SNC-B2331(P) Network Camera Quick Guide imagine the possibilities Thanks you for purchasing this Samsung product. To receive a more complete service, please visit our website www.samsungsecurity.
WHAT’S INCLUDED Please check if your camera and accessories are all included in the product package. Camera C Mount Adaptor User Manual/ IP INSTALLER CD User Manual Camera Holder (Mount) & Screws (2EA) Lens Options CS Lens C Lens SNC-B2331-ENG-QG.
AT A GLANCE English Front Side Item M Description Camera Holder (Mount) Holes Used when you mount the camera onto the bracket by fixing the camera holder (mount) adaptor with the bracket. Auto Iris Lens (Optional) Installed on the lens adaptor. Auto Iris Lens Connector Used to supply power and output signal to control the iris of the lens. Wipe out a dirty surface of the lens softly with a lens tissue or cloth to which you have applied SNC-B2331-ENG-QG.indd 3 ethanol.
Rear Side SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 Item Video Out Port System, Power Indicators Reset Button NETWORK ACT LINK AC 24V DC 12V GND Description Video signal output port connected to the monitor. SYSTEM ON: The camera is turned on and connected to the network properly.
Used to plug the power cable. Network Port Used to connect to the Network cable. I/O Port ALARM IN 1,2 Used to connect the alarm input signal. GND Used for earth-grounding. ALARM OUT 1,2 Used to connect the alarm output signal. English Power Port MOUNTING THE LENS Disconnect the power before proceeding. Mounting the CS lens Turn the optional CS lens clockwise to insert it. SNC-B2331-ENG-QG.
Mounting the C lens Turn the C mount adaptor clockwise to insert it and do the same with the C lens. C Lens Connecting the Auto Iris Lens connector Insert the lens connector into the corresponding hole of the camera. Focusing Turn the lens left or right to control the zoom and focus the lens so that you can view a clear, sharp object. SNC-B2331-ENG-QG.
CONNECTING WITH OTHER DEVICE English Monitor SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Power Network Connecting to the monitor Connect the [VIDEO] port of the camera to the video input port of the monitor. Network Connection Connect the Network cable to the local network or to the Internet. SNC-B2331-ENG-QG.
Power Supply Use the screwdriver to connect each line of the power cable to the corresponding port of the camera. J Be careful not to reverse the polarity when you connect the power cable. You can also use a router featuring PoE (Power over Ethernet) to supply power to the camera. STATIC IP SETUP Manual Network Setup Run to display the camera search list. At the initial startup, both [Auto Set] and [Manual Set] will be grayed out.
English 4. In the pane, provide necessary information. HTTP Port : Used to access the camera using the Internet browser, defaulted to 80. Use the spin button to change the HTTP Port value. The start value of the port is 80, and increases or decreases by 6 like 10000, 10006, 10012. Device Port : Used to control the video signal transfer, defaulted to 60001(TCP). TCP Port : Video signal transfer port using TCP protocols, defaulted to 60002(TCP).
Auto Network Setup Run to display the camera search list. At the initial startup, both [Auto Set] and [Manual Set] will be grayed out. M For cameras found with the IPv6 setting, these buttons will be grayed out as the cameras do not support this function. 1. Select a camera in the search list. Find the MAC (Ethernet) address labeled on the rear of the camera. Both the [Auto Set] and [Manual Set] buttons will be activated. 2. Click [Auto Set]. The AUTO SET dialog appears.
USING THE LIVE SCREEN English Item Description Setup Move to the Setup screen. About You can check the firmware version, serial number and manufacturer information. Reset Alarm Resets the Alarm icon. (the Alarm and Motion icons disappear.) Capture Saves the snapshot as an image file in the .jpeg or .bmp format. Print Prints out the current image. SNC-B2331-ENG-QG.
Record Saves the snapshot as a video file in the .avi format. Full Screen Displays the Live screen in full screen. Video format You can set the video format(MJPEG, H.264/MPEG4) for video files. The context menu will differ, depending on the codec specified in
SNC-B2331-ENG-QG.indd 13 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
SNC-B2331(P) Caméra réseau Guide de prise en main rapide Imaginez les possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. Pour avoir accès à davantage de services, veuillez visiter notre site Web. www.samsungsecurity.com Conforme à la directive RoHS Notre produit est conforme à la directive RoHS relative à la “La limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les composants électriques et électroniques”.
Contenu Veuillez vérifier si votre caméra et l’ensemble de ses accessoires sont contenus dans l’emballage du produit. Caméra Adaptateur de montage en C Manuel d’utilisation / CD du programme d’installation IP Manuel d'utilisation Support de caméra (Montage) et vis (2EA) Options d’objectif Objectif CS Objectif C SNC-B2331-FRA-QG.
D’un coup d’œil Face avant Français Élément M Description Orifices (Montage) de la monture d’objectif de la caméra Utilisé pour l’assemblage de la caméra sur le support par fixation de l’adaptateur (de montage) de la monture d’objectif sur le support. Objectif à diaphragme automatique (en option) Installé sur l’adaptateur du diaphragme. Connecteur d'objectif à diaphragme automatique Utilisé pour l’alimentation et le signal de sortie permettant de contrôler le diaphragme de l’objectif.
Rear Side SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 Élément Port de sortie vidéo ACT LINK GND AC 24V DC 12V Description Port de sortie du signal vidéo connecté au moniteur. SYSTEM ON : La caméra est allumée et correctement connectée au réseau. Clignotant : Durant la configuration DDNS ou en cas d'échec de configuration, ou dans un état de connexion réseau instable. OFF : Lorsque le système est en cours de redémarrage ou hors tension.
Port d'alimentation Utilisé pour la connexion du câble d’alimentation. Port Réseau Utilisé pour la connexion au câble Réseau. Utilisé pour la connexion du signal d’entrée de l’alarme. GND Utilisé pour la mise à la terre. ALARM OUT 1,2 Utilisé pour la connexion du signal de sortie de l’alarme. Français Port E/S ALARM IN 1,2 Montage de l'objectif Débranchez l’alimentation avant de procéder.
Montage de l'objectif C Tournez l’adaptateur de montage en C dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’insérer et faites-en de même avec l’objectif C. Objectif C Branchement du connecteur de l'objectif à diaphragme automatique Insérez le connecteur de l’objectif dans le trou correspondant de la caméra. Mise au point Tournez l’objectif vers la gauche ou la droite pour commander le zoom et effectuer la mise au point de manière à obtenir une vue claire et nette de l’objet. SNC-B2331-FRA-QG.
Connexion à d’autres périphériques Français Écran SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Alimentation Réseau Connexion à l’écran Connectez le port [VIDEO] de la caméra sur le port d’entrée vidéo de l’écran. Connexion Réseau Connectez le câble Réseau au réseau local ou à Internet. SNC-B2331-FRA-QG.
alimentation Utilisez le tournevis pour connecter chaque ligne du câble d’alimentation au port correspondant de la caméra. J Prenez soin de ne pas inverser la polarité en connectant le câble d’alimentation. Vous pouvez également utiliser un routeur doté d'une alimentation électrique par câble Ethernet pour fournir le courant à la caméra. ConFiguRation De l’aDReSSe ip Fixe Configuration réseau manuelle Exécutez pour afficher la liste des résultats de la recherche de caméras.
Français 4. Renseignez les informations nécessaires dans la sous-fenêtre . HTTP Port : Permet d’accéder à la caméra à l’aide du navigateur Internet, réglé par défaut sur 80. Modifiez la valeur de HTTP Port à l’aide des flèches de défilement vers le haut ou le bas. La valeur initiale du port est réglée sur 80 et peut être augmentée ou diminuée par palier de 6 unités, comme par exemple : 10000, 10006, 10012.
aConfiguration réseau automatique Exécutez pour afficher la liste des résultats de la recherche de caméras. Au démarrage initial, les deux options [auto Set] et [Manual Set] sont grisées. M Pour les caméras trouvées ayant un réglage IPv6, ces boutons sont grisés car ces cameras ne prennent pas en charge cette fonction. 1. Sélectionnez une caméra dans la liste de recherche. Repérez l’adresse MAC (Ethernet) imprimée à l’arrière de la caméra.
Utilisation de l’écran Direct Français Élément Description Configuration Permet de passer à l'écran Configuration A propos de Vous pouvez vérifier la version du micrologiciel, le numéro de série et les informations relatives au constructeur. Réinit. al Réinitialise l’icône de l’alarme. (Les icônes Alarme et Mouvement disparaissent.) Prise Enregistre l’instantané comme un fichier image au format .jpeg ou .bmp. Impr Imprime l’image actuelle. SNC-B2331-FRA-QG.
Enreg. Enregistre l’instantané comme un fichier vidéo au format .avi. Plein écran Affiche l’écran Direct en mode plein écran. Format video Vous pouvez régler le format vidéo (MJPEG, H.264/MPEG4) des fichiers vidéo. Le menu contextuel varie selon le codec spécifié dans
SNC-B2331-FRA-QG.indd 13 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
SNC-B2331(P) Netzwerkkamera Kurzanleitung erleben sie die möglichkeiten Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Um den vollständigen Service zu erhalten, besuchen Sie bitte unsere Website. www.samsungsecurity.com RoHS-konform Unser Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie (RoHS = Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment).
LIEFERUMFANG Bitte überprüfen Sie, ob die Kamera und alle Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind. Kamera Wandhalterung Benutzerhandbuch/ IP-INSTALLATIONS-CD Benutzerhandbuch Kamerahalterung (zum Anbringen an die Wand) & Schrauben (2 Stk.) Objektivmöglichkeiten CS-Objektiv C-Objektiv SNC-B2331-GER-QG.
AUF EINEN BLICK Vorderseite Deutsch Bezeichnung Beschreibung Schraublöcher zum Anbringen der Kamera an eine Wand/Decke Zum Anbringen der Kamera an eine Halterung, wobei das Verbindungsteil der Kamerahalterung (zum Anbringen an die Wand/Decke) an der Halterung befestigt wird. Objektiv mit automatischer Blendenregelung (optional) Wird am Objektivadapter angebracht. Anschluss für Objektiv Zur Übertragung des Stroms und des Ausgangssignals, um die Blende des mit automatischer Objektivs zu steuern.
Rückseite SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 Bezeichnung Videoausgang System-, Stromanzeigen ACT LINK GND AC 24V DC 12V Beschreibung Port für die Ausgabe des Videosignals. Wird mit dem Monitor verbunden. SYSTEM POWER Reset-Taste NETWORK EIN: Die Kamera ist eingeschaltet und ordnungsgemäß mit dem Netzwerk verbunden.
Stromanschluss Zum Anschlus des Stromkabels. Netzwerkanschluss Zum Anschluss des Netzwerkkabels. I/O-Port Zur Verbindung des Signals für den Alarmeingang. GND Für die Erdung. ALARM OUT 1,2 Zur Verbindung des Signals für den Alarmausgang. Deutsch ALARM IN 1,2 ANBRINGEN DES OBJEKTIVS Trennen Sie die Stromverbindung, bevor Sie fortfahren. Anbringen des CS-Objektivs Schrauben Sie das optionale CS-Objektiv im Uhrzeigersinn ein. SNC-B2331-GER-QG.
Anbringen des C-Objektivs Schrauben Sie den C-Objektivadapter und das C-Objektiv im Uhrzeigersinn ein. C-Objektiv Objektiv mit automatischer Blendenregelung anschließen Setzen Sie den Anschluss des Objektivs in die entsprechende Öffnung der Kamera ein. Fokussieren Drehen Sie das Objektiv nach links oder rechts, um den Zoom zu steuern und das Objektiv zu fokussieren, damit Sie das Motiv klar und deutlich sehen können. SNC-B2331-GER-QG.
ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE Deutsch Monitor SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Energie Netzwerk Anschluss des Monitors Verbinden Sie den Port für den Videoausgang der Kamera [VIDEO] mit dem Port für den Videoeingang des Monitors. Netzwerk-Verbindung Verbinden Sie das Netzwerkkabel mit dem lokalen Netzwerk oder dem Internet. SNC-B2331-GER-QG.
Stromversorgung Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die verschiedenen Leitungen des Stromkabels an die entsprechenden Kamera-Ports anzuschließen. J Achten Sie beim Anschluss des Stromkabels darauf, Plus- und Minuspol nicht zu vertauschen. Sie können ebenfalls einen Router verwenden, der die Funktion PoE (Strom über Ethernet) unterstützt, um die Kamera mit Strom zu versorgen. EINSTELLUNG DER STATISCHEN IP Manuelle Netzwerkeinstellung Führen Sie die Datei
Deutsch 4. Geben Sie die nötigen Informationen in dem Fenster an. HTTP Port : Zum Zugriff auf die Kamera über den Internetbrowser. Standardmäßig ist der Wert 80 eingestellt. Verwenden Sie die Drehschaltfläche, um den Wert des HTTP-Ports zu ändern. Der Startwert des Ports ist 80 und kann um 6 verringert oder erhöht werden, z. B. 10000, 10006, 10012. Device Port : Wird verwendet, um die Videosignalübertragung zu steuern. Der Standardwert lautet 60001 (TCP).
Automatische Netzwerkeinstellung Führen Sie die Datei aus, um die Kamerasuchliste anzuzeigen. Anfangs werden sowohl [Auto Set] als auch [Manual Set] grau dargestellt. M Für gefundene Kameras mit der Einstellung IPv6 werden diese Schaltflächen grau dargestellt, da die Kameras diese Funktion nicht unterstützen. 1. Wählen Sie eine Kamera aus der Suchliste. Suchen Sie die MAC-(Ethernet)Adresse, die sich auf der Rückseite der Kamera befindet.
DEN LIVE-BILDSCHIRM VERWENDEN Deutsch Bezeichnung Beschreibung Setup Der Bildschirm für die Einstellungen wird geöffnet. Details Sie können die Version der Firmware, die Seriennummer und Herstellerinformationen betrachten. Alarm zurücksetzen Das Alarmsymbol wird zurückgesetzt. (Die Symbole für Alarm und Bewegung werden ausgeblendet.) Aufnahme Der Schnappschuss wird in dem Format .jpeg oder .bmp gespeichert. Drucken Druckt das aktuelle Bild aus. SNC-B2331-GER-QG.
Speichern Der Schnappschuss wird als Videodatei in dem Format .avi gespeichert. Vollbild Der Live-Bildschirm wird als Vollbild angezeigt. Videoformat Sie können das Videoformat (MJPEG, H.264/MPEG4) für Videodateien festlegen. Das Kontextmenü ist je nach festgelegtem Codec unter des aktiven Viewers unterschiedlich. Alarmsignal Ein : Der ausgewählte Alarmausgang wird aktiviert. Aus : Der ausgewählte Alarmausgang wird deaktiviert.
SNC-B2331-GER-QG.indd 13 Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
SNC-B2331(P) Cámara de red Manual de consulta rápida imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, visite nuestro sitio Web. www.samsungsecurity.
Componentes Compruebe si la cámara y los accesorios se incluyen en el paquete del producto. Cámara Adaptador de montaje en C Manual del usuario / CD DEL INSTALADOR IP Manual del usuario Soporte de cámara (montaje) y tornillos (2EA) Opciones de objetivo Objetivo CS Objetivo C SNC-B2331-SPA-QG.
Vista Lado frontal Español Elemento Descripción Orificios de soporte Se utiliza para montar la cámara en la abrazadera fijando el adaptador (montaje) de cámara (montaje) del soporte de la cámara con la abrazadera. M Objetivo de diafragma automático(opcional) Se instala en el adaptador del objetivo. Conector del objetivo de diafragma automático Se utiliza para suministrar energía y señal de salida para controlar el diafragma del objetivo.
Lado trasero SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 Elemento NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Descripción Puerto de salida de vídeo Puerto de salida de señal de vídeo conectado al monitor. Indicadores de sistema, alimentación Botón de reinicialización SYSTEM ENC.: la cámara se enciende u se conecta correctamente a la red.
Puerto de alimentación Se utiliza para enchufar el cable de alimentación. Puerto Red Puerto de E/S Se utiliza para conectar el cable Red. ALARM IN 1,2 Se utiliza para conectar la señal de entrada de alarma. GND Se utiliza para la toma de tierra. ALARM OUT 1,2 Se utiliza para conectar la señal de salida de alarma. Español Montaje del objetivo Desconecte la alimentación antes de continuar. Montaje del objetivo CS Gire el objetivo CS opcional hacia la derecha para insertarlo. SNC-B2331-SPA-QG.
Montaje del objetivo C Gire a la derecha el adaptador de montaje C para insertarlo y haga lo mismo con el objetivo C. Objetivo C Conexión del conector del objetivo de diafragma automático Inserte el conector del objetivo en el orificio correspondiente de la cámara. Enfoque Gire el objetivo a la izquierda y a la derecha para controlar el zoom y enfoque el objetivo de forma que pueda ver el objeto claro y nítido. SNC-B2331-SPA-QG.
Conexión con otros dispositivos Monitor SYSTEM POWER Español VIDEO RESET NETWORK 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 ACT LINK GND AC 24V DC 12V Alimentación Red Conexión al monitor Conecte el puerto [VIDEO] de la cámara al puerto de entrada de vídeo del monitor. Conexión Red Conecte el cable Red a la red local o a Internet. SNC-B2331-SPA-QG.
alimentación eléctrica Utilice el destornillador para conectar cada línea del cable de alimentación al puerto correspondiente de la cámara. J Tenga cuidado de no invertir la polaridad al conectar el cable de alimentación. También puede utilizar un enrutador que incorpore PoE (Alimentación sobre Ethernet) para suministrar energía a la cámara. ConFiGUraCión de ip estÁtiCa Configuración de red manual Ejecute para ver la lista de búsqueda de cámaras.
español 4. En el panel , facilite la información necesaria. HTTP Port: se utiliza para acceder a la cámara utilizando el explorador de Internet, por defecto en 80. Utilice el botón de flechas para cambiar el valor de HTTP Port. El valor inicial del puerto es 80, y aumenta o se reduce en 6 como 10000, 10006, 10012. Device Port: se utiliza para controlar la transferencia de señales de vídeo, por defecto en 60001(TCP).
Configuración automática de red Ejecute para ver la lista de búsqueda de cámaras. En el arranque inicial, tanto [auto set] como [manual set] aparecerán atenuados. M En las cámaras encontradas con el ajuste IPv6, estos botones aparecerán atenuados ya que las cámaras no admiten esta función. 1. Seleccione una cámara en la lista de búsqueda. Busque la dirección MAC (Ethernet) etiquetada en la parte posterior de la cámara. Se activarán los botones [auto set] y [manual set]. 2.
UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA EN DIRECTO Español Elemento Descripción Configuración Va a la pantalla de configuración. Acerca de Puede comprobar la versión de firmware, el número de serie y la información del fabricante. Reinicio de alarma Reinicia el icono de Alarma. (Desaparecen los iconos de Alarma y Movimiento.) Capturar Guarda la instantánea como un archivo de imagen en formato .jpeg o .bmp. Imprimir Imprime la imagen actual. SNC-B2331-SPA-QG.
Grab. Guarda la instantánea como un archivo de vídeo en formato .avi. Pantalla Completa Muestra el video en directo a toda pantalla. Formato de vídeo Puede fijar el formato de vídeo (MJPEG, H.264/MPEG4) de los archivos de vídeo. El menú contextual diferirá dependiendo del códec especificado en
SNC-B2331-SPA-QG.indd 13 Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
SNC-B2331(P) Videocamera di rete Guida Rapida immagina le possibilità Grazie per avere acquistato questo prodotto Samsung. Per un servizio più completo, visitare il nostro sito Web. www.samsungsecurity.
ACCESSORI FORNITI Controllare che la videocamera e tutti gli accessori siano compresi nella confezione del prodotto. Videocamera Adattatore per montaggio C CD Manuale utente/ IP INSTALLER Manuale utente Supporto videocamera (per montaggio) e viti (2EA) Opzioni obiettivo Obiettivo CS Obiettivo C SNC-B2331-ITA-QG.
SGUARDO D'INSIEME Lato anteriore Italiano Voce Fori (per montaggio) supporto videocamera Descrizione Sono utilizzati quando la videocamera viene montata sulla staffa fissando l'adattatore del supporto videocamera (di montaggio) con la staffa. Obiettivo a diaframma È installato sull'adattatore dell'obiettivo. automatico (opzionale) Connettore dell'obiettivo È utilizzato per l'alimentazione e l'emissione del segnale per il controllo del a diaframma automatico diaframma dell'obiettivo.
Lato posteriore SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 Voce NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Descrizione Porta di uscita video Porta di uscita del segnale video collegata al monitor. Spia del sistema e di alimentazione Tasto Reset SYSTEM ON: La videocamera è accesa e collegata correttamente alla rete.
Porta di alimentazione È utilizzata per collegare il cavo di alimentazione. Porta Rete È utilizzata per collegare il cavo Rete. Porta I/O ALARM IN 1,2 È utilizzata per collegare il segnale di ingresso allarme. GND È utilizzata per il collegamento a massa. ALARM OUT 1,2 È utilizzata per collegare il segnale di uscita allarme. MONTAGGIO DELL'OBIETTIVO Italiano Prima di procedere scollegare l'alimentazione. Montaggio dell'obiettivo CS Ruotare l'obiettivo CS opzionale in senso orario per inserirlo.
Montaggio dell'obiettivo C Ruotare l'adattatore per montaggio C in senso orario per inserirlo e fare lo stesso con l'obiettivo C. Obiettivo C Collegamento del connettore dell'obiettivo a diaframma automatico Inserire il connettore dell'obiettivo nel foro della videocamera corrispondente. Messa a fuoco Per controllare lo zoom e la messa a fuoco ruotare l'obiettivo a sinistra o a destra in modo da visualizzare il soggetto in modo chiaro e nitido. SNC-B2331-ITA-QG.
COLLEGAMENTO CON ALTRI DISPOSITIVI Monitor SYSTEM POWER VIDEO RESET NETWORK 1 2 3 4 5 ACT LINK GND Italiano 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 AC 24V DC 12V Alimentazione Rete Collegamento al monitor Collegare la porta [VIDEO] della videocamera alla porta di ingresso video del monitor. Connessione Rete Collegare il cavo Rete alla rete locale o a Internet. SNC-B2331-ITA-QG.
Alimentazione Utilizzare il cacciavite per collegare ogni linea del cavo di alimentazione alla porta della videocamera corrispondente. J Fare attenzione a non invertire la polarità quando si collega il cavo di alimentazione. Si può anche utilizzare un router PoE (Power over Ethernet) per alimentare la videocamera. IMPOSTAZIONE DELL’IP STATICO Configurazione manuale della rete Eseguire
Italiano 4. Inserire le informazioni necessarie nel riquadro . HTTP Port : È utilizzata per accedere alla videocamera utilizzando il browser Internet (impostazione predefinita: 80). Utilizzare il pulsante di selezione per modificare il valore della porta HTTP. Il valore di partenza della porta è 80 e aumenta o diminuisce di 6 unità come 10000, 10006, 10012. Device Port : È utilizzata per controllare il trasferimento del segnale video (impostazione predefinita: 60001 (TCP)).
Configurazione automatica della rete Eseguire per visualizzare l'elenco di ricerca delle videocamera Al primo avvio sia [Auto Set] che [Manual Set] sono disattivati. M Nelle videocamere trovate con impostazione IPv6, questi tasti sono disabilitati dato che le videocamere non supportano questa funzione. 1. Selezionare una videocamera dell'elenco di ricerca. Cercare l'indirizzo MAC (Ethernet) posto sulla parte posteriore della videocamera.
USO DELLA SCHERMATA LIVE Italiano Voce Descrizione Configurazione Passa alla schermata di configurazione. Info È possibile controllare la versione del firmware, il numero di serie e le informazioni del costruttore. Reset allarme Ripristina l'icona Allarme (le icone di allarme e movimento scompaiono). Cattura Salva l'istantanea come file immagine in formato .jpeg o .bmp. Stampa Stampa l'immagine corrente. SNC-B2331-ITA-QG.
Registr. Salva l'istantanea come file video in formato .avi. Schermo intero Visualizza la schermata live a schermo intero . Formato video È possibile impostare il formato (MJPEG, H.264/MPEG4) per i file video. Il menu di scelta rapida varia a seconda del codec specificato in del visualizzatore attivo. Emissione allame On: Attiva la porta di uscita allarme specificata. Off: Disattiva la porta di uscita allarme specificata.
SNC-B2331-ITA-QG.indd 13 Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.
SNC-B2331(P) ネットワークカメラ 簡易ガイド この可能性を 想像する Samsung製品をご購入いただき、ありがとうございます。 より充実したサービスをご利用いただくために、 弊社のWebサイトにアクセスしてください。 www.samsungsecurity.com RoHS指令準拠 当社の製品は"電気電子機器に含まれる特定有害物質の使用制限"に準拠しており、6種類 の有害物質 - カドミウム(Cd)、鉛(Pb)、水銀(Hg)、六価クロム(Cr+6)、ポリ臭素化ビフェニ ル(PBB)、ポリ臭化ジフェニルエーテル(PBDE)- は使用しておりません。 SNC-B2331-JAP-QG.
キット内容 製品パッケージに、カメラと付属品がすべて同梱されていることをご確認ください。 カメラ C取付け用アダプタ ユーザーマニュアル/ IPインストーラCD ユーザーマニュアル カメラ・ホルダー(取付け用) とネジ(2EA) レンズオプション CSレンズ Cレンズ SNC-B2331-JAP-QG.
概観 前面 M 説明 ブラケットとカメラホルダー(取付け用)アダプタを固定し、カメラを ブラケットに取り付ける際に使用します。 自動絞りレンズ(オ プション) レンズアダプタに装着します。 自動絞りレンズ用 コネクタ 電源供給と出力信号によりレンズの絞りを制御する際に使用します。 日本語 項目 カメラホルダー (取付け用)の穴 レンズ表面の汚れは、レンズティッシューまたはエタノールを染み込ませた布でそっと SNC-B2331-JAP-QG.
背面 SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V 項目 映像出力ポート システム、電源イ ンジケータ リセットボタン 説明 モニターに接続された映像信号出力ポートです。 SYSTEM 点灯: カメラはオンになっており、ネットワークに正しく接 続されています。 点滅: DDNS設定時にセットアップに失敗したか、ネットワー ク接続状態が不安定です。 消灯: システムの再起動時、あるいはオフの場合です POWER 点灯: 電源がオンです 消灯: 電源がオフです カメラの設定を初期値にリセットします。約3秒間押し続けてシステ ム・インジケータをオフにし、システムを再起動します。 SNC-B2331-JAP-QG.
電源ポート 電源ケーブルを差し込みます。 ネットワーク・ポート ネットワークケーブルを接続します。 入出力ポート ALARM IN 1,2 アラーム入力信号の接続に使用します。 GND 接地に使用します。 ALARM OUT 1,2 アラーム出力信号の接続に使用します。 レンズの取付け 取り付ける前に電源をオフにします。 日本語 CSレンズの取付け オプションのCSレンズを右回りに回して挿入します。 SNC-B2331-JAP-QG.
Cレンズの取付け C取付けアダプタを右回りに回して挿入し、続いてCレンズも同様に挿入します。 Cレンズ 自動絞りレンズ用コネクタの接続 レンズのコネクタを対応するカメラの穴に挿入します。 フォーカス 被写体が鮮明でくっきりと見えるように、レンズを左右に回してズームの制御、レンズの焦 点距離調整を行います。 SNC-B2331-JAP-QG.
他のデバイスとの接続 モニター SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V 日本語 電源 ネットワーク モニターへの接続 カメラの[VIDEO]ポートを、モニターの映像入力ポートに接続します。 ネットワーク接続 ネットワークケーブルをローカルネットワークもしくはインターネットに接続します。 SNC-B2331-JAP-QG.
電源 ドライバーを使用して、電源ケーブルの各線をカメラの対応するポートに接続します。 J 電源ケーブルの接続時に、極性を逆にしないようご注意ください。 また、PoE(イーサネットケーブルを利用した電源供給)対応ルーターを使用して、カ メラに電源を供給することもできます。 静的IPの設定 手動ネットワーク設定 を実行し、カメラの検索リストを表示します。 最初の起動時には、[Auto Set]と[Manual Set]は両方グレー表示となります。 M IPv6設定のカメラが見つかった場合、カメラがこの機能をサポートしていないため、ボ タンがグレー表示されます。 1. 検索リスト内のカメラを選択します。背面 にMAC(イーサネット)アドレスのラベル が貼付されているカメラを検索します。 [Auto Set]と[Manual Set]の両方のボタン が有効となります。 2.
5. パスワードを入力してください。 これは、カメラにアクセスする"root"ユーザー用のログイン・パスワードです。パ スワードの初期値は"4321"です。 日本語 4.
自動ネットワーク設定 を実行し、カメラの検索リストを表示します。 最初の起動時には、[Auto Set]と[Manual Set]は両方グレー表示となります。 M IPv6設定のカメラが見つかった場合、カメラがこの機能をサポートしていないため、ボ タンがグレー表示されます。 1. 検索リスト内のカメラを選択します。 背 面にMAC(イーサネット)アドレスのラベ ルが貼付されているカメラを検索します。 [Auto Set]と[Manual Set]の両方のボタン が有効となります。 2. [Auto Set]をクリックします。 オートセットのダイアログが表示されま す。、、 が自動的に設定されます。 3. パスワードを入力してください。 これは、カメラにアクセスする"root"ユ ーザー用のログイン・パスワードです。 パスワードの初期値は"4321"です。 4. [OK]をクリックします。 自動ネットワーク設定が完了しました。 5.
ライブ画面の使用方法 日本語 項目 説明 Setup 設定画面に移動します。 About ファームウェアのバージョン、シリアル番号、製造者情報などを確認できます。 アラームのリセット アラームアイコンをリセットします。(アラームとモーションのアイコ ンが非表示となります。) キャプチャ スナップショットをJPEG形式もしくはBMP形式の画像ファイルとして保存します。 印刷 現在の画像を印刷します。 SNC-B2331-JAP-QG.
録画 スナップショットをAVI形式の映像ファイルとして保存します。 全画面 ライブ画面を全画面で表示します。 Video format 映像ファイルの映像形式 (MJPEG, H.264/MPEG4) を設定できます。 アクティブなビューワーので指定した コーデックによって、コンテキストメニューの内容が異なります。 Alarm output On: 指定したアラーム出力ポートを有効化します。 Off: 指定したアラーム出力ポートを無効化します。 Pluse: 指定したアラーム出力ポートを無効化する前に、指定した時間有効化されます。 Camera OSD カメラ設定メニューの取得およびカスタマイズに使用します。 Viewer Screen ライブ映像を画面に表示します。 12 SNC-B2331-JAP-QG.
SNC-B2331-JAP-QG.
SNC-B2331(P) Сетевая камера Краткое Руководство удивительные возможности Благодарим Вас за приобретение данного продукта компании Samsung. Для получения полного обслуживания посетите веб-сайт. www.samsungsecurity.com Совместимость с RoHS Это устройство соответствует “Ограничению по использованию определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании”.
комплект поставки Проверьте наличие всех принадлежностей в комплекте поставки камеры. Камера Адаптер для крепления С Компакт-диск с руководством пользователя/программой IP INSTALLER Руководство пользователя Держатель камеры (крепление) и винты (2 шт.) Варианты объективов Объектив CS Объектив C SNC-B2331-RUS-QG.
Общий обзор Передняя сторона Элемент Отверстия для крепления Используются при установке камеры на кронштейн и фиксации адаптера для крепления на кронштейне. Объектив с автоматической ирисовой диафрагмой (дополнительно) Устанавливается на адаптер для объектива. Разъем объектива с автоматической ирисовой диафрагмой Необходим для подачи питания и вывода сигнала с целью управления ирисовой диафрагмой.
Задняя сторона SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 Элемент Порт видеовыхода Индикаторы состояния системы/ питания Кнопка сброса NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Описание Выходной порт видеосигнала, подключаемый к монитору. SYSTEM ВКЛ : камера включена и правильно подсоединена к сети. Мигает : во время настройки DDNS, в случае сбоя настройки или при неустойчивом сетевом соединении. ВЫКЛ : при перезагрузке или отключении системы.
Порт питания Используется для подключения кабеля питания. Порт Сеть Используется для подключения кабеля Сеть. Порт ввода-вывода ALARM IN 1,2 Используется для передачи входящих сигналов тревоги. GND Используется для грунтового заземления. ALARM OUT 1,2 Используется для передачи выходных сигналы тревоги. Установка объектива Сначала отсоедините кабель питания. Установка объектива CS Установите дополнительный объектив CS на место, повернув его по часовой стрелке. Руский SNC-B2331-RUS-QG.
Установка объектива C Сначала установите адаптер для объектива, повернув его по часовой стрелке, а затем повторите то же самое с объективом C. Объектив C Подсоединение разъема объектива с автоматической ирисовой диафрагмой Вставьте разъем объектива в соответствующее гнездо камеры. Фокусировка Поверните объектив налево или направо, чтобы настроить его трансфокацию и фокус для получения четкого, ясного изображения нужного объекта. SNC-B2331-RUS-QG.
Подключение к другому устройству Монитор SYSTEM POWER VIDEO RESET NETWORK 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 ACT LINK GND AC 24V DC 12V Питание Руский Сеть Подключение к монитору Подключите порт [VIDEO] камеры к порту видеовхода монитора. Подключение к сети Сеть Подключите кабель Сеть к локальной сети или к Интернету. SNC-B2331-RUS-QG.
источник питания Подключите все провода кабеля питания к соответствующему порту камеры с помощью отвертки. J Подключая кабель питания, будьте очень внимательны, чтобы не перепутать полярность. Для подачи питания к камере можно также использовать маршрутизатор с поддержкой PoE (Power over Ethernet). настРойка статического IP-адРеса настройка сети вручную Запустите , чтобы получить доступ к списку поиска камеры.
4. В разделе укажите необходимую информацию. HTTP Port : Используется для получения доступа к камере через вебобозреватель. Значение по умолчанию - 80. Используйте кнопку прокрутки для выбора нужного значения порта HTTP. Минимальное значение - 80, шаг приращения - 6, например, 10000, 10006, 10012. Device Port : используется для управления передачей видеосигнала. Значение по умолчанию - 60001(TCP). TCP Port : используется для передачи видеосигнала по протоколу TCP.
автоматическая настройка сети Запустите , чтобы получить доступ к списку поиска камеры. Кнопки [Auto Set] и [Manual Set] будут неактивны при первом запуске программы. M Для обнаруженных камер с настройкой IPv6 эти кнопки также будут неактивны, так как эти камеры не поддерживают данную функцию. 1. Выберите камеру в списке поиска. Найдите MAC-адрес (Ethernet), напечатанный на этикетке на задней стороне камеры. Кнопки [Auto Set] и [Manual Set] станут активными. 2.
Использование экрана прямой передачи Описание Setup Переход на экран настройки. About Версия микропрограммы, серийный номер и сведения о производителе. Сброс тревоги Сброс значка тревоги. (Скрытие значков тревоги и движения.) Захват Сохранение снимка экрана как файла изображения в формате .jpeg или .bmp. Печать Печать текущего изображения. SNC-B2331-RUS-QG.
Запись Сохранение снимка экрана как видеофайла в формате .avi. Полный экран Отображение прямой передачи на полном экране. Video format Установка формата для видеофайлов (MJPEG, H.264/MPEG4). Контекстное меню будет меняться в зависимости от кодека, заданного в разделе
Правильная утилизация данного устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования) (Действует во всех странах Европейского Союза и других странах Европы, принявших систему разделения отходов) Подобная маркировка на изделии, принадлежностях или в руководстве к нему предупреждает, что по истечении срока службы изделие или электронные принадлежности для него (например, зарядное устройство, наушники, кабель USB) не следует выбрасывать вместе с другим бытовым мусором.
SNC-B2331(P) Kamera sieciowa Skrócona instrukcja obsługi wyobraź sobie możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. W celu uzyskania pełniejszej obsługi odwiedź naszą witrynę. www.samsungsecurity.
CO ZNAJDUJE SIĘ W OPAKOWANIU Należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajduje się kamera oraz wszystkie akcesoria. Kamera Przejściówka montażowa C Płyta CD z instrukcją obsługi/aplikacją IP INSTALLER Instrukcja obsługi Uchwyt kamery (montażowy) i śruby (2EA) Wersje obiektywów Obiektyw CS Obiektyw C SNC-B2331-POL-QG.
SPOJRZENIE NA KAMERĘ Przód Element Opis Otwory (do mocowania) Używane do mocowania kamery na wsporniku poprzez zamocowanie uchwytu kamery przejściówki montażowej uchwytu kamery do wspornika. Instalowany na przejściówce obiektywu. Łącznik obiektywu Auto Iris Służy do doprowadzania zasilania i sygnału wyjściowego w celu sterowania przysłoną obiektywu.
Tył SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 Element Gniazdo wyjścia wideo Wskaźniki systemu, zasilania Przycisk Reset NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Opis Port wyjściowy sygnału wideo podłączany do monitora. SYSTEM Wł.: Kamera jest włączona i prawidłowo podłączona do sieci. Miga: W trakcie konfiguracji DDNS lub w przypadku niepowodzenia konfiguracji, lub w stanie niestabilnego połączenia sieciowego Wył.
Gniazdo zasilania Służy do podłączania kabla zasilającego. Gniazdo Sieć Służy do podłączania kabla Sieć. Port wej./wyj. ALARM IN 1,2 Służy do podłączania sygnału wejściowego alarmu. GND Służy do uziemiania. ALARM OUT 1,2 Służy do podłączania sygnału wyjściowego alarmu. MONTOWANIE OBIEKTYWU Przed przystąpieniem do dalszych czynności, należy odłączyć zasilanie. Montowanie obiektywu CS Obróć opcjonalny obiektyw CS w prawo, aby go włożyć: Polski SNC-B2331-POL-QG.
Montowanie obiektywu C Obróć przejściówkę podstawy C w prawo, aby ją włożyć, a następnie zrób to samo z obiektywem C. Obiektyw C Podłączenie łącznika obiektywu Auto Iris Włóż łącznik obiektywu do odpowiedniego otworu w kamerze. Ustawianie ostrości Obróć obiektyw w lewo lub w prawo, aby sterować zoomem i ostrością w celu uzyskania czystego i ostrego obrazu. SNC-B2331-POL-QG.
PODŁĄCZANIE INNEGO URZĄDZENIA Monitor SYSTEM POWER VIDEO RESET NETWORK 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 ACT LINK GND AC 24V DC 12V Zasilanie Sieć Polski Podłączanie do monitora Podłącz port [VIDEO] kamery do portu wejściowego wideo monitora. Połączenie typu Sieć Podłącz kabel Sieć do sieci lokalnej lub do Internetu. SNC-B2331-POL-QG.
Zasilanie Za pomocą wkrętaka podłącz poszczególne przewody kabla zasilającego do odpowiednich portów kamery. J Podczas podłączania kabla zasilającego należy zwrócić uwagę, aby nie odwrócić biegunowości. Można także użyć rutera z funkcją PoE (Power over Ethernet), aby dostarczyć zasilanie do kamery. KONFIGURACJA STATYCZNEGO ADRESU IP Ręczna konfiguracja sieci Uruchom plik , aby wyświetlić listę wyszukiwania kamer.
4. W polu podaj niezbędne informacje. HTTP Port: Umożliwia dostęp do kamery za pomocą przeglądarki internetowej; domyślna wartość to 80. Za pomocą przycisku przewijania można zmienić wartość portu HTTP. Wartość początkowa portu to 80 i wzrasta lub maleje o 6, na przykład 10000, 10006, 10012. Device Port : Służy do sterowania transmisją sygnału wideo; wartość domyślna to 60001 (TCP). TCP Port : Port transmisji sygnału wideo za pośrednictwem protokołów TCP; wartość domyślna to 60002 (TCP).
Automatyczna konfiguracja sieci Uruchom plik , aby wyświetlić listę wyszukiwania kamer. Przy pierwszym uruchomieniu opcje [Auto Set] oraz [Manual Set] nie będą dostępne. M W przypadku znalezienia kamer z ustawieniem IPv6 przyciski te będą niedostępne, ponieważ kamery te nie obsługują tej funkcji. 1. Wybierz kamerę z listy wyszukiwania. Znajdź adres MAC (Ethernet) znajdujący się na etykiecie z tyłu kamery. Zostaną aktywowane przyciski [Auto Set] oraz [Manual Set]. 2.
KORZYSTANIE Z EKRANU NA ŻYWO Element Opis Przejście do ekranu Setup. About Umożliwia sprawdzenie wersji oprogramowania, numeru seryjnego oraz informacji o producencie. Resetuj alarm Resetowanie ikony Alarm. (ikony Alarm i Motion znikają). Przechwyć Zapisuje zrzut w postaci pliku obrazu w formacie .jpeg lub .bmp. Drukuj Drukuje bieżący obraz. SNC-B2331-POL-QG.
Nagryw. Zapisuje zrzut w postaci pliku wideo w formacie .avi. Pełny ekran Wyświetla ekran Na żywo w trybie pełnego ekranu. Video format Umożliwia ustawienie formatu wideo (MJPEG, H.264/MPEG4) dla plików wideo. Menu kontekstowe jest różne w zależności od podanego w
SNC-B2331-POL-QG.indd 13 Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego.
SNC-B2331(P) Ağ Kamerası Hızlı Kullanma Kılavuzu olasılıkları olasılıkları Bu Samsung ürününü aldığınız için teşekkürler. Daha ayrıntılı bir hizmet için lütfen web sitemizi ziyaret edin. www.samsungsecurity.
Dahil Olanlar Kameranızın ve aksesuarlarınızın ürün ambalajında bulunup bulunmadığını lütfen kontrol edin. Kamera C Kaide Adaptörü Kullanıcı Kılavuzu/ IP INSTALLER CD’si Kullanıcı Kılavuzu Kamera Tutucu (Kaide) ve Vidalar (2EA) Mercek Seçenekleri CS Mercek C Mercek SNC-B2331-TUR-QG.
İlk Bakış Ön Kısım Madde Kamera Tutucu (Kaide) Delikleri Kamera tutucu (kaide) adaptörünü kelepçe ile sabitleyerek video kamerayı kelepçeye monte ederken kullanılır. Oto İris Mercek (isteğe bağlı) Mercek adaptörü üzerine takılır. Oto İris Mercek Konektörü Merceğin irisini kontrol etmek üzere güç ve çıkış sinyali sağlamak için kullanılır. Türkçe M Açıklama Kirli mercek yüzeylerini yumuşak bir mercek bezi veya etanollu kumaşla temizleyin. SNC-B2331-TUR-QG.
Arka Kısım SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 Madde Video Çıkış Bağlantı Noktası Sistem, Güç Göstergeleri Sıfırlama Düğmesi NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Açıklama Monitöre bağlı video sinyali çıkış bağlantı noktası. SYSTEM AÇIK: Kamera açılmış ve ağa düzgün şekilde bağlanmıştır.
Güç Bağlantı Noktası Güç kablosunu takmak için kullanılır. Ağ Bağlantı Noktası I/O Bağlantı Noktası Ağ kablosunu bağlamak için kullanılır. ALARM IN 1,2 Alarm giriş sinyalini bağlamak için kullanılır. GND Topraklama için kullanılır. ALARM OUT 1,2 Alarm çıkış sinyalini bağlamak için kullanılır. Merceğin takılması İşleme başlamadan önce güç kaynağı bağlantısını kesin. CS merceğin takılması İsteğe bağlı CS merceği yerleştirmek için saat yönünde çevirin. Türkçe SNC-B2331-TUR-QG.
C merceğin takılması Yerleştirmek için C kaide adaptörünü saat yönünde çevirin ve C merceği için de aynı işlemi yapın. C Mercek Oto İris Mercek konektörünün bağlanması Mercek konektörünü kameranın ilgili deliğine yerleştirin. Odaklama Net ve keskin nesne görüntüsü elde etmek için zoomu kontrol etmek ve merceği odaklamak amacıyla merceği sağa veya sola çevirin. SNC-B2331-TUR-QG.
Diğer cihazlarla bağlantı Monitör SYSTEM POWER VIDEO RESET 1 2 3 4 5 1,2 : ALARM IN 1,2 3 : GND 4,5 : ALARM OUT 1,2 NETWORK ACT LINK GND AC 24V DC 12V Güç Ağ Monitöre bağlama Ağ Bağlantısı Türkçe Video kameranın [VIDEO] bağlantı noktasını, monitörün video giriş bağlantı noktasına bağlayın. Ağ kablosunu yerel ağa veya İnternete bağlayın. SNC-B2331-TUR-QG.
Güç kaynağı Tornavidayla güç kablosunun her bir hattını video kameranın ilgili bağlantı noktasına bağlayın. J Güç kablosunu bağlarken kutupları ters çevirmemeye dikkat edin. Video kameraya güç beslemesi sağlamak için PoE (Ethernet Üzerinden Güç) özelliğine sahip bir yönlendirici de kullanabilirsiniz. STaTik iP aYari Manuel ağ ayarı Kamera arama listesini görüntülemek için ’yi çalıştırın. İlk çalıştırmada, hem [auto Set] hem de [Manual Set] gri renkli ve devre dışı olur.
4. alanına gerekli bilgileri girin. HTTP Port : Kameraya İnternet tarayıcı kullanılarak erişmek için kullanılır; varsayılan değer 80’dir. HTTP Port değerini değiştirmek için döner düğmeyi kullanın. Bağlantı noktasının başlangıç değeri 80’dir ve 10000, 10006, 10012 gibi 6’şarlı kademelerle artar veya azalır. Device Port : Video sinyal aktarımını kontrol etmek için kullanılır, varsayılan değer 60001’dir(TCP).
Otomatik ağ ayarı Kamera arama listesini görüntülemek için ’yi çalıştırın. İlk çalıştırmada, hem [Auto Set] hem de [Manual Set] gri renkli ve devre dışı olur. M Bulunan kameralardan IPv6 ayarı mevcut olanlar için, kameraların bu işlevi desteklememesinden dolayı bu düğmeler gri renkte ve devre dışı konumda olurlar. 1. Arama listesinden bir kamera seçin. Kameranın arkasındaki etikette MAC (Ethernet) adresini bulun. Hem [auto Set] hem de [Manual Set] düğmeleri etkinleşir. 2.
Live Screen'in kullanılması Madde Açıklama Setup ekranı açılır. About Firmware sürümünü, seri numarasını ve üretici bilgilerini kontrol edebilirsiniz. Alarmı Sıfırla Alarm simgesini sıfırlar. (Alarm ve Hareket simgeleri kaybolur.) Yakala Ekranın anlık görüntüsünü .jpeg veya .bmp formatında bir resim dosyası olarak kaydeder. Yazdır Mevcut görüntü yazdırılır. SNC-B2331-TUR-QG.
Kayıt Anlık görüntüyü .avi formatında bir video dosyası olarak kaydeder. Tam Ekran Live ekranını tam ekran olarak görüntüler. Video format Video dosyaları için video formatını (MJPEG, H.264/MPEG4) ayarlayabilirsiniz. İçerik menüsü, aktif görüntüleyicinin
Üretici: TIANJIN SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. Adres, Şehir: No.12, 4th Avenue, Dongting Road, TEDA, Tianjin, China. 300457 Ülke: Çin Üretici Tel: 86 22 5981 1234 Türkiye Yetkili Distribütörü: KOYUNCU ELEKTRONİK BİLGİ İŞLEM SİSTEMLERİ San. Ve Tic. A.Ş. Adres, Şehir: Emek Mahallesi Ordu Cad. No:18 SARIGAZİ 34785 / İSTANBUL Distribütör Tel / Faks: 0216 528 88 88 / 0216 313 57 05 Ülke: TÜRKİYE SNC-B2331-TUR-QG.