01
VERY IMPORTANT PLEASE READ The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by SANGEAN ELECTRONICS INC. is under license. For United States: Your Sangean Radio is powered by an AC adapter which is a “switching” or “switch-mode” type. The DOE (Department Of Energy) has a Federal mandate; requiring all manufactures to use this type of power supply.
Controls 1 Preset 1 / Sound select button 1 2 Preset 2 / Sound select button 2 3 NFC detection area 4 Preset 3 / Rewind button / Sound select button 3 5 Preset 4 / Play / Pause button / Sound select button 4 6 Preset 5 / Fast-forward button / Sound select button 5 7 Tuning control button / Seek / Select / Bluetooth pairing button j Snooze button / Dimmer button k Treble up / down button l Loudness button m Mono / Stereo button n Bluetooth pairing button o Alarm 2 button p Select button / Play / Pause butt
IMPORTANT The AC adaptor is used as the means of connecting the radio to your power supply. The AC Adapter used for the radio must remain accessible during normal use. In order to disconnect the radio from the power supply completely, the AC Adaptor should be removed from the power supply outlet completely. Backup battery operation 1. Remove the battery cover on the bottom of the unit. 2. Insert two UM-3 (AA size) batteries into the spaces in the compartment. 3.
3. Press and hold the Info / Menu button until you hear a beep (then release the button) to enter the menu setting. Sound select button1-5 Nature or soothing sounds 4. Rotate the Tuning control knob until the FM AUTO / MONO setting shows on the display. If the setting is Auto press the Tuning control button and rotate the Tuning control knob to switch to Mono mode to reduce the hiss. Press and release the Tuning control button to confirm the setting. 5.
-3 -4 -5 SOOTHING SOUNDS 3 SOOTHING SOUNDS 4 SOOTHING SOUNDS 5 Listening music via Bluetooth streaming You need to pair your Bluetooth device with your RCR-30 before you can auto-link to play / stream Bluetooth music through your RCR-30. Paring creates a ‘bond’ so two devices can recognize each other. Pairing and playing your Bluetooth device for the first time 1. Press the Source button to select Bluetooth (BT) GB function. The “BT PAIRING” will show on the display and “PAIRING” will flash. 2.
1. Turn on the NFC feature on your device. (Important: Please make sure the screen of your playing device is on and unlocked to allow NFC to work.) 2. Touch the NFC area of your playing device against the NFC area marked on the top of your radio. The unit will enter automatic pairing mode. If you pair the unit for the first time, some NFC enabled devices will ask permission to link with the radio. Once paired with a device, ‘Connecting RCR-30…’ or a similar message is shown on your NFC-enabled device. 3.
4. When the action is completed, the RDS icon will appear 7. To view the status of the alarm setting, press and on the LCD display indicating the radio time is RDS clock time. The radio clock time will be valid for 2 days each time the rad io time is synchronized with RDS CT. release the Alarm 1 (or Alarm2) button. To quickly change the OFF / DAILY (for example) status of the alarm, press and hold the corresponding alarm button (i.e.
4. To cancel the Sleep Timer function before the preset time has elapsed, simply press and release the Standby (main power) button to turn the unit off manually. the unit from an external audio device such as iPod, MP3 or CD player. 1. Press the Standby (main power) button to switch on your radio. Display & Audio setup Dimmer control The brightness of the display may be adjusted. If you use the unit in the bedroom, you may prefer a lower brightness level than the standard setting. 2.
FM range setting The FM frequency Band tuning range can be different depending on where in the world you live. It may be necessary to adjust the FM range to allow the radio to work properly. 1. After the tuning step setting is completed, rotate the Tuning control knob until the FM frequency range shows on the display. Then press the Tuning control button to enter the FM range setting. 2.
AC Power Adapter Requirements DC 9V / 2A Center Pin POSITIVE (+) FM: 87.5–108 MHz Frequency Range AM(9k): 522–1710 kHz AM(10k): 520–1710 kHz Back-up Battery 2x1.5V Size "AA" / UM-3 / R6 Remote control Battery 2x1.5V Size "AAA" / UM-4 / R03 GB Bluetooth Bluetooth® Ver 5.0 F A2DP1.2, AVRCP1.5 Bluetooth Audio CODEC SBC / AAC Transmitting Power Class 2 (+4dBm) Line of sight range 10meters / 30feet E Circuit Features Loudspeaker 2.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par SANGEAN ELECTRONICS INC. est soumise à une licence. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour les États-Unis: Précautions pour l’utilisateur Des changements ou des modifications sur ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Commandes 1 Préréglage 1 / Bouton de sélection du son 1 2 Préréglage 2 / Bouton de sélection du son 2 3 Zone de détection NFC 4 Préréglage 3 / Bouton de rembobinage / Bouton de sélection du son 3 5 Préréglage 4 / Bouton de Lecture / Pause / Bouton de sélection du son 4 6 Présélection 5 / Bouton Avance rapide / Bouton de sélection du son 5 g Bouton de l’Alarme 1 h Bouton de syntonisation vers les fréquences inférieures i Bouton pour augmenter / réduire les basses j Bouton Snooze / Bouton de la luminosi
Insérez la fiche de l'adaptateur dans la prise DC à l'arrière de la radio. Branchez l'adaptateur dans une prise de courant standard. Si aucune heure n’est affichée, l’écran affiche «- : - - ». Chaque fois que l’adaptateur est utilisé, les piles sont automatiquement déconnectées. L’adaptateur CC doit être déconnecté de la prise secteur quand il n’est pas en service pendant de longues périodes de temps. IMPORTANT L’adaptateur secteur est utilisé comme moyen de relier la radio à votre alimentation.
Stéréo (auto) / mono FM Si la station de radio FM écoutée a un faible signal, des sifflements peuvent se faire entendre. Il est possible de réduire ce sifflement en forçant la radio à jouer la station en mono et non en stéréo. 1. Appuyez et relâchez le bouton Standby (alimentation principale) pour allumer votre radio. REMARQUE L’écran affichera « EMPTY » (vide) si aucune station n’a été enregistrée à ce préréglage.
-6 -7 -1 -2 -3 -4 -5 GB -1 -2 F -3 E -4 -5 BRUIT BLANC 2 REMARQUE 1. Si 2 appareils Bluetooth sont couplés pour la première fois, les deux doivent rechercher votre radio, la disponibilité s’affichera sur les deux appareils. Toutefois, si l'un des appareils se couple d’abord à ce périphérique, alors l'autre appareil Bluetooth ne se trouvera pas dans la liste. VENTILATEUR SONS APAISANTS 2.
Lecture sur un appareil source Bluetooth couplé précédemment Le RCR-30 permet de mémoriser jusqu'à 8 appareils source Bluetooth couplés, lorsque la mémoire est supérieure à cette valeur, les derniers appareils couplés seront remplacés sur l’appareil. Si votre appareil source Bluetooth est déjà couplé avec le RCR-30, l’appareil mémorisera votre appareil source Bluetooth et tentera de se reconnecter avec le dernier appareil source Bluetooth de la mémoire.
Réglage de l’heure et de la date Votre RCR-30 a deux options pour configurer l’heure de l’horloge: le réglage FM Radio Data System (RDS) et le réglage manuel. Réglage manuel Lors du choix de réglage manuel comme réglage de l’heure de votre radio, l’horloge de la fonction Radio Data System (RDS) sera désactivée. 1. Appuyez et maintenez le bouton Menu / Info. 2.
5. Tournez le bouton de réglage de la syntonisation pour choisir le niveau sonore souhaité pour l'alarme. Appuyez rapidement sur bouton de réglage de la syntonisation pour confirmer le réglage. relâchez le bouton de réglage Tuning pour la saisie du paramètre. Tournez le bouton de réglage Tuning pour ajuster le temps de silence de 5, 10, 15 et 20 minutes pour la minuterie de la répétition d'alarme. 6. L'alarme est maintenant réglée. L’icône de l’Alarme 1 4.
4. Vous pouvez également appuyer sur les boutons Bass up / down et les boutons Treble up / down sur la télécommande pour régler les graves et les aigus du son. Intensité sonore Vous pouvez compenser sur les basses et hautes fréquences pour votre RCR-30 en ajustant la fonction Intensité sonore. 1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Info / Menu pour entrer dans les paramètres du menu. 2. Tournez la molette de réglage Tuning jusqu'à ce que LOUD ON / OFF apparaît sur l'écran.
La plage de fréquence FM disponible est comme suit: FM: 87,5-108 MHz (Amérique du Nord) (par défaut) Vo tre radio est préréglée avec cette plage de fréquence, aucun ajustement n’est nécessaire si vous habitez en Amérique du Nord.
Adaptateur secteur requis 9V / 2A en CC, Broche centrale POSITIVE (+) FM: 87,5–108 MHz Gamme de fréquences AM(9k): 522–1710 kHz AM(10k): 520–1710 kHz GB Batterie de secours 2x1,5 V type « AA » / UM-3 / R6 Batterie de la télécommande 2x1,5V type « AAA » / UM-4 / R03 Bluetooth Bluetooth® Version 5.0 F A2DP1.2, AVRCP1.
MUY IMPORTANTE, POR FAVOR LEA La marca y logos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por SANGEAN ELECTRONICS INC. es bajo licencia. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para usuarios de los EE.UU.: Precauciones para el usuario L o s c a m bi o s o m o d if ic a c i o n e s n o ap r o b a d o s ex pre samente por la parte respon sab le d e su cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo.
Controles 1 Botón de presintonía 1 / selección de sonido 1 2 Botón de presintonía 2 / selección de sonido 2 3 Zona de detección NFC 4 Botón de presintonía 3 / rebobinado / selección de sonido 3 5 Botón de presintonía 4 / reproducir / pausar / selección de sonido 4 6 Botón de presintonía 5 / avance rápido / selección de sonido 5 7 Botón de control de sintonización / buscar / seleccionar / vinculación Bluetooth 8 Botón de información / menú 9 Alarma 2 10 Alarma 1 11 Botón de fuente GB 12 Botón de modo
IMPORTANTE El adaptador de CA se usa como medio para conectar la radio a la fuente de alimentación. El adaptador de CA usado para la radio, debe mantenerse accesible durante su uso normal. Para desconectar la radio de la corriente completamente, retire completamente el adaptador de CA de la toma de corriente. Uso de la batería de respaldo 1. Retire la cubierta de la batería en la parte inferior de la unidad. 2. Inserte dos baterías UM-3 (tamaño AA) en los espacios del compartimiento. 3.
1. Presione el botón de modo espera (alimentación principal) para encender la radio. 2. Presione el botón de fuente según sea necesario para seleccionar el modo de radio FM y sintonice la emisora FM deseada como se describió anteriormente. 3. Mantenga presionado el botón de información / menú Escuchar sonidos de naturaleza o relajantes El modo sonido tiene 27 sonidos diferentes (cada botón de los botones de selección de sonido 1 / 2 / 4 / 5 tiene 5 sonidos diferentes.
NOTA -1 -2 -3 -4 -5 -1 -2 -3 -4 -5 SONIDOS RELAJANTES NANA MÚSICA DE PIANO ESTRELLITA, ¿DÓNDE ESTÁS? MÚSICA DE PIANO 2 1. Si dos dispositivos Bluetooth se están vinculando por primera vez, ambos deben buscar la radio. Esta mostrará su disponibilidad en ambos dispositivos. Sin embargo, si un dispositivo se vincula con la unidad primero, entonces el otro dispositivo Bluetooth no la encontrará en la lista. 2.
Reproducir un dispositivo fuente anteriormente vinculado vía Bluetooth El RCR-30 puede memorizar hasta 8 dispositivos fuente vinculados vía Bluetooth. Cuando la memoria sobrepasa esta cantidad, el dispositivo vinculado hace más tiempo se sobrescribirá en el dispositivo. Si su dispositivo Bluetooth se vinculó anteriormente con el RCR-30, la unidad memorizará el dispositivo fuente Bluetooth y tratará de reconectarse a un dispositivo fuente Bluetooth que esté en la memoria del último conectado.
Ajustar la hora y la fecha El RCR-30 tiene dos opciones para ajustar la hora del reloj: ajuste manual o por medio de la Radio Data System (RDS) de la radio FM. Ajuste manual Al elegir el ajuste manual de la hora como la configuración para la hora del reloj de la radio, la función Radio Data System (RDS) se desactivará. 1. Mantenga presionado el botón de información / menú. 2.
NOTA La alarma de radio solo se puede activar cuando la unidad está alimentada por el adaptador de CA. Si no lo está (es decir, la radio está desconectada del adaptador de CA pero las baterías de respaldo están insertadas), en su lugar se activará la alarma de zumbador (sin Sistema de despertar humano). 7. Para ver el estado de las alarmas ajustadas, presione y suelte el botón de alarma 1 (o alarma 2).
1. Mantenga presionado el botón de información / menú para entrar al menú de ajustes. 2. Gire el control de sintonización hasta que "LOUD ON / OFF (compensación encendida / apagada) aparezca en pantalla. Presione y suelte el botón del control de sintonización para entrar a los ajustes. 3. Gire el control de sintonización para elegir "ON" (encender) para encender la función de compensación. A continuación, presione y suelte el botón del control de sintonización para confirmar los ajustes. 4.
Toma USB para la carga de un iPhone / smartphone La radio dispone de una toma USB destinada exclusivamente a la carga de un iPhone, smartphone o dispositivos similares. El tiempo de carga puede variar y en algunos casos puede llevar más tiempo que cargar el dispositivo con el cargador suministrado por el fabricante del smartphone. 1.
Requisitos del adaptador alimentación de CA CC 9 V / 2 A pin central positivo (+) FM: 87.5 – 108 MHz Rango de frecuencia AM (9k): 522 –1710 kHz AM (10k): 520 –1710 kHz Batería de respaldo 2x1,5 V de tamaño "AA" / UM-3 / R6 Batería del mando a distancia 2x1,5 V de tamaño "AAA" / UM-4 / R03 GB Bluetooth Bluetooth® versión 5.0 F A2DP1.2, AVRCP1.