playback Note: See “Before operation” on page 19 first. 1. Select the desired file/folder using the Jog button. Open folder Closed folder Move up Move to upper folder Move to sub-folder/file (Playback starts when a file was selected.) File Move down 2. Press the a/n (PLAY/STOP) button to play back the selected file. • If only a folder is selected, playback starts from the first file in the selected folder. • “No File!” will appear if no playable file is in the folder.
Button operations during playback Shortly: Stop Long: Power off Volume up Shortly: Previous file Long: Fast rewind Shortly: Next file Long: Fast forward Volume down Shortly: Start the navigation mode Long: Open the menu Shortly: EQ/Surround mode Long: Book-mark Shortly: A-B Repeat playback Long: Repeat/Random playback Setting up the LCD display mode: (See page 31.) Intro function: (See page 31.) Slow play function: (See page 31.) Repeat/Random playback: (See page 35.
Recording Preparation for recording Setting up recording quality Read the following section carefully since it sets the file format, recording quality and maximum recording time. 1. In the stop mode, press the Jog M (MENU) button long (for at least 2 seconds). The first stage menu appears. 2. Press the Jog button to f or e direction to select “RECORD”, then press M. The second stage menu appears. 3. Press the Jog button to + or – direction to select “QUALITY”, then press M. The third stage menu appears.
Setting up VAS recording 1. Select “VAS” in the step 3 on the previous page, then press M. 2. Press the Jog button to + or – direction to select “ON” or “OFF”, then press M. OFF: Normal recording mode ON: VAS (Voice activated system) stops recording temporarily when the voice is too low or there is no detected sound. 3. Press the Jog M button long to quit the menu setting mode.
Recording 1. Press the m (REC/PAUSE) button in the stop mode to start recording. Recording source Recording method Recording mode • Folder name File name VAS Recording mode Elapsed recording time If you press the Jog button to e direction during recording, the file number is added automatically and recording continues. 2. Press the m (REC/PAUSE) button again to pause recording. To resume recording, press the button again. Pause mode 3. To stop recording, press the a/n (PLAY/STOP) button.
Listening to the FM radio Important note: When listening to the radio, you must connect the headphones. The headphones serve as an FM antenna. 1. In the stop mode, press the FM 3. Select the desired station. (REPEAT/FM) button long (for at least When you press the Jog button to f 2 seconds) to select the FM mode. or e direction, the frequency will be stepped up/down. Automatic station scanning (Auto Scan): When you press the Jog button to f or e direction long, the nearest station 2.
To preset stations Up to 20 stations can be preset in the Frequency mode only. Tune in the station to be preset and press the FM (ERASE/MEMO) button to save it in a channel. When the broadcasting station is saved. To remove the preset channel: Select the channel for deletion, then press the FM (ERASE/MEMO) button. To automatically preset stations (Auto memory) Select “Menu setting” mode. Select FM v AUTO MEMORY v YES (See page 32), then press the Jog M button.
To listen to the FM broadcasting with the speaker Select “Menu setting” mode. Select FM v SPEAKER/H.P v SPEAKER (See page 32), then press the Jog M button. • • However, the headphones should be connected continuously since it plays a role of an antenna. If you switch to the player mode or turn the unit off, the headphones will be selected automatically. To listen to the FM broadcasting with mono sound Noise can be occurred if you listen to the broadcasting in weak frequency area.
Menu setting Common procedures of menu setting 1. In the stop mode, press the Jog M (MENU) button long (for at least 2 seconds). The first stage menu appears. Displays the activated button in the current menu. 2. Press the Jog button to f or e direction to select the menu, then press M. The second stage menu appears. 3. Press the Jog button to + or – direction to select the menu, then press M. The third stage menu appears. 4.
Menu function table Stage 1 Stage 2 Stage 3 RECORD QUALITY 16kbps/ ... /192kbps VAS OFF/ON PLAY INTRO INTRO/HIGHLIGHT DISPLAY FILENAME/ID3-TAG/LYRIC PLAY LIST YES/NO SLOW PLAY YES/NO AUDIO SURROUND MIN ... MAX Displayed in the player mode only. USER EQ BAND/LEVEL BALANCE L ... R FM ST/MONO STEREO/MONO AUTO MEMORY YES/NO Displayed in the FM SPEAKER/H.P HEADPHONE/SPEAKER mode only. FREQ STEP 200kHz/50kHz GENERAL LIGHT TIME OFF ... ON LIGHT COLOR ALL/ ... /MENU, RED/ ... /WHITE CONTRAST MIN ...
RECORD DISPLAY: Setting up the LCD display mode QUALITY: Setting up recording quality (See page 23.) PLAY FILENAME: Displays the file name only. • When a file name is long, the file name scrolls. ID3-TAG: Displays ID3 Tag. If don’t have ID3 Tag file, the file name will be displayed. LYRIC: Displays lyrics. If don’t have lyrics file, the file name will be displayed. INTRO: Intro function The intro function plays back the saved file for 10 seconds so that you can see what it is.
AUDIO FM (Displayed in the player mode only.) (Displayed in the FM mode only.) SURROUND: Adjusting surround effect ST/MONO: Setting up FM stereo/mono STEREO: Stereo MONO: Mono USER EQ: Adjusting user EQ AUTO MEMORY: Auto memory function YES: Yes NO: No Set the EQ using the Jog button. f or e: Select band. + or –: Adjust level. BALANCE: Adjusting balance SPEAKER/H.
GENERAL 2. Select the backlight color. LIGHT TIME: Setting up backlight time CONTRAST: Adjusting text contrast OFF: Off 1S - 9S: Turns on as long as specified. ON: Always on LIGHT COLOR: Setting up backlight color POWER OFF: Changing auto power off time If you don’t press any button for a certain period of time, the power will be automatically turned off. You can change the automatic power off time. 1. Select the mode to be changed. ALL: Always applies only one color.
SYSTEM LANGUAGE: Setting up language The strings displayed on the LCD display may be illegible depending on the PC OS that entered the file information. If you find an illegible character, change the language set. UPGRADE: Upgrading firmware Firmware is the internal program to operate the product. This model has built-in firmware upgrade function. You can download the latest firmware, if available, from our web site. YES: Yes NO: No FORMAT: Setting up formatting (See page 40.
Advanced operation Repeat/Random playback Repeat playback: Plays back the selected folder or file repeatedly. Random playback: Randomly selects the file and plays it back regardless of the file sorting order. The mode changes whenever you press the FM (REPEAT/FM) button long during playback. Repeat icon N: Deactivates the function. 1: Repeats the current file only. F: Repeats the folder only to which the current file belongs. A: Repeats all files. R.
EQ/Surround function To change the EQ/Surround mode Whenever you press the m (SOUND) button during playback, the mode will be changed as described below. EQ/Surround icon EQ Nor: Normal (Deactivates the EQ function) EQ Clas: Classic EQ Jazz: Jazz EQ Pop: Pop EQ Rock: Rock EQ Bass: Super-Bass EQ User: User EQ (You can adjust as desired) EQ Sur: Surround To adjust the User EQ: (See page 32.) To adjust Surround effect: (See page 32.) To adjust Balance: (See page 32.
Navigation function You can search for the saved file during playback or stop, using the navigation function. 1. Press the Jog M button during playback. (When you start from the stop mode, skip this step.) 2. Search the file (or folder) you want, using the Jog button. 3. Press the Jog M button. The navigation menu appears. Now Play: Stops current file and plays the selected file immediately. Next Play: Plays back the selected file after completing the current file. (Available during playback only.
Playlist function Using this function, you can specify your preferred file to playback (max. 50 files). To add to playlist 1. Select “Add List” in the step 4 on the previous page, then press M. 2. Select “YES”, then press M. Note: • If you add the folder, all files in the selected folder will be registered. • If you try to add more than 50 files, “Playlist Full!!” will appear on the display. To remove a file from the playlist 1. In the playlist mode, select the file to be erased. 2.
To play back with playlist 1. Select “Menu setting” mode. Select PLAY v PLAY LIST v YES (See page 31), then press the Jog M button. 2. Press the a/n (PLAY/STOP) button to play back with the playlist order. To return to the normal mode while playing back with a playlist, select the same menu and set to “NO”. If you start Repeat/Random playback while playing back with a playlist, following operation will be activated. Whenever you press the FM (REPEAT/FM) button long during playback, the mode will be changed.
Erasing Erasing the selected file/folder Note: Only MP3/WMA files playable on this unit can be erased. Erasing files in other formats is not possible. 1. In the stop mode, select the file/folder to be erased. Formatting (Erasing all files in all folders) If you select the format function from the menu, the memory will be initialized and all files will be erased. Use only when you need it. Save a backup copy of your recorded messages on a PC, etc. if required. 1. Select “Menu setting” mode.
Troubleshooting guide Symptom Possible cause Corrective action The unit does not start. Battery is not inserted properly or is dead. Reinsert the battery correctly or replace with new alkaline battery. Internal memory error. Format (initialize) the internal memory. Buttons do not respond. The hold function is set. Turn off the function. The USB connector is still connected. Disconnect the unit from the PC. No sound. The volume is turned down too low. Adjust the volume.
Symptom Possible cause Corrective action The Removable Disk is not displayed when the unit is connected to the PC. The PC and the unit are not connected correctly. Connect them correctly. Sufficient power is not being supplied from the PC. If a USB hub is being used, reconnect the unit directly to the USB port on the PC. If the PC is equipped with several different USB ports, try another port. The USB driver is not installed properly.
Cleaning the cabinet Clean the outside of the unit with a clean soft cloth, moistened with lukewarm water. Do not use benzene, thinner or alcohol since they will mar the finish of the surfaces. FCC information Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Declaration of Conformity DMP-M1200 Sanyo SANYO FISHER COMPANY 21605 Plummer Street Chatsworth, California 91311 Telephone No.: (818) 998-7322 • This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
SANYO AUDIO MODEL DMP-M1200 LIMITED WARRANTY OBLIGATIONS In order to obtain warranty service, the product must be delivered to and picked up from an Authorized Sanyo Factory Service Center at the user’s expense, unless specifically stated otherwise in this warranty. The names and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtained by calling the toll-free number listed below.
Subject to the OBLIGATIONS above and EXCLUSIONS below, SANYO FISHER COMPANY (SFC) warrants this SANYO product against defects in materials and workmanship for the periods of LABOR and PARTS specified below. SFC will repair or replace (at its option) the product and any of its parts which fail to conform to this warranty. The warranty period commences on the date the product was first purchased at retail.
THE DURATION OF ANY WARRANTIES WHICH MAY BE IMPLIED BY LAW (INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS) IS LIMITED TO THE TERM OF THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SFC BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM OWNERSHIP OR USE OF THIS PRODUCT, OR FOR ANY DELAY IN THE PERFORMANCE OF ITS OBLIGATIONS UNDER THIS WARRANTY DUE TO CAUSES BEYOND ITS CONTROL.
[ESPAÑOL] Contenido Precauciones ...................................... 2 Accesorios ........................................ 3 Controles ............................................ 4 Colocación de la pila ......................... 5 Conexión al PC ................................... 6 Entorno de PC recomendado ........... 6 Instalar el controlador USB .............. 7 Conecte la unidad a su PC .............. 9 Desconectar el grabador de voz del PC ............................................
Precauciones • • • • • Este dispositivo no deberá exponerse a goteos ni mojarse. No quite la pila mientras utiliza la unidad. No introduzca alfileres, etc. en el interior de la unidad. No deje caer la unidad ni la exponga a golpes fuertes. No la utilice en lugares donde las temperaturas sean extremas (inferiores a 5ºC (40ºF) o superiores a 35ºC (95ºF). • IBM y PC/AT son marcas comerciales registradas de International Business Machines Corporation.
Nota: Este manual de instrucciones se ha impreso antes del desarrollo final del producto. Si una parte de las especificaciones del producto debe modificarse para mejorar la funcionalidad u otras funciones, se dará prioridad a las especificaciones finales del producto. En tales circunstancias, el manual de instrucciones puede no reflejar de manera totalmente fidedigna todas las funciones del producto.
Controles 1. Orificio de sujeción para el cordón 2. Conexión del micrófono estéreo externo ( ) 3. Interruptor de bloqueo (HOLD a) 4. Tapa del compartimento para las pilas (parte trasera de la unidad) 5. Botón de sonido, grabación/pausa (m) (SOUND, REC/PAUSE) 6. Botón de encendido, reproducción/ detención (a/n) (POWER, PLAY/ STOP) 3 4 5 6 7 8 9 7. Botón Borrar/Memoria, Repetir/FM (FM) (ERASE/MEMO, REPEAT/FM) 8. Botón de selección (M, +, –, f, e) (MENU) (Menú/Volumen/Salto/Búsqueda) 9. Altavoz 10.
Colocación de la pila Pila alcalina AAA (no suministrada) Indicador de estado de la pila Compruebe el indicador de estado de la pila, ubicado en la pantalla LCD, para saber cuanta energía queda en la pila. : Cargada : Prácticamente agotada : Agotada, sustituya sin falta la pila. Si no lo hace, la pantalla LCD se apagará tras mostrar el mensaje “LOW BATTERY”. NOTA IMPORTANTE: LAS PILAS USADAS O DESCARGADAS DEBEN SER RECICLADAS O DESECHADAS CORRECTAMENTE, CUMPLIENDO CON TODAS LAS LEYES VIGENTES.
Conexión al PC Entorno de PC recomendado PC soportados Ordenadores compatibles IBM PC/AT Sistemas operativos soportados Windows XP Professional Windows XP Home Edition Windows 2000 Professional Windows Millennium Edition(Me) Windows 98 Second Edition Windows 98 Puerto USB Se requiere uno para la conexión Tarjeta de sonido Tarjeta de sonido de 16 bits compatible con Windows Otros Se requieren unos altavoces o unos auriculares Nota: • No se garantiza el funcionamiento con ordenadores Macintosh.
Instalar el controlador USB Si usted es usuario de Windows 98/98SE deberá instalar el controlador USB. • No debe instalar el controlador USB si dispone de Windows ME/2000/XP. • Se prohíbe la reproducción de este controlador. • No se puede copiar ni reproducir este controlador. • SANYO no se responsabiliza de ningún daño derivado del uso de este controlador. 1. Encienda su PC y arranque Windows. No conecte todavía la unidad al PC. 2.
Conecte la unidad al PC (vea la página 9). El PC reconoce automáticamente el controlador USB y lo muestra como disco extraíble. Cómo comprobar si el controlador USB se ha instalado correctamente 1. Menú [Start] > [Settings] > [Control Panel] > [System] > [System Properties] > Abrir la pestaña [Device Manager]. 2. Haga doble clic en [Disk drives] > doble clic en [Hard disk controllers]. Si aparece la siguiente pantalla, el controlador USB se habrá instalado correctamente.
Conecte la unidad a su PC El terminal USB se puede conectar directamente al terminal de su PC. Retire el altavoz y conecte según la dirección del terminal. Si lo fuerza, puede romper el terminal. De ser necesario, utilice el cable de conexión USB (incluido). Preste atención a la dirección del terminal. Nota: La unidad funcionará sin batería mientras esté conectada al PC.
Seleccionar la acción que Windows debe realizar Tras la conexión aparecerá la siguiente pantalla (sólo en Windows XP). • Este paso no es necesario en Windows98/98SE/ME/2000. Las pantallas siguientes son de Windows XP. Ajuste los parámetros para que coincidan con el entorno de su PC. En este manual, se ha seleccionado [Take no action], se ha marcado [Always do the selected action] y se ha hecho clic en [OK]. Esto completa la conexión con el PC.
Desconectar el grabador de voz del PC Antes de desconectar la unidad del PC, asegúrese de que no se estén transfiriendo datos. Para Windows98/98SE Desconecte la unidad del PC. Para Windows XP/2000/ME Siga los pasos siguientes para desconectar la unidad. Las pantallas siguientes son de Windows XP. • La pantalla puede no ser igual si utiliza un sistema operativo diferente. 1. Haga clic con el botón derecho en el icono de la Barra de tareas, en la parte inferior derecha de la pantalla.
4. Compruebe que [SANYO MEMORY PLAYER USB Device] aparezca en la lista, seleccione [USB Mass Storage Device] y pulse [OK]. 5. Desconecte la unidad del PC.
Visualización con el Explorador de Windows Para arrancar el Explorador de Windows Para poder visualizar las mismas pantallas del Explorador de Windows que las utilizadas en este manual, inicie el Explorador de Windows XP de la siguiente manera: • Las pantallas que aparecerán en su PC pueden no corresponder exactamente a las que aparecen en este manual, dependiendo de la versión del sistema operativo y del fabricante o ensamblador de éste.
Visualización del Disco extraíble Aparecerá un icono de Disco extraíble en Mi PC (en Windows) cuando la unidad esté conectada a su PC. Carpeta [RECORD] Los ficheros grabados utilizando la unidad se almacenan aquí. • Los archivos grabados con el micrófono se guardarán aquí con el nombre “RECV_XXX (número de archivo).MP3”. • Los archivos grabados de FM se guardarán aquí con el nombre “RECF_XXX (número de archivo).MP3”. • La carpeta RECORD puede almacenar hasta 999 archivos.
Copiar datos con el Explorador de Windows Arranque el Explorador de Windows (consulte la página 13). (1) Copiar ficheros a la unidad Seleccione los ficheros MP3/WMA que desee copiar y arrástrelos y colóquelos en la carpeta MUSIC de la unidad de Disco extraíble. (2) Copiar ficheros al PC Seleccione los ficheros MP3/WMA que desee copiar desde la carpeta MUSIC del Disco extraíble y arrástrelos y colóquelos en la carpeta de su PC que desee.
Nota acerca de la transferencia de un CD (transferencia de archivos de música de un CD a un PC como archivos WMA) Elimine la protección de copyright, tal y como se describe más abajo, antes de transferir un CD usando el Windows Media Player. 1. Inicie el Windows Media Player (Consulte la página 17). 2. Seleccione [Tools] > [Options]. 3. Acceda a la ficha [Copy Music]. Asegúrese de que la casilla [Copy protect music] no esté marcada. 4. Haga clic en [Apply] y en [OK].
Transferir datos utilizando el Reproductor de Windows Media Si tiene el Reproductor de Windows Media instalado, podrá transferir ficheros WMA a la unidad y escucharlos desde allí. Consulte la ayuda en línea del Reproductor de Windows Media para conocer más detalles acerca de cómo llevar a cabo este proceso. • Las pantallas que aparecerán en su PC pueden no corresponder exactamente a las que aparecen en este manual, dependiendo de la versión del sistema operativo y del fabricante o ensamblador de éste.
La transmisión habrá finalizado cuando el [Status] pase de [Copying] a [Complete]. Nota importante: No desconecte la unidad de su PC durante una transmisión. Formatear los datos de la unidad Asegúrese de formatear siempre los datos de la unidad utilizando la función interna que ésta posee (consulte la página 40). Si utiliza su PC para formatearla, es posible que la unidad deje de grabar con normalidad. Si la formatea con su PC por accidente, vuélvala a formatear utilizando la función interna de la unidad.
Antes de utilizar la unidad Encender y apagar la unidad Pulse el botón a/n (POWER) durante al menos dos segundos. En la pantalla LCD aparecerá brevemente “Loading....” y después “WELCOME”; finalmente, se encenderá el equipo. Después, aparecerá la última carpeta, el último archivo o la última estación FM seleccionada. Por ejemplo: Pulse el botón a/n (POWER) nuevamente durante al menos dos segundos. Aparecerá “POWER OFF” y se apagará el equipo.
Cambio del modo de función En el modo de parada, si pulsa el botón FM (REPEAT/FM) de forma prolongada, el modo irá alternando entre el reproductor y FM. Modo de reproducción Modo FM Para ajustar el volumen Pulse el botón giratorio en la dirección + ó –. Uso de los auriculares Conecte los auriculares a la conexión desconectado. .
Reproducción Nota: Vea “Antes de utilizar la unidad” en la página 19 primeramente. 1. Seleccione el archivo o la carpeta deseada utilizando el botón giratorio. Carpeta abierta Desplazarse hacia arriba Carpeta cerrada Desplazarse a subcarpeta/archivo (La reproducción comienza cuando se selecciona un archivo.) Archivo Desplazarse hacia abajo Desplazarse a una carpeta superior 2. Pulse el botón a/n (PLAY/STOP) para reproducir el archivo seleccionado.
Operaciones con los botones durante la reproducción Brevemente: detener Subir el volumen Prolongado: apagar Brevemente: Brevemente: siguiente archivo archivo anterior Prolongado: Prolongado: avance rápido rebobinado Bajar volumen rápido Brevemente: modo EQ/Surround Prolongado: Marcador Brevemente: inicia el modo de navegación Prolongado: abre el menú Brevemente: repetir reproducción A-B Prolongado: reproducción aleatoria/repetir reproducción Configuración del modo de pantalla LCD: (Consulte la página 31.
Grabación Preparación para la grabación Configuración de la calidad de grabación Lea atentamente la siguiente sección ya que configura el formato de archivo, la calidad de grabación y el tiempo máximo de grabación. 1. En el modo de parada, pulse el botón giratorio M (MENU) durante al menos dos segundos. Aparece el menú de la primera etapa. 3. Pulse el botón giratorio en la dirección + ó – para seleccionar “QUALITY”; a continuación, pulse M. Aparece el menú de la tercera etapa. 2.
Configuración de la grabación VAS 1. Seleccione “VAS” en el paso 3 de la página anterior; a continuación, pulse M. 2. Pulse el botón giratorio en la dirección + ó – para seleccionar “ON” u “OFF”; a continuación, pulse M. OFF: modo de grabación normal ON: el sistema VAS (sistema activado por voz) detiene momentáneamente la grabación cuando la voz es muy baja o cuando no se detecta sonido alguno. 3. Pulse el botón giratorio M de forma prolongada para salir del modo de ajuste del menú.
Grabación 1. Pulse el botón m (REC/PAUSE) en el modo de parada para comenzar la grabación. Fuente de la grabación Método de grabación Nombre de la carpeta Nombre del archivo Tiempo de grabación Modo de grabación transcurrido • Modo de grabación VAS Si pulsa el botón giratorio en dirección a e durante la grabación, se añadirá automáticamente el número del archivo y la grabación continuará. 2. Pulse el botón m (REC/PAUSE) nuevamente para detener la grabación.
Escuchar la radio en FM Nota importante: Cuando escuche la radio, debe conectar los auriculares. Los auriculares sirven como una antena FM. 1. En el modo de parada, pulse el botón FM (REPEAT/FM) de forma prolongada (al menos dos segundos) para seleccionar el modo FM. 2. Pulse el botón giratorio M para seleccionar el modo de Frecuencia. 3. Seleccione la estación deseada. Si se pulsa el botón giratorio en la dirección f ó e, la frecuencia sube o baj.
Para preseleccionar emisoras Se pueden preseleccionar hasta 20 emisoras en el modo Frecuencia únicamente. Sintonice la estación que desea preseleccionar y pulse el botón FM (ERASE/MEMO) para guardarla en un canal. Cuando se guarda la estación emisora. Para eliminar un canal preseleccionado: Seleccione el canal que desea eliminar y pulse el botón FM (ERASE/MEMO). Para preseleccionar estaciones automáticamente (Memoria automática) Seleccione el modo “Ajuste del menú”.
Para escuchar una emisión FM con el altavoz Seleccione el modo “Ajuste del menú”. Seleccione FM v SPEAKER/H.P v SPEAKER (Consulte la página 32); a continuación, pulse el botón circular M. • • No obstante, los auriculares deben estar conectados permanentemente ya que cumplen la función de antena. Si pasa al modo de reproductor o apaga la unidad, se seleccionarán automáticamente los auriculares.
Ajuste del menú Procedimientos comunes para el ajuste del menú 1. En el modo de parada, pulse el botón giratorio M (MENU) durante al menos dos segundos. Aparece el menú de la primera etapa. Muestra el botón activado en el menú actual. 2. Pulse el botón giratorio en la dirección f ó e para seleccionar el menú; a continuación, pulse M. Aparece el menú de la segunda etapa. 3. Pulse el botón giratorio en la dirección + ó – para seleccionar el menú; a continuación, pulse M. Aparece el menú de la tercera etapa.
Tabla de funciones del menú Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3 RECORD QUALITY 16kbps/ ... /192kbps VAS OFF/ON PLAY INTRO INTRO/HIGHLIGHT DISPLAY FILENAME/ID3-TAG/LYRIC PLAY LIST YES/NO SLOW PLAY YES/NO AUDIO SURROUND MIN ... MAX Sólo aparecen en modo de USER EQ BAND/LEVEL reproducción. BALANCE L ... R FM ST/MONO STEREO/MONO AUTO MEMORY YES/NO Aparece únicamente en SPEAKER/H.P HEADPHONE/SPEAKER el modo FM. FREQ STEP 200kHz/50kHz GENERAL LIGHT TIME OFF ... ON LIGHT COLOR ALL/ ... /MENU, RED/ ...
RECORD QUALITY: ajuste de la calidad de grabación (Consulte la página 23.) VAS: ajuste del sistema activado por voz (VAS) (Consulte la página 24.) PLAY INTRO: función Intro La función intro reproduce el archivo guardado durante 10 segundos para que pueda ver de qué se trata. DISPLAY: ajuste del modo de la pantalla LCD FILENAME: muestra únicamente el nombre del archivo. • Cuando el nombre de un archivo es largo, éste rota en la pantalla. ID3-TAG: muestra la etiqueta ID3.
AUDIO FM (Sólo aparecen en modo de reproducción.) (Aparece únicamente en el modo FM.) SURROUND: ajuste del efecto surround ST/MONO: configuración de FM estéreo/ mono STEREO: Estéreo MONO: Monoaural USER EQ: ajuste de la ecualización del usuario AUTO MEMORY: función de memoria automática YES: Sí NO: No Ajuste la ecualización con el botón giratorio. f ó e: selección de banda. + ó –: nivel de ajuste. BALANCE: ajuste del balance SPEAKER/H.
2. Seleccione el retroiluminación. GENERAL LIGHT TIME: configuración del tiempo de la retroiluminación OFF: apagada 1S - 9S: se enciende durante el tiempo especificado. ON:siempre encendida LIGHT COLOR: configuración del color de la retroiluminación color de la CONTRAST: ajuste del contraste del texto POWER OFF: cambio del tiempo de apagado automático Si no pulsa ningún botón durante un período de tiempo determinado, se apagará el equipo automáticamente. Puede cambiar el tiempo de apagado automático.
SYSTEM LANGUAGE: configuración del idioma Es posible que no se puedan leer las indicaciones de la pantalla LCD, dependiendo del sistema operativo del PC que introdujo la información del archivo. Si encuentra caracteres ilegibles, cambie el idioma. UPGRADE: actualización del firmware El firmware es el programa interno encargado de hacer funcionar el producto. Este modelo cuenta con la función de actualización de firmware incorporada.
Operación avanzada Reproducción aleatoria/repetir reproducción Repetir reproducción: reproduce la carpeta o archivo seleccionado de forma reiterada. Reproducción aleatoria: selecciona el archivo de forma aleatoria y lo reproduce independientemente del orden de clasificación de los archivos. El modo cambia cada vez que se pulsa el botón FM (REPEAT/FM) de forma prolongada durante la reproducción. Icono de repetición N: 1: F: Desactiva la función. Repite únicamente el archivo actual.
Función EQ/Surround Para cambiar el modo EQ/Surround Cada vez que pulse el botón m (SOUND) durante la reproducción, el modo cambiará como se describe a continuación. EQ Nor: normal (desactiva la función EQ) Icono EQ/Surround EQ Clas: clásica EQ Jazz: jazz EQ Pop: pop EQ Rock: rock EQ Bass: super-Bass EQ User: ecualización del usuario (Puede ajustarlo a su gusto) EQ Sur: surround Para ajustar la ecualización del usuario: (Consulte la página 32.) Para ajustar Surround: (Consulte la página 32.
Función de navegación Puede buscar un archivo guardado durante la reproducción o la parada, utilizando la función de navegación. 1. Pulse el botón giratorio M durante la reproducción. (Cuando comience en el modo de parada, omita este paso.) 2. Busque el archivo (o la carpeta) que desee mediante el botón giratorio. 3. Pulse el botón giratorio M. Aparecerá el menú de navegación. Now Play: Detiene el archivo actual y reproduce inmediatamente el archivo seleccionado.
Función de lista de reproducción Con esta función, puede especificar los archivos favoritos que desea reproducir (50 archivos como máximo). Para agregar a la lista de reproducción 1. Seleccione “Add List” en el paso 4 de la página anterior; a continuación, pulse M. 2. Seleccione “YES” y pulse M. Nota: • • Si agrega una carpeta, todos los archivos de la carpeta seleccionada quedarán registrados. Si intenta agregar más de 50 archivos, aparecerá el mensaje “Playlist Full!” en la pantalla.
Para reproducir con la lista de reproducción 1. Seleccione el modo “Ajuste del menú”. Seleccione PLAY v PLAY LIST v YES (Consulte la página 31); a continuación, pulse el botón giratorio M. 2. Pulse el botón a/n (PLAY/STOP) para reproducir en el orden de la lista de reproducción seleccionada. Para regresar al modo normal durante la reproducción con una lista de reproducción, seleccione el mismo menú y ajuste en “NO”.
Borrar Borrar la carpeta o el archivo seleccionado Nota: Sólo se pueden borrar los archivos MP3/ WMA que se pueden reproducir en esta unidad. No se pueden borrar archivos con otros formatos. 1. En el modo de parada, seleccione el archivo o la carpeta que desee eliminar. Formateo (Se borran todos los archivos de todas las carpetas) Si selecciona la función formato del menú, la memoria se inicializará y se borrarán todos los archivos. Utilice esta función sólo cuando sea necesario.
Guía de solución de problemas Síntoma Posible causa Acción correctiva La unidad no arranca. La pila no está colocada correctamente o está descargada. Coloque la pila correctamente o cámbiela por una pila nueva. Error de memoria interno. Formatee (inicialice) la memoria interna. Los botones no responden. La función Retener está activada. Apague la función. El conector USB aún está conectado. Desconecte la unidad del PC. No hay sonido. El control de volumen está ajustado en un nivel demasiado bajo.
Síntoma Posible causa Acción correctiva El disco extraíble no aparece cuando la unidad está conectada al PC. El PC y la unidad no están correctamente conectados. Conéctelos correctamente. No se está suministrando suficiente energía desde el PC. Si se está utilizando el concentrador USB, vuelva a conectar la unidad directamente al puerto USB del PC. Si el PC está equipado con varios puertos USB diferentes, intente utilizar otro puerto. El controlador USB no está correctamente instalado.
Limpieza de la carcasa Limpie el exterior de la unidad con un paño suave humedecido en agua templada. No utilice benceno, diluyentes ni alcohol, ya que podrían dañar la capa protectora de la superficie.
SANYO AUDIO GARANTÍA LIMITADA DEL MODELO DMP-M1200 OBLIGACIONES Con el fin de obtener servicio de garantía, el producto debe ser entregado en y recogido de un Centro de Servicio Autorizado Sanyo a expensas del usuario, a menos que se especifique de otro modo en esta garantía. Los nombres y las direcciones de los Centros de Servicio Autorizado Sanyo pueden ser obtenidos llamando a los números gratuitos indicados más abajo.
De acuerdo con las OBLIGACIONES antes mencionadas y con las EXCLUSIONES que se detallan más abajo, SANYO FISHER COMPANY (SFC) garantiza este producto SANYO contra defectos en sus materiales y defectos de fabricación por los períodos de TRABAJO y PIEZAS que se especifican a continuación. SFC reparará o sustituirá (según lo estime conveniente) el producto y cualquiera de sus piezas que no cumpla con esta garantía.
Lo anterior reemplaza a cualquier otra garantía expresada y SFC no asume ninguna obligación ni autoriza a ninguna tercera parte para que asuma obligación o responsabilidad alguna en su nombre. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA POR LA LEY (INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y CONVENIENCIA) SE LIMITA AL PERÍODO DE VALIDEZ DE ESTA GARANTÍA.
[MEMO] M-1
[MEMO] M-2
Specifications Internal memory: 256MB Frequency response: Over all: 16kbps: 100Hz - 3.5kHz 96kbps: 100Hz - 10kHz 32kbps: 100Hz - 3.5kHz 128kbps: 100Hz - 15kHz 64kbps: 100Hz - 7.5kHz 192kbps: 100Hz - 15kHz Music playback: 20Hz - 20kHz Music playback capability: MP3: 16 - 192kbps, WMA: 32 - 160kbps Tuner reception frequency: FM: 87.9 - 107.9 MHz (200kHz steps) S/N ratio: 82dB Terminals: USB, (Headphones), (External microphone) Output power: Headphones 7mW + 7mW, Speaker 70mW Power source: DC 1.