Robotický vysavač Uživatelský manuál ✻ Před použitím tohoto přístroje si pozorně přečtěte pokyny. ✻ Pouze pro použití ve vnitřních prostorách. imagine the possibilities Děkujeme za koupi tohoto výrobku Samsung.
bezpečnostní informace Bezpečnostní informace •• Před prací s přístrojem si důkladně prostudujte tento návod a uchovejte jej k nahlédnutí. VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ •• Protože následující provozní pokyny se týkají různých modelů, mohou se vlastnosti vašeho vysavače od pokynů zde uvedených mírně odlišovat. POUŽITÉ VAROVNÉ/VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY VAROVÁNÍ pozor Označuje nebezpečí smrti nebo vážného zranění. Označuje nebezpečí zranění osob nebo škody na majetku.
Důležité bezpečnostní pokyny Při používání elektrického zařízení je potřeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, zejména ta uvedená níže: PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ROBOTICKÉHO VYSAVAČE SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ POKYNY. Pokud přístroj nepoužíváte nebo pokud se chystáte provádět údržbu, jej vždy odpojte ze sítě. VAROVÁNÍ: zmírnění nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem či zranění: OBECNÉ INFORMACE •• Výrobek používejte pouze tak, jak je uvedeno v tomto návodu.
bezpečnostní informace ROBOTICKÝ VYSAVAČ •• Nesnažte se vysávat tvrdé či ostré předměty, například sklo, hřebíky, šroubky, mince apod. •• Nepoužívejte přístroj bez vloženého filtru. Při provádění údržby přístroje nikdy nevkládejte do komory s ventilátory prsty ani jiné předměty, protože by se přístroj mohl náhodně spustit. •• Nevkládejte do otvorů žádné předměty. V případě, že je jeden z otvorů ucpaný, přístroj nepoužívejte. Z otvorů odstraňujte prach, vlasy a chlupy a cokoli, co snižuje proudění vzduchu.
obsah bezpečnostní informace 02 06 07 10 11 Informace týkající se kontaktu s elektřinou Před použitím Při použití Čištění a údržba funkce produktu 13 montáž vysavače 15 použití vysavače 20 nástroje pro údržbu a filtry 37 řešení problémů 43 15 Součásti 16 Názvy součástí 20 Instalace robotického vysavače 20 Postup instalace 20 Zapnutí a vypnutí vypínače 21 Instalace dobíjecí stanice 22 Probíhá dobíjení 23 O baterii 24 Nastavení času 25 Instalace zařízení VIRTUAL GUARD (virtuální bariéra) 27 Pou
bezpečnostní informace Informace týkající se kontaktu s elektřinou VAROVÁNÍ Přívodní kabel neohýbejte do příliš ostrého úhlu ani na něj nepokládejte těžké předměty, které by jej mohly zničit. -- Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. VAROVÁNÍ Ujistěte se, že v zástrčce není prach ani voda. -- Jinak může přístroj nesprávně fungovat, popřípadě způsobit úraz elektrickým proudem. VAROVÁNÍ Zástrčku neodpojujte tahem za kabel a nedotýkejte se jí mokrýma rukama.
Před použitím pozor pozor pozor pozor pozor pozor Robotický vysavač nikdy nepoužívejte v lokalitách, kde se nacházejí vznětlivé materiály, například: -- V místech se svíčkami či stolními lampami na podlaze. -- V místech s nehlídaným ohněm (ohněm nebo doutnajícími uhlíky). -- V místech, kde je benzín, destiláty, popel s hořícími cigaretami apod. Robotický vysavač je určen pouze pro domácí použití. Nepoužívejte jej na následujících místech.
pozor pozor pozor pozor pozor pozor pozor Z uklízeného prostoru nejprve odstraňte malé nebo křehké předměty. -- Před úklidem ukliďte všechny předměty. -- Dejte stranou všechny křehké věci, například porcelán, sklo, květináče apod. -- Robotický vysavač neumí rozpoznat mince, prsteny ani jiné cenné předměty, jako jsou šperky. Před úklidem odstraňte předměty pohozené na podlaze. -- Robotický vysavač dokáže rozpoznat překážky na vzdálenost 5 cm.
pozor VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Předměty před dobíjecí stanicí brání robotickému vysavači v automatickém dobití. -- Vykliďte tento prostor. Ve vzdálenosti 0,5 m napravo a nalevo by neměly být žádné překážky ani možnosti pádu. Žádné překážky by neměly být ani ve vzdálenosti 1 m od čelní strany.
Při použití pozor Robotický vysavač nelze používat na husté koberce. -- Ty mohou způsobit potíže při úklidu. -- Jeho použití může takové koberce poškodit. pozor Nepoužívejte robotický vysavač na stole či jiném vysoko položeném místě. -- Může dojít k náhodnému pádu výrobku a k jeho poškození. pozor pozor pozor VAROVÁNÍ Robotický vysavač může při úklidu narazit do nábytku, například do nohou židlí nebo storů nebo úzkého a dlouhého nábytku. -- Pro rychlejší a čistější úklid umístěte židle na stůl.
pozor poznámka poznámka 01 bezpečnostní informace poznámka Při manipulaci s robotickým vysavačem jej nedržte za odpadní nádobku. -- V opačném případě může dojít k oddělení odpadní nádobky s následným poraněním či závažným poškozením produktu Pokud se robotický vysavač zasekne na prahu, nebude schopen pokračovat v úklidu. -- Jeho provoz obnovíte vypnutím vypínače, přesunutím vysavače do místa, kde může pokračovat v úklidu, a opětovným zapnutím vypínače.
VAROVÁNÍ Při odstraňování cizorodých látek před použitím čisticího kartáče nejprve vypněte vypínač. -- Jinak se může zařízení neočekávaně uvést do provozu a způsobit úraz nebo může dojít k vážnému poškození výrobku. Edge-cleaning side brush Power brush VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Pokud je přívodní kabel poškozený, nechejte jej vyměnit kvalifikovaným servisním technikem, kterého vám doporučí středisko péče o zákazníky. -- Jinak může přístroj způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
funkce produktu Užitečná funkce VIRTUAL GUARD Pohyb robotického vysavače můžete omezit použitím režimu Plot (virtuální zeď). •• Co je rozpoznávání tvaru stropu (Visionary mapping plus™)? Tato funkce dokáže rozpoznat tvar stropu pomocí kamery v horní části přístroje, která identifikuje uklízenou oblast a určí nejlepší způsob, jakým přístroj projde a uklidí každý kousek podlahy.
Automatické dobíjení Po poklesu napětí baterie robotický vysavač automaticky zamíří k dobíjecí jednotce za účelem rychlého automatického dobití. POSTRANNÍ OTÁČIVÝ KARTÁČ NA ÚKLID ROHŮ A LIŠT Postranní otáčivý kartáč vysává prach z rohů a lišt. Překonávání prahů Přibližně 1cm Schodnicový typ Svislý typ Pokrokový systém řízení robotického vysavače umožňuje překonávání dveřních prahů o výšce přibližně 1 cm a tudíž úklid ve všech místnostech.
montáž vysavače Součásti 02 sestavení ■■ Vysavač ■■ Dálkový ovladač ■■ Dobíjecí stanice ■■ Ostatní součásti (baterie typu AAA) Uživatelská příručka (CD-ROM) / 2 baterie VIRTUAL GUARD Náhradní filtr Čisticí kartáč stručný návod k obsluze sestavení _15
Názvy součástí ■■ Vysavač Tlačítko vysunutí odpadní nádobky Panel s displejem Čidlo Virtual Guard Kamera Snímač dálkového ovladače Čidlo pro identifikaci překážek Čidlo pro identifikaci překážek Čidlo proti nárazům Přední část Tlačítko vysunutí odpadní nádobky Odpadní nádobka Snímač dálkového ovladače Bok Čidlo proti pádu Hnací kolečko Rotační boční kartáč Nabíjecí kontakt Vypínač Opěrné kolečko Hlavní kartáč Kryt hlavního kartáče Čidlo proti pádu Kryt baterie Nabíjecí kontakt Hnací kolečk
■■ Dobíjecí stanice Kontrolka dobíjení (zelená) 02 sestavení Kontrolka napájení (červená) Navíječ kabelu Dobíjecí svorky Přední část Zadní část ■■ VIRTUAL GUARD Tlačítko režimu/vypnutí Indikátor režimu Čidlo polohy vysavače Čidlo zjišťování vzdálenosti ■■ Instalace baterií Baterie nejsou součástí balení. Baterie je třeba dokoupit zvlášť. Před použitím vložte alkalické baterie (typ D). 1 Stiskněte zajišťovací úchytku a zvedněte kryt zařízení VIRTUAL GUARD.
■■ Dálkový ovladač Napájení Dobíjení Automatický Maximální Směrová tlačítka Intenzívní (pohyb směrem dozadu není podporován) Start/Stop Ruční Prachové čidlo Turbo Zvuk Hodiny Časovač/Týdně ■■ Instalace baterií do dálkového ovladače Při nákupu produktu neobsahuje dálkový ovladač baterie. Před použitím vložte alkalické baterie (typ AAA). 1 Stiskněte zajišťovací úchytku a zvedněte kryt přihrádky na baterie. 2 3 Do dálkového ovladače vložte baterie tak, jak to vidíte na obrázku.
■■ Panel s displejem 2 3 4 5 6 1 7 8 B 9 02 sestavení A C 10 Displej 111 -222 -333 --- 444 -555 -666 -777 -- Číselný displej Pomocí číslic, písmen a grafiky zobrazuje časomíru, stav úklidu a chybové kódy. Týdenní program Pokud jste nastavili týdenní program tak, aby se zahajoval úklid v určitou dobu v konkrétním dnu v týdnu, svítí ikona příslušného dne v týdnu. Indikátor stavu baterie Dobíjení baterie: Zobrazuje postup dobíjení ve 3 krocích. Při použití: Zobrazuje stav nabití baterie.
použití vysavače Instalace robotického vysavače Postup instalace 111 Zapnutí a vypnutí vypínače Před použitím robotického vysavače je nutné zapnout vypínač na spodní straně vysavače. 222 Instalace dobíjecí stanice Před dobíjením robotického vysavače je nutné nejprve nainstalovat dobíjecí stanici. Při nákupu výrobku je baterie vybitá a proto je nutné ji před použitím zcela nabít. 333 Dobíjení baterie Před použitím robotického vysavače musíte nejprve zcela nabít baterii.
Instalace dobíjecí stanice Kontrolka napájení Kontrolka dobíjení 03 provoz 111 Dobíjecí stanici instalujte na rovný povrch. 222 Ve vzdálenosti 0,5 m napravo a nalevo by neměly být žádné překážky ani možnosti pádu. Žádné překážky by neměly být ani ve vzdálenosti 1 m od čelní strany. ližně žně přibli 0,5 m přib př ib liž ně 0,5 m 1m 333 Dobíjecí stanici instalujte do místa, které je pro robotický vysavač snadno přístupné. 444 Přívodní kabel veďte podél zdi.
Probíhá dobíjení V momentu zakoupení produktu je baterie zcela vybitá. Proto musíte robotický vysavač nabít ručně. Kontrolka dobíjení Kontrolka napájení Zapněte vypínač na spodní straně výrobku. 111 Dobíjecí kolíky vysavače a dobíjecí kolíky dobíjecí stanice vyrovnejte a zatlačte vysavač, dokud se z dobíjecí stanice neozve zvuk Recharging power (Dobíjím). -- Indikátor dobíjení se rozsvítí zeleně. Kontrolka napájení Kontrolka dobíjení 222 Kontrolujte stav nabití robotického vysavače.
poznámka O baterii ■■ Robotický vysavač je napájen ekologickými lithium-iontovými nabíjecími bateriemi (Li-ion). Funkce ochrany proti přebití navíc zajišťuje jejich dlouhou životnost. ■■ Při nákupu baterie požádejte předem středisko péče o zákazníky, aby vám ukázali symbol ( ) originální součástky a číslo modelu. -- Tato baterie je vhodná pouze do robotických vysavačů společnosti Samsung. Její použití v jiných přístrojích či pro jiné účely je přísně zakázáno. -- Baterii nerozebírejte ani neupravujte.
Nastavení času Hodiny zobrazují momentální čas. Tento čas můžete změnit níže uvedeným způsobem. ■■ Čas lze nastavit pouze dálkovým ovladačem. Dálkový ovladač Postup při konfiguraci Bliká 111 Stiskněte tlačítko Hodiny. -- Zobrazuje se aktuální čas. Bliká Snížit Zvýšit Snížit Zvýšit Snížit Zvýšit Bliká Bliká Bliká Zrušení nastavení Dálkový ovladač 24_ provoz 222 Stiskněte tlačítko Hodiny. -- Bude blikat den v týdnu. Tisknutím tlačítka nebo nastavte den v týdnu.
Instalace zařízení VIRTUAL GUARD (virtuální bariéra) Pohyb robotického vysavače můžete omezit použitím režimu Plot (virtuální zeď). Indikátor režimu Čidlo polohy vysavače Funkce tlačítek 111 Funkce indikátoru režimu -- Režim Plot (virtuální zeď): Bliká červená kontrolka. -- Vypnuto: Kontrolka nesvítí. 222 Nastavení režimu -- Kdykoli stisknete tlačítko režimu/vypnutí, volíte v uvedeném pořadí režim virtuální zdi ➝ režim vypnutí.
Informace o čidle IrDA pozor •• Přenos infračerveného signálu nemusí být v [priorita infračerveného signálu] lokalitách s halogenovým osvětlením nebo venku bezproblémový. •• Robotický vysavač používá 3 typy infračervených > > zařízení a tak nemusí fungovat, jestliže je před nimi zařízení s vyšší prioritou.
Používání robotického vysavače Zahájení/ukončení úklidu ■■ Pokud je robotický vysavač v provozu, stisknutím tlačítka ( vysavač zastavte a poté vyberte určitou funkci. 03 provoz Všechny funkce robotického vysavače můžete zapínat i vypínat. ■■ Všechny funkce robotického vysavače lze používat, pouze pokud je zapnutý vypínač. ) Zapnutí a vypnutí vysavače Zapnutí vysavače -- Vysavač: Stiskněte tlačítko ( ). Vypnutí vysavače -- Dálkový ovladač: Stiskněte tlačítko [Power].
Dobíjení Stisknutím tlačítka Recharging vyvoláte návrat robotického vysavače do dobíjecí stanice za účelem dobití baterie. ■■ Je-li robotický vysavač v provozu, stisknutím tlačítka ( zastavte a poté stiskněte tlačítko Recharging. ) vysavač 111 Stiskněte tlačítko Recharging. -- (“ ”) se zobrazuje na panelu displeje a robotický vysavač provádí návrat do nabíjecí stanice za účelem dobití baterie. 222 Chcete-li robotický vysavač vracející se do dobíjecí stanice zastavit, stiskněte tlačítko ( ).
Automatický úklid Tlačítko na vysavači Tlačítko na dálkovém ovladači Postup při konfiguraci 111 Nastavte režim. ▶ jednou 222 Zrušte režim. Informace o funkci Pokračování v úklidu •• Pokud robotický vysavač usoudil, že je úklid hotov, funkce obnovení úklidu se neprovede. poznámka •• Pokud robotický vysavač při dobíjení přemístíte nebo stisknete tlačítko, vyhodnotí úklid jako dokončený a nebude v úklidu pokračovat.
Intenzivní úklid vymezených ploch Tlačítko na vysavači Tlačítko na dálkovém ovladači Přibližně 1,5 m Přibližně 1,5 m Můžete pohodlně uklidit vymezené plochy znečištěné množstvím drobků ze sušenek, prachem apod. ■■ Přemístěte robotický vysavač do místa, kde chcete provést intenzivní úklid. Postup při konfiguraci 111 Nastavte režim. ▶ dvakrát 222 Zrušte režim. -- V režimu intenzivního úklidu uklízí robotický vysavač plochu o délce a šířce 1,5 m.
Velký úklid Tlačítko na vysavači Tlačítko na dálkovém ovladači Postup při konfiguraci 111 Nastavte režim. ▶ třikrát 2krát v nabíjecím režimu 222 Zrušte režim. Informace o funkci Pokračování v úklidu •• Usoudí-li robotický vysavač, že je úklid dokončen, obnovení úklidu se neprovede. poznámka •• Pokud robotický vysavač při dobíjení přemístíte nebo stisknete tlačítko, vyhodnotí úklid jako dokončený (nebude v úklidu pokračovat).
Manuální vysávání Pomocí dálkového ovladače můžete robotickým vysavačem uklidit přímo konkrétní místo. ■■ Přemístěte robotický vysavač do místa, kde chcete provést ruční úklid. ■■ Ručně vysávat lze pouze pomocí dálkového ovladače. Tlačítko na dálkovém ovladači Postup při konfiguraci 111 Nastavte režim. 222 Zrušte režim. poznámka pozor 32_ provoz •• Pokud je robotický vysavač v dobíjecí stanici, není režim ručního úklidu podporován.
Rezervace časovače V tomto režimu můžete naplánovat zahájení jednorázového úklidu v určitou dobu. ■■ Naplánovaný úklid se provede pouze v případě, že je vysavač zaparkován v dobíjecí stanici. Bliká Snížit Zvýšit Snížit Zvýšit Snížit Zvýšit Bliká Bliká Bliká Bliká Bliká Bliká Bliká Postup při konfiguraci 111 Stiskněte tlačítko Časovač/ Týdně. -- Zobrazuje se aktuální nastavení a bliká . Tisknutím tlačítka nebo nastavte hodiny.
Týdenní program V tomto režimu můžete naplánovat zahájení jednorázového úklidu v určitou dobu pro určité dny v týdnu. ■■ Naplánovaný úklid se provede pouze v případě, že je vysavač zaparkován v dobíjecí stanici. Dálkový ovladač Po Út Čt St Pá So Ne ~ Postup při konfiguraci Pohotovostní režim -- V pohotovostním režimu se zobrazují naplánované dny v týdnu.
Dálkový ovladač Bliká Snížit Bliká Bliká 444 Stiskněte tlačítko Časovač/ Týdně. Tisknutím tlačítka nebo nastavte režim úklidu. -- Můžete zvolit režim úklidu Automatický nebo Opakování. 555 Stiskněte tlačítko Časovač/ Týdně. -- Nastavená hodnota bliká a nastavení je dokončeno. ❈❈ Po provedení nastavení bude blikat nastavený den v týdnu. V tomto momentu můžete přejít ke kroku ( 2 ) a přidat další den v týdnu.
Doplňkové funkce Použití doplňkových funkcí Robotický vysavač můžete používat snadněji a pohodlněji použitím různých doplňkových funkcí. ■■ Doplňkové funkce můžete konfigurovat pouze pomocí dálkového ovladače. Režim Turbo Při každém stisknutí tlačítka Turbo se postupně zapíná a vypíná ikona Turbo na panelu displeje. Turbo zapnuto (Režim Turbo) : Hlavní kartáč se otáčí maximální rychlostí. Turbo vypnuto (normální režim) : Hlavní kartáč se otáčí normální rychlostí.
nástroje pro údržbu a filtry Čištění robotického vysavače Zapamatujte si způsoby čištění a údržby. 04 údržba ■■ V případě poškození vypínače se obraťte na servisního technika, aby nedošlo k nehodám. ■■ Nepoužívejte žádné prostředky ani mechanická zařízení, jež nedodává přímo výrobce vysavače. Mohlo by dojít k rychlejšímu opotřebení robotického vysavače. ■■ Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače. Robotický vysavač se může náhodně spustit a způsobit úraz.
Čištění odpadní nádobky a filtrů Před čištěním odpadní nádobku vyprázdněte. ■■ Odpadní nádobku vyjímejte opatrně, aby se z ní nevysypaly žádné nečistoty. ■■ Odpadní nádobku vyprázdněte v následujících případech. 111 Když je odpadní nádobka plná. 222 Když dojde k náhlému snížení sacího výkonu. 333 Když dojde k náhlému zvýšení hlučnosti. 111 Odpadní nádobku vyjmete stisknutím tlačítka pro vysunutí odpadní nádobky (PUSH) a vytažením z vysavače. 222 Odpadní nádobku vyjměte tažením ve směru šipek na obrázku.
Čištění robotického vysavače Čištění hlavního kartáče 04 údržba Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače. •• Protože z odpadní nádobky může uniknout prach, vyjměte před čištěním hlavního kartáče odpadní nádobku. pozor 111 Nejprve zkontrolujte přítomnost cizorodých látek, pak zatlačte háček, který drží kryt kartáče, a vyjměte jej. 222 Odklopte hlavní kartáč od těla vysavače. 333 Odstraňte veškeré cizorodé látky, tj.
444 Po vyčištění upevněte hlavní kartáč nejprve na straně vzdálenější od vypínače a poté na straně u vypínače. 555 Vložte konec do dvou žlábků a instalujte jej posunutím dolů až do zacvaknutí. pozor •• Aby nedošlo k ucpání robotického vysavače, vyhněte se nasání párátek a vatových tyčinek. •• Je-li odstranění cizích těles obtížné, obraťte se na středisko péče o zákazníky. •• Hlavní kartáč zdvihá prach z podlahy a proto může dojít k namotání delších vláken a vlasů kolem kartáče.
Čištění bočních rotačních kartáčů na úklid rohů a lišt Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na dolní straně vysavače. 04 údržba 111 Zkontrolujte, zda není postranní otáčivý kartáč ohnutý nebo zda v něm neuvízl cizorodý předmět. 222 Použijte ochranné rukavice a zabalte postranní otáčivý kartáč asi na 10 sekund do hadříku namočeného v horké vodě. 333 Otočte postranní kartáč a opakujte postup uvedený v kroku 2.
Čištění hnacího kolečka Před čištěním robotického vysavače vždy vypněte vypínač na jeho dolní straně. ■■ Pokud robotický vysavač náhle začne kličkovat, do hnacího kolečka se pravděpodobně dostal cizorodý předmět. 111 Při čištění hnacího kolečka položte na podložku měkký hadřík, otočte vysavač a opatrně jej položte. 222 Zkontrolujte přítomnost cizorodých předmětů a v případě potřeby je odstraňte pomocí špejle nebo pinzety bez ostrých hrotů.
řešení problémů Než zavoláte servisního technika Příznak Seznam kontrol Opatření •• Je uvnitř odpadní nádobka? •• Vložte odpadní nádobku. •• Je zapnutý vypínač? •• Zapněte vypínač. •• Svítí na panelu s displejem režim úklidu ? •• Stiskněte tlačítko . (Vypněte jej stisknutím a nejméně třísekundovým přidržením tlačítka . •• Nebliká na indikátoru stavu baterie •• Zvedněte robotický vysavač a nejnižší stav a na displeji je nápis ručně jej vložte do dobíjecí stanice, „Lo“? aby se dobil.
Příznak Robotický vysavač nenalézá dobíjecí stanici. Seznam kontrol Opatření •• Zkontrolujte, zda je zástrčka dobíjecí stanice správně připojena do zásuvky. •• Jsou-li v prostoru do přibližně 1 metru před dobíjecí stanicí a 0,5 m vlevo či vpravo od dobíjecí stanice jakékoli překážky, odstraňte je. •• Je-li na dobíjecích kontaktech cizí látka, otřete je suchým ručníkem.
Odstraňování závad podle chybových kódů PŘÍČINA •• Robotický vysavač při navigaci uvízl. 05 řešení problémů CHYBOVÝ KÓD ŘEŠENÍ •• Vypněte vypínač ve spodní části a přemístěte robotický vysavač na jiné místo. •• Ve hlavním kartáči se zachytil •• Vypněte vypínač na spodní straně a odstraňte cizorodý předmět (vlákno, cizorodý předmět z hlavního kartáče. papír, hračka atd.). •• V levém hnacím kolečku se zachytil cizorodý předmět (vlákno, papír, hračka atd.).
specifikace produktu 80 mm (výška) 122 mm (výška) 350 mm (délka) 350 mm (šířka) 161 mm (délka) Vysavač Klasifikace Dobíjecí stanice Položka Řada SR895* Průměr 350mm Výška 80mm Hmotnost 3,2 kg Elektrické napětí střídavé 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Spotřeba dobíjecí stanice 40 W Spotřeba vysavače 40 W Údaje o baterii 14,4 V / 31,68Wh Mechanické vlastnosti Elektrické vlastnosti Specifikace úklidu 275 mm (šířka) Typ dobíjení Automatické/ruční dobíjení Režim úklidu Automatický, Intenzívní
Open Source Announcement Some software components of this product incorporate source code covered under the BSD. And this software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. ■■ OpenCV : IMPORTANT : READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING. By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree to this license, do not download, install, copy or use the software.