Vacuum cleaner User manual VS20A95**** Series • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only 1_VS9500_EN_00859E-00_AA.
Contents PREPARATION MAINTENANCE Safety information 3 DESCRIPTION Parts overview 12 Accessories 13 Maintenance 21 Cleaning the Clean Station 21 Cleaning the vacuum cleaner 22 APPENDIX Notes and cautions 25 OPERATION Installation 25 Clean Station 14 Battery usage 25 Installing the Clean Station 14 Operation 26 Using the Clean Station 14 Maintenance 29 Vacuum cleaner 15 Troubleshooting 30 Charging the battery 15 Using the vacuum cleaner 16 Using the Accessory Cradle 18
PREPARATION Safety information • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. Caution/Warning symbols used Preparation • Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. WARNING Indicates that a danger of death or serious injury exists. CAUTION Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts of the vacuum and void your warranty. Preparation General • Read all instructions carefully. Before switching the vacuum on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate at the rear of the handy vacuum cleaner (battery contact side). • WARNING : Do not use the vacuum cleaner on a wet rug or floor.
• The battery must be removed from the main unit before cleaning or performing maintenance on the vacuum. • If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power supply and consult an authorized Samsung service agent. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person to avoid any electrical hazards. Preparation • The use of an extension cord is not recommended. • Do not use to suction up water.
Clean Station Preparation • Do not modify the polarized plug to fit a non-polarized outlet or extension cord. • Do not use outdoors or on wet surfaces. • Unplug the Clean Station from the outlet when not in use and before servicing. • Use only the Clean Station supplied by the manufacturer to recharge. • Do not use with a damaged cord or plug. • Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close a door on the cord, or pull the cord around sharp edges or corners.
Vacuum cleaner • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc. • Do not put any objects into openings. Do not use with any openings blocked. Keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Preparation • Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on. • Do not pick up toxic materials (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.).
Power related WARNING Preparation • Do not bend the power cord with excessive force or put heavy objects on the power cord. –– Electric shock or fire may occur. • When the vacuum is used in a veranda or an area where water is used, make sure water does not come into contact with the power cord or the power plug. • If there is dust, water, etc. on a pin or contact point of the power plug pin, wipe them carefully. –– Abnormal operation or electric shock may occur.
Operation WARNING –– If the product falls over, an injury or product and floor damage may occur. • Do not place or use the product on an uneven floor, a carpet, a living room table, or a desk etc. Preparation • The Clean Station should be placed and used on a stable floor. –– If the product falls over, an injury or product and floor damage may occur. • Do not place the product at a wall behind which pipes (gas or water etc.) or electrical cables are installed.
• This product is intended for household use only. (Do not use this product for experimental, commercial, or industrial cleaning.) Preparation –– Abnormal operation or product damage may occur. –– Outdoor cleaning: stone and cement powder –– Billiards: chalk powder –– Hospital aseptic room • Do not ride on the product or give a severe shock to the product. –– An injury or product damage may occur. • Before carrying the Accessory Cradle, detach the charger first.
• If the product makes a strange sound or emits a smell or smoke, turn off the product immediately, and then contact a Samsung service center. Preparation –– Electric shock or fire may occur. Maintenance WARNING • Before removing foreign matter inside the product, turn off the product first. –– If the product is on while you are removing the foreign matter, you can hurt yourself or damage the product. • When cleaning the exterior of the product, turn off the product first and then wipe it with a dry towel.
DESCRIPTION Parts overview 10 01 11 05 02 06 03 18 12 16 17 13 07 20 14 19 04 DESCRIPTION 08 09 15 21 22 01 Power( ) button 12 Battery release button 02 Suction power control button 13 Pipe release button 03 Washable Micro Filter 14 Pipe length adjustment button 04 Metal Mesh Grille Filter 15 Brush release button 05 Display 16 Dustbin joint 06 Dustbin release button 17 Clean Station START/STOP Button 07 Fine Dust Filter 18 Dust bag 08 Dustbin 19 Clean Station front cover
Accessories The accessories with the ' * ' mark may differ depending on the models.
OPERATION Clean Station Installing the Clean Station ❇❇ For detailed information, please refer to the QR code. 1 Run the power cord of the Clean Station along the round groove at the bottom. –– Make sure the power cord is correctly placed so that the Clean Station stands without tilting. 2 Before plugging in the Clean Station, arrange the power cord neatly. 3 When plugging in the Clean Station, the status indicator turns blue for 5 seconds and goes off.
Vacuum cleaner Charging the battery ❇❇ When the battery level indicator turns red or the [Low battery] message appears on the display, charge the battery. ❇❇ You cannot use the vacuum cleaner while charging. ❇❇ Make sure the back of the battery is correctly placed onto the vacuum charging part. ❇❇ Check that the battery level indicator is displayed while charging.
Using the vacuum cleaner Control Part 01 02 ❇❇ Before using the product, you have to select a language for the first time. Use (+) or (-) button to select a language and hold the (+) button for 3 seconds to complete the setting. –– Press and hold the (+) button for 3 seconds while using the vacuum to enter the language setting mode later. OPERATION ❇❇ To set the Energy Saving mode, press and hold the (+) button for 5 seconds while the vacuum is on the Clean Station.
Display Part • Suction power mode –– Displays the suction power mode you have selected as [MIN], [MID], [MAX] or [JET]. • [WET]: Wet Brush mode –– When the Wet Brush is assembled, the Wet Brush mode is displayed. –– Press the (+) button to spray water. While holding the (+) button, water is sprayed for a maximum of 2 seconds. • Check messages Explanation Low battery Displays when battery is low. Object stuck in brush/tool Error displays when something is caught in the brush or tool.
Using the Accessory Cradle Before charging the additional battery, plug in the charger. 1 2 or 2 or 1 3 4 3 + or 4 OPERATION ❇❇ Accessory Cradle ❇❇ Accessory Cradle + Accessory Cradle Holder • When accessories are detached to be stored, dust may fall from the suction part of the vacuum cleaner. –– After cleaning, shorten the pipe length and operate the vacuum in [MAX] mode for 10 seconds.
Using the accessories Detaching the accessories • When detaching the adjustable pipe or the brush, press the release button on the back. • Before detaching the accessories, operate in [MAX] mode for more than 10 seconds to remove foreign matter remaining in the accessories. Combination Tool Use to remove dust from curtains, furniture, sofas, etc. ‘Click’ 1 2 Use to remove dust in grooves of window frames, narrow openings, corners, etc..
Multi-use wet pad Spin disk Wet Brush Use to clean a floor with a wet pad (wood and linoleum). ❇❇ The Wet Brush does not have a dust suction function. Using the multi-use wet pad • When attaching the wet pad, make sure the pad is in the center of the spin disk. Velcro Single-use wet pad Using the single-use wet pad • Attach the single-use wet pad to the front side (Velcro side) of the attachable pad on the spin disk.
MAINTENANCE Maintenance Cleaning the Clean Station Replacing the dust bag When the status indicator turns red, you should replace the dust bag. 1 2 3 4 5 6 Cleaning the Premotor Filter Use the handle to lift the filter off and shake over a bin to remove dust. Shake the Fine Dust Filter over a bin to remove dust. MAINTENANCE Cleaning the Fine Dust Filter English 21 1_VS9500_EN_00859E-00_AA.
❇❇ For detailed information, please refer to the QR code. Cleaning the vacuum cleaner Dustbin/Washable Micro Filter 01 02 03 04 05 06 24H MAINTENANCE 07 08 09 ‘Click’ 1 ‘Click’ ‘Click’ 2 CAUTION • After cleaning the Dustbin/Washable Micro Filter with water, you should dry them completely in the shade for more than 24 hours before use. –– When heat is applied, part deformation may occur. –– If the filter is not dried completely before being used, it can cause an odor.
Fine Dust Filter Make sure to turn off the product before cleaning the filter. 24H • Twist and pull off the Fine Dust Filter, and tap it gently to remove the dust. • Wash the filter with running water once a month to maintain the best performance of the filter. • After cleaning, dry it completely for more than 24 hours in the shade before use. • For assembly, turn it counterclockwise until the line under the lock image is not visible. NOTE • Do not use detergent or tool when washing the filter.
01 01 02 02 22 22 H PUS 33 H PUS SH SH PU PU Slim Action Brush 01 01 11 03 03 02 02 22 04 04 22 H PUS 33 H PUS 11 H PUS ‘Click’ H PUS H PUS H PUS SH SH PU PU 11 03 03 CAUTION 11 04 04 • Do not clean the brush with water. H PUS H PUS H PUS H PUS • When foreign matter remains on the brush, remove it with a wet tissue or a dry cloth.
APPENDIX Notes and cautions Installation CAUTION • Do not install the product near water, in an area with excessive moisture, or near window, etc. • Do not place the Clean Station in a place where people pass by frequently, in entrance way or narrow passage. –– People may trip over it and be injured, or product damage may occur. • If the Clean Station is installed incorrectly, it may fall over, which could cause an injury and severe product damage.
• Before inserting the battery, confirm that the battery is being inserted in the correct direction. • When discarding a dead battery, put it into a battery collection box for recycling. • Do not drop or strike the battery or subject it to a sudden shock. • To protect the motor and the battery, the product may not operate when the temperature is lower than 5 °C or higher than 45 °C.
• If the Wet Brush is used without a wet pad, any product malfunction will not be covered by warranty and a service fee will be charged. • When you purchase an additional multi-use wet pad for the Wet Brush, contact a Samsung service center. • When you purchase an additional single-use wet pad, check the model name VCA-SPA92.
• Do not use the vacuum cleaner for other than its intended purpose. (Do not allow children to ride on or play with the product.) –– An injury or product damage may occur. • Do not allow children to touch the product while cleaning. –– When the vacuum overheats, children may be burnt. • Do not allow children to cling to or push the Clean Station. –– Personal injury, product and floor damage may occur. • Use both hands to carry the Clean Station.
• Do not put hot water, detergent, etc. into the Water Tank of the Wet Brush. –– Product malfunction or performance degradation may occur. • When not using the Wet Brush, empty all the water in the Water Tank. Maintenance NOTE • Sometimes the wheel of a brush can scratch the floor. Before using the vacuum cleaner, check the status of the wheels of the brush. –– If there is foreign matter on the wheel of the brush which cannot be removed easily, contact a Samsung service center.
Troubleshooting Before calling for service, review the problems and solutions below. Note that you will be charged for any service calls in which no defects were found. Problems The vacuum cleaner does not work. The spin brush (drum) inside a brush does not work. An odor emits from the air outlet or the filter of the product. Static electricity occurs when cleaning a thick and soft mat. APPENDIX The Wet Brush does not spray water. The vacuum cleaner cannot be charged.
Problems Vacuum cleaner stops operation during cleaning. Solutions • As this product has the overheating prevention device of the motor, product will stop operation temporarily for the following conditions. After correcting the cause of the problem, turn the product on again. (This case may differ depending on the ambient temperature.) –– When the vacuum operates with a full Dustbin. –– When the vacuum operates with a brush clogged. Suction force decreases suddenly and the vacuum makes a vibrating sound.
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/us/support 1_VS9500_EN_00859E-00_AA.
Aspirateur Manuel d'utilisation Série VS20A95**** • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. • Utilisation en intérieur uniquement 2_VS9500_CFR_00859E-00_AA.
Sommaire PRÉPARATION MAINTENANCE Consignes de sécurité 3 DESCRIPTION Présentation des pièces 12 Accessoires 13 Maintenance 21 Nettoyage de la Clean Station 21 Nettoyage de l'aspirateur 22 ANNEXE Remarques et mises en garde 25 FONCTIONNEMENT Installation 25 Clean Station 14 Utilisation de la batterie 25 Installation de la Clean Station 14 Fonctionnement 26 Utilisation de la Clean Station 14 Maintenance 29 Aspirateur 15 Dépannage 30 Charge de la batterie 15 Utilisation de
PRÉPARATION Consignes de sécurité • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. Symboles Attention/Avertissement utilisés Préparation • Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles spécifiées dans ce manuel. AVERTISSEMENT Indique un danger de mort ou de blessures graves.
Le non-respect de ces instructions risquerait d'endommager les composants internes de l'aspirateur et d'annuler votre garantie. Préparation Généralités • Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'aspirateur, assurez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'aspirateur portable (côté contact de la batterie). • AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'aspirateur dans un tapis ou un sol humide.
• Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée. • Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, coupez l'alimentation et contactez un centre de dépannage Samsung agréé. Préparation • La batterie doit être débranchée de l'unité principale avant toute opération de nettoyage ou d'entretien sur l'aspirateur.
• Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d'exploser à des températures élevées. Préparation • N'essayez pas d'ouvrir la Clean Station. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un centre de dépannage Samsung qualifié. • N'exposez pas la Clean Station à des températures élevées et évitez tout contact de la Clean Station avec de l'humidité.
À propos de l'alimentation AVERTISSEMENT –– Cela pourrait engendrer une électrocution ou un incendie. • Lorsque l'aspirateur est utilisé dans une véranda ou une zone mouillée, veillez à ce que l'eau n'entre pas en contact avec le cordon d'alimentation ou la prise d'alimentation. Préparation • Ne pliez pas le cordon d'alimentation de manière excessive et ne posez pas d'objets lourds dessus. • S'il y a de la poussière, de l'eau, etc.
Fonctionnement AVERTISSEMENT Préparation • La Clean Station doit être placée et utilisée sur un sol stable. –– Si l'appareil tombe, il risque d'infliger des blessures corporelles ou des dommages sur le sol ou l'appareil lui-même. • Ne placez pas et n'utilisez pas l'appareil sur un sol instable, un tapis, une table de salon, un bureau, etc. –– Si l'appareil tombe, il risque d'infliger des blessures corporelles ou des dommages sur le sol ou l'appareil lui-même.
• La brosse et la sortie d'air ne doivent pas être obstruées lors du nettoyage. • Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. (N'utilisez pas cet appareil pour le nettoyage expérimental, commercial ou industriel.) –– Un dysfonctionnement ou endommagement de l'appareil pourrait en découler. Préparation –– Il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou d'incendie du(e) à une surchauffe de l'appareil.
• Lorsque vous aspirez des objets tranchants tels que du sable avec l'aspirateur, cela pourrait endommager la partie interne du réservoir de poussière. Préparation • En cas de fuite de gaz ou d'utilisation de vaporisateurs inflammables tels qu'un dépoussiérant, ne touchez pas la prise murale et ouvrez la fenêtre pour aérer. –– Il pourrait y avoir un risque d'incendie ou d'explosion.
Détergent acceptable Produit vaisselle Neutre Oxygène liquide, produit de nettoyage antimoisissures, etc. Acide Huile de paraffine, émulsifiant, etc. Nettoyants NV-I, PB-I, Opti, alcool, acétone, benzène, diluant, industriels etc. Assainisseur Assainisseurs d'air avec pulvérisateur (saveur d'air café, herbe, etc.) Huiles Huiles animales ou végétales Acide acétique comestible, vinaigre, acide Etc. acétique glacial, etc.
DESCRIPTION Présentation des pièces 10 01 02 11 05 06 03 18 12 16 17 13 07 20 14 19 04 DESCRIPTION 08 09 15 21 22 01 Bouton Marche/Arrêt ( ) 11 Voyant de niveau de batterie 02 Bouton de contrôle de la puissance d'aspiration 12 Bouton de déverrouillage de la batterie 03 Micro-filtre lavable 14 Bouton de réglage de la longueur du tube 04 Filtre à grille en maille métallique 15 Bouton de déverrouillage de la brosse 05 Affichage 16 Joint de réservoir de poussière 06 Bouton de déverr
Accessoires Les accessoires accompagnés de la marque « * » peuvent varier en fonction des modèles.
FONCTIONNEMENT Clean Station Installation de la Clean Station ❇❇ Pour plus de détails, reportez-vous au code QR. 1 Acheminez le cordon d'alimentation de la Clean Station dans la rainure arrondie située au fond. –– Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement positionné afin que la Clean Station soit stable et pas inclinée. FONCTIONNEMENT 2 Avant de brancher la Clean Station, disposez soigneusement le cordon d'alimentation.
Aspirateur Charge de la batterie ❇❇ Lorsque le voyant de niveau de batterie devient rouge ou que le message [Batterie faible] s'affiche à l'écran, chargez la batterie. ❇❇ Vous ne pouvez pas utiliser l'aspirateur pendant la charge. ❇❇ Vérifiez que l'arrière de la batterie est correctement placé sur la partie de charge de l'aspirateur. ❇❇ Vérifiez que le voyant de niveau de batterie apparaît durant la charge.
Utilisation de l'aspirateur Partie de commande 01 02 ❇❇ Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez commencer par sélectionner une langue. Utilisez le bouton (+) ou (-) pour sélectionner la langue et maintenez le bouton (+) enfoncé pendant 3 secondes pour terminer le réglage. FONCTIONNEMENT –– Lorsque vous utilisez l'aspirateur, maintenez le bouton (+) enfoncé pendant 3 secondes pour accéder ultérieurement au mode de réglage de la langue.
Partie affichage • Mode Puissance d'aspiration –– Affiche le mode Puissance d'aspiration que vous avez sélectionné comme [MIN], [MID], [MAX] ou [JET]. • [WET] : mode Brosse humide –– Lorsque la brosse humide est assemblée, le mode Brosse humide s'affiche. –– Appuyez sur le bouton (+) pour vaporiser de l'eau. Lorsque vous maintenez le bouton (+) enfoncé, l'eau est vaporisée pendant 2 secondes maximum. Affichage Explication Batterie faible Indique que le niveau de la batterie est faible.
Utilisation du socle accessoire Avant de commencer la charge de la batterie supplémentaire, branchez le chargeur. 1 2 ou 2 ou 1 3 4 3 + ou 4 FONCTIONNEMENT ❇❇ Socle accessoire ❇❇ Socle accessoire + Support de socle accessoire • Lorsque les accessoires sont démontés pour être rangés, de la poussière peut tomber de la partie aspiration de l'aspirateur. –– Après utilisation, raccourcissez la longueur du tube et faites fonctionner l'appareil en mode [MAX] pendant 10 secondes.
Utilisation des accessoires Démontage des accessoires • Lors du démontage du tube réglable et de la brosse, appuyez sur le bouton de déverrouillage situé à l'arrière. • Avant de démonter les accessoires, faites fonctionner en mode [MAX] pendant plus de 10 secondes pour éliminer les corps étrangers qui subsistent dans les accessoires. Outil de combinaison Utilisez-le pour enlever la poussière sur les rideaux, meubles, canapés, etc.
Brosse humide Tampon humide à usages multiples Disque rotatif Utilisez-la pour nettoyer un sol à l'aide d'un tampon humide (bois et linoléum). ❇❇ La brosse humide ne dispose pas de fonction d'aspiration de la poussière. Utilisation du tampon humide à usages multiples Velcro Tampon humide à usage unique • Lors de l'installation du tampon humide, assurez-vous que le tampon est placé au centre du disque rotatif.
MAINTENANCE Maintenance Nettoyage de la Clean Station Remplacement du sac à poussière Lorsque le voyant d'état devient rouge, vous devez remplacer le sac à poussière. 1 2 3 4 5 6 Nettoyage du filtre de pré-moteur Utilisez la poignée pour retirer le filtre et secouez-le au-dessus d'une poubelle pour retirer la poussière. MAINTENANCE Nettoyage du filtre à poussière fine Secouez le filtre à poussière fine au-dessus d'une poubelle pour retirer la poussière. Français 21 2_VS9500_CFR_00859E-00_AA.
❇❇ Pour plus de détails, reportez-vous au code QR. Nettoyage de l'aspirateur Réservoir de poussière/Micro-filtre lavable 01 02 03 04 05 06 24H MAINTENANCE 07 08 09 « Clic » 1 « Clic » « Clic » 2 ATTENTION • Après avoir nettoyé le réservoir de poussière/micro-filtre lavable à l'eau, laissez-les sécher complètement à l'ombre pendant plus de 24 heures avant de les utiliser. –– En cas d'exposition à une source de chaleur, les pièces risquent de se déformer.
Filtre à poussière fine Veillez à couper l'alimentation de l'appareil avant de nettoyer le filtre. 24H • Tournez et retirez le filtre à poussière fine, puis tapotez-le doucement pour retirer la poussière. • Lavez le filtre une fois par mois à l'eau courante afin d'en garantir les meilleures performances. • Après l'avoir nettoyé, laissez-le sécher complètement à l'ombre pendant 24 heures avant de l'utiliser.
01 01 02 02 22 22 H PUS 33 H PUS SH SH PU PU Brosse à action mince 01 01 11 03 03 02 02 22 04 04 22 H PUS 33 H PUS 11 H PUS « Clic » H PUS H PUS H PUS SH SH PU PU 11 11 03 03 ATTENTION 04 04 • Ne nettoyez pas la brosse avec de l'eau. H PUS H PUS H PUS H PUS • Lorsque des corps étrangers restent sur la brosse, retirez-les avec un mouchoir humide ou un chiffon sec.
ANNEXE Remarques et mises en garde Installation ATTENTION • N'installez pas l'appareil près d'une source d'eau, dans un endroit trop humide, près d'une fenêtre, etc. • Ne placez pas la Clean Station à un endroit à fort passage, par exemple dans un hall d'entrée ou un couloir étroit. –– Les gens risquent de trébucher dessus et de se blesser, ou l'appareil risquerait d'être endommagé.
• La durée d'utilisation de la batterie peut être réduite avec une utilisation accrue de la batterie. Lorsque la batterie ne se charge plus ou s'épuise rapidement, remplacez la batterie usée. • Utilisez uniquement la Clean Station et les batteries fournies par le fabricant. • Avant d'insérer la batterie, vérifiez qu'elle est insérée dans le bon sens. • Lorsque vous mettez une batterie vide au rebut, placez-la dans la boîte de collecte de piles usagées pour la faire recycler.
• Utilisez un tampon humide d'origine fourni par Samsung Electronics spécialement pour la brosse humide. • Si la brosse humide est utilisée sans tampon humide, tout dysfonctionnement de l'appareil ne sera pas couvert par la garantie et des frais de réparation seront facturés. • Lorsque vous achetez un tampon humide à usages multiples supplémentaire pour la brosse humide, prenez contact avec un centre de dépannage Samsung.
• Pendant ou après l'utilisation de l'aspirateur, déposez l'aspirateur ou rangez la Clean Station. –– L'appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou de sérieux dommages à l'appareil. En outre, vous risquez de pas être dédommagé pour les dommages. • N'utilisez pas l'aspirateur à d'autres fins que celles pour lesquelles il est prévu. (Ne laissez pas les enfants monter sur l'appareil ou jouer avec.) –– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil.
• Utilisez l'appareil dans des endroits secs et ne l'utilisez pas dans des endroits humides ou pour aspirer de l'eau. • N'utilisez pas l'appareil dans la lumière directe du soleil ou dans un endroit extrêmement chaud et ne le stockez pas à l'intérieur d'une voiture. • Ne mettez pas d'eau chaude, de détergent, etc. dans le réservoir d'eau de la brosse humide. –– Cela pourrait engendrer dysfonctionnement ou une dégradation des performances de l'appareil.
Dépannage En cas de problème, consultez les solutions indiquées ci-dessous avant d'appeler l'assistance. Notez que tout appel déterminant l'absence de défauts sera facturé. Problèmes L'aspirateur ne fonctionne pas. La brosse rotative (tambour) située à l'intérieur d'une brosse ne fonctionne pas. Une odeur émane de la sortie d'air ou du filtre de l'appareil. De l'électricité statique se forme lors du nettoyage d'un tapis épais et doux. ANNEXE La brosse humide ne vaporise pas d'eau.
Problèmes L'aspirateur ne peut pas être mis en charge. L'aspirateur s'arrête de fonctionner pendant le nettoyage. Solutions • Vérifiez que la tension alimentant la Clean Station est conforme aux exigences de cette dernière. • Vérifiez si l'aspirateur est allumé puis si la DEL du voyant de niveau de batterie est allumée. • Vérifiez s'il y a des corps étrangers (poussière) sur la borne de charge. Retirez tout corps étranger à l'aide d'un coton-tige ou d'un chiffon doux.
2_VS9500_CFR_00859E-00_AA.
Aspiradora Manual del usuario Serie VS20A95**** • Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones. • Para uso en interiores solamente 3_VS9500_MES_00859E-00_AA.
Contenido PREPARACIÓN MANTENIMIENTO Información sobre seguridad 3 DESCRIPCIÓN Descripción general de las piezas 12 Accesorios 13 Mantenimiento 21 Cómo limpiar la estación de limpieza 21 Limpieza de la aspiradora 22 APÉNDICE Notas y precauciones 25 FUNCIONAMIENTO Instalación 25 Estación de limpieza 14 Uso de la batería 25 Instalación de la estación de limpieza 14 Funcionamiento 26 Uso de la estación de limpieza 14 Mantenimiento 29 Aspiradora 15 Solución de problemas 30 Carg
PREPARACIÓN Información sobre seguridad • Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para su referencia. Símbolos de precaución y advertencia utilizados Preparación • Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran ligeramente de las que se describen en este manual. ADVERTENCIA Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los componentes internos de la aspiradora y anular la garantía. Preparación General • Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender la aspiradora, asegúrese de que el voltaje de la alimentación eléctrica sea el mismo que el indicado en la placa de datos de la parte trasera de la aspiradora de mano (lado de contacto de la batería). • ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora en un tapete o piso húmedo.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. • No es recomendable usar un cable de extensión. • Si la aspiradora no funciona correctamente, desenchúfela y consulte a un agente de servicio autorizado de Samsung. Preparación • La batería debe retirarse de la unidad principal antes de realizar tareas de limpieza o mantenimiento en la aspiradora.
• No desenchufe jalando del cable. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el cable. Preparación • No rompa ni arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar a altas temperaturas. • No trate de abrir la estación de limpieza. Las reparaciones deben efectuarse únicamente en un centro de servicio calificado de Samsung. • No exponga la estación de limpieza a temperaturas altas ni permita que entre en contacto con ningún tipo de humedad.
Acerca de la alimentación eléctrica ADVERTENCIA –– Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. • Cuando se usa la aspiradora en una terraza o en un área donde hay agua, asegúrese de que el agua no entre en contacto con el cable de alimentación ni el enchufe. Preparación • No doble el cable de alimentación con una fuerza excesiva ni le coloque objetos pesados encima. • Si hay polvo, agua, etc. en la clavija o en el punto de contacto del enchufe, límpielos con cuidado.
Funcionamiento ADVERTENCIA Preparación • La estación de limpieza debe colocarse y utilizarse sobre un piso estable. –– Si el producto se cae, pueden producirse lesiones personales y daños al producto y al piso. • No utilice ni coloque el producto en un piso desnivelado, una alfombra, una mesa en la sala de estar, o un escritorio, etc. –– Si el producto se cae, pueden producirse lesiones personales y daños al producto y al piso. • No coloque el producto en una pared que tenga tuberías (gas o agua, etc.
• No use la aspiradora para recoger líquidos como bebidas derramadas o desechos de mascotas. –– Podría producirse un mal funcionamiento o un incendio debido al sobrecalentamiento del producto. • Este producto es solo para uso doméstico. (No lo utilice para limpieza experimental, comercial o industrial). Preparación • Durante la limpieza, el cepillo y la salida de aire no deben estar bloqueados. –– Podría producirse un funcionamiento anómalo o daños en el producto.
• Asegúrese de que los filtros estén bien insertados. –– La potencia de succión puede disminuir. Preparación –– Si entra polvo en el interior del motor de la aspiradora, se pueden producir daños en el producto. –– El producto podría no funcionar. • Al recoger objetos cortantes como arena con la aspiradora, se puede rayar la parte interior del contenedor de polvo.
• Para limpiar las piezas lavables, no use detergentes alcalinos, ácidos, detergentes industriales, ambientadores de aire, ácidos acéticos, etc. Piezas lavables Detergente Neutro admitido Alcalino Ácido Limpiadores industriales Detergente Ambientador prohibido de aire Aceites Etc.
DESCRIPCIÓN Descripción general de las piezas 10 01 02 11 05 06 03 18 12 16 17 13 07 20 14 19 04 DESCRIPCIÓN 08 09 15 21 22 01 Botón de encendido ( ) 13 Botón de liberación del tubo 02 Botón de control de la potencia de succión 14 Botón de ajuste de la longitud del tubo 03 Microfiltro lavable 15 Botón de liberación del cepillo 04 Filtro de la rejilla de malla de metal 16 Junta del contenedor de polvo 05 Visor 17 Botón de inicio/detención de la estación de limpieza 06 Botón de li
Accesorios Los accesorios marcados con un ‘*’ pueden diferir según el modelo.
FUNCIONAMIENTO Estación de limpieza ❇❇ Para obtener información detallada, consulte el código QR. Instalación de la estación de limpieza 1 Pase el cable de alimentación de la estación de limpieza a lo largo de la ranura redonda en la parte inferior. –– Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien colocado de modo que la estación de limpieza se mantenga firme sin inclinarse. FUNCIONAMIENTO 2 Antes de enchufar la estación de limpieza, asegúrese de que el cable esté bien alineado.
Aspiradora Carga de la batería ❇❇ Cuando el indicador de nivel de batería se vuelve rojo o aparece el mensaje [Batería baja] en la pantalla, cargue la batería. ❇❇ La aspiradora no se puede utilizar durante la carga. ❇❇ Asegúrese de que la parte trasera de la batería esté colocada correctamente en la parte de carga de la aspiradora. ❇❇ Verifique si aparece el indicador del nivel de la batería durante la carga.
Uso de la aspiradora Pieza de control 01 02 ❇❇ Antes de utilizar el producto, debe seleccionar un idioma por primera vez. Use el botón (+) o (-) para seleccionar un idioma y mantenga presionado el botón (+) durante 3 segundos para completar la configuración. FUNCIONAMIENTO –– Mantenga presionado el botón (+) durante 3 segundos mientras usa la aspiradora para ingresar al modo de configuración de idioma más tarde.
Visor • Modo de potencia de succión –– Muestra el modo de potencia de succión seleccionado: [MIN], [MID], [MAX] o [JET]. • [WET]: Modo de cepillo húmedo –– Al ensamblar el cepillo húmedo, se muestra el modo de cepillo húmedo. –– Presione el botón (+) para rociar agua. Al mantener presionado el botón (+), se rocía agua durante un máximo de 2 segundos. Visor Explicación Batería baja Se muestra cuando la batería está baja.
Uso de la base para accesorios Antes de cargar la batería adicional, enchufe el cargador. 1 2 o 2 o 1 3 4 3 + o 4 FUNCIONAMIENTO ❇❇ Base para accesorios ❇❇ Base para accesorios + Soporte de la base para accesorios • Cuando los accesorios se extraen para su almacenamiento, puede caer el polvo de la parte de succión de la aspiradora. –– Después de la limpieza, acorte la longitud del tubo y opere la aspiradora en modo [MAX] durante 10 segundos.
Uso de los accesorios Extracción de los accesorios • Para extraer el tubo ajustable o el cepillo, presione el botón de liberación en la parte posterior. • Antes de conectar los accesorios, haga funcionar la aspiradora en modo [MAX] por más de 10 segundos para eliminar los materiales extraños que quedan en los accesorios. Accesorio combinado Utilícelo para eliminar polvo de cortinas, muebles, sofás, etc.
Panel húmedo multiuso Disco giratorio Cepillo húmedo Úselo para limpiar un piso con un panel húmedo (madera y linóleum). ❇❇ El cepillo húmedo no tiene una función de succión de polvo. Uso del panel húmedo multiuso • Al ensamblar el panel húmedo, asegúrese de que esté en el centro del disco giratorio.
MANTENIMIENTO Mantenimiento Cómo limpiar la estación de limpieza Reemplazo de la bolsa de polvo Cuando el indicador de estado se vuelve rojo, debe cambiar la bolsa del polvo. 1 2 3 4 5 6 Limpieza del filtro premotor Use la manija para levantar y extraer el filtro y agítelo sobre un recipiente para quitar el polvo. Agite el filtro de polvo fino sobre un recipiente para quitar el polvo. MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de polvo fino Español 21 3_VS9500_MES_00859E-00_AA.
❇❇ Para obtener información detallada, consulte el código QR. Limpieza de la aspiradora Contenedor de polvo/Microfiltro lavable 01 02 03 04 05 06 24H MANTENIMIENTO 07 08 09 ‘Clic’ 1 ‘Clic’ ‘Clic’ 2 PRECAUCIÓN • Luego de lavar con agua el contenedor de polvo/microfiltro lavable, debe sercarlos bien a la sobra durante más de 24 horas antes de usarlos. –– La aplicación de calor puede provocar una deformación de las piezas. –– Si no se seca bien el filtro antes de usarlo, puede generar mal olor.
Filtro de polvo fino Asegúrese de apagar el producto antes de limpiar el filtro. 24H • Gire y extraiga el filtro de polvo fino y golpéelo con suavidad para eliminar el polvo. • Lave el filtro con agua corriente una vez al mes para mantener el mejor rendimiento. • Luego de la limpieza, déjelo secar por completo a la sombra durante más de 24 horas antes de usarlo. • Para ensamblar el filtro, gírelo hacia la izquierda hasta que no esté visible la línea debajo de la imagen de bloqueo.
01 01 02 02 22 22 H PUS 33 H PUS SH SH PU PU Cepillo de acción fino 01 01 11 03 03 02 02 22 04 04 22 H PUS 33 H PUS 11 H PUS ‘Clic’ H PUS H PUS H PUS SH SH PU PU 11 11 03 03 PRECAUCIÓN 04 04 • No limpie el cepillo con agua. H PUS H PUS H PUS H PUS • Si hay materiales extraños en el cepillo, retírelos con un trapo húmedo o un paño seco.
APÉNDICE Notas y precauciones Instalación PRECAUCIÓN • No instale el producto cerca del agua, en una zona con exceso de humedad, o cerca de ventanas, etc. • No coloque la estación de limpieza en un lugar por donde pasan personas con frecuencia, en una entrada o un paso estrecho. –– Las personas podrían tropezar con ella y sufrir lesiones, o podrían producirse daños al producto.
• Utilice solo la estación de limpieza y las baterías suministradas por el fabricante. • Antes de insertar la batería, verifique que lo esté haciendo en la dirección correcta. • Cuando deseche una batería gastada, deposítela en el lugar de recolección adecuado. • No deje caer ni golpee la batería, ni la someta a un impacto súbito. • Para proteger el motor y la batería, no se debe operar el producto cuando la temperatura sea inferior a 5 °C o superior a 45 °C.
• Si se usa el cepillo húmedo sin un panel húmedo, la garantía no cubrirá el mal funcionamiento del producto y se requerirá un pago por el servicio. • Cuando compre un panel húmedo multiuso adicional para el cepillo húmedo, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. • Cuando compre un panel húmedo de uso individual adicional, verifique el nombre del modelo VCA-SPA92.
• No la utilice para otra función que no sea el propósito previsto. (No permita que los niños se suban al producto o jueguen con él). –– Podrían producirse lesiones o daños en el producto. • No permita que los niños toquen el producto durante la limpieza. –– Los niños podrían sufrir quemaduras si la aspiradora se sobrecalienta. • No permita que los niños se agarren de la estación de limpieza o la empujen. –– Pueden producirse lesiones personales y daños al producto y al piso.
• No coloque agua caliente, detergente, etc. en el tanque de agua del cepillo húmedo. –– Podría producirse un mal funcionamiento del producto o una degradación del rendimiento. • Cuando no use el cepillo húmedo, vacíe el tanque de agua. Mantenimiento NOTA • A veces la rueda de un cepillo puede rayar el piso. Antes de usar la aspiradora, revise el estado de las ruedas del cepillo.
Solución de problemas Antes de llamar al servicio técnico, verifique los siguientes problemas y soluciones. Tenga en cuenta que se le puede cobrar una tarifa por la llamada de servicio si no se encuentra ningún problema. Problemas La aspiradora no funciona. El cepillo giratorio (rodillo) dentro de un cepillo no funciona. Se percibe olor procedente de la salida del aire o del filtro del producto. Puede producirse electricidad estática cuando limpie un tapete grueso y suave.
Problemas La aspiradora no se carga. La aspiradora deja de funcionar durante la limpieza. Soluciones • Confirme que el voltaje suministrado a la estación de limpieza sea el adecuado. • Revise que la aspiradora esté encendida y que el LED del indicador del nivel de la batería esté iluminado. • Revise si hay materiales extraños (polvo) en el terminal de carga. Elimine los materiales extraños con un hisopo o un paño suave.
DJ68-00859E-00 3_VS9500_MES_00859E-00_AA.