MINI−ZESTAW KOMPAKTOWY Z POTRÓJNYM ZMIENIACZEM PŁYT CD MAX−PN54/PN55 Instrukcja obsługi
Bezpieczeństwo obsługi PL CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 UWAGA RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO. NIE OTWIERAĆ. Zdjęcie tylnej ścianki grozi porażeniem elektrycznym; wewnątrz urządzenia nie występują elementy obsługiwane przez użytkownika. W przypadku wystąpienia niesprawności przekazać urządzenie do punktu serwisowego.
Dziękujemy za zakup niniejszego mini−zestawu kompaktowego SAMSUNG. Prosimy o dokładne przeczytanie poniższych instrukcji. Spis treści Pozwoli to na używanie urządzenia z łatwością i pełne wykorzystanie jego funkcji. ◆ BEZPIECZEŃSTWO OBSŁUGI .......................................................................................................................................................................... 2 ◆ INSTALACJA PAŃSTWA MINI−ZESTAWU KOMPAKTOWEGO ■ Widok przedniego panelu........................
Widok przedniego panelu PL 2 1 Disc 1 34 33 Disc 2 Disc 3 Disc Change Disc Selection / Direct Play 3 32 4 + On/Standby 5 31 R Demo 6 30 RDS PTY 7 Display Timer /Clock Ð 29 Volume TUNER 8 C D TAPE AUX r we d Po rroun Su Band Repeat Program Deck 1/2 TAPE REC/Pause Phones CD SYNC. REC Lock Down Shuffle REV mode TAPE REC HI−Speed Normal Tuning Mode Up S.
Pilot zdalnego sterowania PL On/Standby 1 2 3 4 5 6 DSP/EQ Dolby Prologic Power Surround Timer On/Off AUX Deck 1/2 Disc Skip Repeat Open/Close Timer/ Clock Mono/ST. AI Off/Sleep TUNER Band CD CD TAPE 7 8 Up Level L−CH Down R−CH Test Delay Rear Center 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 SURROUND 9 10 Program/Set Mute Volume + 13 12 Tuning Mode 11 Volume Ð 1. 2. 3. 4. 5.
Widok tylnego panelu PL CD DIGITAL OUT (OPTICAL) 1 FM(75 ) CENTER SPEAKER (IMPEDANCE 8 ) 2 3 AM ANT REAR SPEAKERS (IMPEDANCE 16 ) 4 IMPEDANCE 6 5 7 6 1. Gniazdo wyjściowe CD Digital Out Jack 2. Gniazdo podłączeniowe anteny FM 3. Gniazdo podłączeniowe anteny AM 4. Wejście dla zewnętrznego źródła dźwięku 5. Gniazda podłączeniowe kolumn głośnikowych 6. Gniazda podłączeniowe głośników tylnych 7.
Gdzie zainstalować Państwa Mini−zestaw kompaktowy Aby w pełni wykorzystać możliwości Państwa nowego mninizestawu stereofonicznego, postępujcie zgodnie z poniższymi instrukcjami instalacji przed podłączeniem. ◆ Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni. ◆ Nie ustawiaj urządzenia na dywanie lub na wykładzinie dywanowej. ◆ Nie używaj urządzenia poza pomieszczeniami zamkniętymi. ◆ Aby umożliwić wentylację, pozostaw wolną przestrzeń (10 cm) z boków i z tyłu obudowy.
Podłączanie głośników tylnych i centralnego Podłączanie anteny FM PL Podłącz tylne głośniki. ◆ Tylne głośniki nie różnią się między sobą. Każdy może być podłączony jako R (prawy) i L (lewy). Podłącz przewody tylnych głośników do gniazd REAR SPEAKERS. Podłącz przednie głośniki ◆ Podłącz przewód głośnika centralnego do gniazda CENTER SPEAKER. CENTER SPEAKER (IMPEDANCE 8W) Jak podłączyć antenę typu koncentrycznego. ◆ Podłącz antenę 75 W do gniazda antenowego FM.
Włożenie baterii do pilota zdalnego sterowania Ustawianie zegara PL Włóż baterie do pilota gdy: ◆ zakupisz sprzęt, ◆ pilot zdalnego sterowania nie działa poprawnie. wymieniaj baterie na nowe; nie mieszaj baterii alkalicznych ☛ Zawsze z manganowymi. Twój zestaw jest wyposażony w zegar pozwalający na jego automatyczne włączanie i wyłączanie.
Wkładanie i zmiana płyt kompaktowych Odtwarzanie płyt CD PL Zmieniacz płyt CD mieści trzy 12−cm lub 8−cm płyty bez użycia adaptera. Po włożeniu co najmniej jednej płyty kompaktowej do odtwarzacza można rozpocząć jej odtwarzanie. nie obciążaj karuzeli CD podczas zamykania i otwierania ☛ Nigdy kieszeni. ➣ Nie naciskaj i niczego nie stawiaj na otwartej kieszeni.
Wyszukiwanie konkretnego fragmentu utworu na płycie CD Wybór płyty w odtwarzaczu CD PL Funkcja CD jest automatycznie wybrana gdy naciśnięty zostanie Disc Skip. Aby wybrać żądaną płytę, naciśnij odpowiedni przycisk Disc (1, 2, 3) na przednim panelu urządzenia lub powtarzalne naciskanie klawisza Disc Skip na pilocie zdalnego sterowania aż wskaźnik żądanej płyty CD zacznie migać. Rezultat: Po wybraniu jednej płyty następne będą odtwarzane po kolei.
Powtarzanie jednego lub wszystkich utworów PL Istnieje możliwość ciągłego powtarzania: ◆ Wybranego utworu ◆ Wszystkich utworów na wybranej płycie ◆ Wszystkich płyt umieszczonych w karuzeli Aby powtarzać... 1 Naciśnij CD. Repeat na przednim panelu urządzenia raz lub więcej razy aż...... Aktualnie odtwarzany utwór Wskazaną płytę Wszystkie włożone płyty PTY 8 Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności utworów następuje po wciśnięciu CD . 9 Aby... Obróć Multi Jog...
Strojenie i programowanie stacji radiowych Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych utworów PL Sprawdzenie lub zmiana zaprogramowanych utworów mogą być wykonywane w dowolnym momencie. 1 2 Jednokrotne wciśnięcie rozpoczyna odtwarzanie zaprogramowanej kolejności utworów. Wciśnij przycisk Program.
Ustawienie optymalnego odbioru radiowego Strojenie i programowanie stacji radiowych (ciąg dalszy) PL 8 Optymalny odbiór radiowy można uzyskać poprzez: ◆ Obrócenie anteny FM lub AM/MW. ◆ Zmianę położenia anteny FM i AM/MW przed zamocowaniem. Programowanie kolejnych stacji radiowych odbywa się przez powtórzenie czynności od punktu 4 do 8. Po zaprogramowaniu: a Wciśnij przycisk Memory. Rezultat: przez kilka sekund wyświetlany jest numer i wyświetlenie PRGM.
RDS Display – wyświetlanie informacji Funkcja RDS PL Niniejsze urządzenie zostało wyposażone w funkcję RDS (Radio Data System), która umożliwia otrzymywanie różnego rodzaju informacji, jak informacje o stacji radiowej, wiadomości, godzina i 17 typów programów (np. News – wiadomości, Rock – muzyka rockowa, Classic – muzyka klasyczna itp.), które są nadawane równolegle z programem radiowym. Tryb „PS NAME” ➣ Wyświetla nazwę stacji nadawczej. 1 2 Włącz urządzenie przyciskiem On/Standby.
Wskazania PTY (typy programów) i funkcja PTY−SEARCH PL ◆ Informacja PTY (Typ Programu) jest zdefiniowana jako symbol, który pozwala tunerowi rozpoznać typ programu nadawany przez daną stację radiową FM. ◆ Poniższe 17 informacji PTY są pokazywane na wyświetlaczu po wciśnięciu przycisku PTY. Wskazanie Funkcja PTY SEARCH – wyszukiwanie typu programu 1 Włącz zakres fal radiowych FM. ◆ Sposób włączania i wyszukiwania zakresy fal radiowych przedstawiono na stronie 13.
Funkcja nagrywania synchronicznego CD Synchro Odtwarzanie kaset PL ➣ ◆ Zachowaj niezbędną ostrożność przy obchodzeniu się z kasetami magnetofonowymi; dalsze informacje podano w rozdziale na str. 24 „Środki ostrożności przy stosowaniu kaset magnetofonowych“. Można nagrywać muzykę z płyty CD na kasecie magnetofonowej na dwa sposoby: ◆ Nagrywanie synchroniczne ◆ Nagrywanie bezpośrednie 1 2 3 Wciśnij przycisk On/Standby.
Nagrywanie programu radiowego PL ◆ Nagrywanie może być dokonane tylko na kasecie umieszczonej w Deck 2. 5 Wciśnij na przednim panelu lub dla każdego odtwarzacza na pilocie zdalnego sterowania kiedy zakończysz nagrywanie. ◆ Nie ma potrzeby regulacji głośności; poziom głośności nagrywania jest ustalany automatycznie. 1 2 3 On/Standby Włącz urządzenie przyciskiem On/Standby. R Włóż nienagraną kasetę w kieszeń Deck 2.
Timer odtwarzania PL Funkcja timera pozwala na włączenie lub wyłączenie urządzenia w określonym czasie. Przykład: chcesz budzić się z muzyką każdego ranka. ➣ już nie chcesz aby urządzenie włączało się i wyłączało ➣ Jeżeli automatycznie, musisz wyłączyć Timer. W przypadku ustawienia identycznego czasu włączenia i wyłączenia wyświetli się wskazanie „ERROR“. + On/Standby ustawieniem funkcji timera sprawdź czy zegar pokazuje ☛ ◆ Przed aktualną godzinę.
Używanie Equalizera / funkcji DSP Sound Wyłączenie timera PL Po ustawieniu timer będzie automatycznie włączał i wyłączał urządzenie, co jest sygnalizowane wyświetlonym napisem TIMER. Aby przerwać działanie timera, należy go wyłączyć. ➣ Wyłączenie timera może być wykonane w dowolnym momencie (po włączeniu urządzenia, lub w trybie czuwania). W celu... Wcisnąć Timer On/Off... Wyłączenia timera Raz Rezultat: znika symbol zegara .
Ustawianie automatycznego wyłączenia urządzenia Podłączenie słuchawek PL Podczas słuchania płyty kompaktowej lub kasety magnetofonowej, możesz ustawić automatyczne wyłączenie systemu. Przykład: Zasypiasz przy muzyce. 1 Wciśnij przycisk AI Off/Sleep.
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic PL ☛ Funkcja DOLBY PRO LOGIC oraz środkowe i tylne kolumny głośnikowe (standardowo w wyposażeniu) zapewniają pełen efekt studyjny w pomieszczeniu mieszkalnym. Odtwarzanie laserowych płyt lub nagrań Video software’owych w specjalnej wersji czterokanałowej (lewy, prawy, przód, tył) i z cyfrowym sterowaniem aranżacji (dla ukierunkowanego dźwięku) daje słuchaczowi zdumiewająco realne wrażenie otaczającego brzmienia tworząc nowy poziom rozrywki audiowizualnej.
Podłączenie dodatkowego urządzenia Instrukcje bezpieczeństwa PL Podłączenie źródła zewnętrznego sygnału pozwoli wykorzystać zalety systemu do słuchania dźwięku pochodzącego z innych urządzeń. Przykłady: ◆ Telewizor ◆ Odtwarzacz płyt wizyjnych ◆ Odtwarzacz kasetowy DAT lub DCC ◆ Magnetowid Hi−Fi stereo ➣ Poniższe instrukcje przedstawiają środki ostrożności, jakich powinno się przestrzegać podczas eksploatacji sprzętu.
Środki ostrożności przy używaniu kaset magnetofonowych Czyszczenie urządzenia PL Dla uzyskania najlepszych możliwych wyników użytkowania urządzenia należy regularnie czyścić jego elementy: ◆ Zewnętrzną obudowę ◆ Odtwarzacz płyt CD ◆ Odtwarzacze kasetowe (głowice, rolki i wałki napędowe magnetofonu) ☛ Zawsze odłączaj urządzenie od sieci elektrycznej: ◆ Przed przystąpieniem do czyszczenia ◆ Przed dłuższym okresem nie używania.
Dane techniczne PL Samsung dąży do ciągłego ulepszania swoich produktów. Dlatego zastrzega się możliwość dokonania zmian zarówno w specyfikacji technicznej jak i informacjach w instrukcji obsługi. RADIO LW Czułość użytkowa AM (MW) Stosunek sygnał/szum Czułość użytkowa Całkowite zniekształcenia harmoniczne FM Stosunek sygnał/szum Czułość użytkowa Całkowite zniekształcenia harmoniczne 60 dB 40 dB 54 dB 2% 62 dB 10 dB 0.
URZĄDZENIE ZOSTAŁO WYPRODUKOWANE PRZEZ: Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. Ochota Office Park Al.